Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 52013DC0231
GREEN PAPER Preparing for a Fully Converged Audiovisual World: Growth, Creation and Values
ROHELINE RAAMAT Valmistumine audiovisuaalmaailma täielikuks ühtesulandumiseks: kasv, looming ja väärtused
ROHELINE RAAMAT Valmistumine audiovisuaalmaailma täielikuks ühtesulandumiseks: kasv, looming ja väärtused
/* COM/2013/0231 final */
ROHELINE RAAMAT Valmistumine audiovisuaalmaailma täielikuks ühtesulandumiseks: kasv, looming ja väärtused /* COM/2013/0231 final */
SISUKORD 1........... Sissejuhatus.................................................................................................................... 3 2........... Kasv ja innovatsioon....................................................................................................... 4 2.1........ Turukaalutlused.............................................................................................................. 5 2.2........ Rahastamismudelid......................................................................................................... 8 2.3........ Internetiühendusega televisiooni
koostalitlusvõime............................................................ 9 2.4........ Infrastruktuur ja spekter................................................................................................ 10 3........... Väärtused..................................................................................................................... 11 3.1........ Reguleeriv raamistik...................................................................................................... 11 3.2........ Meediavabadus ja pluralism.......................................................................................... 13 3.3........ Ärilised teadaanded...................................................................................................... 14 3.4........ Alaealiste kaitse............................................................................................................ 15 3.5........ Puuetega inimeste takistusteta
juurdepääs...................................................................... 16 4........... Edasised sammud......................................................................................................... 17 ROHELINE RAAMAT Valmistumine audiovisuaalmaailma täielikuks
ühtesulandumiseks: kasv, looming ja väärtused 1. Sissejuhatus[1] Käesoleva rohelise
raamatu eesmärk on algatada laiaulatuslik avalik arutelu selle üle, milline
mõju on audiovisuaalse meedia maailmas toimuvatel muudatustel, mida iseloomustab
nii meediateenuste kui ka nende tarbimise ja tarnimise mooduste üha suurem
ühtesulandumine. Ühtesulandumist võib
vaadelda kui traditsiooniliste ringhäälinguteenuste ja interneti järkjärgulist
lähenemist. Tulemuseks on see, et audiovisuaalset sisu saab vaadata nii
internetiühendusega televiisori ja interneti kaudu videopilti edastava
digimuunduri (nn over-the-top ehk OTT-teenus)[2] kui ka lauaarvutite,
sülearvutite, tahvelarvutite ja muude mobiilsete seadmete kaudu pakutavate
audiovisuaalmeedia teenuste vahendusel. Tarbijad kasutavad teleri vaatamise
ajal tahvelarvutit või nutitelefoni, et saada lisateavet vaadatava saate kohta,
suhelda sõpradega või osaleda interaktiivselt vaadatavas telesaates. 20. sajandist
tuttavate, teleri vahendusel tarbitavate lineaarsete ringhäälinguteenuste ja
arvutite vahendusel tarbitavate tellitavate teenuste vahelised piirid muutuvad
kiiresti üha hägusemaks. Arvestades, et nutitelefonid võimaldavad lisaks
tarbimisele ka sisu loomist, võib rõhuasetus edaspidi kalduda passiivselt
tarbimiselt aktiivsele osalusele. 2012. aasta lõpus oli
internetiühendusega telereid 40,4 miljonit[3]
ning prognooside kohaselt peaks aastaks 2016 olema enamikus ELi leibkondades
just selline teler[4]. Internetiühendusega
kaasnevate lisafunktsioonide kasutamise registreeritud määr oli
Ühendkuningriigis 2012. aastal 11 % kogu paigaldatud seadmete baasist
(kogu ELi kõrgeim näitaja), võrreldes 44 %-ga Hiinas, 18 %-ga Koreas
ja 17 %-ga Indias[5].
USAs on internetiühendusega teler (sh OTT-teenusega ühendatud telerid ja
mängukonsoolid) praegu 22,5 protsendil leibkondadest, kuid prognooside kohaselt
peaks nende arv 2016. aastaks kasvama 43,1 protsendini[6]. Kuigi lineaarseid
teleülekandeid vaadatakse kogu ELis endiselt keskmiselt 4 tundi päevas,[7] hakkab ühtesulandunud teenuste
tarbimine reaalsuseks saama ning turul tegutsejad arendavad ja kohandavad oma
ärimudeleid sellele vastavalt. Tehnika võimaldab kasutajatel juba nüüd luua,
levitada ja kasutada mitmesugust liiki sisu olenemata ajast, kohast ja
seadmetest. Komisjon leiab, et tuleks kasutada muutuva tehnoloogilise keskkonna
pakutavaid võimalusi ning tagada kõigile eurooplastele võimalikult ulatuslik
juurdepääs Euroopa mitmekülgsele sisule ja võimalikult palju erinevaid
kvaliteetseid pakkumisi. Kui tehnika võimaldaks pakkuda infosisu selliselt, et
see oleks vaatajatele seaduslikult kättesaadav kogu ELis, võiks see ühtlasi
motiveerida turul tegutsejaid looma uudset sisu. On vaja, et
eraettevõtjad edendaksid innovatsiooni ning poliitikakujundajad tagaksid
sobivad raamtingimused ja arutleksid võimalike poliitiliste lahenduste üle.
Sellest tulenevad järgmised küsimused: – Mida teha, et
ühtesulandumine üleeuroopalisel turul väljenduks Euroopa majanduskasvus ja
ettevõtlusinnovatsioonis (2. peatükk)? – Kuidas mõjutab
ühtesulandumine selliseid väärtusi nagu meedia pluralism, kultuuriline
mitmekesisus ja tarbijakaitse, sh konkreetsete inimrühmade, näiteks alaealiste
kaitse (3. peatükk)? Järgmisel aastakümnel
muutub ühtesulandumine järkjärgult üha märgatavamaks ning see võib avaldada
mõju hulgale õigusaktidele, näiteks käesoleva rohelise raamatu tähelepanu
keskmes olevale audiovisuaalmeedia teenuste direktiivile,[8] aga ka e-kaubanduse
direktiivile[9]
ja elektroonilise side raamistikule[10].
Konsultatsioonilt ei eeldata mingit konkreetset tulemust. Samas võib see siiski
näidata teed võimalike pikemaajaliste õiguslike ja poliitiliste lahenduste
suunas. Eelkõige võib see tähendada, et omavahel seotakse sellised komisjoni
algatused nagu laste internetikasutuse turvalisemaks muutmiseks loodud koalitsioon,[11] meediavabaduse ja
-mitmekesisuse kõrgetasemelise töörühma[12]
aruande võimalikud järelmeetmed ja eneseregulatsiooni algatustega seotud töö. 2. Kasv
ja innovatsioon 2012. aastal kasutas
22 % ELi kodanikke internetti mobiilse seadme kaudu[13]. Prognoositakse, et aastaks
2016 moodustab suurema osa tarbijate tekitatava internetiliikluse mahust video
ning et suurem osa IP-liiklusest toimub läbi wifi ja mobiilsete seadmete[14]. Olulisi arve: audiovisuaalse sisu tarbimine teel internetti 2011. aastal ulatusid Euroopa tarbijate kulutused digitaalsetele videotele (interneti kaudu edastatavad filmid ja teleseriaalid) 364,4 miljoni euroni (võrreldes 2010. aastaga +41,8 %), kusjuures füüsiliste ja digitaalsete videote turu suurus kokku oli 9493,8 miljonit eurot (võrreldes 2010. aastaga –4,6 %)[15]. Hinnanguliselt on teiste liikmesriikide tasuliste TV-teenuste operaatoritelt tellitavate videoteenuste puhul rahuldamata nõudluse maht ligikaudu 760–1610 miljonit eurot aastas[16]. Eeldatavasti kasvab internetis videoteenuste kasutajate arv kogu maailmas 2016. aastaks 1,5 miljardini (võrreldes 792 miljoniga aastal 2011)[17]. 2012. aasta kolmandas kvartalis oli ELis 306 tellitavate videoteenuste (video-on-demand ehk VoD) pakkujat[18]. Iga minut laaditakse YouTube’i 72 tunni jagu videomaterjale. Seadmete valmistajatel
ja tehnika arendajatel on võimalik pakkuda kasvavale turule innovaatilisi,
kasutajasõbraliku liidese ja hea juurdepääsetavusega seadmeid. Võrguoperaatorid
võivad eeldada, et kasvab nõudlus suurema läbilaskevõimega andmesidekanalite
järele, mis omakorda soodustab investeeringuid kiiretesse võrkudesse. Sisu
loojatele avanevad uued võimalused suurendada oma vaatajaskonda, saada oma töö
eest raha ja eksperimenteerida sisu tootmise ja pakkumise eri moodustega.
