This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0266
European cardiac arrest awareness week Declaration of the European Parliament of 14 June 2012 on establishing a European cardiac arrest awareness week
Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomine Euroopa Parlamendi 14. juuni 2012 . aasta deklaratsioon Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomise kohta
Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomine Euroopa Parlamendi 14. juuni 2012 . aasta deklaratsioon Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomise kohta
ELT C 332E, 15.11.2013, p. 104–105
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.11.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 332/104 |
Neljapäev, 14. juuni 2012
Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomine
P7_TA(2012)0266
Euroopa Parlamendi 14. juuni 2012. aasta deklaratsioon Euroopa südame seiskumise teadlikkuse nädala loomise kohta
2013/C 332 E/22
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 123, |
A. |
arvestades, et Euroopas kannatab iga aasta umbes 400 000 inimest haiglavälise äkilise südame seiskumise all, mille ellujäämismäär on alla 10 %; |
B. |
arvestades, et paljude pealtnäha tervete kannatanute ellujäämine sõltub kõrvalseisjate poolt tehtud taaselustamisest ja varajasest defibrillatsioonist ning arvestades, et kannatanu abistamine 3–4 minuti jooksul aitab suurendada ellujäämismäära kuni 50 %; |
C. |
arvestades, et Euroopas on automaatse kehavälise defibrillaatori (AED) kasutamist käsitlevad programmid ainult osaliselt rakendatud; |
1. |
kutsub komisjoni ja nõukogu üles toetama:
|
2. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles looma Euroopa südameseiskumise teadlikkuse nädalat, mille eesmärk on üldsuse, arstide ja tervishoiutöötajate teadlikkuse tõstmine; |
3. |
kutsub komisjoni üles toetama liikmesriike, et vastu võtta ja rakendada siseriiklikke strateegiaid, tagades võrdse juurdepääsu kvaliteetsele taaselustamisele; |
4. |
kutsub komisjoni ja liikmesriike üles rakendama harmoniseeritud õigusakte terves Euroopa Liidus, et tagada, et vastutusest vabastaks esimesed reageerijad, kellel puuduvad meditsiinilised teadmised ning kes vabatahtlikult pakuvad abi südame seiskumisega seotud erakorralistes olukordades; |
5. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev deklaratsioon koos allakirjutanute nimedega (1) nõukogule, komisjonile ja liikmesriikide parlamentidele. |
(1) Allakirjutanute nimekiri on avaldatud 14. juuni 2012. aasta protokolli lisas 1 (P7_PV(2012)06-14(ANN1)).