EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1610

Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus (EL) 2024/1610, 14. mai 2024, millega muudetakse määrust (EL) 2019/1242 seoses uute raskeveokite CO2-heite normide karmistamisega ja aruandluskohustuste lõimimisega, muudetakse määrust (EL) 2018/858 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) 2018/956 (EMPs kohaldatav tekst)

PE/29/2024/REV/1

ELT L, 2024/1610, 6.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1610/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1610/oj

European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2024/1610

6.6.2024

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2024/1610,

14. mai 2024,

millega muudetakse määrust (EL) 2019/1242 seoses uute raskeveokite CO2-heite normide karmistamisega ja aruandluskohustuste lõimimisega, muudetakse määrust (EL) 2018/858 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) 2018/956

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 192 lõiget 1,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),

pärast konsulteerimist Regioonide Komiteega,

toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)

ning arvestades järgmist:

(1)

Kliima- ja keskkonnaprobleemide lahendamine ning 12. detsembril 2015 ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni alusel vastu võetud Pariisi kliimakokkuleppe (3) eesmärkide saavutamine on kesksel kohal komisjoni 11. detsembri 2019. aasta teatises „Euroopa roheline kokkulepe“. Võttes arvesse COVID-19 pandeemia väga tugevat mõju liidu kodanike tervisele ja majanduslikule heaolule ning Venemaa Ukraina-vastast agressioonisõda, on Euroopa rohelise kokkuleppe vajalikkus ja väärtus üksnes kasvanud.

(2)

Euroopa rohelises kokkuleppes on esitatud ulatuslikud üksteist vastastikku tugevdavad meetmed ja algatused, mille eesmärk on saavutada liidus 2050. aastaks kliimaneutraalsus, ning uus majanduskasvu strateegia, mille eesmärk on muuta liit õiglaseks ja jõukaks, nüüdisaegse, ressursitõhusa ja konkurentsivõimelise majandusega ühiskonnaks, kus majanduskasv on ressursikasutusest lahutatud. Samuti on selle eesmärk kaitsta, säilitada ja suurendada liidu looduskapitali ning kaitsta kodanike tervist ja heaolu keskkonnaga seotud ohtude ja mõju eest. Samal ajal mõjutab see üleminek naisi ja mehi erinevalt ning avaldab eriti suurt mõju teatavatele ebasoodsas olukorras olevatele ja vähekaitstud rühmadele, nagu väikese sissetulekuga leibkonnad ja isikud ning eakamad, puuetega ja rassilise või etnilise vähemuse taustaga inimesed. Seepärast tuleb tagada, et üleminek oleks õiglane ja kaasav, nii et kedagi ei jäetaks kõrvale.

(3)

Pärast õigusaktide paketi „Eesmärk 55“ kõigi oluliste osade vastuvõtmist Euroopa Parlamendi ja nõukogu poolt komisjoni 2021. aasta juuli ettepaneku alusel esitas liit 2023. aasta oktoobris ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni konverentsile liidu ja selle liikmesriikide ajakohastatud riiklikult kindlaksmääratud panuse, millega ta kinnitas, et liit vähendab oma kasvuhoonegaaside netoheidet 2030. aastaks vähemalt 55 % võrreldes 1990. aasta tasemega.

(4)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1119 (4) vastuvõtmisega sätestas liit seadusandlikus aktis eesmärgi saavutada liidus hiljemalt 2050. aastaks kogu majanduses kliimaneutraalsus ning eesmärgi saavutada seejärel negatiivsed heitkogused. Kõnealuse määrusega kehtestatakse ka liidu jaoks siduv eesmärk vähendada liidusisest kasvuhoonegaaside netoheidet (heide pärast sidumise mahaarvamist) 2030. aastaks vähemalt 55 % võrreldes 1990. aasta tasemega. Samuti luuakse sellega liidu kliimaalaste vahe-eesmärkide kehtestamise ja ajavahemikuks 2030–2050 liidu kavandatava indikatiivse kasvuhoonegaaside eelarve avaldamise raamistik.

(5)

Kõik majandussektorid, sealhulgas maanteetranspordisektor, peaksid heite vähendamisele kaasa aitama. Komisjoni 9. detsembri 2020. aasta teatises „Säästva ja aruka liikuvuse strateegia – Euroopa transpordivaldkonna edasise arengu suunad“ on esitatud Euroopa transpordi kestliku ja aruka tuleviku tegevuskava koos tegevuskavaga, mille eesmärk on vähendada transpordisektori heidet 2050. aastaks 90 %. Raskeveokid tekitavad praegu üle veerandi liidu maanteetranspordi kasvuhoonegaaside heitest ja üle 6 % liidu kasvuhoonegaaside koguheitest.

(6)

Komisjoni 2021. aastal esitatud õigusaktide paketi „Eesmärk 55“ siht on viia ellu kasvuhoonegaaside heite vähendamise 2030. aasta eesmärk. See hõlmab mitmesuguseid poliitikavaldkondi. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/1242 (5) läbivaatamine on kõnealuse seadusandliku paketi lahutamatu osa.

(7)

Komisjon esitas oma 18. mai 2022. aasta teatises „REPowerEU“ kava, mille eesmärk on muuta liit aegsasti enne käesoleva kümnendi lõppu sõltumatuks Venemaa fossiilkütustest. Teatises rõhutab komisjon muu hulgas seda, kui oluline on veelgi suurendada tõhusust ja vähendada fossiilkütuste kasutamist transpordisektoris, kus on fossiilkütuste asendamiseks võimalik kombineerida elektrifitseerimist ja taastuvallikatest toodetud vesiniku kasutamist.

(8)

Selleks et aidata vähendada 2030. aastaks kasvuhoonegaaside netoheidet vähemalt 55 % võrreldes 1990. aasta tasemega ja järgida seejuures energiatõhususe esikohale seadmise põhimõtet, on vaja karmistada määruses (EL) 2019/1242 raskeveokitele sätestatud CO2-heite vähendamise nõudeid. Samuti tuleb ette näha selge kava raskeveokisektori heite edasiseks vähendamiseks pärast 2030. aastat, et aidata saavutada 2050. aastaks kliimaneutraalsuse eesmärk.

(9)

Rangemad CO2-heite vähendamise nõuded peaksid soodustama liidu turul heiteta raskeveokite järjest suuremat kasutuselevõttu, mis on kasulik kasutajatele ja kodanikele õhukvaliteedi ja energiasäästu seisukohast ning millega tagatakse autotööstuse väärtusahelas jätkuv innovatsioon ja sellega seotud kvaliteetsed töökohad. Heiteta raskeveokite hulka kuuluvad praegu akutoitega elektrisõidukid ning kütuseelemendiga ja muud vesinikkütusega sõidukid, sealjuures jätkub uuendusliku tehnoloogia väljatöötamine.

(10)

Uutele raskeveokitele tuleks alates 2030. aastast kehtestada uued rangemad CO2-heite vähendamise sihttasemed. Need sihttasemed tuleks kehtestada tasemel, mis annab tugeva signaali liidu turul heiteta raskeveokite kasutuselevõtu kiirendamiseks, stimuleerib kulutõhusalt heiteta tehnoloogia valdkonnas innovatsiooni, annab vajaliku signaali laadimis- ja tankimistaristu kiiremaks kasutuselevõtuks kogu liidus, tagab liidu tööstuse pikaajalise konkurentsivõime maailmaturul ning aitab vähendada transpordiettevõtjate tegevuskulusid, tagades samal ajal, et liit täidab oma kliimaeesmärgid ja eesmärgi vähendada õhusaastet.

(11)

Õhusaaste on eriti terav probleem linnades ning mõjutab miljonite Euroopa kodanike tervist. Transport on linnade üks peamisi õhusaasteallikaid. Heiteta raskeveokite kiirendatud kasutuselevõtt rangemate CO2-heite vähendamise nõuete kaudu aitab leevendada ka linnade õhusaaste probleemi.

(12)

Komisjoni 5. mai 2021. aasta teatise „2020. aasta uue tööstusstrateegia ajakohastamine: ehitame üles tugevama ühtse turu, et Euroopa saaks taastuda“ eesmärk on saavutada rohe- ja digipöörde üleminekukava koostamine koostöös tööstussektori, avaliku sektori asutuste, sotsiaalpartnerite ja muude sidusrühmadega. Seega töötatakse autotööstuse väärtusahelas toimuva üleminekuga seoses välja üleminekukava liikuvuse ökosüsteemi jaoks. Üleminekukavas pööratakse erilist tähelepanu autotööstuse tarneahelas tegutsevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele ning sotsiaalpartneritega konsulteerimisele, sealhulgas liikmesriikide tasandil. Samuti tuginetakse selles Euroopa oskuste tegevuskavale, sealhulgas sellistele algatustele nagu oskuste pakt, et kaasata erasektor ja muud sidusrühmad rohe- ja digipöördega seonduvasse Euroopa tööjõu täiendus- ja ümberõppesse, ning talendiotsingumehhanismile, mis on osa ELi piirkondades talentide rakendamist käsitlevast algatusest. Üleminekukavas käsitletakse ka asjakohaseid Euroopa ja riikliku tasandi meetmeid ja stiimuleid, et edendada heiteta sõidukite taskukohasust. Näiteks võib see sisaldada võimalust, et liikmesriigid saavad kasutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2023/955 (6) loodud kliimameetmete sotsiaalfondi (edaspidi „kliimameetmete sotsiaalfond“), et aidata mikroettevõtjatel soetada heiteta raskeveokeid. Erilist tähelepanu tuleks pöörata ka mõjule, mida see üleminek avaldab väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd) kogu tarneahelas. Komisjoni 1. veebruari 2023. aasta teatise „Rohelise kokkuleppe tööstuskava kliimaneutraalsuse ajastuks“ eesmärk on edendada Euroopa nullnetotööstuse konkurentsivõimet ja toetada kiiret üleminekut kliimaneutraalsusele. Selle kavaga tahetakse luua keskkond, mis aitaks paremini suurendada liidu võimsust luua nullnetotehnoloogiaid ja asjakohaseid tooteid, mis on vajalikud liidu ambitsioonikate kliimaeesmärkide saavutamiseks. Sotsiaalselt õiglase ja tulemusliku ülemineku jaoks on väga oluline koolituse ja ümberõppe kättesaadavus paljudes sektorites, kus tuleb teha põhjalikke muudatusi, sealhulgas raskeveokite ning laadimise ja tankimisega seotud sektorites. Investeerimine tulemuslikuks üleminekuks vajalikesse oskustesse on ühine kohustus. Töötajatele ja tööotsijatele peaksid olema kättesaadavad ümber- ja täiendusõppe võimalused ning nendes õpitegevustes osalemist tuleks toetada. Liikmesriikidel soovitatakse suurendada investeerimist ümber- ja täiendusõppesse ning kaardistada ja analüüsida tööturu prognoositavaid muutusi.

(13)

Koos algatustega, mille eesmärk on kiirendada üleminekut kestlikumatele transpordiliikidele, on raskeveokite CO2-heite vähendamise nõuete karmistamine ning vajaliku laadimis- ja tankimistaristu kasutuselevõtt raskeveokisektori CO2-heite vähendamisel keskse tähtsusega. Käesolevas määruses sätestatud kogu liidu sõidukiparki hõlmavaid CO2-heite vähendamise sihttasemeid täiendatakse laadimis- ja tankimistaristu nõuetega, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2023/1804 (7). Liidu rahastamisel on keskne tähtsus taristu kasutuselevõtul riikides. Sama oluline on ka elektriliste raskeveokite laadimistaristu kasutuselevõtt üldsusele ligipääsmatutes eravaldustes, näiteks eradepoodes ja logistikakeskustes, mis pakuvad üleöö ja sihtkohas toimuvat laadimist. Liikmesriigid peaksid läbivaadatud riiklike poliitikaraamistike kehtestamisel kaaluma meetmete võtmist, et tagada elektrilistele raskeveokitele asjakohase taristu olemasolu üleöö ja sihtkohas toimuva laadimise jaoks. Peale selle on asjakohane kaaluda, kuidas mõjutab käesolev määrus võimalusi kasutada liikmesriigis registreeritud uusi raskeveokeid väljaspool liitu, pidades silmas võimalikke taristupiiranguid kolmandates riikides.

(14)

Komisjon lõi 2015. aastal pärast Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/94/EL (8) vastuvõtmist säästva transpordi foorumi (edaspidi „foorum“). Foorum aitab komisjonil rakendada liidu meetmeid ja programme, mille eesmärk on edendada kestlike alternatiivkütuste taristu kasutuselevõttu. Pärast käesoleva määruse vastuvõtmist tagab komisjon, et foorum toetab laadimis- ja tankimistaristu tulemuslikku ja kulutõhusat kasutuselevõttu, mis on vajalik raskeveokite rangemate CO2-heite vähendamise nõuete täitmiseks, ning et foorum annab teavet määruse (EL) 2023/1804 artikli 24 lõikes 2 osutatud läbivaatamise jaoks, et kõnealuses määruses sätestatud eesmärgid oleksid kooskõlas käesoleva määruse eesmärkidega.

(15)

Kliimaneutraalsusele üleminek nõuab märkimisväärset investeerimist elektrivõrku, sealhulgas selle võimsuse ja toimekindluse parandamiseks, energia paremaks salvestamiseks ning täiendavate ühenduste loomiseks. Pidades silmas käesoleva määrusega raskeveokitele 2030. aastaks kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttasemeid, on heiteta raskeveokite osakaal kõigist teedel liikuvatest raskeveokitest ning sektori elektritarbimine endiselt piiratud. Seega on endiselt piiratud ka sellega seotud mõju elektrivõrgule.

(16)

Kuigi rangemad CO2-heite vähendamise sihttasemed kiirendavad heiteta raskeveokite kasutuselevõttu, moodustavad märkimisväärse osa kõigist teedel liikuvatest raskeveokitest ka edaspidi sisepõlemismootoriga sõidukid. Selleks et see osa sõidukipargist aitaks kaasa liidu kliimaeesmärkide saavutamisele, on oluline edasine innovatsioon ja kestlike taastuvkütuste kiirendatud kasutuselevõtt. Kehtivad liidu poliitikameetmed ja õigusaktid, eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/2001 (9) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2003/87/EÜ (10) loodud ELi heitkogustega kauplemise süsteem, edendavad transpordikütuste CO2-heite vähendamist, et lõpetada järk-järgult fossiilkütuste kasutamine. Komisjon peaks edasi arendama täiustatud biokütuste ja biogaasi ja muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud kütuste kasutamise stiimulite sidusat raamistikku. Raamistikus tuleks liidu kliimaeesmärkide saavutamiseks tehtavate üldiste pingutuste raames käsitleda terviklikul viisil kasutuselevõtu ja tarnimise takistusi, võttes arvesse majandussektorite nõudlust. Tuginedes kavas „RePowerEU“ biometaanile seatud eesmärkidele, peaks komisjon käsitlema ka seda, kuidas biometaani tootmise suurendamine liidus võib aidata kaasa majanduse, sealhulgas transpordisektori CO2-heite vähendamisele.

(17)

Pärast sidusrühmadega konsulteerimist hindab komisjon ühe aasta jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest sellise metoodika rolli, mida kasutatakse üksnes CO2-neutraalsetel kütustel töötavate raskeveokite registreerimisel kooskõlas liidu õiguse ja liidu kliimaneutraalsuse eesmärgiga.

(18)

Tootjatele tuleks jätkuvalt võimaldada piisavat paindlikkust oma raskeveokipargi järkjärgulisel kohandamisel, et tagada üleminek heiteta raskeveokitele kulutõhusal viisil. Seepärast on asjakohane jätkata sihttasemete tõstmist viieaastaste etappide kaupa.

(19)

Kuna kogu raskeveokipargi struktuur on heterogeenne, ei ole võimalik täielikult prognoosida, kas tehnoloogiline areng on piisavalt kiire tagamaks, et heiteta väljalasketoru tehnoloogia on elujõuline valik kõigi nišikasutuste puhul. See võib hõlmata raskeveokeid, mida kasutatakse kriitilise tähtsusega turva- ja ohutusrakendustes, mida heiteta väljalasketoru tehnoloogiaga teostada ei saa. Sellised sõidukid peaksid kogu raskeveokipargist moodustama piiratud osa. Määruse (EL) 2019/1242 läbivaatamise raames peaks komisjon hindama võimalust kohaldada meetmeid selliste sõidukite CO2-heite vähendamiseks.

(20)

Nende sõidukite käesoleva määruse kohaste riigihankemenetluste puhul soovitatakse avaliku sektori hankijatel ja võrgustikusektori hankijatel tungivalt kasutada pakkumuste hindamise kriteeriumi või tehnilist kirjeldust, mis on seotud selliste toodete osakaaluga pakkumustes, mis on pärit WTO riigihankelepinguga mitteühinenud riikidest, kes ei ole sõlminud liiduga liidu hangetes osalemise norme sisaldavat vabakaubanduslepingut. Sellised kriteeriumid aitavad olulisel määral edendada heiteta linnabusside tarnimist Euroopa tööstuse poolt, tagada linnabusside kestlikud ja toimepidevad tarneahelad ning suurendada liidus tarnekindlust.

(21)

Avaliku sektori ja võrgustikusektori hankijatel soovitatakse kasutada käesoleva määrusega hõlmatud riigihankemenetlustes pakkumuste hindamisel keskkonnakestlikkuse kriteeriumi pakkumuste hindamise kriteeriumina või tehnilise kirjeldusena. Ilma et see piiraks teatava tehnoloogia suhtes kohaldatavate liidu õigusaktide, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2023/1542 (11) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, millega kehtestatakse kestlike toodete ökodisaininõuete sätestamise raamistik, kohaldamist, peaks avaliku sektori ja võrgustikusektori hankijatel olema käesoleva määruse alusel hangitud linnabusside keskkonnakestlikkuse hindamisel võimalik võtta arvesse mitmesuguseid kliimat ja keskkonda mõjutavaid aspekte. Need aspektid võivad näiteks hõlmata lahenduse vastupidavust ja usaldusväärsust; parandatavust ja hooldatavust; ringlussevõtu lihtsust ja kvaliteeti; ainete kasutamist; energia, vee ja muude ressursside tarbimist toote olelusringi ühes või enamas etapis; kasutatud komponentide uuesti kasutamist; toote keskkonnajalajälge ja selle olelusringi keskkonnamõju ning tekitatud jäätmete kogust.

(22)

Tulenevalt kogu liidu sõidukiparki hõlmavate CO2-heite vähendamise sihttasemete tõstmisest alates 2030. aastast peavad tootjad tooma liidu turule oluliselt rohkem heiteta raskeveokeid. Seepärast ei täidaks heiteta ja vähese heitega raskeveokite kasutuselevõttu stimuleeriv mehhanism enam oma algset eesmärki ja ohustaks määruse (EL) 2019/1242 tulemuslikkust. Seega tuleks kõnealune mehhanism alates 2030. aastast kaotada.

(23)

Määruse (EL) 2019/1242 artikli 15 lõike 4 kohaselt hinnati võimalust suunata ülemäärase CO2-heite eritasust saadav tulu sihtotstarbelisse fondi või asjakohasesse programmi ja jõuti järeldusele, et see suurendaks märkimisväärselt halduskoormust, kuid ei tooks üleminekuprotsessis autotööstusele otsest kasu. Seepärast tuleks ülemäärase CO2-heite eritasust saadavat tulu jätkuvalt kajastada tuluna Euroopa Liidu üldeelarves, nagu on sätestatud määruse (EL) 2019/1242 artikli 8 lõikes 4.

(24)

Määruse (EL) 2019/1242 reguleerimiseset tuleks laiendada nii, et see hõlmaks ka käesoleva määrusega määrusesse (EL) 2019/1242 lõimitud seire- ja aruandluskohustust.

(25)

Määrust (EL) 2019/1242 tuleks muuta, nii et selle kohaldamisala oleks sama, mis Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/956 (12) kohaldamisala.

(26)

Nende sõidukite puhul, mis ei kuulu sõidukite tüübikinnitust reguleerivate liidu õigusaktide kohaldamisalasse, näiteks põllumajandus- ja metsatraktorid, riigikaitses, sealhulgas relvajõududele kasutamiseks projekteeritud ja valmistatud sõidukid ning roomikmasinad, ei ole CO2-heide kindlaks määratud. Seepärast ei pea need sõidukid vastama käesoleva määrusega kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttasemetele.

(27)

Samuti tuleks käesoleva määrusega kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttaseme järgimise kohustuse suhtes teha erand selliste tsiviilkaitses, tuletõrjes ja korrakaitsejõududes kasutamiseks või kiireloomulise meditsiinilise abi osutamiseks projekteeritud ja valmistatud või kohandatud raskeveokite puhul, millel oleks negatiivne mõju ohutusele ja keskkonnale ja mis on saanud vabatahtliku tüübikinnituse, et ei tekiks põhjust hoiduda selliste raskeveokite vabatahtlikust tüübikinnitusest, välja arvatud juhul, kui tootja taotleb vastupidist. Samuti peaks liikmesriikidel olema õigus teha erand käesoleva määrusega kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttaseme järgimise kohustusest nende raskeveokite puhul, mis ei ole spetsiaalselt projekteeritud tsiviilkaitses, tuletõrjes või korrakaitsejõududes kasutamiseks või kiireloomulise meditsiinilise abi osutamiseks, kuid on selleks registreeritud, näiteks tavalised bussid, millega veetakse politseitöötajaid või kaitseväelasi; liikmesriik peaks kinnitama, et selline erand oleks kooskõlas avalike huvidega. Liikmesriikidel peaks olema õigus teha erand kõigi käesolevas määruses sätestatud normide järgimisest ka relvajõududes kasutamiseks registreeritud sõidukitele.

