Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1478

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/1478, 29. mai 2024, millega antakse liidu luba üksikule biotsiidile Nordkalk QL 0–0,1 vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012

    C/2024/3478

    ELT L, 2024/1478, 30.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1478/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1478/oj

    European flag

    Euroopa Liidu
    Teataja

    ET

    L-seeria


    2024/1478

    30.5.2024

    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/1478,

    29. mai 2024,

    millega antakse liidu luba üksikule biotsiidile „Nordkalk QL 0–0,1“ vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrust (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist, (1) eriti selle artikli 44 lõike 5 esimest lõiku,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    18. juulil 2018 esitas Nordkalk AB Euroopa Kemikaaliametile (edaspidi „kemikaaliamet“) määruse (EL) nr 528/2012 artikli 43 lõike 1 ning komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 414/2013 (2) artikli 4 kohase taotluse liidu loa saamiseks rakendusmääruse (EL) nr 414/2013 artiklis 1 osutatud samade omadustega üksikule biotsiidile, mille nimi on „Nordkalk QL 0–0,1“ ning mis kuulub määruse (EL) nr 528/2012 V lisas kirjeldatud tooteliikidesse 2 ja 3. Taotlus registreeriti biotsiidiregistris (edaspidi „register“) registrinumbriga BC-JD041439-47. Taotluses esitati ka asjaomase üksiku võrdlustoote „EuLA oxi-lime 23“ (millele anti hiljem luba komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2023/2703) (3) kohta esitatud taotluse number, mis kanti registrisse registrinumbriga BC-VJ038509-19.

    (2)

    Üksik biotsiid „Nordkalk QL 0–0,1“ sisaldab toimeainena kaltsiumoksiidi/lupja/põletatud lupja/kustutamata lupja, mis on lisatud määruse (EL) nr 528/2012 artikli 9 lõikes 2 osutatud liidu heakskiidetud toimeainete nimekirja ja mida on lubatud kasutada tooteliikides 2 ja 3.

    (3)

    6. septembril 2022 esitas kemikaaliamet kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 414/2013 artikliga 6 komisjonile biotsiidi „Nordkalk QL 0–0,1“ kohta oma arvamuse (4) ja biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi.

    (4)

    Kemikaaliamet jõudis oma arvamuses järeldusele, et üksiku biotsiidi „Nordkalk QL 0–0,1“ ja asjaomase üksiku võrdlustoote „EuLA oxi-lime 23“ vahelised kavandatud erinevused piirduvad teabega, mis võib kuuluda komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 354/2013 (5) kohase haldusliku muudatuse alla, ning et asjaomase üksiku võrdlustoote „EuLA oxi-lime 23“ hindamise põhjal ja biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi kohaselt vastab samade omadustega biotsiid „Nordkalk QL 0–0,1“ määruse (EL) nr 528/2012 artikli 19 lõikes 1 sätestatud tingimustele.

    (5)

    22. jaanuaril 2024 edastas kemikaaliamet kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõikega 4 komisjonile „Nordkalk QL 0–0,1“ omaduste kokkuvõtte läbivaadatud kavandi kõigis liidu ametlikes keeltes.

    (6)

    Komisjon on kemikaaliametiga samal arvamusel ning leiab seega, et on asjakohane anda samade omadustega üksikule biotsiidile „Nordkalk QL 0–0,1“ liidu luba.

    (7)

    Kõnealuse loa kehtivusaeg tuleks viia vastavusse asjaomase üksiku võrdlustoote „EuLA oxi-lime 23“ loa kehtivusaja lõppemise kuupäevaga.

    (8)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise biotsiidikomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Ettevõtjale Nordkalk AB antakse liidu luba number EU-0029359-0000 samade omadustega üksiku biotsiidi „Nordkalk QL 0–0,1“ turul kättesaadavaks tegemiseks ja kasutamiseks vastavalt lisas esitatud biotsiidi omaduste kokkuvõttele.

    Kõnealune liidu luba kehtib alates 19. juunist 2024 kuni 30. novembrini 2033.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 29. mai 2024

    Komisjoni nimel

    president

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   ELT L 167, 27.6.2012, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

    (2)  Komisjoni 6. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 414/2013, millega määratakse kindlaks samade omadustega biotsiididele loa andmise kord vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012 (ELT L 125, 7.5.2013, lk 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).

