EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0007

KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 6 alusel ning milles käsitletakse nõukogu seisukohta seoses Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmisega, millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1528/2007 I lisa seoses mitme riigi väljajätmisega läbirääkimised lõpule viinud piirkondade või riikide loetelust (2011/0260(COD))

/* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */

52013PC0007

KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 6 alusel ning milles käsitletakse nõukogu seisukohta seoses Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmisega, millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1528/2007 I lisa seoses mitme riigi väljajätmisega läbirääkimised lõpule viinud piirkondade või riikide loetelust (2011/0260(COD)) /* COM/2013/07 final - 2011/0260 (COD) */


2011/0260 (COD)

KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 6 alusel ning milles käsitletakse

nõukogu seisukohta seoses Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmisega, millega muudetakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1528/2007 I lisa seoses mitme riigi väljajätmisega läbirääkimised lõpule viinud piirkondade või riikide loetelust (2011/0260(COD))

1.           Taust

Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepaneku edastamise kuupäev: (dokument KOM(2011)0598 (lõplik) - 2011/0260 (COD)): || 30. september 2011

Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamuse kuupäev: || Ei kohaldata

Euroopa Parlamendi seisukoha kuupäev, esimene lugemine: || 13. september 2012

Nõukogu seisukoha vastuvõtmise kuupäev: || 11. detsember 2012

2.           Komisjoni ettepaneku eesmärk

Turulepääsu määrus tagab ühepoolseks ennetähtaegseks ajutiseks kohaldamiseks tolli- ja kvoodivaba juurdepääsu nendele AKV riikidel, kes viisid 2007. aasta lõpuks lõpule (ajutiste) majanduspartnerluse lepingute läbirääkimised. Nimetatud määrust käsitleti ajutise lahendusena kaubandushäirete vältimiseks lepingute ratifitseerimise ootuses. See põhines asjaomaste riikide selgel tahtel liikuda läbiräägitud lepingute ratifitseerimise ja kohaldamise suunas. Komisjon teeb turulepääsu määruse muudatusega ettepaneku tagada turulepääsu määruse hüved nendele riikidele, kes ratifitseerivad või kohaldavad majanduspartnerluse lepingud 2014. aasta 1. jaanuariks, st 6 (kuus) aastat pärast määruse jõustumist. 36st turulepääsu määruse hüvedest osa saavast riigist on 19 lepingud ratifitseerinud või kohaldanud. Kuid ülejäänud 17 riiki ei ole lepinguid veel ei ratifitseerinud ega allkirjastanud. See olukord on ebaõiglane nende riikide suhtes, kes on lepingud ratifitseerinud, ja teiste arengumaade suhtes, kellel vaatamata sarnasele arengustaadiumile puudub vaba juurdepääs ELi turule.

3.           Märkused nõukogu seisukoha kohta

13. septembril 2012 hääletas Euroopa Parlament esimesel lugemisel õigusloomega seotud resolutsiooni üle, mis kätkes nelja muudatust komisjoni ettepanekule. Komisjon lükkab neljast nimetatud muudatusettepanekust kolm tagasi. Kaks muudatusettepanekut käsitlevad menetluslikke aspekte seoses delegeeritud õigusaktidega ning ei ole kooskõlas ühise seisukohaga delegeeritud õigusaktide suhtes. Kolmas muudatusettepanek on seotud määruse muudatuse jõustumise kuupäevaga – esitatakse pigem 1. jaanuaril 2016 kui 1. jaanuaril 2014.

11. detsembril 2012 võttis nõukogu komisjoni ettepaneku vastu. Parlamendi muudatusettepanekuid nõukogu vastu ei võtnud. Nõukogu tegi ühe muudatuse, millega lisatakse pärast komisjoni ettepaneku vastuvõtmist majanduspartnerluse lepingud ratifitseerinud Zimbabwe uuesti I lisasse. Muudatus on ettepaneku loogikaga kooskõlas. Komisjon nõustub seega nõukogu muudatusettepanekuga.

4.           Kokkuvõte

Komisjon saab kõik nõukogu poolt ettepanekusse tehtud muudatused heaks kiita.

Top