(28)

Teatavate allrühmade raskeveokid, mis on saanud tüübikinnituse, kuid mille suhtes CO2-heite vähendamine ei ole tehnilistel põhjustel veel kindlaks määratud, ei pea vastama käesolevas määruses sätestatud CO2-heite vähendamise sihttasemetele. Sellised sõidukid on näiteks eriotstarbelised sõidukid, nagu liikurkraanad, mitmesuguseid hüdraulikaseadmeid kandvad sõidukid või erakorralisteks raskevedudeks ettenähtud sõidukid, maastikusõidukid, nagu teatavad kaevandamisel, metsa- ja põllutöödel kasutatavad raskeveokid, ning muud mittestandardse teljekonfiguratsiooniga raskeveokid, näiteks raskeveokid, millel on rohkem kui neli telge või rohkem kui kaks veotelge, väikebussid, mille suurim tehniliselt lubatud täismass on väiksem või võrdne 7,5 tonniga, ja väikesed veoautod, mille suurim tehniliselt lubatud täismass on väiksem või võrdne 5 tonniga. Komisjon peaks uurima selliste väikeste veoautode CO2-heite kindlaksmääramise asjakohasust, mille suurim tehniliselt lubatud täismass on väiksem või võrdne 5 tonniga vastavalt komisjoni määrusele (EL) 2017/2400 (13) (sõiduki energiakulu arvestamise vahendi simulatsioonid), võttes arvesse ka komisjoni määrust (EL) 2017/1151 (14).

(29)

Kasutusele tuleks võtta teatavad määratlused, et ühtlustada määruse (EL) 2019/1242 terminoloogiat sõidukite tüübikinnitust käsitlevate õigusaktidega, eriti Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2018/858 (15) ja määrusega (EL) 2017/2400.

(30)

Seoses käesoleva määrusega kehtestatud raskeveokite ülekandmisega tootjate vahel ja erandi kehtestamisega raskeveokite väiketootjatele tuleks määrusesse (EL) 2019/1242 lisada termini „seotud tootjate rühm“ määratlus. See määratlus peaks järgima kergsõidukeid käsitlevas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2019/631 (16) kasutatud terminoloogiat.

(31)

Seoses üksiktootjate kohustuste kindlaksmääramisega tuleks kogu liidu sõidukiparki hõlmavad uute raskeveokite pargi jaoks määratud CO2-heite vähendamise sihttasemed teisendada selliste veokite allrühmade CO2-eriheite sihttasemeteks, mis määratakse kindlaks nendesse kuuluvate raskeveokite tehniliste omaduste alusel.

(32)

Kuna haagistega seotud CO2-heitel on raskeveokite üldisele CO2-heitele ja energiatarbimisele oluline mõju, tuleks kehtestada CO2-heite vähendamise sihttasemed ka haagiste jaoks.

(33)

Eriotstarbeliste veokite, näiteks prügikogumissõidukite, kallurite või betoonisegurautode CO2-heide on VECTO alusel juba sertifitseeritud ning sõiduki tootjad ja liikmesriigid teevad selle suhtes seiret ja esitavad selle kohta aruandeid. Eriotstarbeliste veokite CO2-heide moodustab ligikaudu 2 % raskeveokite heitest ja nende müük umbes 4 % raskeveokite kogumüügist. Kuna eriotstarbelisi veokeid kasutatakse peamiselt linnades, mõjutavad need ka linnade õhukvaliteeti. Seepärast ei peaks kuni 2029. aastani eriotstarbeliste veokite puhul erandina tootjate keskmist CO2-eriheidet arvutama. Ajavahemikul 2030–2034 tuleks selles arvutuses arvesse võtta ainult heiteta eriotstarbelisi veokeid. Alates 2035. aastast tuleks neis arvutustes arvesse võtta kõiki eriotstarbelisi veokeid.

(34)

Selleks et hõlbustada CO2-heite vähendamise tehnoloogiaga varustatud haagiste arendamist ja võimaldada nende laialdast kasutamist, on hädavajalik kiiresti ajakohastada ja laiendada sellise tehnoloogia, eriti elektrifitseeritud haagiste tüübikinnitusraamistikku, muutes määrust (EL) 2018/858.

(35)

2022. aastal moodustasid heiteta linnabussid juba umbes veerandi kõigist liidus müüdavatest linnabussidest, kusjuures mõnes liikmesriigis oli see osakaal palju suurem. Kuna linnabussid on selleks tehniliselt valmis ning linnade õhukvaliteet vajab parandamist, tuleks kehtestada heiteta linnabusside kohustuslik minimaalne osakaal.

(36)

Heiteta linnabusside kohustuslik minimaalne osakaal peaks kajastama ühiskondlikku vajadust taskukohase ühistranspordi järele, sealhulgas maapiirkondades. Tänu sellisele kohustusliku minimaalse osakaalu nõudele peaks suurenema heiteta linnabusside pakkumine, millel oleks omakorda positiivne mõju soetamismaksumusele nii ostuhinna kui ka heiteta linnabusside omamise kogukulude seisukohast, sest selliste linnabusside kasutamisega kaasneb kokkuhoid fossiilkütuste pealt. Linnabusside ühishange algatuse Clean Bus Europe Platform kaudu võib selliste busside soetamismaksumust veelgi vähendada ning liikmesriigid saavad kasutada kliimameetmete sotsiaalfondi, et toetada ebasoodsas olukorras olevaid elanikke soodsamate või tasuta ühistranspordipiletitega. Piirkondlike ja kaugbusside, sealhulgas maapiirkondades veoteenust osutavate busside suhtes kohaldatakse endiselt raskeveokitele kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttasemeid. Kliimameetmete sotsiaalfondist saadav toetus võiks katta maapiirkondade spetsiifilisi vajadusi ja ennetada määruse (EL) 2023/955 artikli 2 punktis 2 määratletud transpordivaesust, sest toetusega saaks tagada juurdepääsu taskukohasele ühistranspordile. Komisjon peaks kaaluma ka muid asjakohaseid meetmeid, et suurendada avaliku sektori asutuste nõudlust heiteta raskeveokite järele ja toetada seeläbi liidu kliimaneutraalsuse eesmärgi saavutamist.

(37)

Kuna ettenähtud nõuete täitjana tuleks käsitada pigem äriettevõtjaid, mitte juriidilisi isikuid, tuleks majanduslikult seotud tootjatel teatavais piires lubada raskeveokeid üksteisele üle kanda, et pidada nende raskeveokite üle määruse (EL) 2019/1242 kohast arvestust.

(38)

Selleks et edendada uue heiteta tehnoloogia väljatöötamist sellele spetsialiseerunud väikestes ja keskmise suurusega ettevõtjates, peaks olema võimalik heiteta raskeveokeid üle kanda ka selliste üksuste vahel, mis ei ole omavahel seotud.

(39)

Sõiduki moderniseerimine heiteta sõidukiks seisneb sisepõlemismootori muutmises heiteta mootoriks või sõiduki muutmises heiteta sõidukiks. Selle keskkonnakasu tuleneb uute osade tootmata jätmisest ja sellega seotud materjalikasutusest. Sellel on ka majanduslik kasutegur, mis on seotud sõidukite parema taskukohasuse ja töökohtade loomise potentsiaaliga. Heiteta raskeveokiteks moderniseeritud raskeveokite kasutuselevõttu turul takistab aga asjaolu, et nende heakskiitmiseks puuduvad ühtlustatud tehnilised ja haldusnormid. Seepärast peaks komisjon kaaluma vajadust võimalike algatuste järele, millega soodustada selliste ühtlustatud normide väljatöötamist.

(40)

Meetmed, millega suurendada suurte transpordiettevõtjate omanduses olevate või nende liisitud heiteta raskeveokite osakaalu, aitaksid suurendada heiteta raskeveokite müüki ja kiirendaksid üleminekut heiteta maanteetranspordile. Seepärast peaks komisjon analüüsima võimalikku vajadust algatuste järele, millega suurendada suurte transpordiettevõtjate omanduses olevate või nende liisitud heiteta raskeveokite osakaalu, ja nende algatuste mõju.

(41)

Selleks et vältida nõuete täitmisest tulenevaid ebaproportsionaalselt suuri kulusid ning vähendada halduskoormust, tuleks raskeveokite väiketootjatele, kes vastavad teatavatele õiguslikele nõuetele, teha erand CO2-heite vähendamise sihttaseme kohustuse täitmisest. Kuna nad peavad sellegipoolest täitma määruses (EL) 2019/1242 sätestatud aruandluskohustusi, on olemas nende ettevõtjate jaoks asjakohane kontrollimehhanism.

(42)

Mitut aastat hõlmavate CO2 arvestusühikute ja heitevõlgade kehtivat süsteemi tuleks pikendada 2039. aastani, kuna CO2-heite vähendamise sihttasemed karmistuvad pärast 2030. aastat kuni 2040. aastani ning nõuavad tootjatelt tulevikku suunatud tehnilisi arendusi sellel ajavahemikul. Sellest hoolimata peaksid tootjad likvideerima kõik allesjäänud heitevõlad 2029., 2034. ja 2039. aastal. CO2 arvestusühikud, mida ei kasutata seitsme aasta jooksul pärast nende omandamist, peaksid automaatselt aeguma.

(43)

Määruses (EL) 2019/1242 tuleks iga sõidukikategooria puhul selgelt sätestada, kes on see tootja, kellele raskeveok tuleks omistada, ning võtta seejuures M-kategooria raskeveokite puhul arvesse eeskätt eri struktuure.

(44)

Esitatud seireandmete kontrollimise normid peaksid hõlmama ka sellistes andmetes tagantjärele tehtud võimalikke vigade parandusi ja seda, kuidas komisjon peaks selliseid parandusi kogu liidu sõidukiparki hõlmavate CO2-heite vähendamise sihttasemete rakendamisel käsitlema.

(45)

CO2-võrdlusheite hindamist tuleks muuta, et see hõlmaks ka hiljuti määruse (EL) 2019/1242 kohaldamisalasse lisatud veokite allrühmi.

(46)

Määruse (EL) 2019/1242 rakendamise oluline eeltingimus on see, et tootjad ja liikmesriigid teevad seiret ja esitavad vastavad andmed. Määruse (EL) 2018/956 ühendamine määrusega (EL) 2019/1242 peaks looma sünergiat ja võimaldama tõlgendada sätteid, võttes arvesse mõlema määruse eesmärke.

(47)

Määruse (EL) 2018/956 seiret ja aruandlust käsitlevate sätete ühendamisel määrusega (EL) 2019/1242 tuleks kasutada võimalust neid sätteid pisut muuta, võttes arvesse esimesel kahel määruse (EL) 2018/956 kohasel aruandlusperioodil saadud kogemust.

(48)

Arvestades asjaolu, et CO2-heite näitajaid ei määra enam kindlaks tootjad üksinda, tuleks raskeveokite CO2-heite ja muude tehniliste andmete esitamise kohustust laiendada tootjatelt ka nendele üksustele, kes teevad kindlaks need näitajad kooskõlas määrusega (EL) 2017/2400 ja komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2022/1362 (17). Esitatavad andmed peavad sisaldama tootja arvepidamisfaili.

(49)

Komisjonil tuleks lubada võtta arvesse tehnika arengut, kaubaveologistika väljakujunemist, näiteks mõnes liikmesriigis kasutatavaid eriti raskeid autoronge, käesoleva määruse kohaldamisest tulenevaid vajalikke kohandusi ja aluseks olevate tüübikinnitust käsitlevate õigusaktide muudatusi, et tagada raskeveokipargi poolt CO2-heite vähendamise sihttasemete saavutamisse antava panuse hindamiseks kasutatavate andmete suhtes kehtivate nõuete ning seire- ja aruandluskorra asjakohasus ka edaspidi, et uusi ja täiustatud CO2-heite vähendamise tehnoloogiaid käsitlevad andmed ja teekatsetuste tulemuste andmed oleksid kättesaadavad, et õhutakistuse väärtuse vahemikud oleksid vastavuses teavitamise ja võrreldavuse eesmärgiga, ning täiendada haldustrahve käsitlevaid sätteid.

(50)

Seepärast tuleks komisjonile anda õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu õigusakte, millega muudetakse veokite allrühmade määratlemise kriteeriume, sealhulgas lisades eriti raskete autorongide vedukite allrühmi, ja eriotstarbeliste veokite kindlaksmääramise kriteeriume, ning käitamiskauguste kriteeriume eri tehnoloogiaga jõuseadmete puhul, kasutusotstarvete loetelu ja osatähtsust, kandevõimet, reisijate arvu, reisijate massi, suurimat tehniliselt lubatud kandevõimet, veokite allrühma suurimat tehniliselt lubatud reisijate arvu ja veoseruumi mahtu ning aastase läbisõidu väärtusi, muudetakse andmete suhtes kehtivaid nõudeid ja lisades esitatud seire ja aruandluse korda, täpsustatakse, milliseid andmeid liikmesriigid teekatsetuste tulemuste seire tarbeks esitavad, muudetakse õhutakistuse väärtuste vahemikke ning määratakse kindlaks tootjatele määratavate haldustrahvide kriteeriumid, arvutamine ja kogumise viis. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil, ja et kõnealused konsultatsioonid viidaks läbi kooskõlas 13. aprilli 2016. aasta institutsioonidevahelises parema õigusloome kokkuleppes sätestatud põhimõtetega. Eelkõige selleks, et tagada delegeeritud õigusaktide ettevalmistamises võrdne osalemine, saavad Euroopa Parlament ja nõukogu kõik dokumendid liikmesriikide ekspertidega samal ajal ning nende ekspertidel on pidev juurdepääs komisjoni eksperdirühmade koosolekutele, millel arutatakse delegeeritud õigusaktide ettevalmistamist.

(51)

Selleks et tagada määruse (EL) 2019/1242 ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused seoses tüübikinnitusmenetluste ja ühiste tehniliste kirjeldustega, laadimis- ja tankimistaristu ning linnabusside tehnilise ja avatud koostalitlusvõimega füüsiliste ühenduste ja teabevahetuse osas. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (18).

(52)

Määrus (EL) 2018/956 tuleks tunnistada kehtetuks selliste üleminekusätetega, mis võimaldavad käesoleva määruse jõustumise hetkel käimasoleva aruandlusperioodi lõpetada ja kogutud andmete järeltöötluse teha kõnealuse aruandlusperioodi alguses kohaldatavate normide kohaselt. Seepärast tuleks käesolevat määrust kohaldada alates järgmise aruandlusperioodi algusest.

(53)

Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt edendada kogu liidu sõidukiparki hõlmavate raskeveokite CO2-heite vähendamise muudetud sihttasemete kaudu kasvuhoonegaaside heite vähendamist kulutõhusal ja majanduslikult tõhusal viisil, mis on kooskõlas kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside netoheite vähendamise 2030. aasta eesmärgiga, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab neid meetme ulatuse ja toime tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(54)

Määrusi (EL) 2018/858 ja (EL) 2019/1242 tuleks seetõttu vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EL) 2019/1242 muutmine

Määrust (EL) 2019/1242 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 1

Reguleerimisese ja eesmärk

1.   Käesoleva määrusega kehtestatakse uute raskeveokite CO2-heite normid. Need normid aitavad saavutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2021/1119 (*1) sätestatud liidu kliimaneutraalsuse eesmärki ja liidu kliimaalaseid vahe-eesmärke, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2023/857 (*2) sätestatud liikmesriikide eesmärke vähendada oma kasvuhoonegaaside heidet ja Pariisi kokkuleppe eesmärke ning tagada siseturu nõuetekohase toimimise.

2.   Peale selle sätestatakse käesolevas määruses liidus registreeritud uute raskeveokite CO2-heite ja kütusekulu aruandluse nõuded.

(*1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1)."

(*2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. aprilli 2023. aasta määrus (EL) 2023/857, millega muudetakse määrust (EL) 2018/842, milles käsitletakse liikmesriikide kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heidet aastatel 2021–2030, millega panustatakse kliimameetmetesse, et täita Pariisi kokkuleppega võetud kohustused, ning määrust (EL) 2018/1999 (ELT L 111, 26.4.2023, lk 1).“ "

2)

Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Käesolevat määrust kohaldatakse uute sõidukite suhtes, mis on saanud määruse (EL) 2018/858 kohase tüübikinnituse või üksiksõiduki tüübikinnituse või millele on osutatud kõnealuse määruse artikli 2 lõikes 3 ning mis kuuluvad järgmistesse sõidukikategooriatesse:

a)

M2 ja M3;

b)

N1, N2 ja N3, tingimusel et sõidukid ei kuulu määruse (EL) 2019/631 kohaldamisalasse;

c)

O3 ja O4.

Käesoleva määruse kohaldamisel nimetatakse esimese lõigu punktides a, b ja c osutatud sõidukeid raskeveokiteks. Esimese lõigu punktis a või b osutatud sõidukeid nimetatakse mootoriga raskeveokiteks.

Käesolevas määruses osutatud sõidukikategooriad on määruse (EL) 2018/858 artiklis 4 ja I lisas määratletud sõidukikategooriad.“

;

b)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Käesoleva määruse kohaldamisel käsitatakse raskeveokeid uute raskeveokitena teataval aruandlusperioodil, kui sel aruandlusperioodil registreeritakse need liidus esimest korda ja neid ei ole väljaspool liitu varem registreeritud.

Arvesse ei võeta varasemat väljaspool liitu registreerimist, mis on tehtud vähem kui kolm kuud enne liidus registreerimist.

Käesolevat määrust ei kohaldata raskeveokite suhtes, mis esimest korda registreeritakse kuni üheks kuuks ja üksnes transiidiks väljaspool liitu asuvasse riiki.“

3)

Artiklit 3 muudetakse järgmiselt:

a)

punkt 1 asendatakse järgmisega:

„1)

„CO2-võrdlusheide“ – iga veokite allrühma kõigi uute raskeveokite keskmine CO2-eriheide võrdlusperioodil määratuna vastavalt I lisa punktile 3;“

b)

lisatakse järgmised punktid:

„3a) „aruandlusperiood“

– ajavahemik asjaomase aasta 1. juulist kuni järgmise aasta 30. juunini;

3b) „võrdlusperiood“

– asjaomase aasta aruandlusperiood, mille suhtes on käesoleva määrusega kindlaks määratud õiguslikud CO2-heite vähendamise kohustused teatava veokite allrühma jaoks;“

c)

punkt 5 asendatakse järgmisega:

„5)

„CO2-eriheite sihttase“ – iga üksiku tootja CO2-heite sihttase määratuna igal aastal eelneva aruandlusperioodi kohta vastavalt I lisa punktile 4;“

d)

punkt 9 asendatakse järgmisega:

„9)

„eriotstarbeline veok“ – raskeveok, mis on ette nähtud eriotstarbeliseks kasutamiseks ja mis liikmesriigi esitatud vastavussertifikaadil oleva teabe kohaselt vastab I lisa punktis 1.2 esitatud kriteeriumidele;“

e)

punkt 10 asendatakse järgmisega:

„10)

„tootja“ – isik või üksus, kellele asjaomasel perioodil registreeritud sõidukid on omistatud vastavalt artiklile 7a;“

f)

lisatakse järgmine punkt:

„10a) „andmete esitaja“

– üksus, kes vastutab komisjonile andmete esitamise eest;“

g)

punkt 11 asendatakse järgmisega:

„11)

„heiteta raskeveok“ – mis tahes järgmine sõiduk:

a)

sisepõlemismootorita raskeveok või sellise sisepõlemismootoriga raskeveok, mille määruse (EL) 2017/2400 artikli 9 kohaselt kindlaksmääratud CO2-heide ei ole rohkem kui 3 g tonnkilomeetri kohta või 1 g reisijakilomeetri kohta;

b)

sisepõlemismootorita raskeveok või sellise sisepõlemismootoriga raskeveok, mille määruse (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmete kohaselt kindlaksmääratud CO2-heide ei ole rohkem kui 1 g/kWh või mille Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 715/2007 (*3) ja selle rakendusmeetmete kohaselt kindlaksmääratud CO2-heide ei ole rohkem kui 1 g/km, tingimusel et CO2-heidet ei ole määruse (EL) 2017/2400 kohaselt kindlaks määratud;

c)

haagis, millel on aktiivselt selle veojõudu toetav seade ja millel ei ole sisepõlemismootorit või millel on sisepõlemismootor, mille määruse (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmete kohaselt või UNECE eeskirja nr 49 kohaselt kindlaksmääratud CO2-heide ei ole rohkem kui 1 g/kWh.“

(*3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 715/2007, mis käsitleb mootorsõidukite tüübikinnitust seoses väikeste sõiduautode ja kommertsveokite (Euro 5 ja Euro 6) heitmetega ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust (ELT L 171, 29.6.2007, lk 1)."

