Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009PC0041

    Ettepanek: Nõukogu otsus, millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega, sätestatud meetmete kohaldamisaega

    /* KOM/2009/0041 lõplik */

    52009PC0041

    Ettepanek: Nõukogu otsus, millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega, sätestatud meetmete kohaldamisaega /* KOM/2009/0041 lõplik */


    [pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |

    Brüssel 30.1.2009

    KOM(2009) 41 lõplik

    Ettepanek:

    NÕUKOGU OTSUS,

    millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega, sätestatud meetmete kohaldamisaega

    SELETUSKIRI

    1. 18. veebruaril 2002 otsustas Euroopa Liidu Nõukogu võtta pärast AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 alusel peetud konsultatsioonide[1] lõpuleviimist Zimbabwe suhtes asjakohased meetmed[2]. Nende meetmete raames peatati eelarvetoetuste rahastamine ja projektide toetamine ning 9. Euroopa Arengufondi riikliku sihtprogrammi allkirjastamine, kuid need meetmed ei mõjutanud konkreetselt humanitaarabialast tegevust ega otseselt elanikkonda toetavaid projekte, eelkõige seoses sotsiaalvaldkonna, demokratiseerimise, inimõiguste austamise ja õigusriigi põhimõttega. Samuti hõlmavad meetmed AKV-EÜ partnerluslepingu 2. lisa jooksvaid makseid ja kapitali liikumist käsitleva artikli 12 peatamist niivõrd, kui see on vajalik täiendavate piiravate meetmete ja eelkõige rahaliste vahendite külmutamise rakendamiseks.

    2. Kõnealuste meetmete kehtestamise põhjuseks toodi inimõiguste, rahumeelse kogunemise ning sõna- ja ühinemisvabaduse raskekujulised rikkumised. Veelgi otsesemaks põhjuseks said Zimbabwe valitsuse katsed takistada vabu ja õiglasi valimisi, keeldudes riiki lubamast rahvusvahelisi valimisvaatlejaid ja meediat.

    3. 18. veebruari 2002. aasta otsuse artikli 2 lõike 3 kohaselt tuli kõnealuseid meetmeid kohaldada 12 kuu jooksul, kuid need oleks tühistatud niipea, kui oleks tagatud inimõiguste ning demokraatlike ja õigusriigi põhimõtete järgimiseks vajalikud tingimused.

    4. Nõukogu tegi kuuel korral: 18. veebruaril 2003,[3] 19. veebruaril 2004,[4] 17. veebruaril 2005,[5] 14. veebruaril 2006,[6] 19. veebruaril 2007[7] ja 18. veebruaril 2008[8] järelduse, et Zimbabwe valitsus jätkab AKV-EÜ partnerluslepingu artiklis 9 nimetatud põhielementide rikkumist ja et selles riigis ei ole tagatud inimõiguste ning demokraatlike ja õigusriigi põhimõtete järgimiseks vajalikud tingimused, ning otsustas iga kord pikendada asjakohaseid meetmeid Zimbabwe suhtes 12 kuu võrra.

    5. Kuigi kolm poolt (ZANU PF, MDC - T, MDC - M) sõlmisid pärast 2008. aasta märtsis toimunud valimisi septembris võimu jagamise kokkuleppe, ei ole pärast 2008. aasta veebruari artikli 96 kohastes konsultatsioonides käsitletud valdkondades edusamme tehtud ning Zimbabwe valitsus pole võtnud ühtegi tegelikku kohustust ega konkreetseid positiivseid meetmeid olukorra parandamiseks. Lisaks on ilmnenud tõendid poliitilise vägivalla suurenemise kohta riigis, eelkõige MDC toetajate ja inimõiguste kaitsjate vastu.

    6. Kehtiva otsuse läbivaatamine, mis kestab kuni 20. veebruarini 2009, langeb kokku Lõuna-Aafrika Arenguühenduse juhitud algatusega rakendada 2008. aasta septembris allakirjutatud võimu jagamise kokkulepet, millele EL on väljendanud täit toetust, kuid mille rakendamine on praegu takerdunud.

    7. Võttes arvesse eespool esitatud kaalutlusi, võib komisjon teha praeguses etapis üksnes ettepaneku seni rakendatud poliitikat jätkata, sest seniste meetmete kaotamine või isegi leevendamine ei ole põhjendatud.

