This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0815(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
ELT C 208, 15.8.2008, p. 5–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 208/5 |
Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mis on antud kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist riigiabi suhtes, mida antakse põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001
(2008/C 208/04)
Abi number: XA 53/08
Liikmesriik: Itaalia
Piirkond: Provincia autonoma di Trento
Abikava nimetus: Spese per l'impianto e la tenuta dei libri genealogici e l'espletamento dei controlli morfo-funzionali
Õiguslik alus: L.P. 4 del 28 marzo 2003«Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati» articolo 43, lettera a).
Deliberazione della Giunta provinciale di Trento n. 3132 del 28 dicembre 2007, modificata con deliberazione n. 514 del 29 febbraio 2008, criteri attuativi dell'articolo 43, lettera a) della L.P. 4/2003
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 2 000 000 EUR
Abi suurim osatähtsus: Abi moodustab 100 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud tõuraamatute sisseseadmise ja pidamisega, ning 70 % kuludest, mis on seotud morfofunktsionaalsete testidega. Kulud kajastavad organisatsioonilisi kohustusi ja nendega seotud kulutusi, mis jaotuvad järgmiselt:
veised: 460 EUR põllumajandusettevõtte kohta ja 62 EUR testitud lehma kohta;
hobuslased: 62 EUR põllumajandusettevõtte kohta ja 46 EUR testitud mära kohta;
lambad ja kitsed: 265 EUR põllumajandusettevõtte kohta ja 41 EUR testitud emaslooma kohta;
jänesed: 113 EUR põllumajandusettevõtte kohta ja 11 EUR testitud emaslooma kohta
Rakendamise kuupäev: Alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebilehel
Abikava kestus: Abi antakse kuni 31. detsembrini 2013
Abi eesmärk: Tagada, et Trento autonoomses provintsis kasvatatavate tõuaretuse seisukohast huvipakkuvate tõugude ja liikide tõuraamatute arhiiv oleks ajakohastatud ning tagada, et loomade kasvu ja tootlikkuse hindamiseks oleks läbi viidud morfofunktsionaalsed testid.
Kõnealuse abikava rakendamise õiguslik alus on määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 lõike 1 punkt a.
Abikõlblike kulutuste ülemmäär tõuraamatute ja morfofunktsionaalsete testide puhul on määratud kindlaks põllumajandusettevõtete ja loomade arvu järgi taotluse esitamise aastal (andmed on saadaval Itaalia loomakasvatajate registri (AIA) andmebaasis).
Abikõlblikud kulud on üldjuhul sellised kulud, mis on seotud tõuraamatute pidamise ja asjaomaste loomade morfofunktsionaalsete testidega tegemisega vastaval aastal
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Loomakasvatussektor (kariloomad, lambad ja kitsed, sead, kodulinnud ja jänesed)
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
Provincia autonoma di Trento |
Dipartimento Agricoltura e alimentazione |
Servizio Vigilanza e promozione delle attività agricole |
Via G.B. Trener, 3 |
I-38100 Trento |
Veebileht: http://www.delibere.provincia.tn.it/scripts/gethtmlDeli.asp?Item=0&Type=FulView
http://www.delibere.provincia.tn.it/scripts/viewAllegatoDeli.asp?Item=0
Abi number: XA 125/08
Liikmesriik: Slovaki Vabariik
Piirkond: —
Abikava nimetus: Schéma štátnej pomoci na zabezpečenie účasti chovateľov a pestovateľov na výstavách
Õiguslik alus:
— |
§ 2 nariadenia vlády SR č. 369/2007 Z. z. z 8. augusta 2007 o niektorých podporných opatreniach v pôdohospodárstve, |
— |
zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov, |
— |
määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikkel 15 |
Abikavaga ettenähtud aastased kulud: Ettenähtud aastane rahastamissumma abikava raames alates 2008. aastast on 10 miljonit SKK.
