This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0067
OPINION OF THE COMMISSION__pursuant to Article 294(7)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union,_on the European Parliament's amendment_to the Council's position regarding the proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT _AND OF THE COUNCIL__providing further macro-financial assistance (MFA) to Georgia___
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatust nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS, mis käsitleb täiendava makromajandusliku finantsabi andmist Gruusiale
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatust nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS, mis käsitleb täiendava makromajandusliku finantsabi andmist Gruusiale
/* COM/2013/067 final - 2010/0390 (COD) */
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatust nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS, mis käsitleb täiendava makromajandusliku finantsabi andmist Gruusiale /* COM/2013/067 final - 2010/0390 (COD) */
2010/0390 (COD) KOMISJONI ARVAMUS,
mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c
alusel
ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatust nõukogu seisukohas
järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS,
mis käsitleb täiendava makromajandusliku finantsabi andmist Gruusiale
1. Sissejuhatus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punktis c on
sätestatud, et komisjon peab esitama arvamuse Euroopa Parlamendis teisel
lugemisel tehtud muudatusettepanekute kohta. Komisjon
esitab allpool oma arvamuse Euroopa Parlamendi muudatusettepanekute kohta. 2. Taust Kuupäev, mil ettepanek edastati parlamendile ja nõukogule: 13. jaanuar 2011 Parlamendi esimesel lugemisel kujundatud arvamuse kuupäev: 10. mai 2011 Parlamendis
esimesel lugemisel tehtud muudatusettepanekuid käsitleva komisjoni seisukoha
kuupäev: 10. mai 2011 Nõukogu
esimesel lugemisel võetud seisukoha kuupäev: 10. mai 2012 Parlamendi teisel lugemisel kujundatud arvamuse kuupäev: 11. detsember 2012 3. Komisjoni ettepaneku eesmärk
Ettepanek on osa võimalikust panusest, mille
andmist EL lubas 2008. aastal toimunud rahvusvahelisel rahastajate
konverentsil. Kavandatava makromajandusliku finantsabi eesmärk on: ·
aidata rahuldada Gruusia välisabivajadust ja
eelarve rahastamise vajadust; ·
toetada eelarve konsolideerimist ja välist
stabiliseerimist Rahvusvahelise Valuutafondi programmi raames; ·
toetada struktuurireforme, mille eesmärk on
suurendada jätkusuutlikku majanduskasvu ning muuta riigi rahanduse juhtimist
läbipaistvamaks ja tõhusamaks; ning hõlbustada ja toetada jõupingutusi, mida
Gruusia ametiasutused teevad ELi ja Gruusia vahel sõlmitud Euroopa
naabruspoliitika tegevuskava ja idapartnerluse raames võetud meetmete
rakendamiseks, et soodustada tihedamat majandus- ja finantsintegratsiooni
ELiga, mis on ka kooskõlas kavaga arendada välja kõnealuse kahe osapoole
vaheline põhjalik ja laiaulatuslik vabakaubanduspiirkond. 4. Komisjoni arvamus Euroopa
Parlamendi muudatusettepaneku kohta 4.1. Muudatusettepanekud, millega komisjon ei
nõustu Ainsas vaidlusi tekitanud küsimuses, milleks on
komiteemenetluse kasutamine vastastikuse mõistmise memorandumi
(poliitikatingimuste loetelu) vastuvõtmiseks artiklite 2 ja 6 kohaselt, nõustus
komisjon parlamendi esimese lugemise seisukohaga kasutada nõuandemenetlust,
ilma seda põhjendamata. Sama seisukoha juurde jäädi ka teisel lugemisel. Teised
parlamendi tehtud muudatusettepanekud on pigem redaktsioonilist laadi või
vastavad komisjoni esialgsele ettepanekule. Komisjon teeb siiski ettepaneku põhjendada
nõuandemenetluse kasutamist vastastikuse mõistmise memorandumi vastuvõtmiseks,
tuginedes sellise ettepaneku tegemisel oma seisukohale, mille ta võttis
Kirgiisi Vabariigile makromajandusliku finantsabi andmist käsitleva ettepaneku
muudatusettepanekute suhtes, mille parlament tegi oma esimesel lugemisel (samal
täiskogu istungil 2012. aasta detsembris), ning võttes arvesse vastuolu, mis
valitseb parlamendi ja nõukogu vahel selles tundlikus menetlusküsimuses ja
mille tõttu on praegu takistatud kõikide makromajandusliku finantsabi andmist
käsitlevate ettepanekute edasine menetlemine. Kõnealused kaks institutsiooni
peaksid kiiresti saavutama kompromissi. 5. Järeldus Kaasseadusandjate arutelus keskendutakse
komiteemenetluse küsimusele ja komisjon on eelkõige huvitatud võimalikult kiire
lahenduse leidmisest nõukogu ja parlamendi vastuolule seoses nõuande- või
kontrollimenetluse kohaldamisega Gruusiale suunatud vastastikuse mõistmise
memorandumi vastuvõtmise suhtes. Komisjon jätkab kompromisslahenduste
pakkumist.