    8. Seepärast teeb komisjon nõukogule ettepanku pikendada kehtivat otsust veel 12 kuu võrra kuni 20. veebruarini 2010. Kuna kavandatud otsus käsitleb ainult kehtivate meetmete pikendamist ilma sisuliste muudatusteta, ei ole AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohaste konsultatsioonide taasalustamine Zimbabwega vajalik.

    9. Veel tehti ettepanek teatada Zimbabwe valitsusele president Mugabele adresseeritud kirjas (mis on lisatud käesolevale ettepanekule), et EL on valmis arutama Zimbabwe ametivõimudega, millistel tingimustel taastada koostöösuhted, et parandada riigi olukorda kohe, kui poliitilised tingimused seda võimaldavad.

    10. Otsust tuleks pidevalt läbi vaadata ja meetmed tuleks tühistada niipea, kui on tagatud inimõiguste ning demokraatlike ja õigusriigi põhimõtete järgimiseks vajalikud tingimused.

    Järeldused

    11. Eespool öeldut silmas pidades peab nõukogu võtma vastu lisatud esialgse ettepaneku nõukogu otsuse kohta, millega pikendatakse Zimbabwe vastu võetavate meetmete kohaldamisaega.

    Ettepanek:

    NÕUKOGU OTSUS,

    millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ, millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega, sätestatud meetmete kohaldamisaega

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 300 lõiget 2,

    võttes arvesse Cotonous 23. juunil 2000 allakirjutatud[9] ja Luxembourgis 25. juunil 2005 läbivaadatud[10] AKV-EÜ partnerluslepingut,

    võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate sisekokkulepet AKV–EÜ partnerluslepingu rakendamiseks võetavate meetmete ja järgitavate menetluste kohta,[11] eriti selle artiklit 3,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1) Nõukogu otsusega 2002/148/EÜ[12] viidi lõpule Zimbabwe Vabariigiga AKV-EÜ partnerluslepingu[13] artikli 96 lõike 2 punkti c alusel peetud konsultatsioonid ning võeti nimetatud otsuse lisas sätestatud asjakohased meetmed.

    (2) Otsusega 2008/158/EÜ[14] pikendati otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 viidatud meetmete kohaldamisaega (mida oli eelnevalt otsuse 2003/112/EÜ[15] artikli 1 alusel pikendatud kuni 20. veebruarini 2004, otsuse 2004/157/EÜ[16] artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2005, otsuse 2005/139/EÜ[17] artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2006, otsuse 2006/114/EÜ[18] artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2007 ning otsuse 2007/127/EÜ[19] artikliga 1 kuni 18. veebruarini 2008) veel 12 kuu võrra kuni 20. veebruarini 2009.

    (3) Zimbabwe valitsus rikub jätkuvalt AKV-EÜ partnerluslepingu artiklis 9 viidatud põhielemente ning praegune olukord Zimbabwes ei taga inimõiguste ega demokraatlike ja õigusriigi põhimõtete järgimist.

    (4) Seetõttu tuleb meetmete kohaldamisaega pikendada,

    ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 nimetatud meetmete kohaldamisaega pikendatakse kuni 20. veebruarini 2010. Kõnealuseid meetmeid vaadatakse järjepidevalt läbi.

    Käesoleva otsuse lisas esitatud kiri adresseeritakse Zimbabwe presidendile.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Brüssel, […]

    Nõukogu nimel

    eesistuja […]

    LISA

    Brüssel,

    KIRI ZIMBABWE PRESIDENDILE

    Euroopa Liit peab AKV–EÜ partnerluslepingu artikli 9 sätteid väga tähtsaks. Partnerluslepingu olulise osana on inimõiguste, demokraatlike institutsioonide ja õigusriigi põhimõtte austamine meie suhete alus.

    19. veebruaril 2002 teavitas Euroopa Liit Teid kirja teel oma otsusest viia lõpule AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid ning võtta teatavaid asjakohaseid meetmeid selle lepingu artikli 96 lõike 2 punkti c tähenduses.