Lisandub platvorme,[19]
mida ringhäälinguorganisatsioonid saavad kasutada oma sisu levitamiseks ja
pakutavate interaktiivsete materjalide arendamiseks. Kirjeldatud
potentsiaali teostumise peamised eeldused ei ole midagi uut: kasvu võimaldava
suurusega turg, konkurentsil põhinev keskkond, valmisolek muuta ärimudeleid,
koostalitlusvõime ja piisav taristu. Internetipõhise meedia tuleviku
kujundamiseks peab Euroopa looma need eeldused ja edendama samas audiovisuaalse
meedia reguleerimise alusväärtusi. 2.1. Turukaalutlused Euroopa Liitu
iseloomustab kultuuriline ja keeleline mitmekesisus, mis võib anda maailmaturul
konkurentsieelise, kuid võrgustike suure mõjuga keskkonnas on seda peetud ka
probleemiks. Võrgustike mõju meedia-
ja internetimaailmas võib anda olulise suhtelise eelise piirideta turul
seaduslikult tegutsevatele operaatoritele ja teenusepakkujatele, kes võivad
tänu sellele suuta kokku panna mahukaid eelarveid ja kasutada ära
mastaabisäästu. Turuletulijad, kes pakuvad audiovisuaalset sisu internetis ilma
geograafiliste juurdepääsupiiranguteta, võivad oma vaatajateks saada enam kui
368 miljonit ELi internetikasutajat[20]
ja esitada seega väljakutse selle valdkonna traditsioonilistele ettevõtjatele.
Mitmelgi puhul on sellega edukalt hakkama saanud ELi killustatud turule tulnud
USA ettevõtted. Euroopa kasutajad on
internetis pakutavate audiovisuaalmeedia teenuste puhul seni pidanud leppima
piiratud valikuvõimaluste ja takistatud juurdepääsuga, mis johtub sageli
geograafilistest piirangutest. Nutitelerite rakenduste kasutamist piiravad
sageli riigipõhised seadistused ja tootja eelvalikud ning juurdepääs teiste ELi
riikide sisule on sageli blokeeritud.[21] Tehnika abil on
võimalik neist takistustest üle saada. Sisu tootjad, subtitreerijad ja
teadlased on hakanud looma ühisorganisatsioone, et jagada kättesaadavaid
keeleressursse (nt tootjate valduses olevaid subtiitrite korpusi[22]) ja vahendeid[23]. Tuleviku tarbijakogemus a) Aastaks Erasmusega Londonisse õppima läinud Poola üliõpilasel on oma
Poola krediitkaardiga juurdepääs kõigile Poola operaatorite
audiovisuaalpakkumistele sama moodi, nagu tal enne oli Krakówis, sest Poola
teenuseid pakutakse ka Londonis. b) Tema Ühendkuningriigist pärit toanaaber kirjutab oma lõputööd
Portugali režissööride loomingu kohta ning ta saab väga lihtsalt vaadata
Portugali audiovisuaalse sisu pakkujate materjale. Korterikaaslased vaatavad
sageli koos spordiülekandeid ELi eri riikidest. Audiovisuaalteoste
internetis levitamist käsitlevas rohelises raamatus keskenduti eelkõige
autoriõigusega seotud küsimustele[24].
Komisjon avaldab selle konsultatsiooni tulemused 2013. aastal. 2012. aasta
detsembris[25]
kinnitas komisjon, et jätkab tööd nüüdisaegse autoriõiguse raamistiku nimel, ja
leppis kokku kahes paralleelses tegevusliinis: 2013. aastal toimub
sidusrühmadega struktureeritud dialoog selliste küsimuste üle, milles on vaja
kiireid edusamme (kaasa arvatud piiriülene sisu liikuvus ja juurdepääs
audiovisuaalteostele), ning lõpule viiakse turu-uuringud, mõjuhindamised ja
õigusaktide eelnõude koostamine, et 2014. aastal otsustada, kas esitada sellest
tulenevalt seadusandliku reformi ettepanekud[26].
Seepärast ei käsitleta käesolevas rohelises raamatus autoriõigust eriti
põhjalikult. Pakkumise mõttes
valitseb tänapäeva meediamaailmas konkurents tarbijate tähelepanu nimel. Turul
tegutsejad (nt tasulise televisiooni operaatorid, tasuta avalik-õigusliku või
kommertsringhäälingu organisatsioonid, tellitavate videoteenuste pakkujad,
seadmete valmistajad) üritavad enda pakutavat esile tuua, pakkudes kvaliteetset
või atraktiivset sisu, olgu see siis ainuõiguste põhjal või kasutajasõbralike
liideste kaudu. Pakutava sisu mahu ja mitmekesisuse lisandumine muudab
meelelahutusmaastikku. 2009. aastal[27] investeerisid ELi
ringhäälinguorganisatsioonid ligikaudu kolmandiku oma tuludest sisusse. Ringhäälinguorganisatsioonid
kulutasid ELis saadetele 34,5 miljardit eurot, millest ligikaudu 15,6 miljardit
kulus õiguste omandamiseks: 5,8 miljardit eurot spordisündmustega seotud
õigustele ning 9,8 miljardit filmidele ja telesaadetele[28]. Kvaliteetsisu (olulised
spordisündmused ja värsked edukad filmid, nn menukid) järele on suur nõudlus
ning sellest tulenevalt loob see audiovisuaalsektori jaoks märkimisväärset
tulu. Oma pakkumise Inglismaa Premier League’i jalgpallivõistluste
teleülekannete õiguste saamiseks järgmiseks kolmeks aastaks alates 2013/14.
hooajast tegi ka BT ning tulemuseks oli rekordiline leping 3 miljardi euro
eest, st eelmise kolme hooaja lepingu suurus ületati 71 protsendiga[29]. USAs kulutas Netflix 2011/12
hooajal voogedastatava sisu ostmiseks hinnanguliselt 4,8 miljardit dollarit. Edu saladus võib
peituda selles, kui järjepidevalt suudetakse vaatajatele sellist sisu pakkuda.
Platvormide operaatorite ja sisu pakkujate vahelised ainuõiguslikud lepingud
võimaldavad sisu tootjatel investeeringuid amortiseerida, kuid samas võivad
need ka piirata kolmandate isikute võimalusi oma vaatajaskonnale sellist sisu
pakkuda. See võib takistada uute tegijate turuletulekut. Kui mõni platvorm
muutub kasutajate seas väga populaarseks ja sellest saab sisu pakkujate jaoks
oluline vaatajateni jõudmise kanal, võib juhtuda, et sellised platvormid
hakkavad soosima teatavaid ettevõtteid või enda teenuseid, kui tegemist on
vertikaalselt integreeritud ettevõtetega. Ka asjaolu, et sellistel platvormidel
on juurdepääs mitmesugustele kasutajate andmetele, võib neile anda täiendava
konkurentsieelise[30].
Mõned liikmesriigid, näiteks Ühendkuningriik, on pidanud vajalikuks kehtestada
hulgimüügi tasandil eelkohustused, kui tegemist on juurdepääsuga
tippspordiürituste otseülekannetele ja Hollywoodi filmide esmaedastustele, sest
seda peetakse konkurentide ärialase eluspüsimise seisukohalt hädavajalikuks. Riikide ja Euroopa
tasandil kasutatakse ELi konkurentsieeskirju, et lahendada turuvõimu võimaliku
kuritarvitamise probleemid juhul, kui mõnel ettevõtjal on asjaomasel turul
domineeriv seisund. Seoses sellega on vaja tagada, et ka üha enam
ühtesulanduvas maailmas toimiks kiire ja tõhus turg. Komisjon on mitmel
juhul sekkunud, et tagada spordisündmuste meediaõiguste ühismüügi puhul
konkurents[31].