Kogu ettenähtud eelarve loomakasvatajate ja põllukultuuride tootjate messidel osalemise toetamiseks aastatel 2008–2013 on 60 miljonit SKK
Abi suurim osatähtsus: Abi osatähtsus võib olla kuni 100 % messil osalemise abikõlblikest kuludest ja kuni juriidilisele isikule antava toetuse summas VKE kohta
Rakendamise kuupäev: Märts 2008
Abikava või üksikabi kestus: Kuni 31. detsembrini 2013
Abi eesmärk: Abi eesmärk on toetada loomakasvatus- ja maaviljelussektori väikeseid ja keskmise suurusega ettevõtjaid Slovaki Vabariigi Põllumajandusministeeriumi poolt heaks kiidetud messidel osalemiseks asjaomasel kalendriaastal
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: EÜ asutamislepingu I lisas nimetatud põllumajandustoodete esmatootmine
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Abi andev ametiasutus:
Ministerstvo pôdohospodárstva SR
Dobrovičova ul. č. 12
SK-812 66 Bratislava
Tel. (421) 2 59 26 61 11
Veebileht: http://www.land.gov.sk/index.php?navID=161&id=592
Kava haldur:
Pôdohospodárska platobná agentúra
Dobrovičova ul. č. 12
SK-815 26 Bratislava
Tel. (421) 2 59 26 61 11
Veebileht: http://www.land.gov.sk/apa/index.php?p=DP_metpok (makseasutuse veebilehe ümberkorraldamise tõttu)
Muu teave: Riigiabi võib anda üksnes kolmas isik kuni 100 % soodustusena messidel osalemise abikõlblikest kuludest neile loomakasvatajatele ja põllukultuuride tootjatele (kes on volitatud tegelema põllumajandustoodete esmase tootmisega), kes vastavad 12. jaanuari 2001. aasta komisjoni määruse (EÜ) nr 70/2001, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes, I lisas sätestatud väikese ja keskmise suurusega ettevõtja määratlusele.
Abi ei tohi anda rahalise otsetoetusena abisaajale
Heaks kiitnud:
M. Ľubomír MIČEK, PhD.
Peadirektor, Maaelu arendamise osakond, Slovaki Vabariigi Põllumajandusministeerium
Abi number: XA 127/08
Liikmesriik: Belgia
Piirkond: État fédéral/Federale staat
Abikava nimetus: Calamité agricole: Arrêté royal considérant comme une calamité agricole la sécheresse des mois de juin et juillet 2006 suivie par les pluies abondantes du mois d'août 2006, délimitant l'étendue géographique de cette calamité et déterminant l'indemnisation des dommages.
Landbouwramp: „Koninklijk Besluit waarbij de droogte van de maanden juni en juli 2006, gevolgd door de overvloedige regenval van de maand augustus 2006, als een landbouwramp wordt beschouwd, de geografische omvang van deze ramp wordt afgebakend en waarbij de schadeloosstelling van de schade wordt vastgesteld”
Õiguslik alus: Loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles
12 juli 1976 — Wet betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen
Abikavaga ettenähtud aastased kulud: 9 574 000 EUR (üks aasta)
Abi suurim osatähtsus: 70 %
8. novembri 2007. aasta kuningliku dekreedi kohane 30 %-line vähendamine. Kõnealuse dekreediga määratakse kindlaks erinevad määrad kantud kahjude netosumma iga osa puhul, määratakse kindlaks omavastutus- ja vähendamise määr eraomandile loodusõnnetuste tekitatud teatavate kahjude hüvitamise arvutamiseks ja muudetakse 7. aprilli 1978. aasta kuninglikku dekreeti
Rakendamise kuupäev: Kuninglik dekreet kehtib alates selle avaldamisest Belgia ametlikus teatajas Moniteur belge (avaldamine toimub pärast määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikliga 20 ettenähtud 10 päevast tähtaega)
Abikava kestus: Ühekordne toetus. Põllumajandustootjad saavad hüvitist pärast seda, kui õnnetuste fondile on esitatud abitaotlus koos üksikasjalike andmetega saagile tekitatud kahjude kohta. Toetus makstakse 2008. aastal