;

h)

punkt 12 asendatakse järgmisega:

„12)

„vähese heitega raskeveok“ – muu kui heiteta raskeveok, mille CO2-eriheide on väiksem kui pool kõigi sõidukite CO2-võrdlusheitest veokite allrühmas, kuhu raskeveok kuulub, määratuna vastavalt I lisa punktile 2.3.4;“

i)

lisatakse järgmised punktid:

„16)

„esimese etapi sõiduk“ – määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punktis 22 määratletud esimese etapi sõiduk;

17)

„raskeveoki esimese etapi sõiduk“ – esimese etapi sõiduk, mis aitab modelleerimise teel määrata, milline kere üldtüüp vastab raskeveoki tegelikule keretüübile, võttes arvesse põhja (madal/kõrge) ja korruste (ühe-/kahekorruseline) konfiguratsioone ning muid asjakohaseid parameetreid;

18)

„komplekteeritud sõiduk“ – määruse (EL) 2018/858 artikli 3 punktis 26 määratletud komplekteeritud sõiduk;

19)

„terviksõiduk“ – määruse (EL) 2018/858 artikli 3 punktis 27 määratletud terviksõiduk;

20)

„maastikusõiduk“ – määruse (EL) 2018/858 I lisa A osa punktis 2.1 määratletud maastikusõiduk;

21)

„eriotstarbeline sõiduk“ – määruse (EL) 2018/858 artikli 3 punktis 31 määratletud eriotstarbeline sõiduk;

22)

„eriotstarbeline maastikusõiduk“ – määruse (EL) 2018/858 I lisa A osa punktis 2.3.1 määratletud eriotstarbeline maastikusõiduk;

23)

„vastavussertifikaat“ – määruse (EL) 2018/858 artikli 3 punktis 5 määratletud vastavussertifikaat;

24)

„riigihankeleping“ – riigihankemenetluse kontekstis ja kui ei ole sätestatud teisiti, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/24/EL (*4) artikli 2 lõike 1 punktis 5 sätestatud riigihankelepingud, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/25/EL (*5) artikli 2 punktis 1 määratletud asjade, ehitustööde ja teenuste hankelepingud ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/23/EL (*6) artikli 5 punktis 1 määratletud kontsessioonid.“;

25)

„eriti raske autorongi veduk“ – N3-kategooria raskeveok, mis sobib kasutamiseks autorongis ja vastab kõigile järgmistele projekteerimis- ja konstruktsioonikriteeriumidele:

a)

sellel on vähemalt kolm telge;

b)

selle mootori nimivõimsus on vähemalt 400 kW;

c)

see on projekteeritud kasutamiseks autorongis, mille suurim tehniliselt lubatud täismass on üle 60 tonni;“

(*4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/24/EL riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 94, 28.3.2014, lk 65)."

(*5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/25/EL, milles käsitletakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate üksuste riigihankeid ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2004/17/EÜ (ELT L 94, 28.3.2014, lk 243)."

(*6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiv 2014/23/EL kontsessioonilepingute sõlmimise kohta (ELT L 94, 28.3.2014, lk 1)."

j)

lisatakse järgmised lõigud:

„Käesoleva määruse kohaldamisel on „seotud tootjate rühm“ tootja ja temaga seotud ettevõtjad.

Seoses tootjaga on „seotud ettevõtjad“:

a)

ettevõtjad, kelle puhul tootjal on otseselt või kaudselt:

i)

õigus kasutada üle poole häältest;

ii)

õigus nimetada ametisse üle poole nõukogu, juhatuse või ettevõtjat seaduslikult esindava organi liikmetest või

iii)

õigus juhtida ettevõtja tegevust;

b)

ettevõtjad, kellel otseselt või kaudselt on tootja suhtes punktis a osutatud õigused;

c)

ettevõtjad, kelle suhtes punktis b osutatud ettevõtjal on otseselt või kaudselt punktis a osutatud õigused;

d)

ettevõtjad, kelle suhtes tootjal koos ühe või mitme punktis a, b või c osutatud ettevõtjaga või kahel või enamal kõnealustes punktides osutatud ettevõtjal ühiselt on punktis a osutatud õigused;

e)

ettevõtjad, kelle puhul punktis a osutatud õigused kuuluvad ühiselt tootjale või ühele või mitmele punktides a–d osutatud temaga seotud ettevõtjale ja ühele või mitmele kolmandale isikule.“

4)

Lisatakse järgmised artiklid:

„Artikkel 3a

CO2-heite vähendamise sihttasemed

1.   Liidu uute mootoriga raskeveokite (välja arvatud eriotstarbelised sõidukid, maastikusõidukid ja eriotstarbelised maastikusõidukid) keskmist CO2-heidet tuleb võrreldes 2019. aasta aruandlusperioodi keskmise CO2-heitega protsentuaalselt vähendada järgmiselt:

a)

15 % võrra veokite allrühmade 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD ja 10-LH puhul 2025.–2029. aasta aruandlusperioodideks;

b)

45 % võrra kõigi veokite allrühmade puhul peale eriotstarbeliste veokite 2030.–2034. aasta aruandlusperioodideks;

c)

65 % võrra kõigi veokite allrühmade puhul 2035.–2039. aasta aruandlusperioodideks;

d)

90 % võrra kõigi veokite allrühmade puhul 2040. aasta ja hilisemate aastate aruandlusperioodideks.

2.   Veokite allrühmad aitavad saavutada lõikes 1 osutatud CO2-heite vähendamise sihttasemeid kooskõlas I lisa punktiga 4.3.

3.   Liidu uute haagistega seotud CO2-heidet tuleb vähendada kooskõlas I lisa punktiga 4.3.

4.   Olenemata määruse (EL) 2017/2400 artikli 2 lõikest 3 ei kohaldata käesoleva artikli lõigetega 1–3 kehtestatud CO2-heite vähendamise sihttasemeid määruse (EL) 2018/858 artikli 2 lõike 3 esimese lõigu punkti b kohaste tüübikinnitusega raskeveokite suhtes, välja arvatud juhul, kui tootja otsustab nende raskeveokite kohta aruande esitamisel kooskõlas käesoleva määruse IV lisa B osaga neid raskeveokeid oma CO2-eriheite ja sihttasemete arvutustes arvesse võtta.

5.   Käesoleva artikli lõigetes 1–3 sätestatud CO2-heite vähendamise sihttasemeid ei kohaldata muude kui lõikes 4 osutatud raskeveokite suhtes, mis on registreeritud tsiviilkaitses, tuletõrjes või korrakaitsejõududes kasutamiseks või kiireloomulise meditsiinilise abi osutamiseks, kui liikmesriik teeb selle registreerimisel ja aruandluse käigus teatavaks, kinnitades seega IV lisa A osa kohaselt esitatud andmetes, et raskeveoki funktsiooni ei saa samaväärselt täita heiteta raskeveoki abil ning seepärast on avalikes huvides registreerida selle funktsiooni täitmiseks sisepõlemismootoriga raskeveok.

Käesoleva määruse nõudeid ei kohaldata relvajõududes kasutamiseks registreeritud raskeveokite suhtes, kui liikmesriik otsustab nende kohta IV lisa A osa kohaselt andmeid mitte esitada.

Artikkel 3b

Täiendavad meetmed liidu turul heiteta raskeveokite ülemineku toetamiseks

Komisjon esitab 30. juuniks 2025 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles hinnatakse vajadust hõlbustada heiteta raskeveokiteks moderniseeritud raskeveokite kasutuselevõttu liidu turul, sealhulgas ühtlustatud normide abil. See aruanne sisaldab valikuvõimaluste ja nende mõju analüüsi. Asjakohasel juhul lisatakse analüüsile seadusandlik algatus või muu meede.

Artikkel 3c

Täiendavad meetmed liidu turul heiteta raskeveokite nõudluse toetamiseks

Komisjon esitab 30. juuniks 2027 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles analüüsitakse võimalikku vajadust algatuste järele, millega suurendada suurte transpordiettevõtjate omandis olevate või nende liisitud heiteta raskeveokite osakaalu, ja nende algatuste mõju. Selles aruandes kaalub komisjon võimalikke valikuid suurte transpordiettevõtjate omandis olevate või nende liisitud heiteta raskeveokite kasutuselevõtu suurendamiseks.

Artikkel 3d

Heiteta raskeveokite eesmärk linnabusside puhul

1.   Seoses I lisa punkti 4.2 tabeli neljandas veerus osutatud raskeveokitega (edaspidi „linnabussid“) peavad tootjad täitma I lisa punkti 4.3.2 kohase nõude heiteta raskeveokite 90 % ja 100 % minimaalse osakaalu kohta oma uute raskeveokite pargis.

2.   Komisjon määrab rakendusaktidega kindlaks ühtsed tehnilised kirjeldused, sealhulgas standardid laadimis- ja tankimistaristu ning linnabusside tehnilise ja avatud koostalitlusvõime kohta füüsiliste ühenduste ja teabevahetuse kontekstis.

Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 16 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

3.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse täiendamiseks, kehtestades ühtsed tehnilised kirjeldused, sealhulgas standardid, mis on linnabusside kasutamisest tulenevalt saadud andmete turvalise jagamise ja kasutamisega.

Artikkel 3e

Linnabusside kestlike ja toimepidevate tarneahelate tagamine riigihankemenetluse kaudu

1.   Avaliku sektori ja võrgustikusektori hankijad võtavad uute heiteta linnabusside ostmist, liisimist, rentimist või väljaostuvõimalusega liisimist käsitlevate asjade riigihankelepingute ja selliste linnabusside kasutamiseks vajalike teenuste riigihankelepingute sõlmimisel aluseks majanduslikult kõige soodsama pakkumuse, mis on parima hinna ja kvaliteedi suhtega.

2.   Avaliku sektori ja võrgustikusektori hankijad kasutavad tehniliste kirjelduste või pakkumuste hindamise kriteeriumidena sõltuvalt turuolukorrast vähemalt kahte järgmistest kriteeriumidest, millest vähemalt üks on seotud pakkumuse panusega tarnekindlusse, nagu on sätestatud punktides a–d, tegutsedes kooskõlas direktiiviga 2014/23/EL, 2014/24/EL või 2014/25/EL ja kohaldatavate valdkondlike õigusaktidega, samuti liidu rahvusvaheliste kohustustega, sealhulgas WTO riigihankelepingu ja muude liidule siduvate rahvusvaheliste lepingutega:

a)

pakkumustes sisalduvate kolmandatest riikidest pärit toodete osakaal, nagu on kindlaks määratud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 952/2013 (*7); seda kriteeriumi kohaldatakse üksnes pakkumustes sisalduvate toodete puhul, mis on pärit WTO riigihankelepinguga mitteühinenud riikidest, kes ei ole sõlminud liiduga vabakaubanduslepingut, mis hõlmab hangetes osalemist;

b)

hanke esemeks olevate seadmete toimimiseks vajalike oluliste varuosade praegune ja prognoositav kättesaadavus;

c)

pakkuja võetud kohustus mitte lasta lepingu täitmise ajal tarneahelas tekkivatel võimalikel muutustel mõjutada negatiivselt lepingu täitmist;

d)

tõend või dokumendid, mis tõendavad, et pakkuja tarneahela korraldus võimaldab tal täita tarnekindluse nõuet;

e)

keskkonnakestlikkus, mis ületab kohaldatavates liidu õigusaktides sätestatud miinimumnõudeid.

Esimene lõik ei takista avaliku sektori hankijaid ja võrgustikusektori hankijaid kasutamast täiendavaid kriteeriume.

3.   Kui pakkumuste hindamise kriteeriumina kasutatakse pakkumuse panust tarnekindlusse, antakse sellele hindamiskriteeriumides kaal 15–40 %.

(*7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).“ "

5)

Artikli 4 esimene lõik asendatakse järgmisega:

„Alates 1. juulist 2020 ja seejärel igal järgmisel aruandlusperioodil määrab komisjon iga tootja kohta kindlaks eelneva aruandlusperioodi keskmise CO2-eriheite g/tkm-tes, lähtudes järgmisest:

a)

tootja eelnenud aruandlusperioodil registreeritud uute raskeveokite kohta esitatud andmed;

b)

heiteta ja vähese heite koefitsient määratuna vastavalt artiklile 5 ning

c)

aastate 2030–2034 aruandlusperioodidel uued heiteta eriotstarbelised veokid, mis kuuluvad I lisa punkti 1.1.1. kohaldamisalasse.“

6)

Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Alates 1. juulist 2020 ja seejärel igal järgmisel aruandlusperioodil kuni 2029. aasta aruandlusperioodini määrab komisjon iga tootja kohta kindlaks heiteta ja vähese heite koefitsiendi eelneval aruandlusperioodil.

Heiteta ja vähese heite koefitsiendi puhul võetakse arvesse aruandlusperioodil tootja sõidukipargis olevate heiteta ja vähese heitega N-kategooria raskeveokite arvu ja CO2-heidet.“

;

b)

lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.   2025.–2029. aasta aruandlusperioodideks määratakse heiteta ja vähese heite koefitsient kindlaks 2 % suuruse võrdlustaseme alusel vastavalt I lisa punktile 2.3.2.“

;

c)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.   Heiteta ja vähese heite koefitsient vähendab tootja keskmist CO2-eriheidet maksimaalselt 3 %. N-kategooria heiteta raskeveokite (välja arvatud veokite allrühmade 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD või 10-LH veokid) osakaal kõnealuses koefitsiendis vähendab tootja keskmist CO2-eriheidet maksimaalselt 1,5 %.“

7)

Artikkel 6 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 6

Tootja CO2-eriheite sihttasemed

2025. aasta aruandlusperioodiks ja igaks järgmiseks aruandlusperioodiks määrab komisjon iga tootja kohta kindlaks eelneva aruandlusperioodi CO2-eriheite sihttaseme. Kõnealune sihttase määratakse kindlaks vastavalt I lisa punktile 4.1.“

8)

Lisatakse järgmised artiklid:

„Artikkel 6a

Raskeveokite ülekandmine tootjate vahel

1.   Artikli 4 ja I lisa punkti 2.2 kohaseks tootjate keskmise CO2-eriheite arvutamiseks võib üksikuid raskeveokeid tootjate vahel üle kanda, kui on täidetud järgmised tingimused:

a)

kõigi ülekandmiste korral: ülekandev ja vastuvõttev tootja esitavad ühise taotluse;

b)

muude kui heiteta raskeveokite ülekandmise korral: ülekandev ja vastuvõttev tootja kuuluvad seotud tootjate rühma;

c)

kui heiteta raskeveokite ülekandmine toimub tootjate vahel, kes ei kuulu seotud tootjate rühma: tootjale ülekantavate heiteta raskeveokite arv ei ole suurem kui 5 % selle tootja asjaomasel aruandlusperioodil registreeritud uute raskeveokite arvust.

Tootjad esitavad ülekandmistaotlused komisjonile, kasutades selleks komisjoni pakutavaid elektroonilisi vahendeid.

2.   Kui komisjon leiab, et ülekandmise tingimused on täidetud, jätab ta ülekantud raskeveoki ülekandva tootja kohta asjaomaste väärtuste arvutamisel välja, kuid arvestab seda raskeveokit vastuvõtva tootja kohta asjaomaste väärtuste arvutamisel.

Artikkel 6b

Raskeveokite väiketootjatele tehtav erand

1.   Kui tootja registreerib teataval aruandlusperioodil uusi raskeveokeid vähem kui 100, määratakse selle aruandlusperioodi jaoks artikli 4 ja I lisa punkti 2.7 kohaseks keskmiseks CO2-eriheiteks ning artikli 6 ja I lisa punkti 4.1 kohaseks CO2-eriheite sihttasemeks 0.

2.   Käesoleva artikli lõike 1 kohaldamisel ei kuulu keskmise CO2-eriheite ja CO2-eriheite sihttasemete väärtused asjaomaste tootjate ja aruandlusperioodide kohta artikli 11 kohaselt avaldatavate andmete hulka.

3.   Lõikes 1 sätestatud erandit ei kohaldata teataval aruandlusperioodil järgmistel juhtudel:

a)

tootja taotluse korral;

b)

kui tootja taotleb raskeveokite ülekandmist kooskõlas artikliga 6a;

c)

kui tootja kuulub seotud tootjate rühma, mis on kõnealusel aruandlusperioodil ühiselt registreerinud üle 100 raskeveoki, või kui tootja kuulub seotud tootjate rühma, kuhu kuulub tootja, kelle suhtes kohaldatakse punkti a või b.

4.   Tootjad, kes ei kuulu rühma lõike 3 punkti c tähenduses, peavad komisjoni teavitama, kui nad registreerisid teataval aruandlusperioodil vähem kui 100 raskeveokit.

5.   Tootjad, kelle suhtes lõikes 1 sätestatud erandit ei kohaldata, teatavad komisjonile igal aruandlusperioodil kõigist endaga seotud ettevõtjatest, kellele erandit kohaldatakse.

6.   Tootjad teavitavad komisjoni lõigete 4 ja 5 kohaselt, kasutades selleks komisjoni pakutavaid elektroonilisi vahendeid.“

9)

Artiklit 7 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 1 esimese lõigu sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

„Selleks et kontrollida, kas tootja järgib CO2-eriheite sihttasemeid aastate 2025–2039 aruandlusperioodidel, võetakse arvesse tema heiteühikuid või heitevõlgu, mis määratakse kindlaks vastavalt I lisa punktile 5 ning mis vastab tootja uute raskeveokite arvule aruandlusperioodil ning mis korrutatakse:“

;

b)

lõike 1 teises lõigus asendatakse aastaarv „2029“ aastaarvuga „2039“;

c)

lõike 1 kolmas lõik asendatakse järgmisega:

„Heitevõlad omandatakse aastate 2025–2039 aruandlusperioodidel. Sellegipoolest ei tohi tootja heitevõlg kokku ületada 5 % tootja CO2-eriheite sihttaseme ja tootja asjaomase perioodi uute raskeveokite arvu korrutisest (edaspidi „heitevõla piirmäär“).“

;

d)

lõike 1 neljas lõik asendatakse järgmisega:

„Aastate 2025–2039 aruandlusperioodidel omandatud heiteühikud ja heitevõlad kantakse kohaldataval juhul üle ühest aruandlusperioodist järgmisse. Heitevõla jääk likvideeritakse 2029., 2034. ja 2039. aasta aruandlusperioodil. Heiteühikuid võetakse arvesse üksnes selleks, et teha kindlaks, kas tootja järgib kõigil nende omandamise aruandlusperioodile järgneva seitsme aasta aruandlusperioodidel oma CO2-eriheite sihttaset.“

;

e)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   CO2-heite vähendamise trajektoorid määratakse iga tootja jaoks kindlaks vastavalt I lisa punktile 5.1.2, tuginedes järgmistele lineaartrajektooridele:

a)

CO2-võrdlusheite ning artikli 3a lõike 1 punktide a ja b kohaselt 2025. või 2030. aasta aruandlusperioodiks määratud CO2-heite sihttaseme vaheline lineaartrajektoor,

b)

2025. aasta aruandlusperioodi CO2-heite sihttaseme ja artikli 3a lõike 1 punkti b kohaselt 2030. aasta aruandlusperioodiks määratud CO2-heite sihttaseme vaheline lineaartrajektoor,

c)

2030. aasta aruandlusperioodi CO2-heite sihttaseme ja artikli 3a lõike 1 punkti c kohaselt 2035. aasta aruandlusperioodiks määratud CO2-heite sihttaseme vaheline lineaartrajektoor ning

d)

2035. aasta aruandlusperioodi CO2-heite sihttaseme ja artikli 3a lõike 1 punkti d kohaselt 2040. aasta aruandlusperioodiks määratud CO2-heite sihttaseme vaheline lineaartrajektoor.“

10)

Lisatakse järgmised artiklid:

„Artikkel 7a

Raskeveokite omistamine tootjale

Artiklis 4 osutatud keskmise CO2-eriheite ja artiklis 6 osutatud CO2-eriheite sihttaseme arvutamisel omistatakse asjaomasel aruandlusperioodil registreeritud raskeveokid järgmistele tootjatele:

a)

N-kategooria raskeveokid määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punktis 4a määratletud sõiduki tootjale;

b)

M-kategooria raskeveokid määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punktis 29 määratletud esimese etapi sõiduki tootjale;

c)

O-kategooria raskeveokid komisjoni rakendusmääruse (EL) 2022/1362 (*8) artikli 2 punktis 5 määratletud sõidukitootjale.

Artikkel 7b

M-kategooria raskeveokite keskmise CO2-eriheite arvutamine

M-kategooria raskeveokite puhul kohaldatakse järgmist:

a)

tootja veokite allrühma keskmise CO2-eriheite arvutamisel käsitatakse uut M-kategooria raskeveokit selle CO2-eriheite osas I lisa punktis 2.2.2 terviksõidukina või komplekteeritud sõidukina ning seda ei võeta arvesse kõnealuse lisa punktis 2.2.3;

b)

erandina käesoleva artikli punktist a käsitatakse artikli 7a punktis b osutatud esimese etapi sõiduki tootja poolt komisjonile esitatud taotluse korral ning juhul, kui käesoleva artikli punktis c sätestatud tingimus on täidetud, uut M-kategooria raskeveokit selle CO2-eriheite osas I lisa punktis 2.2.3 esimese etapi sõidukina ning seda ei võeta arvesse kõnealuse lisa punktis 2.2.2;

c)

käesoleva artikli punktis b osutatud, uut M-kategooria raskeveokit käsitlev taotlus ei ole vastuvõetav, kui esimese etapi sõiduki tootja ja selle terviksõiduki või komplekteeritud sõiduki tootja, nagu on määratletud määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punktis 4a, on seotud ettevõtjad või sama juriidilise isiku osad; sellise taotluse esitamisel kinnitab esimese etapi sõiduki tootja, et nad ei ole seotud ettevõtjad või sama juriidilise isiku osad; ta esitab komisjoni nõudmise korral tõendava teabe;

d)

komisjon teeb Euroopa Keskkonnaameti abiga viivitamatult elektrooniliselt kättesaadavaks vahendid ja menetlussuunised, mida tootjad vajavad, et esitada komisjonile punktis b osutatud taotlusi.

