This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0135
OPINION OF THE COMMISSIONpursuant to Article 294(7)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union,on the European Parliament's amendment[s]to the Council's position regarding the proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCILconcerning the placing on the market and use of biocidal products.
KOMISJONI ARVAMUS(esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel)Euroopa Parlamendi muudatusettepaneku [muudatusettepanekute] kohtanõukogu seisukoha suhtes, mis käsitleb ettepanekut EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,milles käsitletakse biotsiidide turulelaskmist ja kasutamist
KOMISJONI ARVAMUS(esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel)Euroopa Parlamendi muudatusettepaneku [muudatusettepanekute] kohtanõukogu seisukoha suhtes, mis käsitleb ettepanekut EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,milles käsitletakse biotsiidide turulelaskmist ja kasutamist
/* COM/2012/0135 final - 2009/0076 (COD) */
KOMISJONI ARVAMUS(esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel)Euroopa Parlamendi muudatusettepaneku [muudatusettepanekute] kohtanõukogu seisukoha suhtes, mis käsitleb ettepanekut EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,milles käsitletakse biotsiidide turulelaskmist ja kasutamist /* COM/2012/0135 final - 2009/0076 (COD) */
2009/0076 (COD) KOMISJONI ARVAMUS
(esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel)
Euroopa Parlamendi muudatusettepaneku [muudatusettepanekute] kohta
nõukogu seisukoha suhtes, mis käsitleb ettepanekut
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,
milles käsitletakse biotsiidide turulelaskmist ja kasutamist 1. Sissejuhatus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294
lõike 7 punktis c on sätestatud, et komisjon peab esitama arvamuse Euroopa
Parlamendis teisel lugemisel tehtud muudatusettepanekute kohta. Komisjon esitab
allpool oma arvamuse Euroopa Parlamendi muudatusettepanekute kohta. 2. Taust Komisjon esitas 12. juunil 2009 Euroopa
Parlamendile ja nõukogule ettepaneku võtta vastavalt EÜ asutamislepingu
artiklis 251 sätestatud kaasotsustamismenetlusele vastu määrus, milles
käsitletakse biotsiidide turulelaskmist ja kasutamist. Majandus- ja Sotsiaalkomitee esitas oma
arvamuse 17. veebruaril 2010. Euroopa Parlament võttis esimese lugemise
seisukoha vastu 22. septembril 2010. Nõukogu jõudis ettepaneku suhtes poliitilisele
kokkuleppele 20. detsembril 2010 ja võttis vastu ühise seisukoha 21. juunil
2011. COREPER andis oma nõusoleku teisel lugemisel
saavutatud kompromissile 23. novembril 2011. Euroopa Parlament võttis seadusandliku
resolutsiooni vastu teisel lugemisel 19. jaanuaril 2012. 3. Komisjoni ettepaneku eesmärk Kavandatud määruse eesmärk on parandada
biotsiidide siseturu toimimist, tagades samas keskkonna ja inimeste tervise
tõhusa kaitse. Ettepaneku eesmärk on kaotada mitmed nõrgad küljed, mis ilmnesid
direktiivi 98/8/EÜ rakendamise esimese kaheksa aasta jooksul, vähendada nõuete
täitmise kulusid, ennetada tulevikus probleeme seoses tootele loa andmise ja
vastastikuse tunnustamise menetlusega ning ajakohastada õigusakt ja kohandada see
viimaste poliitikasuundadega. 4. Komisjoni arvamus euroopa
parlamendi muudatusettepanekute kohta Euroopa Parlament võttis täiskogu istungil 19.
jaanuaril 2012 vastu eelnevalt nõukoguga kooskõlastatud kompromisspaketi, et
saavutada kokkulepe teisel lugemisel. Kõnealused muudatused hõlmavad peamiselt
järgmist: –
kriteeriumid toimeainete väljajätmiseks
heakskiitmismenetlusest; –
biotsiididega seotud ELi tsentraliseeritud
menetluse kohaldamisala; –
andmenõuete suurem paindlikkus ja selgroogsete
loomadega tehtavate katsete vähendamine; –
töödeldud toodete märgistamisnõuded; –
aruannete avaldamine ja teabe levitamine; –
Euroopa Kemikaaliametile pandud ülesanded ja
sellele lõivude maksmise alus. Komisjon ei ole vastu kompromisspaketile, kuna
see on üldjoontes kooskõlas ettepaneku üldeesmärgi ja -iseloomuga. Komisjon on
teinud avaldused seoses rakendusaktide kasutamisega Euroopa Kemikaaliametile
makstavate lõivude kehtestamiseks, nanomaterjali määratlusega ja vastastikuse
tunnustamise taotlemise lõivudega, ning need on lisatud käesolevale arvamusele. 5. Järeldus Kooskõlas
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 293 lõikega 2 ei ole komisjon vastu
Euroopa Parlamendi teisel lugemisel heaks kiidetud muudatusettepanekutele
vastavalt eespool kirjeldatud kompromisstekstile. Lisa : komisjoni avaldused Komisjoni avaldus seoses
rakendusaktide kasutamisega lõivude kehtestamiseks Komisjon leiab, et Euroopa Kemikaaliametile
makstavate lõivude kehtestamist ei saa kindlaks määrata rakendusaktidega.
Kompromissi vaimus ei seisa komisjon siiski vastu nõukogu ja Euroopa Parlamendi
vahel kokku lepitud lõplikule tekstile. Siiski jätab komisjon selles küsimuses
endale õiguse kasutada aluslepingus sätestatud õiguskaitsevahendeid, et saada
kohtult selgitust artiklite 290 ja 291 reguleerimisala piiritlemise kohta. Komisjoni avaldus seoses nanomaterjali
määratlusega Kuigi komisjon nõustub nõukogu ja Euroopa
Parlamendi vahel kokku lepitud lõpliku tekstiga, on komisjon endiselt
arvamusel, et otseviide komisjoni soovitusele 2011/696/EL nanomaterjali määratluse
kohta oleks olnud asjakohasem, arvestades vajadust nanomaterjali ühtlustatud
määratluse kohaldamise järele ELi õigusaktides ning võimalust seda hõlpsasti
kohandada tehnika ja teaduse arengule. Sel eesmärgil võtab komisjon vajalikke
meetmeid, et tagada selle kajastumine tulevastes ettepanekutes. Komisjoni avaldus seoses vastastikuse
tunnustamise taotlemise lõivuga Lõivusid käsitleva määruse ettepaneku
tegemisel vastavalt artikli 80 lõikele 1 soovib komisjon tagada, et Euroopa
Kemikaaliametile makstava vastastikuse tunnustamise taotlemise lõivu suuruse
kehtestamisel võetakse arvesse eri liikmesriikides nõutavate lõivude suurust
ning et see ei oleks ettevõtjatele, eelkõige VKEdele liiga koormav.