Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006DC0196

    Komisjoni teatis Euroopa parlamendile, Nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele Nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise ajakohastamine ja parandamine

    /* KOM/2006/0196 lõplik */

    52006DC0196

    Komisjoni teatis Euroopa parlamendile, Nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele Nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise ajakohastamine ja parandamine /* KOM/2006/0196 lõplik */


    [pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |

    Brüssel 11.5.2006

    KOM(2006) 196 lõplik

    KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE

    nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise ajakohastamine ja parandamine

    KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE, EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE NING REGIOONIDE KOMITEELE

    nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise ajakohastamine ja parandamine

    Oma 22. detsembri 2003. aasta Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele esitatud teatises, mis käsitleb nõukogu määruse (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendamist[1] tõstatas komisjon mitu küsimust seoses kõnealuse määruse rakendamisega.

    Arvestades ühenduse õiguse arengut ja vajadust saada selgust peab komisjon vajalikuks pöörduda tagasi kahe teema juurde, mida eespool nimetatud teatis käsitles.

    1. Väikesaarte reisijate künnis

    Teatise punkt 5.6 käsitleb lihtsustatud korda kauba- ja reisijateveoks väikesaartele, mis tähendab saari, kus meritsi saarele edasi-tagasi veetavate reisijate aastane üldarv on ligikaudu 100 000 või alla selle.

    28. novembril 2005 võttis komisjon vastu otsuse nr 2005/842/EÜ asutamislepingu artikli 86 lõike 2 kohaldamise kohta üldist majandushuvi pakkuvaid teenuseid osutavatele ettevõtjatele avalike teenuste eest makstava hüvitisena antava riigiabi suhtes.[2]

    Kõnealuse otsusega määratakse kindlaks tingimused, mille alusel loetakse riigiabi, mida antakse avaliku teenuse eest makstava hüvitisena teatavatele ettevõtjatele, kellele on tehtud ülesandeks üldist majandushuvi pakkuvate teenuste osutamine, ühisturuga kokkusobivaks ning vabastatakse asutamislepingu artikli 88 lõikes 3 sätestatud teatamisnõudest. Otsuse artikli 2 lõike 1 punkti c kohaldatakse saartega peetava õhu- või meretranspordiühenduse osutamise eest makstava hüvitise puhul, mille raames aasta keskmine reisijate arv ei ületanud kahe üldist majandushuvi pakkuva teenuse osutamisele eelnenud aasta jooksul 300 000 inimest aastas.

    Komisjon leiab, et üldist majandushuvi pakkuvate mereveoteenuste hüvitamine ja kõnealuste teenuste eest vastutavate ettevõtete valimise kord on tihedalt seotud ja seetõttu tuleks sätestada sama reisijate künnis otsuse 2005/842/EÜ artikli 2 lõike 1 punktis c ja kabotaaži käsitleva teatise punktis 5.6.

    Seetõttu kavatseb komisjon kehtestada nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 tõlgendava teatise punkti 5.6 kohaldamisel künnise, mis on 300 000 reisijat aastas 100 000 asemel.

    2. Gibraltari laevad

    Nõukogu määrust (EMÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise punktis 2.2.2 käsitletakse kabotaažiga tegelemist ja laevade registreerimistingimusi liikmesriikides. Punkti 2.2.2 lõikes 3 käsitletakse Gibraltaril registreeritud laevu. Eespool nimetatud lõikega on ette nähtud võimalus keelduda Gibraltaril registreeritud laevade kabotaažist, kui on kindlaks tehtud, et kõnealused laevad ei olnud asutamislepingu ja sellest tulenevalt ühenduse õiguse reguleerimisalas.

    Kuna ühenduse meretranspordialast eeskirjade süsteemi kohaldatakse Gibraltaril registreeritud laevadele täies mahus, siis eespool nimetatud lõikes 3 sätestatud avaldus on ebaõige ja tuleb kõrvaldada.

    Seetõttu juhib komisjon tähelepanu sellele, et Gibraltaril registreeritud laevadel on õigus tegeleda merekabotaažiga samadel tingimustel kui liikmesriigis registreeritud mis tahes laeval.

    [1] KOM(2003) 595.

    [2] ELT L 312, 29.11.2005, lk 67.

    Top