(*8)  Komisjoni 1. augusti 2022. aasta rakendusmäärus (EL) 2022/1362, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 595/2009 seoses raskeveohaagiste näitajate mõjuga mootorsõidukite CO2 heitele, kütusekulule, energiatarbele ja heiteta sõiduulatusele ning millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2020/683 (ELT L 205, 5.8.2022, lk 145).“ "

11)

Artiklit 8 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Kui lõike 2 kohaselt leitakse, et tootjal on teataval aruandlusperioodil alates 2025. aastast ülemäärane CO2-heide, kehtestab komisjon ülemäärase CO2-heite eritasu, mis arvutatakse järgmise valemi kohaselt: (ülemäärane CO2-heite eritasu) = (ülemäärane CO2-heide × 4 250 eurot/gCO2/tkm).“

;

b)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Tootja CO2-heide loetakse ülemääraseks kõigil järgmistel juhtudel:

a)

kui mõnel 2025.–2028., 2030.–2033. või 2035.–2038. aasta aruandlusperioodil ületab heiteühikute summa võrra vähendatud heitevõlgade summa artikli 7 lõike 1 kolmandas lõigus osutatud heitevõla piirmäära;

b)

kui 2029., 2034., 2039. ja 2040. aasta aruandlusperioodidel on heiteühikute summa võrra vähendatud heitevõlgade summa positiivne;

c)

kui 2041. aasta aruandlusperioodist alates ületab tootja keskmine CO2-eriheide tema CO2-eriheite sihttaset.

Ülemäärane CO2-heide konkreetsel aruandlusperioodil arvutatakse vastavalt I lisa punktile 6.“

12)

Artiklit 9 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Tüübikinnitusasutused ja tootjad teatavad komisjonile viivitamata kõigist järgmistest kõrvalekalletest esitatud andmete suhtes:

a)

käesoleva määruse artiklis 13 osutatud korras tehtava kontrolli tulemusena avastatud kasutusel olevate raskeveokite CO2-heite väärtuste erinevus vastavussertifikaadil või määruse (EL) 2017/2400 artikli 9 lõikes 4 osutatud kliendi teabefailis märgitud väärtustest;

b)

vead, mis on CO2-heite kindlaksmääramisel tekkinud ebaõigete sisendandmete tõttu või muul põhjusel;

c)

vead, mis on tekkinud CO2-heite seire tegemisel ja aruandluse käigus;

d)

kõik muud kõrvalekalded kui need, mis on punktis a, b või c nimetatud.“

;

b)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Komisjon võtab lõikes 1 osutatud kõrvalekaldeid arvesse tootja keskmise CO2-eriheite ja CO2-võrdlusheite arvutamisel. Komisjon muudab asjakohasel juhul artikli 11 lõikes 1 osutatud loetelu. Komisjon ei ole kohustatud kõrvalekaldeid arvesse võtma, kui tootja keskmise CO2-eriheite või CO2-võrdlusheite uue arvutamise tulemusena on kõrvalekalle vähem kui 0,1 %.“

13)

Artikkel 10 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 10

CO2-võrdlusheite hindamine

1.   Selleks et tagada nende veokite allrühmade CO2-võrdlusheite usaldusväärsus ja representatiivsus, mille puhul kasutatakse I lisa punkti 3.2 kohase võrdlusperioodina 2024. aasta või hilisema aasta aruandlusperioodi, hindab komisjon nende tingimuste rakendamist, mille alusel CO2-võrdlusheide kindlaks määrati, ning otsustab, kas kõnealust heitkogust on põhjendamatult suurendatud, ja kui see nii on, siis kuidas seda tuleb parandada.

2.   Kui komisjon jõuab järeldusele, et kõik või mõned CO2-võrdlusheite väärtused vajavad parandamist, võtab ta kooskõlas artikli 16 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega vastu rakendusakti nende paranduste tegemiseks.“

14)

Artiklit 11 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 1 esimese lõigu punkt d asendatakse järgmisega:

„d)

alates 1. juulist 2020 kuni 30. juunini 2041 iga tootja CO2-heite vähendamise trajektoor, tema heiteühikud ja alates 1. juulist 2026 kuni 30. juunini 2041 tema heitevõlad eelneval aruandlusperioodil, nagu on osutatud artiklis 7;“

b)

lõike 1 esimese lõigu punkt e asendatakse järgmisega:

„e)

alates 1. juulist 2026 iga tootja ülemäärane CO2-heide eelneval aruandlusperioodil, nagu on osutatud artikli 8 lõikes 2;“

c)

lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Võrdlusperioodi lõppemise aastale järgneva aasta 30. aprilliks avaldatav loetelu peab sisaldama kõnealuse võrdlusperioodi kohta kindlaks määratud CO2-võrdlusheidet.“

;

d)

lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Komisjon võtab vastu rakendusaktid, et muuta lõikes 1 osutatud loetelu, kui:

a)

määruses (EÜ) nr 595/2009 osutatud tüübikinnitusmenetlusi (välja arvatud CO2-heite kindlaksmääramisel kasutatavate kandevõime ja reisijate arvu väärtused) muudetakse nii, et representatiivsete raskeveokite CO2-heide, mis on kindlaks määratud lõike 3 kohaselt, suureneb või väheneb rohkem kui 5 g CO2/km; sellisel juhul arvutatakse kohandatud võrdlusheide vastavalt II lisa punktile 1 ning uued väärtused avaldatakse eelmiste väärtuste täiendusena ja esitatakse aruandlusperiood, mil neid esimest korda kohaldatakse;

b)

kooskõlas artikli 14 lõike 1 punktidega a–f on muudetud lisasid sellisel juhul arvutatakse varem avaldatud CO2-võrdlusheited kooskõlas I lisaga uuesti, võttes arvesse parameetreid, mida on muudetud kooskõlas artikli 14 lõike 1 punktidega a–f, ning uuesti arvutatud CO2-võrdlusheite väärtuste kogum avaldatakse ja sellega asendatakse eelmised võrdlusheite väärtused alates aruandlusperioodist, mil artikli 14 lõike 1 punktide a–f kohaselt muudetud parameetreid esimest korda kohaldatakse.“

;

e)

lisatakse järgmine lõige:

„3.   Kui määruses (EÜ) nr 595/2009 osutatud tüübikinnitusmenetlusi muudetakse, nagu on osutatud käesoleva artikli lõike 2 punktis a, täpsustatakse või kehtestatakse käesoleva artikli lõikes 2 osutatud rakendusaktidega metoodika, et määrata veokite allrühma üks või mitu representatiivset veokit, sealhulgas nende statistiline osatähtsus, kandevõime ja reisijate arv, mille järgi määratakse kindlaks CO2-heide. Kõnealuse metoodika alusel määratakse kindlaks käesoleva artikli lõike 2 punkti a alapunktis i osutatud kohandus, võttes arvesse käesoleva määruse kohaselt edastatud seireandmeid ja määruse (EL) 2017/2400 artikli 12 lõikes 1 osutatud tehnilisi omadusi. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas käesoleva määruse artikli 16 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.“

15)

Artikli 13 lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.   Kui lõike 2 kohaselt tehtud kontrollide tulemusel tuvastatakse CO2-heitkoguste ja kütusekulu mittevastavus, mida ei saa seostada modelleerimisvahendi mittetoimimisega, või mõne sellise strateegia olemasolu, millega sõiduki tulemusi kunstlikult tegelikust paremana näidatakse, tagab vastutav tüübikinnitusasutus lisaks määruse (EL) 2018/858 XI peatükis sätestatud vajalike meetmete võtmisele vastavalt olukorrale kliendi teabefailide, vastavussertifikaatide või üksiksõiduki kinnitustunnistuste korrigeerimise. Kui kliendi teabefailis, vastavussertifikaadil ja üksiksõiduki kinnitustunnistusel esitatud andmeid ei saa määruse (EL) 2018/858 kohaselt parandada, väljastab vastutav tüübikinnitusasutus parandatud andmetega parandusteatise. Ta edastab selle komisjonile ja asjaomastele isikutele.“

16)

Lisatakse järgmised artiklid:

„Artikkel 13a

Liikmesriikidepoolne seire ja aruandlus

1.   Liikmesriigid seiravad alates 2023. aasta aruandlusperioodist IV lisa A osas kirjeldatud andmeid seoses uute raskeveokitega, mis registreeritakse liidus esimest korda.

Liikmesriikide pädevad asutused esitavad alates 2020. aastast iga aasta 30. septembriks eelmise aruandlusperioodi (1. juuli kuni 30. juuni) andmed komisjonile vastavalt V lisas sätestatud aruandluskorrale.

2.   Käesoleva määruse kohase andmete seire ja esitamise eest vastutavad pädevad asutused on need asutused, mille liikmesriigid on määranud kooskõlas määruse (EL) 2019/631 artikli 7 lõikega 6.

3.   Käesolevat artiklit kohaldatakse raskeveokite suhtes, mis on projekteeritud ja valmistatud või kohandatud kasutamiseks tsiviilkaitses, tuletõrjes või korrakaitsejõududes.

4.   Käesolevat artiklit kohaldatakse raskeveokite suhtes, mis on registreeritud tsiviilkaitses, tuletõrjes ja korrakaitsejõududes kasutamiseks ning kiireloomulise meditsiinilise abi osutamiseks, olenemata sellest, kas nende suhtes on tehtud artikli 3a kohane erand.

Artikkel 13b

Raskeveoki CO2-heite kindlaksmääramise eest vastutavate tootjate või muude üksuste aruandlus

1.   Raskeveoki CO2-heite kindlaksmääramise eest vastutavad tootjad või muud üksused, kelle suhtes kohaldatakse määruse (EL) 2017/2400 artiklit 9 või rakendusmääruse (EL) 2022/1362 artiklit 8, esitavad uue raskeveoki andmed vastavalt käesoleva määruse IV lisa B osale.

Iga aasta 30. septembriks esitavad nad V lisas kirjeldatud aruandluskorra kohaselt komisjonile kõnealused andmed iga uue raskeveoki kohta, mille näitajate kindlaksmääramise või hindamise kuupäev jääb 30. juuniga lõppevasse aruandlusperioodi.

Käesolevat lõiget ei kohaldata raskeveokite suhtes, millele on tehtud erand vastavalt artiklile 6b.

2.   Iga tootja või muu üksus lõike 1 tähenduses peab määrama kontaktisiku käesoleva määruse kohaste andmete esitamiseks.

3.   Artikli 13a lõigete 3 ja 4 kohast aruandluskohustust kohaldatakse tootjate ja muude üksuste suhtes käesoleva artikli lõike 1 tähenduses.

Artikkel 13c

Raskeveokite andmete keskregister

1.   Komisjon peab artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud raskeveokite andmete keskregistrit (edaspidi „keskregister“).

Keskregister on avalik, välja arvatud V lisa punktis 3.2 loetletud andmekanded.

Õhutakistuse väärtus tehakse üldsusele kättesaadavaks IV lisa C osas sätestatud vahemiku vormingus.

2.   Keskregistrit haldab komisjoni nimel Euroopa Keskkonnaamet.

Artikkel 13d

Vastavuskontrolli teekatsetuste tulemuste seire

1.   Komisjon seirab uute raskeveokite CO2-heite ja kütusekulu kontrollimiseks määruse (EÜ) nr 595/2009 raames tehtud teekatsetuste tulemusi, kui need tulemused on kättesaadavad.

2.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse täiendamiseks, sätestades andmed, mida liikmesriikide pädevad asutused peavad käesoleva artikli lõike 1 kohaldamisel esitama.

Artikkel 13e

Andmete kvaliteet

1.   Pädevad asutused ja tootjad vastutavad artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete õigsuse ja kvaliteedi eest. Nad teatavad komisjonile viivitamata kõigist esitatud andmetes leitud vigadest.

2.   Komisjon kontrollib ise artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete kvaliteeti.

3.   Kui komisjonile teatatakse esitatud andmetes esinevatest vigadest lõike 1 kohaselt või kui ta avastab need andmekogumist lõike 2 kohaselt toimuva kontrolli käigus, võtab ta vajaduse korral meetmeid keskregistris avaldatud andmete parandamiseks.

4.   Komisjon võib määrata rakendusaktidega kindlaks käesoleva artikli lõigetes 2 ja 3 osutatud kontrolli- ja parandusmeetmed. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artiklis 16 osutatud kontrollimenetlusega.

Artikkel 13f

Haldustrahvid

1.   Komisjon võib määrata haldustrahvi järgmistel juhtudel:

a)

komisjon leiab, et tootja poolt käesoleva määruse artikli 13b kohaselt esitatud andmed lahknevad tootja arvepidamisfailist või määruse (EÜ) nr 595/2009 kohaselt antud mootori tüübikinnitustunnistusest saadud andmetest, ning andmete lahknevus on tekitatud tahtlikult või tuleneb raskest hooletusest;

b)

artikli 13b lõike 1 teises lõigus osutatud tähtpäevaks ei ole andmeid esitatud ja viivitust ei suudeta piisavalt põhjendada.

Punktis a osutatud andmete kontrollimiseks konsulteerib komisjon asjaomaste tüübikinnitusasutustega.

Haldustrahvid peavad olema mõjusad, proportsionaalsed ja hoiatavad ning ei tohi ületada 30 000 eurot raskeveoki kohta, mille puhul andmed lahknevad punktis a osutatud viisil või andmete esitamine hilineb punktis b osutatud viisil.

2.   Komisjon võtab käesoleva artikli lõikes 3 sätestatud põhimõtete alusel ja kooskõlas artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse täiendamiseks, kehtestades käesoleva artikli lõikes 1 osutatud haldustrahvide määramise menetluse ning haldustrahvide arvutamise ja kogumise meetodid.

Kõnealustes delegeeritud õigusaktides järgitakse järgmisi põhimõtteid:

a)

komisjoni kehtestatud menetluses austatakse õigust heale haldusele, eelkõige õigust olla ära kuulatud ja õigust omada juurdepääsu dokumentidele, võttes samal ajal arvesse konfidentsiaalsuse ning ärisaladustega seotud õigustatud huve;

b)

kohaste haldustrahvide arvutamisel juhindub komisjon mõjususe, proportsionaalsuse ja hoiatavuse põhimõtetest, võttes vajaduse korral arvesse lahknevuse või viivituse tõsidust ja selle mõju, raskeveokite arvu, mille puhul andmed lahknevad või on esitatud viivitusega, tootja heausksust, tootja hoolsust ning koostööd, lahknevuse või viivituse korduvust, sagedust ja kestust ning ka samale tootjale varem määratud karistusi;

c)

haldustrahvid kogutakse põhjendamatu viivituseta, määrates kindlaks maksete tähtajad, sealhulgas lisades vajaduse korral võimaluse teha trahvimakseid mitmes osas ja etapis.

3.   Haldustrahvide summad kajastuvad Euroopa Liidu üldeelarves tuludena.“

17)

Artikkel 14 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 14

I, IV ja V lisa muutmine

1.   Selleks et võtta arvesse tehnilist arengut, kaubavedude logistika muutumist, käesoleva määruse kohaldamisest tulenevaid vajalikke kohandusi ning aluseks olevate tüübikinnitust käsitlevate õigusaktide, eelkõige määruste (EL) 2018/858 ja (EÜ) nr 595/2009 muudatusi, on komisjonil õigus võtta kooskõlas käesoleva määruse artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse I lisa järgmiste elementide muutmiseks:

a)

punktis 1.1 esitatud kriteeriumid veokite allrühmade määratlemiseks, sealhulgas eraldi veokite allrühmade lisamine eriti raske autorongi vedukitele;

b)

punktis 1.2 esitatud kriteeriumid eriotstarbeliste veokite määratlemiseks;

c)

punktis 1.3 esitatud kriteeriumid käitamiskauguste kohta eri tehnoloogiaga jõuseadmete puhul;

d)

punktis 1.4 esitatud kasutusotstarvete loetelu;

e)

punktides 2.1.1, 2.1.2 ja 2.1.3 esitatud kasutusotstarvete osatähtsus;

f)

punktis 2.5 esitatud kandevõime, reisijate arv, reisijate mass, suurim tehniliselt lubatud kandevõime, suurim tehniliselt lubatud reisijate arv ja veoseruumi maht veokite allrühmade jaoks;

g)

punktides 2.6.1, 2.6.2 ja 2.6.3 esitatud aastase läbisõidu väärtused.

2.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte IV lisa järgmiste elementide muutmiseks:

a)

A ja B osas täpsustatud andmenõuded, et võtta arvesse tehnilist arengut, käesoleva määruse kohaldamisest tulenevaid vajalikke kohandusi ning aluseks olevate tüübikinnitust käsitlevate õigusaktide, eelkõige määruste (EL) 2018/858 ja (EÜ) nr 595/2009 muudatusi;

b)

ajakohastada või kohandada C osas sätestatud õhutakistuse väärtuse vahemikke, et võtta arvesse raskeveokite konstruktsiooni muudatusi ja tagada, et need vahemikud jäävad teavitamise ja võrreldavuse eesmärgil asjakohasteks.

3.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 17 vastu delegeeritud õigusakte V lisa järgmiste elementide muutmiseks:

a)

selles kirjeldatud aruandluskord, et võtta arvesse käesoleva määruse kohaldamisel saadud kogemusi ning kohandada aruandluskorda tehnika arenguga;

b)

punkt 3.2, lisades sellesse andmekandeid, mis on hiljuti keskregistrisse lisatud.“

18)

Artikkel 15 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 15

Läbivaatamine

1.   Komisjon vaatab 31. detsembriks 2027 käesoleva määruse läbi selle tulemuslikkuse ja mõju seisukohast, eelkõige pidades silmas eesmärki saavutada hiljemalt 2050. aastaks kliimaneutraalsus, ning esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande selle läbivaatamise tulemuste kohta.

Selles aruandes hindab komisjon eelkõige järgmist:

a)

heiteta raskeveokite registreerimiste arv liikmesriikides;

b)

edusammud käesoleva määrusega hõlmatud raskeveokite alternatiivkütuste avaliku ja erasektori laadimis- ja tankimistaristu kasutuselevõtul ning taristupiirangute olemasolu kolmandates riikides seoses ELis registreeritud uute raskeveokitega, mida kasutatakse väljaspool liitu;

c)

mõju tööhõivele, eelkõige mikro-, väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd), töötajate ümber- ja täiendusõppe toetamiseks võetud meetmete tulemuslikkus ning majanduslikult tasuva ja sotsiaalselt õiglase heiteta maanteeliiklusele ülemineku tähtsus; erilist tähelepanu pööratakse mõjule, mis avaldub äärepoolsetele liikmesriikidele ja kiiresti riknevate kaupade veole;

d)

kas artiklis 6b sätestatud sõidukite väiketootjatele tehtava erandi jätkamine on endiselt õigustatud;

e)

liidu turule lastavate uute heiteta raskeveokite jaoks energiatõhususe alampiiride kehtestamise mõju;

f)

ülemäärase CO2-heite eritasu määr, et tagada, et see on suurem kui CO2-heite vähendamise sihttasemete saavutamiseks vajalike tehnoloogialahenduste keskmised piirkulud;

g)

CO2-heite vähendamise sihttasemete kohaldamine järgmiste raskeveokite suhtes, mis ei kuulu praegu komisjoni määruse (EL) 2017/2400 kohaldamisalasse:

i)

väikesed veoautod, mille suurim tehniliselt lubatud täismass on väiksem või võrdne 5 tonniga, uurides eelnevalt selliste raskeveokite CO2-heite kindlaksmääramise asjakohasust vastavalt määrusele (EL) 2017/2400 (VECTO simulatsioonid), võttes arvesse ka määrust (EL) 2017/1151, ning

ii)

eriotstarbelised sõidukid, maastikusõidukid ja eriotstarbelised maastikusõidukid;

h)

sotsiaal-majanduslikest kuludest ja tuludest tulenevad konkreetsed piirangud artikli 3d lõike 1 nõuete täitmisel, pidades silmas konkreetseid territoriaalseid morfoloogilisi või meteoroloogilisi olusid ning avaliku sektori asutuste poolt juba tehtud hiljutisi investeeringuid biometaani;

i)

CO2-heite paranduskoefitsiendi roll üleminekul heiteta liikuvusele raskeveokite sektoris;

j)

metoodika roll selliste raskeveokite registreerimisel, mis kasutavad üksnes CO2-neutraalseid kütuseid, kooskõlas liidu õiguse ja liidu kliimaneutraalsuse eesmärgiga;

k)

kas uute veokite allrühmade loomine eriti raske autorongi vedukite jaoks on toonud kaasa mootori nimivõimsuse põhjendamatu suurenemise;

l)

võimalus arendada välja ühtne liidu metoodika liidu turule lastud uute raskeveokite kogu olelusringi jooksul tekkiva CO2-heite hindamiseks ja selle kohta järjepidevaks andmete esitamiseks;

m)

analüüs valikuvõimaluste kohta varem juba registreeritud tavaraskeveokitest heiteta raskeveokiteks moderniseeritud sõidukite arvessevõtmiseks käesoleva määruse kohase vastavushindamise eesmärgil.

Asjakohasel juhul lisatakse sellele aruandele seadusandlik ettepanek käesoleva määruse muutmiseks.