    (3)  Komisjoni 4. detsembri 2023. aasta rakendusmäärus (EL) 2023/2703, millega antakse liidu luba üksikule biotsiidile EuLA oxi-lime 23 vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 528/2012 (ELT L, 2023/2703, 5.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2703/oj).

    (4)  Euroopa Kemikaaliameti 6. septembri 2022. aasta arvamus samade omadustega üksikule biotsiidile „Nordkalk QL 0–0,1“ liidu loa andmise kohta, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.

    (5)  Komisjoni 18. aprilli 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 354/2013 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 528/2012 kohaselt loa saanud biotsiidide muudatuste kohta (ELT L 109, 19.4.2013, lk 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).


    LISA

    BIOTSIIDI OMADUSTE KOKKUVÕTE

    Nordkalk QL 0-0,1

    Biotsiidi liik (liigid)

    PT02: Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul

    PT03: Loomade hügieen

    Loa number: EU-0029359-0000

    R4BP registrinumber: EU-0029359-0000

    1.   HALDUSTEAVE

    1.1.   Toote kaubanduslik(ud) nimetus(ed)

    Kaubanduslik(ud) nimetus(ed)

    Nordkalk QL 0-0,1

    1.2.   Loaomanik

    Loaomaniku nimi ja aadress

    Nimetus

    Nordkalk AB

    Aadress

    Kungsängsvägen 22 73129 Köping SE

    Loa number

     

    EU-0029359-0000

    R4BP registrinumber

     

    EU-0029359-0000

    Loa andmise kuupäev

     

    19. juuni 2024

    Loa kehtivusaja lõpp

     

    30. november 2033

    1.3.   Biotsiidi tootja(d)

    Tootja nimi

    Nordkalk AB

    Tootja aadress

    Box 901 SE-731 29 Köping Rootsi

    Tootmiskohtade asukoht

    Nordkalk AB, Köping Nordkalk AB, Köping, Kungsängsvägen 22 SE-731 36 Köping Rootsi

    1.4.   Toimeaine(te) tootja(d)

    Toimeaine

    Kaltsiumoksiid/lubi/põletatud lubi/kustutamata lubi

    Tootja nimi

    Nordkalk AB

    Tootja aadress

    Box 901 SE-731 29 Köping Rootsi

    Tootmiskohtade asukoht

    Nordkalk AB, Köping Kungsängsvägen 22 SE-731 36 Köping Rootsi

    Nordkalk AB, Lärbro Lärbro Storugns 2741 SE-624 53, Lärbro Rootsi

    2.   BIOTSIIDI KOOSTIS JA OLEK

    2.1.   Biotsiidi koostise kvalitatiivne ja kvantitatiivne teave

    Tavanimetus

    IUPAC-nimetus

    Funktsioon

    CAS-number

    EÜ number

    Sisaldus (%)

    Kaltsiumoksiid/lubi/põletatud lubi/kustutamata lubi

     

    toimeaine

    1305-78-8

    215-138-9

    100

    2.2.   Olek (olekud)

    DP Tolmav pulber

    3   OHU- JA HOIATUSLAUSED

    Ohulaused

    H315: Põhjustab nahaärritust.

    H318: Põhjustab raskeid silmakahjustusi.

    H335: Võib põhjustada hingamisteede ärritust.

    EUH014: Reageerib ägedalt veega

    Hoiatuslaused

    P261: Vältida tolmu sissehingamist.

    P264: Pärast käitlemist pesta hoolega käed.

    P271: Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas.

    P280: Kanda kaitsekindaid, kaitserõivastust, kaitseprille ja kaitsemaski.

    P302+P352: NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke veega.

    P321: Nõuab eriravi (vt juhised käesoleval etiketil).

    P332+P313: If skin irritation occurs: Get medical advice/attention.

    P362+P364: Võtta seljast saastunud rõivad ja pesta enne järgmist kasutamist.

    P305+P351+P338: SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.

    P310: Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA/arstiga/meedikuga.

    P304+P340: SISSEHINGAMISE KORRAL: Toimetada isik värske õhu kätte ja asetada asendisse, mis võimaldab kergesti hingata.

    P312: Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA/arstiga.

    P403+P233: Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida pakend tihedalt suletuna.

    P501: Mahutivastavalt kohalikele eeskirjadele kõrvaldada …{ 1::} .

    P405: Hoida luku taga.