Abi eesmärk: Kõnealuse abi eesmärk on teatavatel tingimustel hüvitada põllumajandustootjatele, kelle põllukultuurid (kuningliku dekreediga hõlmatud) said kahjustada 2006. aasta juuni ja juuli põua ning sellele järgnenud paduvihmade tõttu 2006. aasta augustis. Seega on kõnealune abi hõlmatud määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikliga 11
Asjaomane sektor: Põllumajandusettevõtted, kus said kahjustada järgmised põllukultuurid: lina, mais, karja- või heinamaana kasutatav ajutine või püsirohumaa, lepingu alusel kasvatatav kartul, lepingu alusel kasvatatav hernes, lepingu alusel kasvatatav lillkapsas (esimene saagikoristus), lepingu alusel kasvatatav spinat (esimene saagikoristus) lepingu alusel kasvatatavad oad (külvatud enne 10. juunit 2006)
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:
SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie/SPF Economie, KMO, Middenstand en Energie |
Direction générale «Potentiel économique»/Directoraat generaal „Economisch Potentieel” |
City Atrium C |
Rue du Progrès 50/Vooruitgangstraat 50 |
B-1210 Bruxelles/B-1210 Brussel |
No d'entreprise: 0314.595.348/Bedrijfsnummer: 0314.595.348 |
Veebileht: Version Fr/Versie Fr: http://economie.fgov.be/enterprises/Agriculture/home_fr.htm
Version Nl/Versie Nl: http://economie.fgov.be/enterprises/Agriculture/home_nl.htm
Version De/Versie De: http://economie.fgov.be/enterprises/Agriculture/home_de.htm
Version En/Versie En: http://economie.fgov.be/enterprises/Agriculture/home_en.htm
Muu teave: Belgia riik kohustub täitma määruse (EÜ) nr 1875/2006 artikli 11 tingimusi. Seega saavad üksnes põllumajandustootjad, kes kandsid kahju vähemalt 30 % põllukultuuri kohta, asjaomase põllukultuuri puhul ettenähtud hüvitist.
Kuninglik Meteoroloogiainstituut tegi kindlaks, et need kaks ilmastikunähtust (põud juunis-juulis ja vihm augustis) olid erandlikud (kord 20 aasta jooksul kogu Belgia territooriumil). Lisaks ei saa põllumajandustootjad nende kahe ilmastikunähtuse vahetu järgnemise tõttu kindlaks teha, kui suure kahju kumbki ilmastikunähtus põhjustas
E. GOFFIN
Peadirektor
Abi number: XA 131/08
Liikmesriik: Sloveenia
Piirkond: Območje občine Ilirska Bistrica
Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Državna pomoč za pospeševanje razvoja kmetijstva in gozdarstva v občini Ilirska Bistrica, v obdobju 2007-2013
Õiguslik alus: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in gozdarstva v občini Ilirska Bistrica za programsko obdobje 2007-2013
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma:
Aasta |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
Kavandatud aastased kulud EUR |
124 602 |
82 602 |
82 602 |
82 602 |
82 602 |
82 602 |
Abi suurim osatähtsus:
1. Investeeringud põllumajandusettevõtetesse esmatootmiseks:
— |
kuni 50 % abikõlblikest kuludest vähem soodsates piirkondades või kuni 40 % abikõlblikest kuludest muudes piirkondades; |
— |
kuni 60 % abikõlblikest kuludest vähem soodsates piirkondades või kuni 50 % abikõlblikest kuludest muudes piirkondades, mida noored põllumajandustootjad teevad viie aasta jooksul alates tegevuse alustamisest (nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1698/2005 artikli 22 punktis c, peavad sellised investeeringud olema kehtestatud äriplaanides, ning artiklis 22 sätestatud tingimused peavad olema täidetud). |
Abi eesmärk on investeerimine põllumajandusettevõtete funktsiooni taastamisse ja põllumajandustootmises kasutatavate seadmete ostmisse, püsikultuuridesse ning põllumaa kvaliteedi parandamisse ja karjamaa hooldamisse.
2. Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine:
— |
kuni 100 % tegelikest kuludest tootmisega mitteseotud objektide puhul; |
— |
kuni 60 % tegelikest kuludest või vähem soodsates piirkondades kuni 75 % tegelikest kuludest tootmisega seotud objektide puhul, tingimusel et investeeringuga ei kaasne põllumajandusettevõtte tootmismahu suurenemist; |
— |
täiendavat abi võib anda kuni 100 %, et katta lisakulud, mis tekivad ehitise kultuuriväärtuse säilitamiseks vajalike traditsiooniliste materjalide kasutamisest; |
— |
kuni 10 000 EUR aastas tööde jaoks, mida põllumajandustootja teeb tootmisega mitteseotud kultuuripärandi säilitamiseks. |
3. Põllumajanduslike tootmishoonete ümberpaigutamine üldistes huvides:
— |
kuni 100 % tegelikest kuludest, kui ümberpaigutamine tähendab lihtsalt olemasolevate rajatiste demonteerimist, teisaldamist ja taaspüstitamist; |
— |
kui põllumajandustootja saab ümberpaigutamisest kasu nüüdisaegsema rajatise kujul, peab tema osa asjaomaste rajatiste ümberpaigutamisest tulenevast väärtuse tõusust olema vähemalt 60 % või vähem soodsates piirkondades vähemalt 50 %. Kui abisaaja on noor põllumajandustootja, peab tema osa olema vastavalt vähemalt 55 % või 45 %; |
— |
kui ümberpaigutamine toob kaasa tootmismahu suurenemise, peab abisaaja osa asjaomaste rajatiste ümberpaigutamisest tulenevast väärtuse tõusust olema vähemalt 60 % või vähem soodsates piirkondades vähemalt 50 %. Kui abisaaja on noor põllumajandustootja, peab tema osa olema vastavalt vähemalt 55 % või 45 %. |
4. Kindlustustoetus:
— |
omavalitsuse antava toetusega täiendatakse riigieelarvest kaasrahastatavate kindlustusmaksete summat nii, et toetus kokku moodustab kuni 50 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud kindlustusmaksetega põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ning loomade kindlustamiseks haigustest tingitud kahjude vastu. |
5. Ümberkruntimiseks antav abi:
— |
kuni 100 % tegelikest õigus- ja halduskuludest. |
6. Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi:
— |
kuni 100 % tegelikest kuludest; abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele. |
7. Tehnilise abi andmine:
— |
kuni 100 % kuludest, mis on seotud põllumajandustootjate hariduse ja koolitusega, konsultatsiooniteenustega, foorumite, konkursside, näituste ja laatade korraldamisega, trükiste, kataloogide ja veebilehtede väljaandmisega ning teadustulemuste levitamisega. Abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele |
Rakendamise kuupäev: Abi antakse pärast kokkuvõtte avaldamist Euroopa Komisjoni veebisaidil, kuid mitte enne kui 1. märtsil 2008
Abikava või üksikabi kestus:
Abi eesmärk: VKEde toetamine
Viited määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklitele ja abikõlblikud kulud: Programmiperioodil 2007–2013 Ilirska Bistrica valla põllumajanduse ja maapiirkpnna metsanduse säilitamiseks ja arenguks antavat abi käsitlevate eeskirjade eelnõu II peatükk hõlmab meetmeid, mida käsitatakse riigiabina vastavalt komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12.2006, lk 3)) järgmistele artiklitele:
artikkel 4: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 5: Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine;
artikkel 6: Põllumajanduslike tootmishoonete ümberpaigutamine üldistes huvides;
artikkel 12: Kindlustustoetus;
artikkel 13: Ümberkruntimiseks antav abi;
artikkel 14: Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi;
artikkel 15: Tehnilise abi andmine põllumajandussektoris
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Põllumajandus
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Občina Ilirska Bistrica, Bazoviška cesta 14, SLO-6250 Ilirska Bistrica
Veebileht: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200812&dhid=94338
Muu teave: Põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ettenähtud kindlustustoetuse meede hõlmab järgmisi loodusõnnetusega võrreldavaid ebasoodsaid ilmastikutingimusi: kevadkülm, rahe, pikne, pikselöögist põhjustatud tulekahju, tormid ja üleujutused.
Valla eeskirjad vastavad määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele haldusüksuse võetavate meetmete ja rakendatavate üldsätete osas (abi andmise kord, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja abi järelevalve)
Anton ŠENKINC
Vallavanem
Abi number: XA 132/08
Liikmesriik: Sloveenia
Piirkond: Območje Občine Destrnik
Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Pomoč za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v Občini Destrnik, za programsko obdobje 2007-2013
Õiguslik alus: Pravilnik o dodeljevanju državnih in drugih pomoči ter ukrepih za programe razvoja podeželja v Občini Destrnik
Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma:
Aasta |
EUR |
2008 |
16 500 |
2009 |
22 000 |
2010 |
17 500 |
2011 |
18 000 |
2012 |
18 500 |
2013 |
19 000 |
Abi suurim osatähtsus:
1. Investeeringud põllumajandusettevõtetesse esmatootmiseks:
— |
kuni 50 % abikõlblikest kuludest vähem soodsates piirkondades; |
— |
kuni 40 % abikõlblikest kuludest muudes piirkondades; |
— |
kuni 60 % abikõlblikest kuludest põllumajandusmaa kasutuselevõtuks vähem soodsates piirkondades või kuni 50 % abikõlblikest kuludest muudes piirkondades, mida noored põllumajandustootjad teevad viie aasta jooksul alates tegevuse alustamisest ja kui investeering on ette nähtud tema äriplaanis. |
Abi eesmärk on investeerimine põllumajandusettevõtete funktsiooni taastamisse ja põllumajandustootmises kasutatavate seadmete ostmisesse, püsikultuuridesse, põllumaa kvaliteedi parandamisse ja karjamaa hooldamisse.