2.   Komisjon hindab kestlike taastuvkütuste rolli kliimaneutraalsusele üleminekul, sealhulgas raskeveokite sektoris. Eraldi lõikes 1 osutatud läbivaatamisest ja osana selliste kütuste kasutuselevõtu laiemast strateegiast esitab komisjon 31. detsembriks 2025 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande koos põhjaliku analüüsiga vajaduse kohta stimuleerida veelgi täiustatud biokütuste ja biogaasi ja muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud kütuste kasutuselevõttu raskeveokite sektoris ning selle saavutamiseks vajalike meetmete, sealhulgas rahaliste stiimulite asjakohase raamistikuga. Selle analüüsi põhjal teeb komisjon asjakohasel juhul täiendavaid seadusandlikke ettepanekuid või annab liikmesriikidele soovitusi.“

19)

Artiklit 17 muudetakse järgmiselt:

a)

lõike 2 esimene lause asendatakse järgmisega:

„Artikli 3d lõikes 3, artikli 13 lõike 4 teises lõigus, artikli 13d lõikes 2, artikli 13f lõikes 2, artikli 14 lõikes 1 ning artikli 14 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile viieks aastaks alates 26. juunist 2024.“

;

b)

lõike 3 esimene lause asendatakse järgmisega:

„Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 3d lõikes 3, artikli 13 lõike 4 teises lõigus, artikli 13d lõikes 2, artikli 13f lõikes 2 ning artikli 14 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta.“

;

c)

lõikes 6 asendatakse esimene lause järgmisega:

„Artikli 3d lõike 3, artikli 13 lõike 4 teise lõigu, artikli 13d lõike 2, artikli 13f lõike 2 ning artikli 14 lõigete 1, 2 ja 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväidet või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväidet. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra.“

20)

Määruse (EL) 2019/1242 I ja II lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas esitatud tekstiga.

21)

Käesoleva määruse II lisas esitatud tekst lisatakse määrusesse (EL) 2019/1242 III, IV, V ja VI lisana.

Artikkel 2

Määruse (EL) 2018/858 muutmine

Määrust (EL) 2018/858 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 3 muudetakse järgmiselt:

a)

punkt 33 asendatakse järgmisega:

„33)

„poolhaagis“– haagis, mille telg või teljed on viidud sõiduki raskuskeskme taha (ühtlase koormuse juures) ning mis on varustatud ühendusseadmega, mis võimaldab horisontaal- ja vertikaaljõud vedukile üle kanda“

;

b)

lisatakse järgmine punkt:

„59)

„e-haagis“ – mis tahes liiki haagis, mis suudab oma elektrilise jõuseadme abil kaasa aidata autorongi käitamisele ja mida ei tohi avalikel teedel kasutada ilma, et mootorsõiduk seda aktiivselt veaks.“

2)

I lisa B osa punkti 6.1.1 alapunkti d lisatakse järgmine taane:

„iii)

e-haagiste puhul käitus- ja energiasalvestussüsteemi moodustavate oluliste osade konstruktsioon ja valmistamine;“.

Artikkel 3

Määruse (EL) 2018/956 kehtetuks tunnistamine

Määrus (EL) 2018/956 tunnistatakse kehtetuks alates 1. juulist 2024.

Viiteid määrusele (EL) 2018/956 käsitatakse viidetena määrusele (EL) 2019/1242 ning neid loetakse vastavalt käesoleva määruse II lisas sisalduvas määruse (EL) 2019/1242 VI lisas esitatud vastavustabelile.

Artikkel 4

Üleminekusätted

Olenemata artiklist 3 kohaldatakse 1. juulile 2024 eelnevate aruandlusperioodide suhtes jätkuvalt määrust (EL) 2019/1242, nagu seda kohaldatakse 30. juunil 2024 ja määrust (EL) 2018/956, nagu seda kohaldatakse 30. juunil 2024.

Artikkel 5

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. juulist 2024.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 14. mai 2024

Euroopa Parlamendi nimel

eesistuja

R. METSOLA

Nõukogu nimel

eesistuja

H. LAHBIB


(1)   ELT C 349, 29.9.2023, lk 134.

(2)  Euroopa Parlamendi 10. aprilli 2024. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 7. mai 2024. aasta otsus.

(3)   ELT L 282, 19.10.2016, lk 4.

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1242, millega kehtestatakse uute raskeveokite CO2-heite normid ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 595/2009 ja (EL) 2018/956 ning nõukogu direktiivi 96/53/EÜ (ELT L 198, 25.7.2019, lk 202).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. mai 2023. aasta määrus (EL) 2023/955, millega luuakse kliimameetmete sotsiaalfond ja muudetakse määrust (EL) 2021/1060 (ELT L 130, 16.5.2023, lk 1).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. septembri 2023. aasta määrus (EL) 2023/1804, milles käsitletakse alternatiivkütuste taristu kasutuselevõttu ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2014/94/EL (ELT L 234, 22.9.2023, lk 1).

(8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. oktoobri 2014. aasta direktiiv 2014/94/EL alternatiivkütuste taristu kasutuselevõtu kohta (ELT L 307, 28.10.2014, lk 1).

(9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82).

(10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiiv 2003/87/EÜ, millega luuakse ühenduses kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).

(11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuli 2023. aasta määrus (EL) 2023/1542, mis käsitleb patareisid ja akusid ning patarei- ja akujäätmeid, millega muudetakse direktiivi 2008/98/EÜ ja määrust (EL) 2019/1020 ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2006/66/EÜ (ELT L 191, 28.7.2023, lk 1).

(12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. juuni 2018. aasta määrus (EL) 2018/956 uute raskeveokite CO2-heite ja kütusekulu seire ja aruandluse kohta (ELT L 173, 9.7.2018, lk 1).

(13)  Komisjoni 12. detsembri 2017. aasta määrus (EL) 2017/2400, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 595/2009 seoses raskeveokite CO2 heitkoguste ja kütusekulu kindlaksmääramisega ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ ning komisjoni määrust (EL) nr 582/2011 (ELT L 349, 29.12.2017, lk 1).

(14)  Komisjoni 1. juuni 2017. aasta määrus (EL) 2017/1151, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 715/2007, mis käsitleb mootorsõidukite tüübikinnitust seoses väikeste sõiduautode ja kommertsveokite heitmetega (Euro 5 ja Euro 6) ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust, ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ ning komisjoni määrust (EÜ) nr 692/2008 ja komisjoni määrust (EL) nr 1230/2012 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 692/2008 (ELT L 175, 7.7.2017, lk 1).

(15)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/858 mootorsõidukite ja mootorsõidukite haagiste ning nende jaoks ette nähtud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse ja turujärelevalve kohta, ning millega muudetakse määruseid (EÜ) nr 715/2007 ja (EÜ) nr 595/2009 ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2007/46/EÜ (ELT L 151, 14.6.2018, lk 1).

(16)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta määrus (EL) 2019/631, millega kehtestatakse uute sõiduautode ja uute väikeste tarbesõidukite CO2-heite normid ning millega tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 443/2009 ja (EL) nr 510/2011 (ELT L 111, 25.4.2019, lk 13).

(17)  Komisjoni 1. augusti 2022. aasta rakendusmäärus (EL) 2022/1362, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 595/2009 seoses raskeveohaagiste näitajate mõjuga mootorsõidukite CO2 heitele, kütusekulule, energiatarbele ja heiteta sõiduulatusele ning millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2020/683 (ELT L 205, 5.8.2022, lk 145).

(18)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).


I LISA

Määruse (EL) 2019/1242 I ja II lisa muudetakse järgmiselt:

1)

I lisa asendatakse järgmisega:

„I LISA

Keskmine CO2-eriheide, keskmise CO2-eriheite sihttase ja ülemäärane CO2-heide

1.   Veokite allrühmad

1.1.   Käesoleva määruse kohaldamiseks on igale uuele raskeveokile määratud veokite allrühm sg.

1.1.1.

N-kategooria raskeveokitele on määratud järgmised veokite allrühmad sg:

Sõidukirühm vastavalt määruse (EL) 2017/2400 I lisale

Kabiini tüüp

Mootori võimsus

Käitamiskaugus (KK)

Käesoleva määruse kohaldamiseks määratud veokite allrühm (sg) (*1)

Muud kui eriotstarbelised veokid

Eriotstarbelised veokid

53 ja heiteta raskeveokid 51

Kõik

53

53v

54 ja heiteta raskeveokid 52

Kõik

54

1s

Kõik

1s

1sv

1

Kõik

1

1v

2

Kõik

2

2v

3

Kõik

3

3v

4

Kõik

< 170 kW

Kõik

4-UD

4v

Päevakabiin

≥ 170 kW

Kõik

4-RD

Magamiskabiin

≥ 170 kW ja < 265 kW

Magamiskabiin

≥ 265 kW

< 350 km

Magamiskabiin

≥ 265 kW

≥ 350 km

4-LH

9

Päevakabiin

Kõik

Kõik

9-RD

9v

Magamiskabiin

Kõik

< 350 km

Magamiskabiin

Kõik

≥ 350 km

9-LH

5

Päevakabiin

Kõik

Kõik

5-RD

5v

Magamiskabiin

< 265 kW

Magamiskabiin

≥ 265 kW

< 350 km

Magamiskabiin

≥ 265 kW

≥ 350 km

5-LH

10

Päevakabiin

Kõik

Kõik

10-RD

10v

Magamiskabiin

Kõik

< 350 km

Magamiskabiin

Kõik

≥ 350 km

10-LH

11

Kõik

11

11v

12

Kõik

12

12v

16

Kõik

16

16v

Heiteta eriotstarbeline veok veokite allrühmas

Määratud veokite allrühma

53v

53

1sv

1s

1v

1

2v

2

3v

3

4v

4-UD

5v

5-RD

9v

9-RD

10v

10-RD

11v

11

12v

12

16v

16

„Magamiskabiin“ – kabiin, millel on juhiistme taga magamiseks ette nähtud ruum, millest teatatakse vastavalt artiklitele 13a ja 13b.

„Päevakabiin“ – muud tüüpi kabiin kui magamiskabiin.

Kui uus raskeveok on määratud veokite allrühma 4-UD, kuid punkti 1.4 kohaste kasutusotstarvete UDL või UDR kohta puuduvad CO2-heite (g/km) andmed, määratakse uus raskeveok veokite allrühma 4-RD.

„Käitamiskaugus“ – vahemaa, mille raskeveok võib pikamaaveo tingimustes läbida ilma uue laadimise või tankimiseta ning mis on esitatud punktis 1.3.

1.1.2.

M-kategooria raskeveokitele on määratud järgmised veokite allrühmad sg:

Määruse (EL) 2017/2400 I lisa kohane sõidukirühm

Käesoleva määruse kohaldamiseks määratud veokite allrühm (sg)

31a, 31d

31-LF

31b1

31-L1

31b2

31-L2

31c, 31e

31-DD

32a, 32b

32-C2

32c, 32d

32-C3

32e, 32f

32-DD

33a, 33d, 37a, 37d

33-LF

33b1, 37b1

33-L1

33b2, 37b2

33-L2

33c, 33e, 37c, 37e

33-DD

34a, 34b, 36a, 36b, 38a, 38b, 40a, 40b

34-C2

34c, 34d, 36c, 36d, 38c, 38d, 40c, 40d

34-C3

34e, 34f, 36e, 36f, 38e, 38f, 40e, 40f

34-DD

35a, 35b1, 35b2, 35c

35-FE

39a, 39b1, 39b2, 39c

39-FE

1.1.3.

O-kategooria raskeveokitele on määratud järgmised veokite allrühmad sg:

Määruse (EL) 2022/1362 I lisas määratletud sõidukirühm

Käesoleva määruse kohaldamiseks määratud veokite allrühm (sg)

Kõik tabelis 1 esitatud rühmad, millel on üks, kaks või kolm telge

Sama, mis rakendusmääruse (EL) 2022/1362 I lisa tabelite sõidukirühma veergudes

Kõik tabelis 4 esitatud rühmad, millel on kaks või kolm telge

Kõik tabelis 6 esitatud rühmad

1.2.

Eriotstarbelised veokid määratletakse järgmiste kriteeriumide alusel:

Sõidukikategooria

Šassii konfiguratsioon

Eriotstarbeliste veokite kriteeriumid

N

Jäiga kerega

Üht järgmistest määruse (EL) 2018/858 I lisa 2. liites loetletud numbritest kasutatakse vastavussertifikaadi kandes 38 märgitud kerekoodi täiendamiseks:

09, 10, 15, 16, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28 või 31

Sadulveduk

Maksimumkiirus ei ületa 79 km/h

1.3.

Käesoleva määruse kohaldamiseks määratakse järgmised käitamiskaugused:

Jõuseadme tehnoloogia

Käitamiskaugus (KK)

Raskeveokid, mille mehaaniline veosüsteem tarbib ainult elektrienergiat või energiasalvestist saadavat energiat

KK = määruse (EL) 2017/2400 IV lisa I osa punkti 2.4.1 kohane tegelik sõiduulatus akutoiterežiimil kasutusotstarbe LHR jaoks

Muud tehnoloogiad

KK > 350 km

1.4.   Kasutusotstarvete määratlused

RDL

Piirkondlik vedu, väike kandevõime

RDR

Piirkondlik vedu, tüüpiline kandevõime

LHL

Pikamaavedu, väike kandevõime

LHR

Pikamaavedu, tüüpiline kandevõime

UDL

Asulasisene vedu, väike kandevõime

UDR

Asulasisene vedu, tüüpiline kandevõime

REL

Piirkondlik vedu (EMS), väike kandevõime

RER

Piirkondlik vedu (EMS), tüüpiline kandevõime

LEL

Pikamaavedu (EMS), väike kandevõime

LER

Pikamaavedu (EMS), tüüpiline kandevõime

MUL

Kommunaalteenus, väike kandevõime

MUR

Kommunaalteenus, tüüpiline kandevõime

COL

Ehitusvedu, väike kandevõime

COR

Ehitusvedu, tüüpiline kandevõime

HPL

Raske linnabuss, reisijatevedu, väike koormus

HPR

Raske linnabuss, reisijatevedu, tüüpiline koormus

UPL

Linnabuss, reisijatevedu, väike koormus

UPR

Linnabuss, reisijatevedu, tüüpiline koormus

SPL

Linnalähibuss, reisijatevedu, väike koormus

SPR

Linnalähibuss, reisijatevedu, tüüpiline koormus

IPL

Linnadevaheline buss, reisijatevedu, väike koormus

IPR

Linnadevaheline buss, reisijatevedu, tüüpiline koormus

CPL

Kaugbuss, reisijatevedu, väike koormus

CPR

Kaugbuss, reisijatevedu, tüüpiline koormus

2.   Tootja keskmise CO2-eriheite arvutamine

2.1.   Uue raskeveoki CO2-eriheite arvutamine

Veokite allrühma sg liigitatava uue raskeveoki v või selle esimese etapi sõiduki CO2-eriheide (g/km) arvutatakse järgmise valemi alusel:

Image 1

Image 2

kus

mp

on kõigi punktis 1.4 loetletud kasutusotstarvete mp summa;

sg

on veokite allrühm, kuhu uus raskeveok v on käesoleva lisa punkti 1 kohaselt määratud;

Wsg,mp,

on punktides 2.1.1 kuni 2.1.3 esitatud kasutusotstarbe osatähtsus;

CO2v,mp

on uue raskeveoki v CO2-heide (g/km), mis on kindlaks määratud kasutusotstarbe mp jaoks ning millest on teatatud vastavalt artiklitele 13a ja 13b ning mis on normaliseeritud kooskõlas III lisaga;

CO2pv,mp

on uue raskeveoki v esimese etapi sõiduki CO2-heide (g/km), mis on kindlaks määratud kasutusotstarbe mp jaoks ja šassii konfiguratsiooni (madal/kõrge põhi, korruste arv) jaoks, mida kohaldatakse selle veokite allrühma sg suhtes, ning millest on teatatud vastavalt artiklitele 13a ja 13b ning mis on normaliseeritud kooskõlas III lisaga.

Heiteta mootoriga raskeveokite puhul määratakse CO2v,mp ja CO2pv,mp väärtuseks 0.

2.1.1   N-kategooria raskeveokite kasutusotstarvete osatähtsus (Wsg,mp)

Veokite allrühm

(sg) (*2)

Kasutusotstarve (mp) (*3)

RDL

RDR

LHL

LHR

UDL

UDR

REL, RER, LEL, LER

MUL

MUR

COL

COR

53, 53v

0,25

0,25

0

0

0,25

0,25

0

0

0

0

0

54

0,25

0,25

0

0

0,25

0,25

0

0

0

0

0

1s, 1sv

0,1

0,3

0

0

0,18

0,42

0

0

0

0

0

1, 1v

0,1

0,3

0

0

0,18

0,42

0

0

0

0

0

2, 2v

0,125

0,375

0

0

0,15

0,35

0

0

0

0

0

3, 3v

0,125

0,375

0

0

0,15

0,35

0

0

0

0

0

4-UD

0

0

0

0

0,5

0,5

0

0

0

0

0

4-RD

0,45

0,45

0,05

0,05

0

0

0

0

0

0

0

4-LH

0,05

0,05

0,45

0,45

0

0

0

0

0

0

0

4v

0

0

0

0

0

0

0

0,25

0,25

0,25

0,25

5-RD

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

0

0

0

0

5-LH

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

0

0

0

0

5v

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0,5

0,5

9-RD

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

0

0

0

0

9-LH

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

0

0

0

0

9v

0

0

0

0

0

0

0

0,25

0,25

0,25

0,25

10-RD

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

0

0

0

0

10-LH

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

0

0

0

0

10v

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0,5

0,5

11

0,3

0,7

0

0

0

0

0

0

0

0

0

11v

0

0

0

0

0

0

0

0,1

0,23

0,3

0,37

12

0,3

0,7

0

0

0

0

0

0

0

0

0

12v

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0,3

0,7

16, 16v

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0,3

0,7

2.1.2.   M-kategooria raskeveokite kasutusotstarvete osatähtsus (Wsg,mp)

Veokite allrühm (sg) (*4)

Kasutusotstarve (mp) (*5)

HPL

HPR

UPL

UPR

SPL

SPR

IPL

IPR

CPL

CPR

31-LF

0,27

0,23

0,15

0,13

0,11

0,11

0

0

0

0

31-L1

0,05

0,05

0,16

0,14

0,32

0,28

0

0

0

0

31-L2

0,05

0,05

0,09

0,08

0,15

0,13

0,24

0,21

0

0

31-DD

0,20

0,31

0,12

0,18

0,07

0,12

0

0

0

0

32-C2

0

0

0

0

0

0

0,47

0,43

0,04

0,06

32-C3

0

0

0

0

0

0

0,05

0,05

0,30

0,60

32-DD

0

0

0

0

0

0

0,05

0,05

0,35

0,55

33-LF

0,27

0,23

0,15

0,13

0,11

0,11

0

0

0

0

33-L1

0,05

0,05

0,16

0,14

0,32

0,28

0

0

0

0

33-L2

0,05

0,05

0,09

0,08

0,15

0,13

0,24

0,21

0

0

33-DD

0,20

0,31

0,12

0,18

0,07

0,12

0

0

0

0

34-C2

0

0

0

0

0

0

0,47

0,43

0,04

0,06

34-C3

0

0

0

0

0

0

0,05

0,05

0,30

0,60

34-DD

0

0

0

0

0

0

0,05

0,05

0,35

0,55

35-FE

0,27

0,23

0,15

0,13

0,11

0,11

0

0

0

0

39-FE

0,27

0,23

0,15

0,13

0,11

0,11

0

0

0

0

2.1.3.   O-kategooria raskeveokite kasutusotstarvete osatähtsus (Wsg,mp)

Veokite allrühm (sg) (*6)

Kasutusotstarve (mp) (*7)

RDL

RDR

LHL

LHR

UDL

UDR

REL, RER, LEL, LER

111, 111V,112, 112V, 113

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

121, 121V, 122, 122V, 123, 123V, 124, 124V, 125, 126

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

131, 131v, 132, 132v, 133

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

421, 421v, 422, 422v, 423

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

431, 431v, 432, 432v, 433

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

611, 612

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

611v, 612v

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

621, 623

0,27

0,63

0,03

0,07

0

0

0

621V, 622, 622V, 623V, 624, 624V, 625

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

631, 631v, 632, 632v, 633

0,03

0,07

0,27

0,63

0

0

0

2.2.   Kõigi veokite allrühma uute raskeveokite keskmine CO2-eriheide tootja kohta

Iga tootja ja iga aruandlusperioodi jaoks arvutatakse kõigi veokite allrühma sg uute raskeveokite, või kui see on kohaldatav, nende esimese etapi sõidukite keskmine CO2-heide avgCO2sg järgmiselt:

2.2.1.

N- ja O-kategooria raskeveokid:

Image 3
(g/tkm)

2.2.2.

M-kategooria terviksõidukid või komplekteeritud sõidukid:

Image 4
(g/pkm)

2.2.3.

M-kategooria raskeveokite esimese etapi sõidukid:

Image 5
(g/pkm)

kus

v

on kõigi selliste veokite allrühma sg kuuluvate ühe tootja uute raskeveokite summa, mille suhtes kohaldatakse artiklit 7b;

CO2v

on uue raskeveoki v CO2-eriheide, mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1;

CO2pv

on uue raskeveoki v esimese etapi sõiduki CO2-eriheide, mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1;

Vsg

on tootja uute raskeveokite arv veokite allrühmas sg;

Vpvsg

on selliste uute raskeveokite arv veokite allrühmas sg, mille puhul artikli 7b kohaselt võetakse punkti 2.2.3 kohase keskmise CO2-eriheite arvutamisel arvesse nende esimese etapi sõidukite CO2-heidet;

PLsg

on veokite allrühma sg raskeveokite keskmine kandevõime, mis on kindlaks määratud kooskõlas punktiga 2.5;

PNsg

on veokite allrühma sg sõidukite keskmine reisijate arv, mis on kindlaks määratud punktis 2.5.