Ühinemisjuhtumite puhul on komisjon olnud nõus heastamismeetmetega, et tagada
juurdepääsu säilimine populaarsete filmide ja spordisündmuste sisule[32]. Seoses sellega tuleks
tähelepanu pöörata Euroopa Kohtu lahenditele, milles käsitletakse litsentsi
andmisest keeldumist[33].
Kui õiguste omaja on valitseva seisundiga ja keeldub võimaldamast juurdepääsu
teatava äritegevuse jaoks hädavajalikule tootele või teenusele, võib tegemist
olla seisundi kuritarvitamisega, kui selline keeldumine takistab uue ja
potentsiaalselt tarbijatele huvi pakkuva toote turuletulekut. Selline tegevus
ei ole õigustatud ja välistab konkurentsi järelturul. Inglise Premier League’i
puhul otsustas Euroopa Kohus, et kuigi ELi konkurentsiõigus ei takista õiguse
omajat andmast ühele litsentsiomanikule spordisündmuse edastamise ainuõigust
ühes või mitmes liikmesriigis, ei tohi õiguse omaja keelata ainulitsentsi
omanikule sellise spordisündmusega seotud piiriüleste teenuste pakkumist[34]. Põhjuseks on, et sellise
keelu korral oleks litsentsiomanikul litsentsiga hõlmatud piirkonnas täielik
territoriaalne ainuõigus, mis välistaks igasuguse konkurentsi
ringhäälinguorganisatsioonide vahel ning jaotaks siseturu vastavalt edastamise
ainuõiguse ulatusele. Konkurentsiaspektid
kerkivad esile ka avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide rahastamise
puhul. Avalik-õiguslikud ringhäälinguorganisatsioonid laiendavad oma tegevust
rakenduste ja veebilehtede kaudu sageli ka internetti. Osa ettevõtteid peab
seda positiivseks, teised aga leiavad, et selline tegevus konkureerib nende
äritegevusega, mida riik ei rahasta. 2009. aastal võttis komisjon vastu teatise
riigiabi eeskirjade kohaldamise kohta avalik-õigusliku ringhäälingu suhtes,
võttes arvesse tehnika arengut, muu hulgas edastamisplatvormide ja -tehnoloogiate
lisandumist. Teatises nõuti eelhindamise kasutuselevõttu. See hõlmab avalikku
konsultatsiooni avalik-õiguslike ringhäälinguorganisatsioonide oluliste uute
teenuste üle, et liikmesriigid saaksid hinnata uue teenuse mõju turule ja
võrrelda seda teenuse ühiskondliku väärtusega. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (1)
Millised on need tegurid, mis võimaldavad USA
ettevõtjatel ennast ELi killustatud turul edukalt sisse seada vaatamata
keelelistele ja kultuurilistele erinevustele, samas kui ELi enda ettevõtjatel
on sellega raskusi? Millised tegurid ei lase ELi äriühingutel edu saavutada? (2)
Millised tegurid mõjutavad kvaliteetsisu
kättesaadavust? Kas praegu esineb hulgimüügitasandil kvaliteetsisuga seotud
käitumist, mis mõjutab turulepääsu ja jätkusuutlikku äritegevust? Kui jah, siis
kuidas see mõjutab tarbijaid? Kas lisaks kehtivatele konkurentsieeskirjadele on
vaja veel mingit õiguslikku sekkumist? (3)
Kas esineb takistusi, mille kõrvaldamine eeldaks
regulatiivmeetmeid platvormidele juurdepääsu kohta? 2.2. Rahastamismudelid Järkjärguline ühtesulandumine,
tarbijakäitumise muutumine[35]
ja uute ärimudelite esilekerkimine mõjutab audiovisuaalse toodangu rahastamist. Telesaadete ja
-seriaalide formaatidega[36]
kaubeldakse Euroopas üha enam (mõnikord neid kohaliku maitsega kohandades) ja
samuti eksporditakse neid mujale maailma[37].
Koostööpotentsiaali on veelgi selliste materjalide vallas, mille puhul ei ole
keelebarjäär nii suur, nt lastesaated või dokumentaalfilmid. Lisaks
professionaalide loodud telesaadetele võib suure vaatajaskonnani jõuda ka
kasutajate loodud sisu, seda näiteks ringhäälinguorganisatsioonide lineaarse
programmi osana. Ka OTT-teenuste pakkujad võivad edastada oma teleseriaale ja
otsesaateid ning omandada õigusi kvaliteetsisule. Liikmesriigid on välja
töötanud mitmeid mooduseid Euroopa teoste propageerimiseks muu hulgas nende
tootmise, rahastamise ja suuremale auditooriumile levitamise kaudu.
Audiovisuaalmeedia teenuste direktiivis on sätestatud, mitme protsendi ulatuses
peavad ELi ringhäälinguorganisatsioonid edastama Euroopa ja sõltumatute
tootjate teoseid. Mittelineaarsete audiovisuaalmeedia teenuste puhul on Euroopa
teoste edendamise kohustus sõnastatud paindlikumalt ning ette on nähtud
võimalus nõuda ringhäälinguorganisatsioonidelt ja tellitavate teenuste pakkujatelt
rahalist panust Euroopa teoste tootmise toetamisse. Kuigi liikmesriigid
täidavad laias laastus praeguseid õigusaktidega kehtestatud kohustusi, on nende
tähelepanu keskmes peamiselt omamaine toodang. Teiste Euroopa riikide teosed
moodustavad ELis vaid 8,1 % eetritundidest[38]. Tellitava videoteenuse
platvormidel on tavaks saanud investeerida originaalsisusse ning see näitab, et
need uued ettevõtjad on audiovisuaalse sisu jaoks potentsiaalsed investorid.
Arvestades tellitavate videoteenuste dünaamilist kasvu ja
ringhäälinguorganisatsioonide praegust panust Euroopa teoste loomisse, on
mõnedes liikmesriikides alustatud arutelusid, mis käsitlevad uute
internetipõhiste ettevõtjate rahalist panust sellisesse sisusse, mida nad
otseselt kasutavad. Seoses sellega võivad esile kerkida küsimused väljastpoolt
Euroopat pärit ettevõtjate panuse kohta. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (4)
Kas audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi
praegused nõuded tagavad parimad võimalused edendada Euroopa teoste loomist,
levitamist, kättesaadavust ja turu jaoks atraktiivseks muutmist? (5)
Kuidas mõjutavad ühtesulandumine ja
tarbijakäitumise muutumine sisu rahastamise praegust süsteemi? Kuidas osalevad
rahastamises uue väärtusahela erinevad osalised? 2.3. Internetiühendusega televisiooni koostalitlusvõime Internetiühendusega
teleseadmed ja -teenused sõltuvad mitmesugustest ringhäälingu-, IT- ja
telekommunikatsioonistandarditest[39].
Ühtesulandumine tähendab, et uuesti tuleb arutada selle üle, kuidas läheneda
standardimisele, arvestades nii selle positiivseid (mastaabisääst ja
koostalitlusvõime) kui ka negatiivseid (innovatsiooni takistamise oht) külgi. HbbTV on ETSI standard, mida paljud
ringhäälinguorganisatsioonid, sisu pakkujad, võrgud ja tarbeseadmete
valmistajad Euroopas[40]
kasutavad ringhäälingu ja lairibasisu ühendamiseks. HbbTV üks funktsioon[41] võimaldab käivitada
lairibasisu ringhäälingusignaali kaudu. Teise lähenemise puhul realiseeritakse
ringhäälinguorganisatsioonide ja võrguoperaatorite koostöös terviklik platvorm,
näiteks YouView Ühendkuningriigis[42].
