This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0588
Protection of the euro against counterfeiting * European Parliament legislative resolution of 16 December 2008 on the draft Council Regulation amending Regulation (EC) No 1338/2001 laying down measures necessary for the protection of the euro against counterfeiting (14533/2008 — C6-0395/2008 — 2007/0192A(CNS))
Euro võltsimise takistamine * Euroopa Parlamendi 16. detsembri 2008 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu määruse eelnõu kohta, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1338/2001, milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed (14533/2008 - C6-0395/2008 - 2007/0192A(CNS))
Euro võltsimise takistamine * Euroopa Parlamendi 16. detsembri 2008 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu määruse eelnõu kohta, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1338/2001, milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed (14533/2008 - C6-0395/2008 - 2007/0192A(CNS))
ELT C 45E, 23.2.2010, p. 102–102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 45/102 |
Euro võltsimise takistamine *
P6_TA(2008)0588
Euroopa Parlamendi 16. detsembri 2008. aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu määruse eelnõu kohta, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1338/2001, milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed (14533/2008 – C6-0395/2008 – 2007/0192A(CNS))
(2010/C 45 E/24)
(Nõuandemenetlus – uuesti konsulteerimine)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse nõukogu eelnõu (14533/2008); |
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2007)0525); |
— |
võttes arvesse oma 17. juuni 2008. aasta seisukohta (1); |
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 123 lõiget 4, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0395/2008); |
— |
võttes arvesse kodukorra artiklit 51, artikli 43 lõiget 1 ja artikli 55 lõiget 3; |
— |
võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-0499/2008), |
1. kiidab nõukogu eelnõu heaks;
2. palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta;
3. palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb eelnõu oluliselt muuta või selle teise tekstiga asendada;
4. teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.
(1) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2008)0280.