2.3.   Artiklis 5 osutatud heiteta ja vähese heite koefitsiendi arvutamine

2.3.1   Aruandlusperioodid 2019–2024

Artiklis 5 osutatud heiteta ja vähese heitega sõidukite koefitsient (ZLEV) arvutatakse iga tootja ja iga aruandlusperioodi (2019–2024) kohta järgmiselt:

ZLEV = Vall / (Vconv + Vzlev) (kusjuures miinimum on 0,97)

kus

Vall

on selliste ühe tootja uute raskeveokite arv, mis kuuluvad veokite allrühmadesse sg = 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH;

Vconv

on selliste ühe tootja uute raskeveokite arv, mis kuuluvad veokite allrühmadesse sg = 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH, välja arvatud heiteta ja vähese heitega raskeveokid;

Vzlev

on Vin ja Vout summa,

kus

Vin

on v (1+ (1 – CO2v/LETsg))

kusjuures v

on kõigi veokite allrühmadesse sg = 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH kuuluvate heiteta ja vähese heitega uute raskeveokite summa;

CO2v

on heiteta või vähese heitega raskeveoki v CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1;

LETsg

on madala heite künnisväärtus veokite allrühmas sg, millesse raskeveok v kuulub, määratuna vastavalt punktile 2.3.4;

Vout

on nende N-kategooria heiteta raskeveokite koguarv, mis ei kuulu Vin määratluses osutatud veokite allrühmadesse, kusjuures maksimumväärtus on 1,5 % näitajast Vconv .

2.3.2   Aruandlusperioodid 2025–2029

Artiklis 5 osutatud heiteta ja vähese heitega sõidukite koefitsient (ZLEV) arvutatakse iga tootja ja iga aruandlusperioodi kohta järgmiselt:

ZLEV = 1 – (y – x)

välja arvatud juhul, kui see summa on suurem kui 1 või väiksem kui 0,97; sellisel juhul määratakse koefitsiendiks ZLEV vastavalt kas 1 või 0,97,

kus

x

on 0,02,

y

on Vin ja Vout summa, mis on jagatud Vtotal-ga, kusjuures:

Vin

on veokite allrühmadesse sg = 4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH kuuluvate registreeritud vähese heitega ja heiteta uute raskeveokite koguarv, kusjuures igaüht neist võetakse arvesse kui ZLEVspecific vastavalt allpool esitatud valemile:

ZLEVspecific = 1 – (CO2v / LETsg)

kus

CO2v

on heiteta või vähese heitega raskeveoki v CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1;

LETsg

on madala heite künnisväärtus veokite allrühmas sg, millesse raskeveok v kuulub, määratuna vastavalt punktile 2.3.4;

Vout

on selliste N-kategooria uute registreeritud heiteta raskeveokite koguarv, mis ei kuulu Vin määratluses osutatud veokite allrühmadesse, kusjuures maksimumväärtus on 0,035-kordne näitaja Vtotal väärtus;

Vtotal

on tootja uute registreeritud N-kategooria raskeveokite koguarv kõnealusel aruandlusperioodil.

Kui Vin/Vtotal on väiksem kui 0,0075, määratakse koefitsiendi ZLEV väärtuseks 1.

2.3.3   Aruandlusperioodid alates 2030. aastast

ZLEV = 1

2.3.4   Madala heite künnisväärtuse arvutamine

Madala heite künnisväärtus LETsg veokite allrühmas sg määratakse kindlaks järgmiselt:

LETsg = (rCO2sg x PLsg) / 2

kus

rCO2sg

on veokite allrühma sg CO2-võrdlusheide, mis on kindlaks määratud kooskõlas punktiga 3;

PLsg

on veokite allrühma sg raskeveokite keskmine kandevõime, mis on kindlaks määratud punktis 2.5.

2.4.   Raskeveokite osakaalu arvutamine

Iga tootja uute raskeveokite osakaal veokite allrühmas sharesg arvutatakse iga aruandlusperioodi kohta järgmiselt:

Image 6

Iga tootja uute heiteta raskeveokite osakaal veokite allrühmas zevsg arvutatakse iga aruandlusperioodi kohta järgmiselt:

Image 7

Iga tootja ja iga aruandlusperioodi puhul arvutatakse selliste uute raskeveokite osakaal veokite allrühmas sg, mille puhul artikli 7b kohaselt võetakse punkti 2.2 kohase keskmise CO2-eriheite arvutamisel arvesse nende esimese etapi sõidukite CO2-heidet, järgmiselt:

Image 8

kus

Vzevsg

on tootja uute heiteta raskeveokite arv veokite allrühmas sg;

Vpvsg

on selliste uute raskeveokite arv veokite allrühmas sg, mille puhul artikli 7b kohaselt võetakse punkti 2.2 kohase keskmise CO2-eriheite arvutamisel arvesse nende esimese etapi sõidukite CO2-heidet;

Vsg

on tootja uute raskeveokite arv veokite allrühmas sg;

V

on tootja uute raskeveokite arv.

2.5.   Kandevõime, reisijate arv ja veoseruumi maht

Veokite allrühma sg N- või O-kategooria raskeveoki keskmise kandevõime PLsg väärtus arvutatakse järgmiselt:

Image 9

Veokite allrühma sg M-kategooria raskeveoki keskmine reisijate arv PNsg arvutatakse järgmiselt:

Image 10

kus

mp

on kõigi kasutusotstarvete mp summa;

Wsg,mp

on punktides 2.1.1 kuni 2.1.3 esitatud kasutusotstarbe osatähtsus;

PLsg,mp

on veokite allrühma sg N- ja O-kategooria raskeveokitele kasutusotstarbe mp jaoks omistatud kandevõime väärtus, nagu on esitatud punktides 2.5.1 ja 2.5.3;

PNsg,mp

on veokite allrühma sg M-kategooria raskeveokitele kasutusotstarbe mp jaoks omistatud reisijate arv, nagu on esitatud punktis 2.5.2.

2.5.1.   N-kategooria raskeveokid

Kandevõime väärtused PLsg, mp (tonnides) määratakse kindlaks järgmiselt:

Veokite allrühm sg  (*8)

Kasutusotstarve mp  (*9)

RDL

RDR

LHL

LHR

UDL

UDR

REL

RER

LEL

LER

MUL

MUR

COL

COR

53

Nagu on kindlaks määratud punktis 3.1.1

Ei ole kohaldatav

Nagu on kindlaks määratud punktis 3.1.1

Ei ole kohaldatav

53v

54

1s

1sv

1

1v

2

Nagu on kindlaks määratud punktis 3.1.1

2v

3

Ei ole kohaldatav

3v

4-UD

0,9

4,4

1,9

14

0,9

4,4

3,5

17,5

3,5

26,5

0,6

3,0

0,9

4,4

4-RD

4-LH

4v

5-RD

2,6

12,9

2,6

19,3

2,6

12,9

3,5

17,5

3,5

26,5

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

2,6

12,9

5-LH

5v

9-RD

1,4

7,1

2,6

19,3

1,4

7,1

3,5

17,5

3,5

26,5

1,2

6,0

1,4

7,1

9-LH

9v

10-RD

2,6

12,9

2,6

19,3

2,6

12,9

3,5

17,5

3,5

26,5

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

2,6

12,9

10-LH

10v

11

1,4

7,1

2,6

19,3

1,4

7,1

3,5

17,5

3,5

26,5

1,2

6,0

1,4

7,1

11v

12

2,6

12,9

2,6

19,3

2,6

12,9

3,5

17,5

3,5

26,5

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

2,6

12,9

12v

16

Ei ole kohaldatav

2,6

12,9

16v

Suurima tehniliselt lubatud kandevõime väärtused maxPLsg ja veoseruumi mahud CVsg määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 3.1.1.

2.5.2.   M-kategooria raskeveokid

Reisijate arv PNsg,mp, reisijate mass PMsg,mp ja suurim tehniliselt lubatud reisijate arv maxPNsg määratakse allrühma sg ja kasutusotstarbe mp jaoks kindlaks kooskõlas punktiga 3.1.1.

2.5.3.   O-kategooria raskeveokid

Kandevõime väärtused PLsg, mp (tonnides) määratakse kindlaks järgmiselt:

Veokite allrühm

(sg) (*10)

Kasutusotstarve (mp) (*11)

RDL

RDR

LHL

LHR

UDL

UDR

REL, RER, LEL, LER

111, 111V,112, 112V, 113

1,5

7,5

1,5

11,2

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

121, 121V, 123, 123V, 125

2,2

11,2

2,2

16,8

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

122, 122V, 124, 124V, 126

2,4

12,2

2,4

18,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

131, 131v, 132, 132v, 133

2,6

12,9

2,6

19,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

421, 421v, 422, 422v, 423

2,6

12,9

2,6

19,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

431, 431v, 432, 432v, 433

2,6

12,9

2,6

19,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

611, 612

1,2

6,1

1,2

9,2

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

611v, 612v

1,2

6,1

1,2

9,2

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

621, 621v, 623, 623v

1,3

6,3

1,3

9,5

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

622, 622V, 624, 624V, 625

2,6

12,9

2,6

19,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

631, 631v, 632, 632v, 633

2,6

12,9

2,6

19,3

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Suurima tehniliselt lubatud kandevõime väärtused maxPLsg ja veoseruumi mahud CVsg määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 3.1.1.

2.6.   Läbisõidu ja kandevõime või reisijate arvu osatähtsuse teguri arvutamine

Veokite allrühma sg läbisõidu ja kandevõime (reisijate) osatähtsuse tegur (MPWsg) saadakse allrühma kohta punktis 2.6.1 esitatud aastase läbisõidu ja punktides 2.5.1, 2.5.2 ja 2.5.3 esitatud, vastavalt N-, M- ja O-kategooria sõidukite kandevõime ja reisijate arvu väärtuste korrutisena, normaliseeritakse veokite allrühma 5-LH vastava väärtuse järgi ja arvutatakse järgmiselt:

Image 11

(N- ja O-kategooria raskeveokid)

Image 12

(M-kategooria raskeveokid),

kus

AMsg

on vastava veokite allrühma raskeveokite jaoks punktides 2.6.1, 2.6.2 ja 2.6.3 esitatud keskmine aastane läbisõit;

AM5-LH

on veokite allrühma 5-LH jaoks punktis 2.6.1 esitatud aastane läbisõit;

PLsg

on kindlaks määratud punktides 2.5.1 ja 2.5.3;

PNsg

on kindlaks määratud punktis 2.5.2;

PL5-LH

on veokite allrühma 5-LH keskmise kandevõime väärtus, mis on kindlaks määratud punktis 2.5.1.

2.6.1   N-kategooria raskeveokite aastased läbisõidud

Veokite allrühm

(sg) (*12)

Aastane läbisõit AMsg (km)

53, 53v

58 000

54

58 000

1s, 1sv

58 000

1, 1v

58 000

2, 2v

60 000

3, 3v

60 000

4-UD

60 000

4-RD

78 000

4-LH

98 000

4v

60 000

5-RD

78 000

5-LH

116 000

5v

60 000

9-RD

73 000

9-LH

108 000

9v

60 000

10-RD

68 000

10-LH

107 000

10v

60 000

11

65 000

11v

60 000

12

67 000

12v

60 000

16, 16v

60 000

2.6.2.   M-kategooria raskeveokite aastased läbisõidud

Veokite allrühm

(sg) (*13)

Aastane läbisõit AMsg (km)

31-LF

60 000

31-L1

60 000

31-L2

60 000

31-DD

60 000

32-C2

96 000

32-C3

96 000

32-DD

96 000

33-LF

60 000

33-L1

60 000

33-L2

60 000

33-DD

60 000

34-C2

96 000

34-C3

96 000

34-DD

96 000

35-FE

60 000

39-FE

60 000

2.6.3.   O-kategooria raskeveokite aastased läbisõidud

Veokite allrühm

(sg) (*14)

Aastane läbisõit AMsg (km)

111, 111V,112, 112V, 113

52 000

121, 121V, 122, 122V, 123, 123V, 124, 124V, 125, 126, 131, 131v, 132, 132v, 133

77 000

421, 421v, 422, 422v, 423, 431, 431v, 432, 432v, 433

68 000

611, 612, 611v, 612v, 621, 623, 621v, 623v

40 000

622, 622V, 624, 624V, 625, 631, 631v, 632, 632v, 633

68 000

2.7.   Tootjate keskmised CO2-eriheited, millele on osutatud artiklis 4

Iga tootja jaoks arvutatakse keskmine CO2-eriheide järgmiselt:

2.7.1.   2019.–2029. aasta aruandlusperioodidel:

CO2(2025) = ZLEV × ∑ sg sharesg × MPWsg × avgCO2sg

2.7.2.   Aruandlusperioodidel alates 2025. aastast:

CO2(NO) = ∑sg sharesg × MPWsg × avgCO2sg

CO2(MCO2) = ∑sg sharesg × MPWsg × [avgCO2sg × (1 – pvsg) + avgCO2psg × pvsg]

CO2(MZE) = ∑sg sharesg × MPWsg × (1 – zevsg) × rCO2sg

CO2(M) = CO2(MCO2) + CO2(MZE)

kus

sg

on kõigi nende veokite allrühmade summa, mida võetakse arvesse konkreetse keskmise CO2-eriheite arvutamisel kooskõlas punktiga 4.2;

ZLEV

on kindlaks määratud punktis 2.3;

sharesg

on kindlaks määratud punktis 2.4;

zevsg

on kindlaks määratud punktis 2.4;

pvsg

on kindlaks määratud punktis 2.4;

MPWsg

on kindlaks määratud punktis 2.6;

avgCO2sg

on kindlaks määratud punktis 2.2;

avgCO2psg

on kindlaks määratud punktis 2.2;

rCO2sg

on kindlaks määratud punktis 3.1.2.

3.   Võrdlusväärtuste arvutamine

3.1.   Võrdlusväärtused

Järgmised võrdlusväärtused arvutatakse kõigi tootjate kõigi uute raskeveokite alusel punkti 3.2 kohaselt veokite allrühma sg suhtes kohaldatavaks võrdlusperioodiks.

3.1.1.

Iga veoki, veokite allrühma sg, kandevõime PLsg,mp , reisijate arvu PNsg,mp , reisijate massi PMsg,mp , suurima tehniliselt lubatud kandevõime maxPLsg , suurima tehniliselt lubatud reisijate arvu maxPNsg ja veoseruumi mahu CVsg jaoks arvutatakse väärtused järgmiselt:

Image 13

(N-kategooria raskeveokid) *

Image 14

(M-kategooria raskeveokid) *

Image 15

(M-kategooria raskeveokid) *

Image 16

(N-kategooria raskeveokid)

Image 17

(M-kategooria raskeveokid)

Image 18

(O-kategooria raskeveokid)

(*ainult nende veokite allrühmade puhul, mille jaoks ei ole punktis 2.5 esitatud konkreetset PLsg,mp või PNsg,mp väärtust).

3.1.2.

Artiklis 3 osutatud CO2-võrdlusheited rCO2sg arvutatakse järgmiselt:

Image 19

(N- ja O-kategooria sõidukid)

Image 20

(M-kategooria sõidukid)

Image 21

(M-kategooria sõidukid)

kus

v

on kõigi selliste veokite allrühma sg uute raskeveokite summa, mis on registreeritud võrdlusperioodil, mida punkti 3.2 kohaselt allrühma sg suhtes kohaldatakse;

CO2v

on uue raskeveoki v CO2-eriheide, mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1 ja mida on asjakohasel juhul kohandatud vastavalt II lisale;

CO2pv

on uue raskeveoki v esimese etapi sõiduki CO2-eriheide, mis määratakse kindlaks vastavalt punktile 2.1 ja mida on asjakohasel juhul kohandatud vastavalt II lisale;

rVsg

on kõigi selliste veokite allrühma sg uute raskeveokite arv, mis on registreeritud võrdlusperioodil, mida punkti 3.2 kohaselt allrühma sg suhtes kohaldatakse;

PLsg

on veokite allrühma sg raskeveokite keskmine kandevõime, mis on kindlaks määratud kooskõlas punktiga 2.5;

PNsg

on veokite allrühma sg raskeveokite keskmine reisijate arv, mis on kindlaks määratud kooskõlas punktiga 2.5;

PLv,mp

on raskeveoki v kandevõime kasutusotstarbe mp korral, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

PNv,mp

on raskeveoki v reisijate arv kasutusotstarbe mp korral, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

PMv,mp

on raskeveoki v reisijate mass kasutusotstarbe mp korral, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

maxPLv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud kandevõime, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

maxPNv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud reisijate arv, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

CVv

on raskeveoki v veoseruumi maht, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal.

3.2.   Veokite allrühmade suhtes kohaldatavad võrdlusperioodid

Veokite allrühmade suhtes kohaldatakse võrdlusperioodidena järgmisi aruandlusperioode:

Veokite allrühm sg

Võrdlusperioodina kohaldatava aruandlusperioodi aasta

4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH

2019

1, 2, 3, 11, 12, 16

2021

Kõik muud

2025

3.2.1.

Kui punktis 3.2 täpsustatud võrdlusperioodil on kõigi tootjate uute veokite allrühma sg kuuluvate raskeveokite arv alla 50, kehtivad järgmised reeglid.

Selleks et aastate < Y + 5 aruandlusperioodide jaoks arvutada punkti 2.7 kohaselt keskmised CO2-eriheited ning punkti 4.1 kohaselt CO2-eriheite sihttasemed, määratakse punktis 2.2 esitatud keskmiste CO2-eriheidete avgCO2sg ja avgCO2psg ning punktis 3.1.2 esitatud CO2-võrdlusheidete rCO2sg ja rCO2psg väärtuseks kõigi veokite allrühma sg tootjate puhul 0. Y on esimese sellise aruandlusperioodi aasta, mil kõigi veokite allrühma sg tootjate uute raskeveokite arv on vähemalt 50.

Selleks et leida CO2-võrdlusheited rCO2sg ja rCO2psg , et arvutada punkti 4 kohaselt CO2-eriheite sihttasemed, arvutatakse esmalt punktis 3.1.2 esitatud vastavad väärtused aasta Y aruandlusperioodi jaoks punkti 3.2 kohaselt veokite allrühma sg suhtes kohaldatava võrdlusperioodi asemel.

Seejärel jagatakse saadud väärtused

punktis 5.1.1 määratletud sihttaseme koefitsiendiga RETsg,Y , et leida CO2-võrdlusheited rCO2sg ,

punktis 5.1.1 määratletud sihttaseme koefitsiendiga RETpsg,Y , et leida CO2-võrdlusheited rCO2psg .

4.   Artiklis 6 osutatud tootja CO2-eriheite sihttaseme arvutamine

4.1.   CO2-eriheite sihttase

Iga tootja jaoks arvutatakse CO2-eriheite sihttase T järgmiselt:

4.1.1.

Aastate 2025–2029 aruandlusperioodideks:

T(2025) = ∑ sg sharesg × MPWsg × (1 – rfsg) × rCO2sg

4.1.2.

Aruandlusperioodideks alates 2030. aastast:

T(NO)= ∑ sg sharesg × MPWsg × (1 – rfsg) × rCO2sg

T(MCO2) = ∑ sg sharesg × MPWsg × [(1 – pvsg) × (1 – rfsg) × rCO2sg + pvsg × (1 – rfpsg) × rCO2psg]

T(MZE) = ∑sg sharesg × MPWsg × (1 – zevMsg) x rCO2sg

T(M) = T(MCO2) + T(MZE)

kus

sg

on kõigi nende veokite allrühmade summa, mida võetakse arvesse konkreetse CO2-eriheite sihttaseme arvutamisel kooskõlas punktiga 4.2;

sharesg

on kindlaks määratud punktis 2.4;

MPWsg

on kindlaks määratud punktis 2.6;

rfsg

on CO2-heite vähendamise sihttase, mida kohaldatakse konkreetsel aruandlusperioodil veokite allrühma sg uute raskeveokite suhtes punkti 4.3 kohaselt;

rfpsg

on CO2-heite vähendamise sihttase, mida kohaldatakse konkreetsel aruandlusperioodil veokite allrühma sg uute raskeveokite esimese etapi sõidukite suhtes punkti 4.3 kohaselt;

zevMsg

on heiteta raskeveokite kohustuslik osakaal, mida kohaldatakse konkreetsel aruandlusperioodil veokite allrühma sg raskeveokite suhtes punkti 4.3 kohaselt;

rCO2sg

on kindlaks määratud punktis 3.1.2;

rCO2psg

on kindlaks määratud punktis 3.1.2;

pvsg

on kindlaks määratud punktis 2.4.