Itaalias kasutatakse internetiühendusega televisiooni standardina peamiselt
ajaloolistel põhjustel MHP-d[43]. On ilmnenud, et sageli
ei ole ühes liikmesriigis ostetud internetiühendusega teleri seadeid võimalik
muuta, et võtta vastu teiste liikmesriikide teenuseid[44]. Samuti ei reageeri sellised
telerid teisest liikmesriigist seaduslikult edastatavas signaalis sisalduvatele
päästikprotsessidele. Mõned tootjad
seadistavad oma tooted selliselt, et juurde saab pääseda piiratud hulgale
teenustele ja rakendustele. Mõned liikmesriigid on HbbTV põhjal töötanud välja
riigisisesed spetsifikatsioonid. Mõningatel juhtudel ei ole selliste
riigisiseste spetsifikatsioonide kohased seadmed täielikult
koostalitlusvõimelised muude riikide seadmetega. Lisaks sisaldavad seadmed
mõningatel juhtudel konkreetseid tehnilisi lahendusi (nt digitaalõiguste
haldamist), et tulla vastu riigi asjaomaste osaliste ootustele. Erinevad
standardid tähendavad, et rakenduste arendajad peavad oma toodangu eri seadmete
jaoks ümber kirjutama[45]. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (6)
Kas reaalsest või võimalikust killustumisest
ülesaamiseks ja piiriülese koostalitlusvõime tagamiseks on vaja ELi meetmeid?
Kas turu jaoks oleks vaja välja töötada uusi standardeid või vanu ajakohastada? 2.4. Infrastruktuur ja spekter Audiovisuaalsisu mitme
voo edastus ülikõrglahutuse või kõrglahutusega, sh rööpseks kasutuseks ja
3D-ks, eeldab isegi tõhusama andmetihendustehnoloogia korral suuremat
ribalaiust (100 Mbit/s või isegi rohkem), et sisu saaks vaadata üle interneti.
Komisjon esitas Euroopa digitaalarengu tegevuskavas põhjaliku strateegia
lairibaühenduse arendamiseks[46]
ning tegi ettepaneku Euroopa Ühendamise Rahastu kohta, et edendada Euroopa
tasandil sihtotstarbelisi investeeringuid taristutesse[47]. Lisaks korraldas komisjon
hiljuti avaliku konsultatsiooni läbipaistvuse, andmeliiklusvoogude juhtimise ja
kommutatsiooni konkreetsete aspektide üle avatud internetis[48] ning kavatseb esitada neis
küsimustes täpsemad suunised. Spetsiaalsed
spektrivahemikud on andnud ringhäälinguorganisatsioonidele väärtusliku
üldkasutatava ressursi, mis toetab nii nende enda kui ka teiste
programmitootmist. Samas leiti, et analoogringhäälingu lõpetamisega tekkiva
digitaalse dividendi (800 MHz sagedusala) osaline ümberjaotamine tooks
märgatavat kasu kaugemate piirkondade traadita lairibaühenduse arendamiseks.
Seda kinnitati raadiospektripoliitika programmis,[49] milles seati eesmärgiks
vähemalt 1200 MHz sagedusala eraldamine traadita lairibaühenduse jaoks, mis
tähendab, et surve kasutadaolevatele spektriressurssidele suureneb veelgi.
Spektriressursid võivad hõlbustada audiovisuaalse sisu maapealset ja satelliidi
kaudu edastamist ning sisu edastamise ja täiendavate teenuste jaoks vajalikke
interaktiivseid funktsioone. Seoses ühtesulandumisega kerkib esile küsimus,
milline saab olema maapealse ringhäälingu roll selliste teenuste pakkumisel
tulevikus. Tööstuses uuritakse üha enam hübriidmudeleid, mis seoksid
lairibaühenduse eelised (individuaalsed valikuvõimalused tellitava sisu osas)
sellega, kui tõhusalt saab ringhääling edastada sisu (nt spordisündmuste
otseülekandeid või meelelahutusüritusi) samaaegselt suurele vaatajaskonnale. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (7)
Kui olulised on mitmesuguste sisuedastusplatvormide
(nt maapealne ja satelliitringhääling, traadiga lairibaühendus, sh kaabellevi,
mobiilne lairibaühendus) erinevused kasutajakogemuse ja avaliku huviga seotud
kohustuste seisukohast? (8)
Millised sagedusala määramise ja jagamise mudelid
võiksid aidata kaasa samu sagedusalasid kasutava ringhäälingu, mobiilse
lairibaühenduse ja muude rakenduste (nt saadete loomise seadmete)
arenguvõimalustele? (9)
Millised on spektri vallas konkreetsed
teadustööalased vajadused, mis võimaldaksid sellist arengut toetada? 3. Väärtused Audiovisuaalmeedia
teenuste reguleerimine Euroopas toetub väärtustele, mille tulemuseks on
eeskirjad, mis toetavad sõnavabadust ja meediapluralismi, kultuurilist
mitmekesisust[50]
ning isikuandmete ja tarbijate, sh haavatavate isikute, näiteks alaealiste ja
puuetega inimeste kaitset. Oluline on, et ühtesulanduvas keskkonnas
soodustataks austust nende väärtuste vastu asjakohaste poliitiliste valikute
kaudu. 3.1. Reguleeriv raamistik ELi tasandil on
audiovisuaalmeedia teenuseid reguleeritud peamiselt lähtuvalt siseturust ja
eelkõige päritoluriigi põhimõttest. Euroopa ühtsel televisiooniturul on
kohaldatud minimaalset hulka ühiseid eeskirju selliste aspektide kohta nagu
reklaam, alaealiste kaitse ja Euroopa päritolu audiovisuaalteoste
propageerimine. Audiovisuaalmeedia
teenuste direktiivi tehnoloogiliselt neutraalne lähenemine tähendab, et samu
teenuseid reguleeritakse sama moodi olenemata sellest, millise seadme kaudu
neid tarbitakse. Audiovisuaalmeedia teenuste direktiivis eristatakse siiski
lineaarseid ja mittelineaarseid teenuseid (vastavalt teleringhääling ja
tellitav sisu[51]),
eeldades et tellitavate teenuste üle on tarbijatel palju suurem kontroll, mis
õigustab teatavates valdkondades leebemat regulatsiooni. Audiovisuaalmeedia
teenuste direktiivi eeskirju kohaldatakse ainult meediateenuste pakkujate suhtes.
Sellise põhimõtte määratlus lähtub toimetusvastutuse põhimõttest[52]. Kui pakkuja vastutab sisu
valiku eest ja määrab kindlaks selle esitamise viisi, kohaldatakse tema
teenuste suhtes audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi ka siis, kui sisu
edastatakse interneti teel. Lineaarsed ja
mittelineaarsed teenused konkureerivad üha enam ühel ja samal ekraanil ning
mõnikord võidakse pakkuda kahe eri edastuskanali kaudu sama sisu samale
vaatajaskonnale. Uus tellitav sisu näeb sageli välja nagu passiivset tarbimist
võimaldav lineaarne sisu ning tarbija jaoks võib see muuta lineaarsete ja
mittelineaarsete teenuste piirid üsna ähmaseks. Kui peaks juhtuma, et
samalaadse sisu lineaarset ja mittelineaarset pakkumist hakatakse
ühtesulanduvas maailmas käsitama omavahel konkureerivate nähtustena, võivad
praeguste reeglite erinevused seda suhet moonutama hakata. Teisalt, kui
tarbijapoolse kontrolli ulatus peaks jääma kasutajate jaoks oluliseks
omaduseks, oleks erinevas reguleerimises teatav loogika. Poliitikakujundajad
peavad kaaluma, kuidas mõjutaksid sellised muudatused praeguste vahendite
tõhusust ja tarbijate suhtumist vastuvõetavasse teenusesse. Audiovisuaalmeedia
teenuste direktiivi kohaldatakse ainult ELi õigusruumi kuuluvate pakkujate
suhtes. Satelliidi kaudu pakutavad audiovisuaalmeedia teenused kuuluvad
liikmesriigi õiguspädevusse, kui satelliitside üleslüli asub liikmesriigis või
kui kasutatakse liikmesriigile kuuluvat satelliidivõimsust.[53] Need eeskirjad ei laiene ELi
suunatud sisule, mida edastatakse interneti kaudu kolmandatest riikidest. Arvestades, et
väljaspool ELi pakutavad meediateenused on interneti ja satelliitside kaudu üha
enam kättesaadavad, eeldaks nende teenuste õigusruumi kindlaksmääramine, et
hinnatakse vajadust lahendada õigusruumide kattuvuse küsimus. Samalaadsete
küsimuste üle peetakse aru ka andmekaitse vallas. Mittelineaarsete
teenuste pakkumise suhtes kohaldatakse ka e-kaubanduse direktiivi.