    19. veebruaril 2003, 19. veebruaril 2004, 18. veebruaril 2005, 15. veebruaril 2006, 21. veebruaril 2007 ja 19. veebruaril 2008 saadetud kirjadega teavitas Euroopa Liit Teid oma otsusest mitte tühistada asjakohaseid meetmeid ning pikendada nende kohaldamisaega vastavalt 20. veebruarini 2004, 20. veebruarini 2005, 20. veebruarini 2006, 20. veebruarini 2007, 20. veebruarini 2008 ja 20. veebruarini 2009.

    12 kuud hiljem on Euroopa Liit arvamusel, et nõukogu 18. veebruari 2002. aasta otsuses osutatud viies valdkonnas ei ole toimunud märkimisväärset edasiminekut.

    Eelnevat silmas pidades ei pea Euroopa Liit võimalikuks asjakohaste meetmete tühistamist ning on otsustanud pikendada nende kohaldamisaega kuni 20. veebruarini 2010.

    Euroopa Liit rõhutab veel kord, et ei soovi Zimbabwe rahvast karistada ning et ta jätkab oma panuse andmist humanitaarabialasesse tegevusse ja otseselt elanikkonda toetavatesse projektidesse, eelkõige seoses sotsiaalvaldkonna, demokratiseerimise ning inimõiguste ja õigusriigi põhimõtete austamisega, sest neid projekte kõnealused meetmed ei mõjuta.

    Euroopa Liit soovib rõhutada, et AKV-EÜ partnerluslepingu artiklist 96 tulenevate asjakohaste meetmete kohaldamine ei takista nimetatud lepingu artikliga 8 ettenähtud poliitilist dialoogi.

    Eelnevat silmas pidades soovib Euroopa Liit veel kord rõhutada, kui tähtsaks ta peab tulevast EÜ ja Zimbabwe koostööd, ning kinnitada oma valmisolekut jätkata dialoogi ja astuda lähitulevikus samme olukorra suunas, mis võimaldaks täieliku koostöö juurde tagasi pöörduda.

    Lugupidamisega

    Komisjoni nimel Nõukogu nimel

    [1] Artikli 96 kohased konsultatsioonid algatati eesmärgiga leppida kokku Zimbabwe valitsuse võetavate meetmete üle, et parandada olukorda eelkõige viies küsimuses (lõpetada ametlik sallivus poliitilise vägivalla suhtes, kutsuda rahvusvahelised partnerid varakult tulevasi valimisi vaatlema ja toetama ning võimaldada neile selleks igakülgne ligipääs, pressivabaduse kaitse, kohtusüsteemi sõltumatus ja kohtu otsuste austamine ning omandi ebaseadusliku hõivamise lõpetamine).

    [2] Vrd nõukogu otsus 2002/148/EÜ (EÜT L 50, 21.2.2002, lk 64. Lisaks (vt üldasjade nõukogu järeldused, 18.2.2002) võttis nõukogu vastu ÜVJP sanktsioonid (nõukogu ühine seisukoht 2002/145/ÜJVP ja nõukogu määrus (EÜ) nr 310/2002, mis käsitleb Zimbabwe suhtes kehtestatud piiravaid meetmeid, EÜT L 50, 21.2.2002, lk 1-12).

    [3] ELT L 46, 20.2.2003, lk 25.

    [4] ELT L 50, 20.2.2004, lk 60.

    [5] ELT L 48, 19.2.2005, lk 28.

    [6] ELT L 48, 18.2.2006, lk 26.

    [7] ELT L 53, 22.2.2007, lk 23.

    [8] ELT L 51, 26.2.2008, lk 19.

    [9] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.

    [10] ELT L 209, 11.8.2005, lk 26.

    [11] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 376. Sisekokkulepet on viimati muudetud 10. aprilli 2006. aasta sisekokkuleppega (ELT L 247, 9.9.2006, lk 48).

    [12] EÜT L 50, 21.2.2002, lk 64.

    [13] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.

    [14] ELT L 51, 26.2.2008, lk 19.

    [15] ELT L 46, 20.2.2003, lk 25.

    [16] ELT L 50, 20.2.2004, lk 60.

    [17] ELT L 48, 19.2.2005, lk 28.

    [18] ELT L 48, 18.2.2006, lk 26.

    [19] ELT L 53, 22.2.2007, lk 23.

    Top