4.2.   Veokite allrühmad, mida võetakse arvesse tootjate keskmise CO2-eriheite ja eriheite sihttasemete arvutamisel

CO2-eriheite CO2(X), eriheite sihttasemete T(X) ja CO2-heite trajektoori ET(X)Y arvutamisel võetakse arvesse järgmisi veokite allrühmi sg:

X = 2025

X= NO

X = MCO2

X= MZE

Veokite allrühmad, milles suhtes kohaldatakse CO2-heite vähendamise sihttasemeid kooskõlas artikli 3a lõike 1 punktiga a

Kaubaveoks ette nähtud veokite allrühmad, mille suhtes kohaldatakse CO2-heite vähendamise sihttasemeid kooskõlas artikli 3a lõike 1 punktidega b, c ja d ning lõikega 3

Reisijateveoks ette nähtud veokite allrühmad, mille suhtes kohaldatakse CO2-heite vähendamise sihttasemeid kooskõlas artikli 3a lõike 1 punktidega b, c ja d (kaugbussid ja madala sissepääsuga II klassi bussid)

Reisijateveoks ette nähtud veokite allrühmad, mille suhtes kohaldatakse heiteta raskeveokite sihttasemeid kooskõlas artikliga 3d

(linnabussid)

4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH

Kõik punktides 1.1.1 ja 1.1.3 osutatud veokite allrühmad; 2035. aastale eelnevate aastate aruandlusperioodidel ei hõlmata siiski eriotstarbeliste veokite allrühmi.

32-C2, 32-C3, 32-DD, 34-C2, 34-C3, 34-DD, 31-L2, 33-L2

31-LF 31-L1, 31-DD, 33-LF, 33-L1, 33-L2, 33-DD, 35-FE, 39-FE

4.3.   CO2-heite vähendamise sihttasemed ja heiteta raskeveokite kohustuslikud osakaalud

4.3.1.

Artikli 3a kohaselt kohaldatakse veokite allrühma sg raskeveokite suhtes eri aruandlusperioodidel järgmisi CO2-heite vähendamise sihttasemeid rfsg ja rfpsg :

CO2-heite vähendamise sihttasemed rfsg ja rfpsg

Veokite allrühmad sg

Järgmiste aastate aruandlusperioodid:

2025–2029

2030–2034

2035–2039

Alates 2040. aastast

Keskmise suurusega veoautod

53, 54

0

43 %

64 %

90 %

Rasked veoautod > 7,4  t

1s, 1, 2, 3

0

43 %

64 %

90 %

Rasked veoautod > 16 t, teljekonfiguratsioonidega 4×2 ja 6×4

4-UD, 4-RD, 4-LH, 5-RD, 5-LH, 9-RD, 9-LH, 10-RD, 10-LH

15 %

43 %

64 %

90 %

Rasked veoautod > 16 t, spetsiifiliste teljekonfiguratsioonidega

11, 12, 16

0

43 %

64 %

90 %

Eriotstarbelised veokid

53v, 1sv, 1v, 2v, 3v, 4v, 5v, 9v, 10v, 11v, 12v, 16v

0

0

64 %

90 %

Kaugbussid ja linnadevahelised bussid (rfsg )

32-C2, 32-C3, 32-DD, 34-C2, 34-C3, 34-DD, 31-L2, 33-L2

0

43 %

64 %

90 %

Kaugbusside ja linnadevaheliste busside esimese etapi sõidukid (rfpsg )

32-C2, 32-C3, 32-DD, 34-C2, 34-C3, 34-DD, 31-L2, 33-L2

0

43 %

64 %

90 %

Haagised

111, 111V, 112, 112V, 113, 121, 121V, 122, 122V, 123, 123V, 124, 124V, 125, 126, 131, 131V, 132, 132V, 133

0

7,5  %

7,5  %

7,5  %

Poolhaagised

421, 421v, 422, 422v, 423, 431, 431v, 432, 432v, 433, 611, 612, 611V, 612V, 621, 623, 621V, 622, 622V, 623V, 624, 624V, 625, 631, 631v, 632, 632v, 633

0

10 %

10 %

10 %

2025. aastale eelnevate aastate aruandlusperioodide kõigiks CO2-heite vähendamise sihttasemeteks rfsg ja rfpsg määratakse 0.

4.3.2.

Artikli 3b kohaselt kohaldatakse veokite allrühma sg raskeveokite suhtes eri aruandlusperioodidel järgmisi heiteta raskeveokite sihttasemeid zevMsg :

Heiteta raskeveokite kohustuslikud osakaalud zevMsg

Veokite allrühmad sg

Järgmiste aastate aruandlusperioodid:

Enne 2030. aastat

2030–2034

2035–2039

Alates 2040. aastast

Linnabussid

31-LF, 31-L1, 31-DD, 33-LF, 33-L1, 33-DD, 35-FE, 39-FE,

0

90 %

100 %

100 %

5.   Artiklis 7 osutatud heiteühikud ja -võlad

5.1.   CO2-heite vähendamise trajektoorid

5.1.1.   Sihttaseme koefitsiendid

Iga veokite allrühma sg ja aasta Y aruandlusperioodi jaoks määratakse sihttaseme koefitsiendid järgmiselt:

RETsg,Y = (1 – rfsg,uY) + (rfsg,uY – rfsg,lY) × (uY – Y)/(uY – lY)

RETpsg,Y = (1 – rfpsg,uY) + (rfpsg,uY – rfpsg,lY)× (uY – Y)/(uY – lY)

ZETsg,Y = (1 – zevMsg,uY) + (zevMsg,uY – zevMsg,lY) × (uY – Y)/(uY – lY)

kus

lY, uY

on punkti 4.2 tabeli tulbas X = 2025 märgitud veokite allrühmade jaoks hulga {rY, 2025, 2030, 2035, 2040} varasema ja hilisema aasta väärtused

ning kõigi teiste veokite allrühmade sg jaoks hulga {rY, 2030, 2035, 2040} varasema ja hilisema aasta väärtused, mis määravad vähima intervalli, mille puhul kehtib tingimus lY ≤ Y < uY;

rY

on veokite allrühma sg suhtes kooskõlas punktiga 3.2 kohaldatava võrdlusperioodi aasta;

rfsg,lY, rfsg,uY

on punkti 4.3 kohased veokite allrühma sg CO2-heite vähendamise sihttasemed uute raskeveokite jaoks aastateks lY ja uY;

rfpsg,lY, rfpsg,uY

on punkti 4.3 kohased veokite allrühma sg CO2-heite vähendamise sihttasemed uute raskeveokite esimese etapi sõidukite jaoks aastateks lY ja uY;

zevMsg,lY, zevMsg,uY

on punkti 4.3 kohased heiteta raskeveokite kohustuslikud osakaalud uute raskeveokite puhul aastateks lY ja uY.

Aruandlusaastateks Y < rY määratakse RETsg,Y, RETpsg,Y ja ZETsg,Y väärtuseks 1, nii et veokite allrühm sg ei mõjuta CO2-heite vähendamise trajektoori.

5.1.2.   CO2-heite vähendamise trajektoorid

5.1.2.1.

Seejärel leitakse iga veokite allrühma sg ja aasta Y aruandlusperioodi jaoks järgmised CO2-heite vähendamise trajektoorid:

ETsg,Y = RETsg,Y × rCO2sg

ETpsg,Y = RETpsg,Y × rCO2psg

ETzsg,Y = ZETsg,Y × rCO2sg

5.1.2.2.

Iga tootja ja iga 2019. aastast 2024. aastani kestva ajavahemiku aasta Y aruandlusperioodi jaoks leitakse järgmised CO2-heite vähendamise trajektoorid:

ET(2025)Y = ∑ sg sharesg × MPWsg × ETsg,Y

5.1.2.3.

Iga tootja ja iga 2025. aastast 2040. aastani kestva ajavahemiku aasta Y aruandlusperioodi jaoks leitakse järgmised CO2-heite vähendamise trajektoorid:

ET(NO)Y = ∑ sg sharesg × MPWsg × ETsg,Y

ET(MCO2)Y = ∑ sg sharesg × MPWsg × [(1 – pvsg) × ETsg,Y + pvsg × ETpsg,Y]

ET(MZE)Y = ∑sg sharesg × MPWsg × ETzsg,Y

ET(M)Y = ET(MCO2)Y + ET(MZE)Y

kus

sg

on kõigi nende allrühmade summa, mida võetakse arvesse konkreetse CO2-heite vähendamise trajektoori arvutamisel kooskõlas punktiga 4.2;

sharesg

on tootja uute raskeveokite osakaal veokite allrühmas sg, mis on kindlaks määratud punktis 2.4;

MPWsg

on kindlaks määratud punktis 2.6;

rCO2sg

on kindlaks määratud punktis 3.1.2;

rCO2psg

on kindlaks määratud punktis 3.1.2;

pvsg

on tootja selliste uute raskeveokite osakaal veokite allrühmas sg, mille puhul artikli 7b kohaselt võetakse punkti 2.2 kohase keskmise CO2-eriheite arvutamisel arvesse nende esimese etapi sõidukite CO2-heidet.

5.2.   Iga aruandlusperioodi heiteühikute ja -võlgade arvutamine

Iga tootja ja iga 2019. aastast 2040. aastani kestva ajavahemiku aasta Y aruandlusperioodi jaoks on heiteühikute cCO2(X)Y ja heitevõlgade dCO2(X)Y , (X = NO, M) väärtused järgmised väärtused või 0 (st heiteühikud ja heitevõlad ei saa olla negatiivsed), olenevalt sellest, kumb on suurem:

 

2019 ≤ Y < 2025

2025 ≤ Y < 2030

2030 ≤ Y < 2040

cCO2(NO)Y

[ET(2025)Y – CO2(2025)Y] × Vy

[ET(NO)Y – CO2(NO)Y] × Vy

[ET(NO)Y – CO2(NO)Y] × Vy

dCO2(NO)Y

0

[CO2(2025)Y – T(2025)Y] × Vy

[CO2(NO)Y – T(NO)Y] × Vy

cCO2(M)Y

0

[ET(M)Y – CO2(M)Y] × Vy

[ET(M)Y – CO2(M)Y] × Vy

dCO2(M)Y

0

0

[CO2(M)Y – T(M)Y] × Vy

kus

ET(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodil tootja CO2-heite vähendamise trajektoor, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.1 (X = 2025, NO, M);

CO2(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodil tootja keskmine CO2-eriheide, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 2.7 (X = 2025, NO, M);

T(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodil tootja CO2-eriheite sihttase, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 4 (X = 2025, NO, M);

VY

on aasta Y aruandlusperioodil tootja uute raskeveokite arv.

5.3.   Heitevõla piirmäär

Iga tootja jaoks määratakse aasta Y aruandlusperioodi heitevõla piirmäär limCO2(X)Y järgmiselt:

limCO2(NO)Y = T(2025)Y × 0,05 × V(2025)Y

aasta Y < 2030 aruandlusperioodi puhul;

limCO2(NO)Y = T(NO)Y × 0,05 × V(NO)Y

aasta Y ≥ 2030 aruandlusperioodi puhul;

limCO2(M)Y = T(M)Y × 0,05 × V(M)Y

aasta Y ≥ 2030 aruandlusperioodi puhul,

kus

T(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodil tootja CO2-eriheite sihttase, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 4 (X = 2025, NO, M);

V(X)Y

on tootja uute raskeveokite arv aasta Y aruandlusperioodil veokite allrühmades, mida võetakse arvesse CO2-eriheite CO2(X) arvutamisel kooskõlas punktiga 4.2 (X = 2025, NO, M).

5.4.   Heiteühikud varasemate aastate eest

Aasta 2025 aruandlusperioodil omandatud heitevõlast arvatakse maha summa, mis vastab enne kõnealust aruandlusperioodi omandatud heiteühikutele ja mis arvutatakse iga tootja kohta järgmiselt:

Image 22

kus

min

on sulgudes esitatud kahe väärtuse miinimum;

Image 23

on aastate Y aruandlusperioodide summa ajavahemikul 2019–2024;

dCO2(NO)Y

on aasta Y aruandlusperioodi heitevõlad, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.2;

cCO2(NO)Y

on aasta Y aruandlusperioodi heiteühikud, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.2.

6.   Artikli 8 lõikes 2 osutatud tootja ülemäärase CO2-heite kindlaksmääramine

Alates 2025. aastast arvutatakse iga tootja ja iga aasta Y aruandlusperioodi kohta sõidukikategooriapõhise ülemäärase CO2-heite exeCO2(X)Y väärtus järgmiselt, kui väärtus on positiivne (X = NO, M).

2025. aasta aruandlusperioodiks:

Image 24

Aastate Y aruandlusperioodideks ajavahemikel 2026–2028, 2030–2033 ja 2035–2038:

Image 25

Aastate Y aruandlusperioodideks ajavahemikel 2030–2033 ja 2035–2038:

Image 26

Aastate Y = 2029, 2034 ja 2039 aruandlusperioodideks:

Image 27

Aastate Y = 2034 ja 2039 aruandlusperioodideks:

Image 28

2040. aasta aruandlusperioodiks:

Image 29

Aastate Y > 2040 aruandlusperioodideks:

exeCO2(NO)Y = (CO2(NO)Y – T(NO)Y) × VY

exeCO2(M)Y = (CO2(M)Y – T(M)Y) × VY

Kui ülaltoodud arvutuste tulemuseks on exeCO2(X)Y negatiivne väärtus, määratakse selle väärtuseks 0.

kus

Image 30

on aastate Y summa aruandlusperioodide ajavahemikul 2019–2024;

Image 31

on aastate I summa aruandlusperioodide ajavahemikul 2025. aastast aastani Y;

Image 32

on aastate J summa aruandlusperioodide ajavahemikul 2025. aastast aastani Y–1;

Image 33

on aastate I summa aruandlusperioodide ajavahemikul 2025–2039;

Image 34

on aastate J summa aruandlusperioodide ajavahemikul 2030. aastast aastani Y–1;

dCO2(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodi heitevõlad, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.2 (X = NO, M);

cCO2(X)Y

on aasta Y aruandlusperioodi heiteühikud, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.2 (X = NO, M);

ccCO2(X)I,Y

on aasta I aruandlusperioodi heiteühikud, mida on korrigeeritud vastavalt seitsme aasta möödumisel aegunud heiteühikute osale ja mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 6.1 (X = NO, M);

limCO2(X)Y

on heitevõla piirmäär, mis määratakse kindlaks kooskõlas punktiga 5.3 (X = NO, M);

redCO2(X)

on 2025. aasta aruandlusperioodi heitevõlgade mahaarvamine kooskõlas punktiga 5.4 (X = NO, M).

Kõigil muudel juhtudel määratakse ülemäärase heite exeCO2(X)Y väärtuseks 0 (X = NO, M).

Artikli 8 lõikes 2 osutatud ülemäärane CO2-heide aasta Y aruandlusperioodi kohta leitakse järgmiselt:

exeCO2Y = exeCO2(NO)Y + exeCO2(M)Y

6.1.   ccCO2(X)Y,I kindlaksmääramine

ccCO2(X)I,Y = cCO2(X)I

Y ≤ I + 7 puhul;

ccCO2(X)I,Y = min(cCO2(X)I ;

Image 35

Y > I + 7 puhul.“

2)

II lisa asendatakse järgmisega:

„II LISA

Artiklis 11 osutatud kohandamine

1.   CO2-võrdlusheite kohandamine pärast artikli 11 lõikes 2 osutatud tüübikinnitusmenetluste muutmist

Pärast artikli 11 lõikes 2 osutatud tüübikinnitusmenetluste muutmist arvutatakse I lisa punktis 3.1.2 osutatud CO2-võrdlusheited uuesti.

Selleks kohandatakse I lisa punktis 2.1 osutatud uute raskeveokite v ja nende esimese etapi sõidukite CO2-heidet (g/km), mis on kasutusotstarbe mp jaoks kindlaks määratud ja võrdlusperioodiks arvutatud, järgmiselt:

CO2v,mp = CO2(RP)v,mp ∙ (∑ r sr,sg ∙ CO2r,mp)/ (∑ r sr,sg ∙ CO2(RP)r,mp)

CO2pv,mp = CO2p(RP)v,mp ∙ (∑ r sr,sg ∙ CO2pr,mp)/ (∑ r sr,sg ∙ CO2p(RP)r,mp)

kus

r

on kõigi allrühma sg representatiivsete sõidukite r summa;

sg

on veokite allrühm, kuhu raskeveok v kuulub;

sr,sg

on representatiivse raskeveoki r statistiline osakaal veokite allrühmas sg;

CO2(RP)v,mp

on raskeveoki v CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks kasutusotstarbe mp jaoks ja mis põhineb võrdlusperioodi seireandmetel;

CO2(RP)r,mp

on representatiivse raskeveoki r CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks kasutusotstarbe mp jaoks vastavalt määrusele (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmetele, nagu neid kohaldati võrdlusperioodil;

CO2r,mp

on representatiivse raskeveoki r CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks kasutusotstarbe mp jaoks vastavalt määrusele (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmetele vastavalt käesoleva määruse artikli 11 lõike 2 punktis a osutatud muudatustele;

CO2p(RP)v,mp

on raskeveoki v esimese etapi sõiduki CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks kasutusotstarbe mp jaoks ja mis põhineb võrdlusperioodi seireandmetel;

CO2p(RP)r,mp

on representatiivse raskeveoki r esimese etapi sõiduki CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks vastavalt määrusele (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmetele, nagu neid kohaldati võrdlusperioodil;

CO2pr,mp

on representatiivse raskeveoki r esimese etapi sõiduki CO2-eriheide (g/km), mis määratakse kindlaks kasutusotstarbe mp jaoks vastavalt määrusele (EÜ) nr 595/2009 ja selle rakendusmeetmetele vastavalt käesoleva määruse artikli 11 lõike 2 punktis a osutatud muudatustele.

CO2-eriheited normaliseeritakse kooskõlas III lisaga, kasutades seejuures artikli 14 lõike 1 punktis f osutatud näitajate väärtusi, mida kohaldatakse artikli 11 lõike 2 punktis a osutatud aruandlusperioodil.

Representatiivne raskeveok määratakse kindlaks artikli 11 lõikes 3 osutatud meetodi kohaselt.

2.   Kohandatud CO2-võrdlusheite kohaldamine vastavalt artikli 11 lõikele 2

Kui tootja mõne uue raskeveoki CO2-eriheide aasta Y aruandlusperioodil on kindlaks määratud artikli 11 lõikes 2 osutatud muudatuste tulemusena, arvutatakse I lisa punktides 4 ja 5.1 kasutatav allrühma sg sõiduki CO2-võrdlusheide rCOsg järgmiselt:

rCO2sg = ∑,i Vsg,i/Vsg x rCO2sg,,i

kus

,i

on i väärtuste summa:

kui i = 0: CO2-heite kindlaksmääramise muutmata menetlus, mille suhtes kohaldatakse algseid CO2-võrdlusheite väärtusi ilma kohandusteta, ja

kui i ≥ 1: kõik hilisemad artikli 11 lõikes 2 osutatud muudatused;

Vsg

on tootja uute raskeveokite arv aasta Y aruandlusperioodil ja veokite allrühmas sg;

Vsg,i

on tootja selliste uute raskeveokite arv aasta Y aruandlusperioodil ja veokite allrühmas sg, mille CO2-eriheide on kindlaks määratud muudatuse i tulemusena;

rCO2sg,i

on:

kui i = 0: kohandamata CO2-võrdlusheide,

kui i ≥ 1: CO2-võrdlusheide, mis on veokite allrühma sg jaoks kindlaks määratud muudatuse i tulemusena.“


(*1)  Sõidukite osakaalu ja tootjate keskmise CO2-eriheite arvutamiseks aastate 2030–2034 aruandlusperioodidel vastavalt punktide 2.4 ja 2.7 kohaselt määratakse N-kategooria heiteta eriotstarbelised veokid järgmiselt:

(*2)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*3)  Vt punktis 1.4 esitatud määratlusi

(*4)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*5)  Vt punktis 1.4 esitatud määratlusi

(*6)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*7)  Vt punktis 1.4 esitatud määratlusi

(*8)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*9)  Vt punktis 1.4 esitatud määratlusi

(*10)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*11)  Vt punktis 1.4 esitatud määratlusi

(*12)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*13)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi

(*14)  Vt punktis 1.1 esitatud määratlusi


II LISA

„III LISA

Artiklis 4 osutatud uute raskeveokite keskmiste CO2-eriheidete normaliseerimine

1.   CO2-eriheidete normaliseerimine

I lisa punkti 2.1 kohaste arvutuste tegemiseks normaliseeritakse raskeveokite CO2-heite väärtused CO2v,mp järgmiselt:

CO2v,mp = reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m) + ΔCO2cvv,mp

m = PLsg,mp – PLv,mp + cCWv

(N- ja O-kategooria raskeveokid)

m = PMsg,mp – PMv,mp + cCWv

(M-kategooria raskeveokid)

Esimese etapi sõidukite CO2-heite väärtused CO2pv,mp normaliseeritakse sama metoodika kohaselt, kasutades esimese etapi sõidukite parameetreid,

kus

CO2v,mp

on raskeveoki v kasutusotstarbe mp jaoks kindlaks määratud normaliseeritud CO2-heide, mida tuleb arvesse võtta I lisa punktis 2.1 esitatud arvutustes;

reportCO2v,mp

on uue raskeveoki v CO2-heide (g/km), mis on kasutusotstarbe mp jaoks kindlaks määratud ning millest on teatatud vastavalt artiklitele 13a ja 13b;

ΔCO2v,mp(m)

määratakse kindlaks punkti 3 kohaselt;

ΔCO2cvv,mp

määratakse kindlaks punkti 4 kohaselt;

PLv,mp

on raskeveoki v kandevõime kasutusotstarbe mp korral, mis on kindlaks määratud vastavalt artiklitele 13a ja 13b esitatud andmete põhjal;

PLsg,mp

on veokite allrühma sg kandevõime kasutusotstarbe mp korral, nagu esitatud I lisa punktis 2.5;

PMv,mp

on raskeveoki v reisijate mass kasutusotstarbe mp korral, mis on kindlaks määratud vastavalt artiklitele 13a ja 13b esitatud andmete põhjal;

PMsg,mp

on veokite allrühma sg reisijate mass kasutusotstarbe mp korral, nagu esitatud I lisa punktis 2.5;

cCWv

on raskeveoki v tühimassi parandus, mida kohaldatakse punkti 2 kohaselt.