Ühtesulanduvas keskkonnas muutub selle direktiivi ja audiovisuaalmeedia
teenuste direktiivi seos ilmsemaks[54].
Sama kehtib andmekaitsealaste õigusaktide puhul, sest uute teenuste toimimine
eeldab sageli isikuandmete töötlemist isegi, kui üksikisik ei pruugi olla
täiesti teadlik, et isikuandmeid kogutakse ja töödeldakse. Nii pea, kui
audiovisuaalmeedia teenuste tarbimise käigus tekkinud andmed seostatakse
identifitseeritud või identifitseeritava füüsilise isikuga, on tegemist
isikuandmetega, mis kuuluvad automaatselt ELi andmekaitsedirektiivi (95/46/EÜ)
reguleerimisalasse[55].
Siinjuures on oluline ka tarbijakaitsealane õiguslik regulatsioon[56]. Arvestades interneti
üleilmsust ja keerukust tundub, et iseregulatsioon täiendab sobivalt
regulatiivset lähenemist. 2012. aastal algatas komisjon protsessi,[57] et töötada koostöös
ettevõtjate ja muude sidusrühmadega välja ise- ja kaasregulatsiooni head tava
sisaldav tegevusjuhend. Selle tulemusena koostatakse parema ise- ja
kaasregulatsiooni põhimõtted, et saavutada seeläbi suurem tõhusus[58]. Neid tuleks
võrdlusalusena arvesse võtta ka audiovisuaalmeedia teenuste direktiivis nimetatud
ise- ja kaasregulatsiooniprotsesside puhul[59].
Üha enam ühtesulanduvas
maailmas muutub meediaoskus oluliseks igas eas vaatajate-kuulajate jaoks.
Komisjon on meediaoskuse vallas töötanud välja mitu põhimõttelist tegevussuunda
lisaks neile, mida kirjeldati audiovisuaalmeedia teenuste direktiivis[60]. Meediaoskust mõistetakse
üldiselt oskusena meediat kasutada, mõista ja kriitiliselt hinnata meedia ja
meediasisu erinevaid aspekte ning suhelda erinevates kontekstides[61]. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (10)
Kas meediakanalite ühtesulandumise kontekstis on
tõendeid sellest, et lineaarsete ja mittelineaarsete teenuste õiguslik
eristamine moonutab turgu? Kui jah, siis kuidas oleks kõige parem selliste
moonutustega toime tulla, kaitstes ühtlasi audiovisuaalmeedia teenuste ELi
õigusliku raamistiku alusväärtusi? (11)
Kas tuleks muuta audiovisuaalmeedia teenuse pakkuja
määratlust ja/või audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi reguleerimisala, et
kohaldada audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi kohustusi ka praegu selle
reguleerimisalast väljapoole jäävate subjektide suhtes, või kas nende väärtuste
kaitsmiseks on muid mooduseid? Millistes valdkondades võiks rõhuda
ise-/kaasreguleerimisele? (12)
Kuidas võiksid muutused audiovisuaalvaldkonna
reguleerimises mõjutada päritoluriigi põhimõtet ja seega ka ühisturgu? (13)
Kas audiovisuaalmaailma suurem ühtesulandumine
paneb audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi ja e-kaubanduse direktiivi sätete
omavahelised suhted uuel moel proovile ja kui, siis mis valdkondades? Kas
oskate selle kohta elulisi näiteid tuua? (14)
Millised Euroopa tasandi algatused võiksid aidata
parandada meediaoskuste taset kogu Euroopas? 3.2. Meediavabadus ja pluralism[62] Meediavabadus ja
pluralism on tagatud Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikliga 11. Nii
audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv[63]
kui ka konkurentsieeskirjad aitavad nii ELi kui ka liikmesriikide tasandil
säilitada meedia pluralismi. Tänu internetile on
inimestel seninägemata juurdepääs teabele ja sisule, mida pakutakse ka mujal
kui nende enda riigis. Samuti saavad nad osaleda seisukohtade kujundamises. See
toetab sõnavabadust ning suurendab arvamuste mitmekesisust. Samal ajal muutub
inimeste suhtumine informatsiooni. Filtrite kasutamine ja kohandatud
otsingutulemused tähendavad, et suure tõenäosusega jõuavad inimesteni neid huvitavate
valdkondade uudised, mis sobivad nende maailmapildiga. Ühest küljest on
selliste filtreerimis- ja kohandamismehhanismide abil selgelt võimalik
suurendada kodanike mõjuvõimu, sest neil on võimalik digitaalkeskkonnale
iseloomulikus teaberägastikus tõhusalt liikuda ja saada oma konkreetsete
vajadustega sobivaid teenuseid. Teisalt võib see vähendada meedia kui sisu
toimetaja rolli avalikus sfääris ning suurendada platvormi pakkujate, näiteks
internetiettevõtete olulisust. Lisaks sellele, et platvormi pakkujad saavad
määrata, milline sisu on kättesaadav, saavad nad mõjutada tehtavaid valikuid
näiteks sellega, et muudavad teatava sisu kuvamise järjekorda, piiravad
inimeste võimalusi muuta valikuid või piiravad teatavate rakenduste kasutamist.
See võib mõjutada inimeste tegelikke valikuid seisukohtade paljusust
sisaldavate meediamaterjalide kasutamisel ning tuua kaasa olukorra, kus
võidakse sattuda haavatavasse olukorda ilma seda ise märkamata. Hästi toimiv
meedia eeldab mitmesuguste, kasutajatele väärtuslikku sisu pakkuvate
platvormide olemasolu ja nende platvormide avatust. Liikmesriigid võivad
panna võrguoperaatoritele mõistlikke edastamiskohustusi, et üldsusele
edastataks konkreetseid ringhäälingukanaleid, kui suure arvu vaatajate jaoks on
sellised võrgud nende kanalite kasutamise peamine vahend[64]. Tingimustes, kus
auditooriumini jõudmine sõltub vähestest edastusressurssidest, on see üks
võimalus tagada konkreetsete kanalite pakkumine, kui liikmesriigid peavad sisu
kättesaadavust üldist huvi pakkuvate eesmärkide seisukohast vajalikuks. Lairiba
puhul ei ole edastusmaht vaatajatele kättesaadava sisu valiku seisukohast eriti
piirav faktor. Üldist huvi pakkuva
sisu kättesaadavust muu hulgas internetis võivad tegelikkuses piirata ärilised
otsused, mida teevad näiteks seadmete tootjad ja/või nende seadmete vahendusel
kasutatavate platvormide operaatorid või ka sisu pakkujad ise[65]. Samuti võivad
liikmesriigid panna paika digitaalsed ringhäälinguteenused, millele tuleb
tagada juurdepääs, ning riigi reguleerivad asutused võivad kehtestada
operaatoritele kohustused pakkuda juurdepääsu elektroonilistele saatekavadele[66]. Isegi kui sisu on
kättesaadav, võib üldist huvi pakkuva sisu leidmine paljude kanalitega keerukas
keskkonnas olla vaatajate jaoks keeruline. Seepärast on liikmesriikidel
võimalus kehtestada kohustusi seoses elektroonilise saatekava ja samalaadsete
loetelu- ja navigeerimisvahendite esitusviisiga[67]. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (15)
Kas võimalusse määratleda filtreerimismehhanismide
abil valikutulemusi, sh otsingumootorites, tuleks ELi tasandil avalikult
sekkuda? (16)
Milline peaks olema juurdepääsu (juurdepääsu
käsitleva direktiivi artikkel 6) ja universaalteenuse (universaalteenuse
direktiivi artikkel 31) praeguste õigusnormide reguleerimisala, arvestades
lineaarsete ja mittelineaarsete teenuste ühtesulandumist levinud platvormidel?