2. Kindlustustoetus:
— |
omavalitsuse antava toetusega täiendatakse riigieelarvest kaasrahastatavate kindlustusmaksete summat nii, et toetus kokku moodustab kuni 50 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud kindlustusmaksetega põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ning loomade kindlustamiseks haigustest tingitud kahjude vastu. |
3. Ümberkruntimiseks antav abi:
— |
kuni 50 % tegelikest õigus- ja halduskuludest. |
4. Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi:
— |
kuni 100 % abikõlblikest kuludest. Abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele. |
5. Tehnilise abi andmine:
— |
kuni 50 % abikõlblikest kuludest, mis on seotud hariduse ja koolitusega, konsultatsiooniteenustega, foorumite korraldamisega, trükiste väljaandmisega, teadustulemuste levitamisega ning asendusteenustega; |
— |
abi antakse subsideeritud teenustena ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele. |
6. Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine:
— |
kuni 60 % abikõlblikest kuludest või kuni 75 % vähem soodsates piirkondades tootmisega seotud kultuuripärandi (põllumajanduslikud tootmishooned) säilitamiseks tehtud investeeringutest; |
— |
kuni 100 % abikõlblikest kuludest investeeringute puhul põllumajandusettevõtte territooriumil asuva, tootmisega mitteseotud kultuuripärandi säilitamisse (arheoloogilised või ajaloolised objektid); |
— |
kuni 100 % abist, et katta lisakulud, mis tekivad ehitise kultuuriväärtuse säilitamiseks vajalike traditsiooniliste materjalide kasutamisest |
Rakendamise kuupäev: Abi antakse pärast kokkuvõtte avaldamist Euroopa Komisjoni veebisaidil, kuid mitte enne kui 1. märtsil 2008
Abikava või üksikabi kestus: Kuni 31. detsembrini 2013
Abi eesmärk: Põllumajanduse toetamine
Viited määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklitele ja abikõlblikud kulud: Destrniki vallas maaelu arengu programmide raames antavata riigiabi ja muud abi käsitlevate eeskirjade eelnõu artiklid 13–24 hõlmavad meetmeid, mida käsitatakse riigiabina vastavalt komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 (mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001 (ELT L 358, 16.12.2006, lk 3)) järgmistele artiklitele:
artikkel 4: Investeeringud põllumajandusettevõtetesse;
artikkel 5: Traditsiooniliste maastike ja ehitiste säilitamine;
artikkel 12: Kindlustustoetus;
artikkel 13: Ümberkruntimiseks antav abi;
artikkel 14: Kvaliteetsete põllumajandustoodete tootmise edendamiseks antav abi;
artikkel 15: Tehnilise abi andmine
Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Põllumajandus
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress: Občina Destrnik, Vintarovci 50, SLO-2253 Destrnik
Veebileht: http://wss.destrnik.si/InformacijeJZ/Lokalni%20predpisi/Pravilnik%20o%20dodeljevanju%20dravnih%20in%20drugih%20pomoči%20ter%20ukrepih%20za%20programe%20razvoja%20podeelja%20v%20Občini%20Destrnik.pdf
Muu teave: Põllumajanduskultuuride ja saagi kindlustamiseks ettenähtud kindlustustoetuse meede hõlmab järgmisi loodusõnnetusega võrreldavaid ebasoodsaid ilmastikutingimusi: kevadkülm, rahe, pikne, pikselöögist põhjustatud tulekahju, tormid ja üleujutused.
Valla eeskirjad vastavad määruse (EÜ) nr 1857/2006 nõuetele haldusüksuse võetavate meetmete ja rakendatavate üldsätete osas (abi andmise kord, abi kumuleerumine, läbipaistvus ja abi järelevalve)
Franc PUKŠIČ
Vallavanem