2.   Tühimassi normaliseerimine

Kuna raskeveoki kasulikkus on seda suurem, mida suurem on selle suurim tehniliselt lubatud kandevõime või reisijate arv, kuid tehnilistel põhjustel on nende näitajate suuremad väärtused seotud suurema tühimassi ja seega suurema CO2-heitega, tehakse veokite allrühma sg raskeveoki v CO2-eriheite punkti 1 kohaseks normaliseerimiseks asjaomase sõiduki tühimassi järgmine parandus:

cCWv = asg · (maxPLsg – maxPLv)

(N-kategooria raskeveokid)

cCWv = 0

(O-kategooria raskeveokid)

cCWv = asg · (maxPNsg – maxPNv)

(M-kategooria raskeveokid)

kus

asg

on lineaarkordaja, mis määratakse raskeveoki v selle aasta aruandlusperioodiks, mil raskeveok registreeriti, kindlaks kooskõlas punktiga 2.1;

maxPLv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud kandevõime, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

maxPNv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud reisijate arv, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

maxPLsg

on veokite allrühma sg suurim tehniliselt lubatud kandevõime, mis on kindlaks määratud kooskõlas I lisa punktiga 2.5;

maxPNsg

on veokite allrühma sg suurim tehniliselt lubatud reisijate arv, mis on kindlaks määratud kooskõlas I lisa punktiga 2.5.

2.1.   Normaliseerimisparameetrite kindlaksmääramine

Igaks aruandlusperioodiks määratakse CWv väärtuse ja maxPLv väärtuse (N-kategooria raskeveokite puhul) ja maxPNv väärtuse (M-kategooria raskeveokite puhul) seose lineaarregressiooni analüüsiga kindlaks parameetrid asg ja bsg , võttes arvesse kõiki veokite allrühma sg uusi registreeritud raskeveokeid v:

CWv ≈ asg maxPLv + bsg

(N-kategooria raskeveokid)

CWv ≈ asg maxPNv + bsg

(M-kategooria raskeveokid)

kus

CWv

on raskeveoki v tühimass, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal; kui täpne väärtus ei ole teada, võib selle ligikaudselt võrdsustada raskeveoki v korrigeeritud tegeliku massiga;

maxPLv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud kandevõime, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

maxPNv

on raskeveoki v suurim tehniliselt lubatud reisijate arv, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal.

3.   CO2-heite muutmine sõiduki täismassi muutmise tõttu

Raskeveoki v kasutusotstarbe mp jaoks kindlaks määratava CO2-heite tagantjärele muutmine raskeveokile CO2-heite kindlaksmääramiseks omistatud täismassi tagantjärele muutmise tõttu toimub järgmise lineaarse lähenduse kohaselt:

ΔCO2v,mp(m) = m (CO2v,r – CO2v,l)  / (Mr – Ml)

kus

m

on raskeveokile v CO2-heite kindlaksmääramiseks omistatud täismassi muudatus;

CO2v,r

on raskeveoki v CO2-heide (g/km) ilma massi muudatuseta, mis on kindlaks määratud sama kasutusotstarbe mp jaoks tüüpilise koormuse tingimustes;

CO2v,l

on raskeveoki v CO2-heide (g/km) ilma massi muudatuseta, mis on kindlaks määratud sama kasutusotstarbe mp jaoks kerge koormuse tingimustes;

Mr

on sõiduki modelleeritud täismass ilma massi muudatuseta sama kasutusotstarbe mp jaoks tüüpilise koormuse tingimustes;

Ml

on sõiduki modelleeritud täismass ilma massi muudatuseta sama kasutusotstarbe mp jaoks kerge koormuse tingimustes.

4.   Erinevate veoseruumi mahtude normaliseerimine

Sama allrühma O-kategooria raskeveokite veoseruumid on erineva mahuga. Kuna raskeveoki kasulikkus on seda suurem, mida suurem on selle veoseruumi maht, kuid tehnilistel põhjustel on selline suurenemine seotud ka suurema CO2-heitega, korrigeeritakse veokite allrühma sg raskeveoki v CO2-heidet järgmiselt:

ΔCO2cvv,mp = asg,mp (CVsg – CVv)

kus

asg,mp

on lineaarkordaja, mis määratakse raskeveoki v selle aasta aruandlusperioodiks, mil raskeveok registeeriti, kindlaks kooskõlas punktiga 4.1;

CVv

on raskeveoki v veoseruumi maht, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

CVsg

on veokite allrühma sg veoseruumi maht, mis on kindlaks määratud kooskõlas I lisa punktiga 2.5.

N- ja M-kategooria raskeveokite korral on CO2-heite parandus ΔCO2cvv,mp 0.

4.1.   Normaliseerimisparameetrite kindlaksmääramine

Igaks aruandlusperioodiks ja iga kasutusotstarbe jaoks määratakse [reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m)] väärtuste ja CVv väärtuste seose lineaarregressiooni analüüsiga kindlaks parameetrid asg,mp ja bsg,mp , võttes arvesse kõiki veokite allrühma sg uusi registreeritud raskeveokeid v:

reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m) ≈ asg,mp · CVv + bsg,mp

kus

CVv

on raskeveoki v veoseruumi maht, mis on kindlaks määratud artiklite 13a ja 13b kohaselt esitatud andmete põhjal;

reportCO2v,mp, ΔCO2v,mp(m)

on määratletud punktis 1.“

IV LISA

Artiklite 13a ja 13b kohaseid seirealuseid ja esitatavaid andmeid käsitlevad reeglid

A OSA. ANDMED, MILLE SEIRET TEEVAD JA MIDA ESITAVAD LIIKMESRIIGID

a)

liikmesriigi territooriumil registreeritud kõigi artiklis 2 osutatud uute raskeveokite valmistajatehase tähised (VIN-koodid);

b)

tootja nimi;

c)

mark (tootja käibenimi);

d)

vastavussertifikaadi kandes 38 märgitud kerekood, kaasa arvatud määruse (EL) 2018/858 I lisa 2. liites osutatud täiendavad numbrid, kui see on kohaldatav;

e)

artikli 2 lõike 1 esimese lõigu punktis a või b osutatud raskeveokite puhul vastavustunnistuse kannetes 23, 23.1 ja 26 märgitud teave jõuseadme kohta;

f)

vastavussertifikaadi kandes 29 märgitud raskeveoki suurim kiirus;

g)

komplekteerimisetapp, nagu märgitud komisjoni rakendusmääruse (EL) 2020/683 (1) VIII lisa punkti 2 kohase vastavussertifikaadi valitud näidisel;

h)

vastavussertifikaadi kandes 0.4 märgitud sõidukikategooria;

i)

vastavussertifikaadi kandes 1 märgitud telgede arv;

j)

vastavussertifikaadi kandes 16.1 märgitud suurim tehniliselt lubatud täismass;

k)

vastavussertifikaadi kandes 49.1 märgitud tootja andmefaili krüptograafilise räsi jäljend; kuni 30. juunini 2025 registreeritud raskeveokite puhul võivad liikmesriigid esitada ainult krüptograafilise räsi esimesed kaheksa tähe- või numbrimärki;

l)

vastavussertifikaadi kandes 49.5 märgitud CO2-eriheide;

m)

vastavussertifikaadi kandes 49.6 märgitud keskmine kandevõime;

n)

registreerimise kuupäev;

o)

artikli 3 punktis 25 osutatud eriti raske autorongi N3-kategooria raskeveoki korral selle vastavussertifikaadi kandes 16.4 või üksiksõiduki tüübikinnitustunnistusel märgitud autorongi suurim tehniliselt lubatud mass;

p)

eriotstarbelise sõiduki korral selle vastavussertifikaadi kandes 51 märgitud otstarve;

q)

vastavussertifikaadi kandes 3 märgitud veotelgede arv;

r)

määruse (EL) 2018/858 artikli 2 lõike 3 punkti b alusel tüübikinnituse saanud raskeveokite korral teave, et raskeveok on projekteeritud ja valmistatud või kohandatud tsiviilkaitses, tuletõrjes ja korrakaitsejõududes kasutamiseks;

s)

tsiviilkaitses, tuletõrjes või korrakaitsejõududes kasutamiseks registreeritud raskeveokite korral kinnitus, et sõiduk on registreeritud tsiviilkaitses, tuletõrjes või korrakaitsejõududes kasutamiseks ja et see vastab käesoleva määruse artikli 3a lõikes 5 sätestatud tingimustele. Kõigi raskeveokite, sealhulgas üksiksõiduki tüübikinnituse saanud raskeveokite puhul on vastav teave see, mis on esitatud ELi vastavussertifikaadil või ELi üksiksõiduki tüübikinnitustunnistusel või riiklikul üksiksõiduki tüübikinnitustunnistusel kooskõlas komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/683 sätestatud näidistega ja olenemata sellest, kas kehtib mõni määruse (EL) 2018/858 artikli 45 lõike 1 kohane riiklik erand.

B OSA. ANDMED, MIDA PEAVAD ESITAMA TOOTJAD VÕI MUUD ÜKSUSED

Käesoleva määruse artikli 13b kohaselt peab iga andmete esitaja esitama järgmised andmed raskeveokite kohta, mille jaoks on kooskõlas määrusega (EL) 2017/2400 ja rakendusmäärusega (EL) 2022/1362 kohustuslik esitada tootja andmefail või sõiduki teabefail.

IV lisa A osa punktides p ja q osutatud raskeveokite puhul teatab artiklis 7a osutatud tootja kooskõlas artikli 2 lõigetega 4 ja 5 komisjonile, kui raskeveokile, millele tavaliselt tehakse artiklis 3a sätestatud kohustuste suhtes erand, ei ole vaja seda erandit teha.

Sõiduki kategooria / veokite allrühmad

Andmete esitaja

Esimese etapi sõiduki tootja (2)

Vaheetapi sõiduki tootja (3)

Sõiduki tootja (4)  (7)

Määratud tehniline teenistus (9)

N / kõik

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Tootja andmefail (5)

Lisateave (*1)

Ei ole kohaldatav

M / kõik

Sõiduki andmefail (6)

Tootja arvepidamisfail (5)

Lisateave (*1)

esimese etapi sõiduki kohta.

Ei ole kohaldatav

Sõiduki andmefail (6)

Tootja arvepidamisfail (5)

Lisateave (*1)

terviksõiduki või komplekteeritud sõiduki kohta.

Ei ole kohaldatav

O / kõik

Ei ole kohaldatav

Ei ole kohaldatav

Tootja andmefail (8)

Lisateave (*1)

Tootja andmefail (8)

Lisateave (*1)

Nr

Seirealused andmed

Allikas

Sõidukikategooriad

15

Mark (tootja käibenimi)

 

Kõik

24

Jõuülekandeseadme tootja nimi ja aadress

Määruse (EL) 2017/2400 VI lisa 1. liites esitatud osa, eraldi seadmestiku või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 0.4

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

25

Mark (jõuülekandeseadme tootja käibenimi)

Määruse (EL) 2017/2400 VI lisa 1. liites esitatud osa, eraldi seadmestiku või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 0.1

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

32

Teljetootja nimi ja aadress

Määruse (EL) 2017/2400 VII lisa 1. liites esitatud komponendi, eraldi seadmestiku või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 0.4

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

O-kategooria

33

Mark (teljetootja käibenimi)

Määruse (EL) 2017/2400 VII lisa 1. liites esitatud komponendi, eraldi seadmestiku või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 0.1

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

O-kategooria

39

Rehvitootja nimi ja aadress

Määruse (EL) 2017/2400 X lisa 1. liites esitatud komponendi, eraldi sõlme või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 1

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

O-kategooria

40

Mark (rehvitootja käibenimi)

Määruse (EL) 2017/2400 X lisa 1. liites esitatud komponendi, eraldi sõlme või süsteemi sertifikaadi näidise punkt 3

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

O-kategooria

72

Modelleerimisvahendi kasutamise loa number

 

Kõik

75

Mootori CO2-heite mass WHTC tsükli (8) vältel (g/kWh)

Komisjoni määruse (EL) nr 582/2011 (2) I lisa 5. liite lisandi punkt 1.4.2 või 7. liite lisandi punkt 1.4.2, olenevalt sellest, kumb on kohaldatav

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

76

Mootori kütusekulu WHTC tsükli vältel (g/kWh)

Komisjoni määruse (EL) nr 582/2011 I lisa 5. liite lisandi punkt 1.4.2 või 7. liite lisandi punkt 1.4.2, olenevalt sellest, kumb on kohaldatav

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

77

Mootori CO2-heite mass WHSC tsükli (9) vältel (g/kWh)

Komisjoni määruse (EL) nr 582/2011 I lisa 5. liite lisandi punkt 1.4.1 või 7. liite lisandi punkt 1.4.1, olenevalt sellest, kumb on kohaldatav

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

78

Mootori kütusekulu WHSC tsükli vältel (g/kWh)

Komisjoni määruse (EL) nr 582/2011 I lisa 5. liite lisandi punkt 1.4.1 või 7. liite lisandi punkt 1.4.1, olenevalt sellest, kumb on kohaldatav

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

101

Raskeveokite puhul, mille modelleerimise kuupäev on 1. juuli 2020 või hilisem, mootori tüübikinnituse number

Määruse (EL) nr 582/2011 I lisa 5., 6. või 7. liite lisandi punkt 1.2.1, olenevalt sellest, milline on kohaldatav

N-kategooria;

M-kategooria: ainult esimese etapi sõiduk;

102

Raskeveokite puhul, mille modelleerimise kuupäev on 1. juuli 2021 või hilisem, komaeraldusega väärtusi sisaldav fail, millel on sama nimi kui tööfailil ja mille laiend on.vsum ning mis sisaldab koondtulemusi iga modelleeritud kasutusotstarbe ja kandevõime tingimuste kohta

Fail, mis luuakse määruse (EL) 2017/2400 artikli 5 lõike 1 punktis a osutatud modelleerimisvahendiga selle graafilise kasutajaliidese versioonis

kõik

C OSA. ÕHUTAKISTUSE VÄÄRTUSE (CDXA) VAHEMIKUD ARTIKLI 13c KOHASEKS AVALDAMISEKS

Selleks, et teha kandes 23 määratletud CdxA väärtus artikli 13c kohaselt üldsusele kättesaadavaks, kasutab komisjon vahemikke, mis on määratletud alljärgnevas tabelis, milles on iga CdxA väärtuse jaoks antud vastav vahemik:

Vahemik

CdxA väärtus [m2]

Min CdxA (CdxA ≥ min CdxA)

Max CdxA (CdxA < MaxCdxA)

A1

0,00

3,00

A2

3,00

3,15

A3

3,15

3,31

A4

3,31

3,48

A5

3,48

3,65

A6

3,65

3,83

A7

3,83

4,02

A8

4,02

4,22

A9

4,22

4,43

A10

4,43

4,65

A11

4,65

4,88

A12

4,88

5,12

A13

5,12

5,38

A14

5,38

5,65

A15

5,65

5,93

A16

5,93

6,23

A17

6,23

6,54

A18

6,54

6,87

A19

6,87

7,21

A20

7,21

7,57

A21

7,57

7,95

A22

7,95

8,35

A23

8,35

8,77

A24

8,77

9,21

V LISA

Artiklites 13a–13c osutatud andmete esitamine ja haldamine

1.   LIIKMESRIIKIDE ARUANDLUS

1.1.

Pädeva asutuse kontaktisik edastab IV lisa A osas täpsustatud andmed artikli 13a kohaselt elektroonilise edastussüsteemi kaudu Euroopa Keskkonnaametile.

Kontaktisik saadab komisjonile ja Euroopa Keskkonnaametile teate andmete edastamise kohta järgmistele aadressidele:

EC-CO2-HDV-IMPLEMENTATION@ec.europa.eu

ning

HDV-monitoring@eea.europa.eu

2.   TOOTJATE ARUANDLUS

2.1.

Tootjad esitavad komisjonile viivitamata järgmise teabe:

a)

vastavussertifikaadil või üksiksõiduki tüübikinnitustunnistusel märgitud tootja nimi;

b)

rahvusvaheline valmistaja kood (WMI-kood), mida vastavalt komisjoni määrusele (EL) nr 19/2011 (10) kasutatakse turule lastavate uute raskeveokite valmistajatehase tähises;

c)

andmete Euroopa Keskkonnaametile edastamise eest vastutav kontaktisik.

Tootjad teatavad komisjonile viivitamata kõigist muudatustest nimetatud teabes.

Teave saadetakse punktis 1.1 osutatud aadressidele.

2.2.

Tootja kontaktisik edastab I lisa B osa punktis 2 osutatud andmed artikli 13b kohaselt elektroonilise edastussüsteemi kaudu Euroopa Keskkonnaametile.

Kontaktisik saadab komisjonile ja Euroopa Keskkonnaametile teate andmete edastamise kohta punktis 1.1 osutatud e-posti aadressidele.

3.   ANDMETÖÖTLUS

3.1.

Euroopa Keskkonnaamet töötleb punktide 1.1 ja 2.2 kohaselt edastatud andmeid ning kannab need seejärel registrisse.

3.2.

Eelneval aruandlusperioodil registreeritud raskeveokite kohta käivad andmed, mis on kantud registrisse, avaldatakse iga aasta 30. aprilliks, välja arvatud järgmised andmed:

3.2.1.

valmistajatehase tähis;

3.2.2.

jõuülekandeseadme tootja nimi ja aadress;

3.2.3.

mark (jõuülekandeseadme tootja käibenimi);

3.2.4.

teljetootja nimi ja aadress;

3.2.5.

mark (teljetootja käibenimi);

3.2.6.

rehvitootja nimi ja aadress;

3.2.7.

mark (rehvitootja käibenimi);

3.2.8.

mootori mudel;

3.2.9.

jõuülekandeseadme mudel;

3.2.10.

aeglusti mudel;

3.2.11.

pöördemomendi muunduri mudel;

3.2.12.

nurkülekande mudel;

3.2.13.

telje mudel;

3.2.14.

õhutakistuse mudel;

3.2.15.

komaeraldusega väärtusi sisaldav fail, millel on sama nimi kui tööfailil ja mille laiend on.vsum ning mis sisaldab koondtulemusi iga modelleeritud kasutusotstarbe ja kandevõime tingimuste kohta.

3.3.

Kui pädev asutus või tootja avastab esitatud andmetes vigu, teatab ta nendest viivitamata komisjonile ja Euroopa Keskkonnaametile, edastades veateate Euroopa Keskkonnaametile ning saates e-kirja punktis 1.1 osutatud aadressidele.

3.4.

Komisjon kontrollib neid vigu koos Euroopa Keskkonnaametile ning asjakohasel juhul parandab andmed registris.

3.5.

Komisjon teeb Euroopa Keskkonnaameti abiga enne punktide 1.1 ja 2.2 kohase andmete edastamise tähtaega aegsasti kättesaadavaks andmete edastamise elektroonilised vormid.

VI LISA

Vastavustabel

Määrus (EL) 2018/956

Käesolev määrus

Artikkel 1

Artikli 1 lõige 2

Artikkel 2

Artikkel 2

Artikkel 3

Artikkel 3

Artikkel 4

Artikkel 13a

Artikkel 5

Artikkel 13b

Artikkel 6

Artikkel 13c

Artikkel 7

Artikkel 13d

Artikkel 8

Artikkel 13e

Artikkel 9

Artikkel 13f

Artikkel 10

Artikkel 11

Artikkel 14

Artikkel 12

Artikkel 16

Artikkel 13

Artikkel 17

Artikkel 14

I lisa

IV lisa

II lisa

V lisa“.


(1)  Komisjoni 15. aprilli 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/683, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2018/858 seoses mootorsõidukite ja mootorsõidukite haagiste ning nende jaoks ette nähtud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike tüübikinnituse ja turujärelevalve suhtes kohaldatavate haldusnõuetega (ELT L 163, 26.5.2020, lk 1).

(2)  Komisjoni määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punkt 29.

(3)  Komisjoni määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punkt 31.

(4)  Komisjoni määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punkt 4a.

(5)  Tootja arvepidamisfail (MRF), määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punkt 23.

(6)  Sõiduki andmefail (VIF), määruse (EL) 2017/2400 artikli 3 punkt 25.

(7)  Rakendusmääruse (EL) 2022/1362 artikli 2 punkt 5.

(8)  Tootja andmefail, rakendusmääruse (EL) 2022/1362 artikli 2 punkt 9.

(9)  Rakendusmääruse (EL) 2022/1362 artikli 8 lõiked 6 ja 7.

(*1)  Lisateave

(2)  Komisjoni 25. mai 2011. aasta määrus (EL) nr 582/2011, millega rakendatakse ja muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 595/2009 seoses raskeveokite heidetega (Euro VI) ja millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ I ja III lisa (ELT L 167, 25.6.2011, lk 1).

(10)  Komisjoni 11. jaanuari 2011. aasta määrus (EL) nr 19/2011, mis käsitleb mootorsõidukite ja nende haagiste tootja andmesildi ja tehasetähise tüübikinnituse nõudeid ning millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 661/2009, mis käsitleb mootorsõidukite, nende haagiste ning nende jaoks ette nähtud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike üldise ohutusega seotud tüübikinnituse nõudeid (ELT L 8, 12.1.2011, lk 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1610/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Top