Kas juurdepääsetavuse tagamisega ning võimalusega leida ja kasutada üldist huvi
pakkuvat sisu, on ühtesulanduvas ringhäälingu- ja lairibakeskkonnas seotud
mingid spetsiifilised vajadused? 3.3. Ärilised teadaanded Audiovisuaalmeedia
teenuste direktiivis on sätestatud reklaamide edastamise ajalised piirangud (nt
12 minutit tunnis) ning kehtestatud teatavat liiki toodete reklaamimise ja
alaealistele suunatud reklaamide kriteeriumid. Kvalitatiivsed reeglid kehtivad
ühte moodi nii lineaarsete kui ka mittelineaarsete teenuste suhtes, kuid
koguselised reeglid kehtivad vaid lineaarsete teenuste puhul. Arvestades, et
konkurents lineaarsete ja mittelineaarsete teenuste vahel kasvab ning et mittelineaarsete
teenuste pakkujad ei pruugi olla ELi õigusruumis, kardavad Euroopa
ringhäälinguorganisatsioonid, et selline tasakaalu puudumine paneb nad
halvemasse olukorda. Ühtesulandumise puhul
panevad mõned uuenduslikud reklaamiviisid kehtivad eeskirjad proovile.
Komisjoni on teavitatud probleemidest ringhäälinguorganisatsioonide lineaarsete
teenuste peale kuvatavate reklaamidega[68].
Seoses sellega tekib küsimus, kas see võiks muuta küsitavaks reklaami
reguleerimise peamise eesmärgi ja kas selliste reklaamide muu materjali peale
kuvamiseks on vaja kasutajate ja ringhäälinguorganisatsioonide luba või ei.
Internetikeskkonnas võib probleeme tekkida ka varjatud äriliste teadaannetega. Sisu
personaliseerimisest võib tarbijatele ja reklaami tellijatele kasu olla, kuid
selleks võidakse kasutada isikuandmete kaitse seisukohast problemaatilisi
vahendeid. Euroopa andmekaitse-eeskirjad[69]
võivad suurendada tarbijate usaldust uuenduslike ärimudelite vastu. See on
2012. aasta jaanuaris ELi õigusliku raamistiku ümberkujundamise kohta esitatud
komisjoni ettepaneku üks eesmärk[70].
Reklaamitööstus on kehtestanud käitumisharjumusi jälgiva reklaami
iseregulatsioonisüsteemi[71],
mida võidakse edaspidi laiendada kuvatavatelt sõnumitelt videoreklaamidele.
Arvestada tuleks ka selliste tööstuse standardimisalgatustega nagu „Ära jälgi”
(Do Not Track ehk DNT)[72]. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (17)
Kas audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi
praegused sätted äriliste teadaannete kohta on otstarbekad ka üha enam
ühtesulanduvas tarbimiskeskkonnas? Kas oskate tuua konkreetseid näiteid? (18)
Millised regulatiivsed vahendid on kiiresti
muutuvate reklaamitehnikate puhul kõige otstarbekamad? Kas
ise-/kaasreguleerimine võiks olla ulatuslikum? (19)
Kellel peaks olema lõplik otsustusõigus selle üle,
kas lubada ekraanil muu sisu peale kuvatavaid reklaame või muid uudseid
võtteid? 3.4. Alaealiste kaitse Asjaolu, et sisu liigub
katkematult lineaarsete ja mittelineaarsete edastuskanalite vahel, mille suhtes
kehtivad erinevad reeglid, nõrgendab praeguse õiguskorra mõju selles osas, mis
puudutab laste juurdepääsu lineaarsete teenuste sisule. Kuidas tulemuslikult
kontrollida kasutajate vanust, näiteks siis, kui noorukid soovivad juurdepääsu
mingile sisule, on ikka veel keeruline ülesanne. Kui õiguslik lähenemine
ekraanile kuvatava sisu eri liikidele on erinev, võib kasutajatel olla
keeruline otsustada, millisele asutusele esitada oma kaebus[73]. 2012. aasta mais
avaldatud „Lastele parema interneti loomise Euroopa strateegias”[74] tõdeb komisjon, et laste jaoks
tuleks luua rohkem kvaliteetset sisu ning et lapsed peaksid olema internetis
kaitstud. 31 juhtivat ettevõtet kogu väärtusahelast on liitunud koalitsiooniga,
et arendada iseregulatsiooniprotsessi käigus sobivaid meetmeid järgmise viie
peamise tegevussuuna jaoks: i) lihtsad ja töökindlad teatamisvahendid
kasutajatele; ii) eakohased privaatsusseaded; iii) infosisu klassifitseerimise
laialdasem kasutamine; iv) vanemliku kontrolli ulatuslikum kättesaadavus ja
kasutamine ning v) laste kuritarvitamist kujutava materjali tõhus eemaldamine.
Mõned nimetatud toimingud on seotud audiovisuaalmeedia teenuste direktiiviga ja
neid saaks õigusaktide muutmisega toetada. Avaldatud on ühised tulemused ja
kohustused, kaasa arvatud soovitused parimate tavade kohta. Eri ettevõtted on
esitanud oma seisukohad nende soovituste rakendamise kohta. Komisjon jätkab
2013. aastal koostööd koalitsiooniga, et arutleda edasiliikumisvõimaluste üle. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (20)
Kas audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi
praegused reeglid sobivad alaealiste kaitsmiseks ühtesulanduva meediaga
maailmas? (21)
Kuigi vanemliku kontrolli vahendid on sisule
juurdepääsemiseks kasutatavates seadmetes ja platvormides üha sagedamini
olemas, paistab nende levik olema endiselt piiratud. Mida oleks vaja, et
suurendada vanemate teadlikkust sellistest vahenditest? (22)
Millised meetmed sobiksid internetis oleva
audiovisuaalsisu kasutajate tegeliku vanuse kontrollimiseks? (23)
Kas audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi tuleks
muuta, et lahendada probleemid, mis on seotud eelkõige sisu hindamise ja
klassifitseerimise ning vanemliku kontrolliga eri edastuskanalites? (24)
Kas kasutajaid tuleks paremini informeerida ja anda
neile suurem otsustusõigus selle üle, kus ja kuidas nad saavad eri liiki sisu
kommenteerida või selle kohta kaebusi esitada? Kas praegune kaebuste
menetlemise kord on otstarbekas? (25)
Kas kaebuste menetlemise vahendid (rahastamine,
reguleerivad või muud vahendid) on sobivad, et anda piisavat tagasisidet
kahjuliku või ebaseadusliku, eelkõige lapsi puudutava sisu kohta laekunud teabe
peale? Millised peaksid olema avalik-õiguslike asutuste, valitsusväliste
organisatsioonide ning toodete ja teenuste pakkujate ülesanded/kohustused
seoses piisava tagasiside nõuetekohase andmisega inimestele, kes on teatanud
kahjulikust või ebaseaduslikust sisust või esitanud kaebuse. 3.5. Puudega
inimeste takistusteta juurdepääs Tehnika pakub nägemis-
ja kuulmispuude ja kognitiivse häirega inimeste abistamiseks rohkem võimalusi
kui kunagi varem. Samas on neist võimalustest väga vähe kasu, kui
juurdepääsetavat sisu (st subtiitreid, viipekeelt või audiokirjeldust) ei
toodeta või ei ole see lõppkasutajale kättesaadav. Audiovisuaalmeedia
teenuste direktiiviga on juba nüüd pandud liikmesriikidele kohustus julgustada
meediateenuste pakkujaid, et nad teeksid oma teenused järk-järgult
juurdepääsetavaks nägemis- ja kuulmispuudega inimestele. Seda sätet
rakendatakse liikmesriikides väga erinevalt. Juurdepääsu võimaldavad teenused
võib lisada liikmesriikide kehtestatavate edastamiskohustuste hulka. Komisjon on esitanud
ettepaneku veebi juurdepääsetavuse[75]
kohta ning uurib, kuidas veelgi parandada juurdepääsetavate kaupade ja teenuste
olukorda ELi turul, ja kavatseb kehtestada üldised juurdepääsetavusnõuded
tulevases Euroopa juurdepääsetavusseaduses. Eeldatavasti võetakse 2013. aasta
lõpuks vastu Euroopa standard, mis hõlmab ka juurdepääsetavuse
audiovisuaalaspekte. AVALIKU KONSULTATSIOONI KÜSIMUSED: (26)
Kas Teie arvates on selles vallas vaja täiendavat
standardimist? (27)
Millised võiksid olla stiimulid, mis motiveeriksid
investeerima puudega inimestele suunatud uuenduslikesse teenustesse? 4. Edasised
sammud Kutsume kõiki asjast
huvitatuid saatma oma märkused käesolevas rohelises raamatus tõstatatud mõtete
kohta, sealhulgas vastused siin esitatud konkreetsetele küsimustele, järgmisel
aadressil: CNECT-CONVERGENCE-AV@ec.europa.eu European Commission Directorate- General for Communications
Networks, Content and Technology Unit G1 Office BU25 05/181 B- 1049 -Brussels Komisjon võib
korraldada neis küsimustes kohtumisi sidusrühmadega, kaasa arvatud tööstuse
esindajatega, tarbijatega, investoritega, Euroopa Parlamendi liikmetega ja
nõukoguga ning sellistel kohtumistel osaleda. Palun esitage oma
kommentaarid 31. augustiks 2013. Esitatud seisukohad avaldatakse
kommunikatsioonivõrkude, sisu ja tehnoloogia peadirektoraadi (DG CONNECT)
veebisaidil, kui esitaja ei soovi teisiti. Oluline on tutvuda kõnealuse
konsultatsiooni käigus kohaldatavate isikuandmete kaitse põhimõtetega, mis
selgitavad, kuidas teie isikuandmeid ja vastuseid käsitletakse. [1] Terminoloogia kohta vt
http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/connectedTV. [2] OTT-teenuste pakkujad pakuvad interneti vahendusel
audiovisuaalset sisu, kuid ei ole ise elektroonilise side teenuste ega võrkude
pakkujad. [3] IHS Screen Digest. [4] IHS Screen Digest. [5] http://www.prnewswire.com/news-releases/western-viewers-fall-behind-in-the-web-connected-tv-revolution-168126616.html. [6] Allikas: e-marketer. [7] Euroopa Audiovisuaalsektori Vaatluskeskuse aastaraamat,
II köide, lk 171. [8] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/13/EL, 10.
