This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0512
Evaluation of the Australia-EU PNR agreementEuropean Parliament recommendation of 22 October 2008 to the Council concerning the conclusion of the Agreement between the European Union and Australia on the processing and transfer of European Union-sourced passenger name record (PNR) data by air carriers to the Australian customs service (2008/2187(INI)
ELi – Austraalia broneeringuinfo lepingu hindamineEuroopa Parlamendi 22. oktoobri 2008. aasta soovitus nõukogule Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile, sõlmimise kohta (2008/2187(INI)
ELi – Austraalia broneeringuinfo lepingu hindamineEuroopa Parlamendi 22. oktoobri 2008. aasta soovitus nõukogule Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile, sõlmimise kohta (2008/2187(INI)
ELT C 15E, 21.1.2010, p. 46–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.1.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 15/46 |
Kolmapäev, 22. oktoober 2008
ELi – Austraalia broneeringuinfo lepingu hindamine
P6_TA(2008)0512
Euroopa Parlamendi 22. oktoobri 2008. aasta soovitus nõukogule Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile, sõlmimise kohta (2008/2187(INI))
2010/C 15 E/09
Euroopa Parlament,
võttes arvesse Sophia in't Veldi ALDE fraktsiooni nimel esitatud ettepanekut võtta vastu soovitus nõukogule Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile, kohta (B6-0383/2008);
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingu artikleid 2, 6, 24, 29 ja 38, mis on Euroopa vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala ning kriminaalasjades tehtava politsei- ja justiitskoostöö osas kolmandate riikide ja organisatsioonidega peetavate rahvusvaheliste läbirääkimiste õiguslik alus;
võttes arvesse nõukogu 30. juuni 2008. aasta otsust 2008/651/ÜVJP/JSK Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu (mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile) Euroopa Liidu nimel allkirjastamise kohta (1) ning lepingut ennast;
võttes arvesse asjaolu, et vastavalt ELi lepingu artikli 24 lõikele 5 on Euroopa Liidu ja Austraalia vaheline leping praegu ajutiselt siduv ainult nendele liikmesriikidele, kes ei teatanud, et nad peavad järgima oma põhiseadusest tulenevate menetluste nõudeid, nagu seda tegid Belgia, Tšehhi Vabariik, Saksamaa, Iirimaa, Läti, Ungari, Malta, Madalmaad, Poola ja Soome (2);
võttes arvesse, et eelnimetatud nõukogu otsuse jaoks valitud õigusliku aluse, nimelt ELi lepingu artiklite 38 ja 24 (millest viimane osutab välissuhetele) tõttu peab eesistujariik ELi lepingu artikli 21 alusel ühise välis- ja julgeolekupoliitika põhivalikute küsimustes konsulteerima Euroopa Parlamendiga;
võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone ja soovitusi broneeringuinfo kohta (3);
võttes arvesse Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni artikli 8 lõiget 2 ning nõukogu 29. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/82/EÜ (veoettevõtjate kohustuse kohta edastada reisijaid käsitlevaid andmeid) (4) artikli 3 lõiget 2 ja artikli 6 lõiget 1;
võttes arvesse institutsioonidevahelise lojaalse koostöö põhimõtteid, mille alusel tuleb Euroopa Parlamenti täielikult teavitada ja temaga tuleb konsulteerida, ning asjaolu, et komisjon ja nõukogu isegi ei teavitanud Euroopa Parlamenti käimasolevatest läbirääkimistest, erinevalt sellest, mis toimus teiste broneeringuinfoga seotud läbirääkimiste puhul ning isegi Austraaliaga peetavate läbirääkimiste esimese vooru puhul aastatel 2003–2004 (5);
võttes arvesse, et teiste institutsioonide vastuseisust olenemata peaks Euroopa Parlament selles küsimuses, mis mõjutab kodanike põhiõigusi ja mis on praegu ka arutlusel kui võimalik ELi õigusloome teema, võtma oma seisukoha;
võttes arvesse kodukorra artikli 114 lõiget 3 ja artikli 83 lõiget 5 ja artiklit 94;
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0403/2008),
1. |
edastab nõukogule järgmised soovitused ja tähelepanekud: Menetluslikud küsimused
Kohaldamisala ja eesmärk
Andmekaitse
|
2. |
kutsub liikmesriike ja riikide parlamente, kes praegu uurivad Austraaliaga sõlmitavat ja/või Ameerika Ühendriikidega sõlmitud lepingut (Belgia, Tšehhi Vabariik, Hispaania, Ungari, Madalmaad, Poola), võtma arvesse eespool esitatud tähelepanekuid/soovitusi; |
3. |
tuletab nõukogule meelde, et Lissaboni lepingu jõustumise korral tuleb Euroopa Parlament õiglastel alustel kaasata kõikide broneeringuinfo edastamist käsitlevate lepingute läbivaatamisse; |
*
* *
4. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev soovitus nõukogule ja teadmiseks komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele ning samuti Austraalia valitsusele ja parlamendile. |
(1) ELT L 213, 8.8.2008, lk 47.
(2) Mõned liikmesriigid võtsid vastu eriavaldused, mis avaldati nõukogu protokollis ja on kättesaadavad järgmisel aadressil: http://register.consilium.europa.eu/pdf/et/08/st06/st06621.et07.pdf
(3) Euroopa Parlamendi 13. märtsi 2003 resolutsioon isikuandmete üleandmise kohta lennufirmade poolt transatlantiliste lendude puhul (ELT C 61 E, 10.3.2004, lk 381), 9. oktoobri 2003 resolutsioon isikuandmete üleandmise kohta lennufirmade poolt transatlantiliste lendude puhul: läbirääkimiste seis Ameerika Ühendriikidega (ELT C 81 E, 31.3.2004, lk 105), 31. märtsi 2004. aasta resolutsioon komisjoni otsuse ettepaneku kohta Ameerika Ühendriikide tolli- ja piirivalveametile üle antavates reisijate nimekirjades sisalduvate isikuandmete kaitse piisava taseme kohta (ELT C 103 E, 29.4.2004, lk 665), Euroopa Parlamendi 7. septembri 2006. aasta soovitus nõukogule seoses läbirääkimistega Ameerika Ühendriikidega sõlmitava lepingu osas reisijate registrite kasutamise kohta terrorismi ja rahvusvahelise kuritegevuse, sealhulgas organiseeritud kuritegevuse vältimisel ja tõkestamisel (ELT C 305 E, 14.12.2006, lk 250) ning Euroopa Parlamendi 7. juuli 2005. aasta seisukohta ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Kanada valitsuse vahelise kokkuleppe sõlmimise kohta seoses andmete töötlemisega, mis käsitlevad eelteavet reisijate kohta (API) ning lennureisijate registreid (PNR) (ELT C 157 E, 6.7.2006, lk 464).
(4) ELT L 261, 6.8.2004, lk 24.
(5) Kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjon märkis need läbirääkimised ära ka andmekaitse töörühma selles küsimuses esitatud arvamuse artikli 29 põhjal. Vt: http://ec.europa.eu/justice_home/fsj/privacy/docs/wpdocs/2004/wp85_en.pdf
(6) ELT L 204, 4.8.2007, lk 18.
(7) Euroopa Nõukogu 28. jaanuari 1981. aasta konventsioon (üksikisikute kaitse kohta isikuandmete automaattöötlusel) ja selle hilisemad muudatused.
(8) EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31.