märts 2010, audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide
teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia
teenuste direktiiv), ELT L 95, 15.4.2010, lk 1–24. [9] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/31/EÜ, 8.
juuni 2000, infoühiskonna teenuste teatavate õiguslike aspektide, eriti
elektroonilise kaubanduse kohta siseturul (direktiiv elektroonilise kaubanduse
kohta), EÜT L 178, 17.7.2000, lk 1–16. [10] Nt universaalteenuse direktiivi artikkel 31,
spektripoliitika, juurdepääsu käsitleva direktiivi artikkel 6. [11] http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/creating-better-internet-kids. [12] http://ec.europa.eu/information_society/media_taskforce/doc/pluralism/hlg/hlg_final_report.pdf. [13] Eurostat 2012 Individuals - Mobile Internet access
(isoc_ci_im_i). [14] http://www.cisco.com/en/US/solutions/collateral/ns341/ns525/ns537/ns705/ns827/white_paper_c11-481360_ns827_Networking_Solutions_White_Paper.html. [15] Rahvusvahelise videoföderatsiooni aastaraamat 2012. [16] http://ec.europa.eu/internal_market/media/docs/elecpay/plum_tns_final_en.pdf. [17] http://newsroom.cisco.com/press-release-content?type=webcontent&articleId=888280. [18] Euroopa Audiovisuaalsektori Vaatluskeskus; arvesse võeti
järgmisi platvorme: puhtakujuline internetiteenus, elektrooniliste failide
müük, videomängukonsoolid, kaabellevi, IP-televisioon,
teenusepakkujaspetsiifilised digimuundurid, nutitelefonid, nutitelerid,
tõuketehnoloogiaga tellitavad videoteenused (satelliidi ja maapealse
digitaaltelevisiooni kaudu), välja arvatud iTunesis ja Google Play App Store'is
pakutavad rakendused. Siia ei kuulu: arhiivid, treilerid, teleseriaalid,
täiskasvanutele mõeldud saated, koolitusprogrammid, filmikanalite
järelvaatamiskataloogid. [19] Platvorme on võimalik seadmetesse integreerida juba
tootmise käigus, aga neid saavad pakkuda ka muud osapooled, näiteks
elektroonilise side ja kaabelside operaatorid, OTT-teenuste pakkujad või
ringhäälinguorganisatsioonid. [20] http://www.internetworldstats.com/stats9.htm. [21] Study on the economic potential of cross-border
pay-to-view audiovisual media services TNS opinion, Plum, the futures
company - Euroopa Komisjoni tellitud uuring, jaanuar 2012
http://ec.europa.eu/internal_market/media/elecpay/index_en.htm#maincontentSec1. [22] Subtitreerimisettevõtete ja filmitootjate/-levitajate
käsutuses on suured subtiitrite korpused (andmebaasid), mis sisaldavad sageli
paralleelseid tõlkeid mitmesse eri keelde. See on väga väärtuslik toormaterjal
kohandatud masintõlkesüsteemide arendajatele. [23] Näiteks SUMAT (www.sumat-project.eu), SAVAS (www.fp7-savas.eu) ja IKT tööprogramm
2013, lk 47
http://cordis.europa.eu/fp7/ict/docs/ict-wp2013-10-7-2013-with-cover-issn.pdf. [24] Roheline raamat audiovisuaalteoste internetis levitamise
kohta Euroopa Liidus: võimalused ja probleemid digitaalse ühtse turu
kujundamisel, KOM(2011) 427 (lõplik). [25] Komisjoni teatis infosisu kohta digitaalsel ühtsel turul,
COM(2012) 789 (final). [26] Käsitletakse järgmisi küsimusi: territoriaalsus siseturul;
autoriõiguste ühtlustamine ning nendega seotud piirangud ja erandid
digitaalajastul; ELi autoriõiguse turu killustatus ning see, kuidas parandada
jõustamise tulemuslikkust ja tõhusust, samal ajal toetades selle õiguspärasust
autoriõiguse reformi laiemas kontekstis. [27] Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa
Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele. Esimene aruanne
direktiivi 2010/13/EL artiklite 13, 16 ja 17 kohaldamise kohta aastatel
2009–2010: Euroopa päritolu teoste edendamine ELi kavakohastes ja tellitavates
audiovisuaalmeedia teenustes, COM (2012) 522. [28] Lõplik uuring audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi
Euroopa päritoluga teoste edendamist audiovisuaalmeedia teenustes käsitlevate
sätete rakendamise kohta, 13. detsember 2011. [29] http://www.guardian.co.uk/media/2012/jun/13/premier-league-tv-rights-3-billion-sky-bt. [30] Vt ka punkti 3.1 andmekaitse kohta. [31] Juhtumid COMP/38.173 — FA Premier League'i
meediaõiguste ühismüük, COMP//37.214 —Saksamaa Bundesliga meediaõiguste ühismüük
ja COMP/37.398 — UEFA meistrite liiga kommertsõiguste ühismüük. [32] Juhtum COMP/M.2876 Newscorp//Telepiù. [33] Kohtuasi C-418/01 IMS Health, C-418/01, GmbH & Co. OHG
versus NDC Health GmbH & Co. KG, kohtulahendite kogumik 2004 I-5039. [34] Liidetud kohtuasjad C-403/08 ja C-429/08, Football
Association Premier League Ltd ja teised versus QC Leisure ja
teised; Karen Murphy versus Media Protection Services Ltd,
4. oktoobri 2011. aasta otsus. Vt ka komisjoni teatis Euroopa Parlamendile,
nõukogule, Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Ühtne
raamistik usalduse loomiseks digitaalse ühtse turu vastu seoses e-kaubanduse ja
internetipõhiste teenustega”, 11. jaanuar 2012, lk 7. [35] Tarbijate kulutused DVD-dele vähenesid 2010. ja 2011.
aasta vahel 7,7 %, kuid tellitavatele videoteenustele kulutati 20,1 %
rohkem (kokku 1,2 miljardit eurot). The European Video Yearbook, 2012,
lk 7. 2008. ja 2010. aasta vahelisel ajal kasvas videote vaatamine internetis
Ühendkuningriigis rohkem kui kaks korda (31 minutini päevas), Prantsusmaal
kasvas see 104 % (24 minutini päevas). Allikas: Cimscore. [36] Vt joonealune märkus 28: Uuringu kohaselt, milles käsitleti
audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi rakendamist Euroopa päritolu teoste
edendamise vallas, moodustas aastatel 2006–2008 saateformaatide eksport
Euroopast Põhja-Ameerikasse, Lõuna-Ameerikasse ja Aasiasse 5084 eetritundi ning
euroopasisene formaatidega kauplemine 19 995 eetritundi. Formaadi eksport
Euroopast Põhja-Ameerikasse moodustas 2213 tundi, Põhja-Ameerikast Euroopasse
aga 8363 tundi. [37] Kogu maailma eksporditavad ja kohapeal kohandatavad saated
on näiteks „Kes tahab saada miljonäriks?” ja „Võta või jäta” ning teleseriaalid
„Kuritegu” („Forbrydelsen”) ja „Sild” („Broen/Bron”). [38] Vt joonealune märkus 28. [39] Sh digitelevisiooni standardid ning sisu edastamiseks
kasutatav internetiprotokoll. Edaspidi võib olulisemaks muutuda ka muu, nt sisu
esitamiseks kasutatav MPEG 25 ja HTML5. [40] Käesoleva raamatu kirjutamise ajal kättesaadava teabe
kohaselt töötab HbbTV korrapäraselt Tšehhis, Taanis, Prantsusmaal, Saksamaal,
Madalmaades, Poolas, Hispaanias ja Šveitsis. Austria, Soome, Norra, Rootsi ja
Türgi on kas teatanud plaanidest HbbTV kasutusele võtta või katsetavad seda. Huvi
on ka väljaspool Euroopat. [41] Olemas on nii HbbTV põhised võrguoperaatorite ja tootjate
portaalid kui ka sõltumatud rakendused. [42] YouView alustas mitme ettevõtte koostööna loodud
keskkonnas tegevust 2012. aasta juulis. Nagu muudelgi vertikaalsetel turuplatvormidel,
ei ole tal täielikult standarditud arhitektuuri. [43] MHP (Multimedia Home Platform) on põhimõtteliselt
hulk käsklusi, mille abil saab digiTV vastuvõtja operatsioonisüsteemile öelda,
mida teha vastuvõetud interaktiivse telerakendusega. http://www.dvb.org/technology/fact_sheets/DVB-MHP_Factsheet.pdf. [44] Selle üle on arutletud sidusrühmade kohtumistel. [45] Selle küsimusega tegelevad mitmed organisatsioonid, nt: http://www.smarttv-alliance.org;
ja avatud Interneti-TV foorum. [46] http://ec.europa.eu/digital-agenda. [47] https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/connecting-europe-facility. [48] http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/line-public-consultation-specific-aspects-transparency-traffic-management-and-switching-open [49] https://ec.europa.eu/digital-agenda/node/118. [50] See on olemuslik väärtus, mida tuleb kaitsta kooskõlas ELi
toimimise lepingu artikliga 167. [51] Audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi artikli 1 lõike 1
punkt g: „tellitav audiovisuaalmeedia teenus” (st mittelineaarne
audiovisuaalmeedia teenus) – audiovisuaalmeedia teenus, mida osutab
meediateenuse osutaja saadete vaatamiseks kasutaja valitud ajal ja kasutaja
isikliku taotluse põhjal, võttes aluseks meediateenuse osutaja valitud
programmikataloogi. [52] See tähendab füüsilist või juriidilist isikut, kellel on
toimetusvastutus audiovisuaalmeedia teenuse audiovisuaalse sisu valikul ja kes
määrab selle esitamise viisi (audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi artikli 1
lõike 1 punkt d). See ei hõlma füüsilisi ega juriidilisi isikuid, kes ainult
edastavad saateid, mille toimetusvastutus on kolmandatel isikutel. [53] Audiovisuaalmeedia teenuste direktiivi artikli 2 lõige 4. [54] Vt eelkõige artiklis 3 esitatud siseturu klauslit ning
artiklit 4 ja artikleid 6–8. [55] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 95/46/EÜ, 24.
oktoober 1995, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste
andmete vaba liikumise kohta, EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31–50. [56] Näiteks ebaausaid kaubandustavasid käsitlev direktiiv
2005/29/EÜ kaitseb tarbijaid eksitava ja agressiivse turustamise eest ning
tagab, et ettevõtjate ELis esitatud mis tahes väide oleks selge, tõepärane ja
tõendatud. Direktiiv 2011/83/EL tarbija õiguste kohta reguleerib mitut
tarbijaõiguste valdkonda ja ühtlustab neist mõned. Näiteks allalaaditavad või
internetis vaadatavad digitaalsed tooted peavad olema varustatud selge teabega
koostalitlusvõime ja funktsionaalsuse kohta. [57] Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa
Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „ELi uuendatud
strateegia aastateks 2011–2014 ettevõtja sotsiaalse vastutuse valdkonnas”, KOM
(2011) 681 (lõplik), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0681:FIN:ET:PDF. [58] https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/principles-better-self-and-co-regulation-and-establishment-community-practice. [59] Artikli 4 lõige 7 [60] Artikkel 33. [61] Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus-
ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Meediapädevus
digitaalkeskkonnas – Euroopa lähenemisviis”, KOM(2007) 833 (lõplik). [62] Juhime tähelepanu ka meediavabaduse ja pluralismi üle
peetavatele avalikele konsultatsioonidele: http://ec.europa.eu/digital-agenda. [63] Audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv toetab meedia
pluralismi sellega, et võimaldab audiovisuaalse meedia teenuste vaba liikumist
ühisturul, lähtudes päritoluriigi põhimõttest ja näiteks toetudes artiklile 14.
Koos Euroopa päritolu teoste edendamise eeskirjadega toetab see meedia
pluralismi. [64] Universaalteenuse direktiivi 2002/22/EÜ artikkel 31, mida
on muudetud kodanikuõiguste direktiiviga 2009/136/EÜ. [65] Digitaaltelevisiooniseadmete koostalitlusvõime tagamisel
võib toetuda universaalteenuse direktiivi artiklile 24. VI lisaga tagatakse
praegu näiteks see, et eetrisse edastatavate signaalide kuvamiseks kasutatakse
seadmeid, mis suudavad deskrambleerida skrambleeritud signaali. [66] Juurdepääsu käsitleva direktiivi 2002/19/EÜ (muudetud direktiiviga
2009/140/EÜ) artikli 5 lõike 1 punkt b. [67] Juurdepääsu käsitleva direktiivi 2002/19/EÜ (muudetud
direktiiviga 2009/140/EÜ) artikli 6 lõige 4. [68] Visuaalsed elemendid, mis kuvatakse ülekande ajal
ekraanile. [69] E-privaatsuse direktiiv ja kavandatav andmekaitsemäärus,
millega muudetakse praegust andmekaitsedirektiivi. [70] COM(2012)11 – Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus
üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba
liikumise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus). [71] Käitumisharjumusi jälgiva internetireklaami üleeuroopaline
iseregulatsiooniraamistik:
http://www.iabeurope.eu/news/self-regulation-framework.aspx. [72] Üleilmne DNT standard peaks sisaldama tehnilist kirjeldust
„signaali” kohta, mille kasutajad saavad saata teenusepakkujatele oma
internetiühendusega seadme kaudu, näiteks veebibrauseris. Signaal peaks andma
märku, kas ta lubab jälgimist või ei.
http://blogs.ec.europa.eu/neelie-kroes/donottrack/ [73] Selle küsimusega tegeleb näiteks ParentPort. [74] http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/12/445. [75] Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv avaliku
sektori asutuste veebisaitide käideldavuse kohta, COM(2012) 721 final.