    4.   LUBATUD KASUTUSE(D)

    4.1.   Kasutusalade kirjeldamine

    Tabel 1

    Reoveesette desinfitseerimine

    Tooteliik

    PT02: Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul

    Kui asjakohane, lubatud kasutuse täpne kirjeldus

    -

    Sihtorganism(id) (sh arengujärk)

    Teaduslik nimetus: muu: Bakterid

    Tavanimetus: muu: Bakterid

    Arengustaadium: muu: -

    Teaduslik nimetus: muu: Endoparasiidid

    Tavanimetus: muu: Helmintide munad

    Arengustaadium: muu: -

    Kasutusvaldkond

    kasutamine sisetingimustes

    Kasutusmeetod(id)

    Meetod: muu: Automaatne otse pealekandmine

    Üksikasjalik kirjeldus: Toode doseeritakse reoveesettesse ja segatakse segisti abil. Kuivtoode segatakse reoveesettega avatud seguris. Toode laaditakse täielikult automatiseeritud protsesside abil.

    Töötlemismäär ja -sagedus

    Kasutusmäär: 0,15 – 1,5 kg toodet / kg substraadi kuivmassi kohta; reoveesette tüüpiline kuivainesisaldus - 12–25 %.

    Lahjendus (%): - Kasutusvalmis toode

    Kasutamise arv ja ajastus:

    Kasutusmäär peab olema piisav, et säilitada pH > 12 ja temperatuur >50°C kontaktaja jooksul.

    Kontaktaeg: 24 tundi

    Kasutajarühm(ad)

    kutselised kasutajad

    Pakendi suurused ja pakendimaterjal

    Pulber lahtiselt

    Suured kotid või kotid (polüpropüleenist (PP) või polüetüleenist (PE) sisekihiga): 500-1 200 kg

    4.1.1.   Kasutusalaomased kasutusjuhised

    Kasutusmäär peab olema piisav, et säilitada pH > 12 ja temperatuur >50°C kontaktaja jooksul.

    Kasutusmäär: 0,15 - 1,5 kg toodet / kg substraadi kuivmassi kohta; reoveesette tüüpiline kuivainesisaldus - 12-25%.

    Suhtarvud võivad erineda eri rakenduste ja puhastusseadmete konstruktsioonide vahel. Kasutaja peaks tagama, et töötlus on tõhus, tehes selleks laboratoorsed eelkatsed, mis tagavad õigusaktidele vastava tõhususe iga juhtumi korral.

    4.1.2.   Kasutusalaomased riskijuhtimismeetmed

    Toote laadimine töötlemisseadmesse ja pealekandmine peab toimuma täielikult automaatselt.

    Töötlemisseadmesse laadimine ning tühjade kottide (500-1 200 kg) kõrvaldamine peab toimuma teleskooplaaduriga (koos suletud kabiiniga).

    Toote laadimise ja tühjade kottide kõrvaldamise ajal kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile (EN) 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid, mis on Euroopa standardi EN 374 kohaselt klassifitseeritud või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 või samaväärset (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Reoveesette töötlemise ajal on soovitatav kanda ammoniaagigaasile spetsiifilist õhuga varustatud või kanistriga hingamisteede kaitsevahendit kooskõlas standardiga EN 14387 või samaväärset, kui puuduvad kollektiivsed juhtimismeetmed, et hinnata ja vältida kokkupuudet, mis ületab ELi töökeskkonna piirnormi (OEL) 14 mg/m3 selle gaasi puhul.

    Töödeldud reoveesette käsitsi käitlemisel kanda kaitsekindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid ja kaitseülikonda kooskõlas standardiga EN 14126 või samaväärset, mis kaitsevad reoveesette olemuslike omaduste eest.

    Isikukaitsevahendeid käsitlevad sätted ei piira Euroopa nõukogu direktiivi 98/24/EÜ ning muude EL-i töötervishoidu ja tööohutust käsitlevate õigusaktide kohaldamist.

    EN standardite ja õigusaktide täielikud pealkirjad on esitatud punktis 6.

    Töötlemisseadme puhastamist tuleb vältida või teostada automatiseeritud protsessiga ilma töötaja kokkupuuteta.

    4.1.3.   Kasutusalaomased andmed tõenäolise otsese või kaudse kahjuliku toime kohta ja esmaabijuhised ning erakorralised meetmed keskkonna kaitsmiseks

    4.1.4.   Kasutusalaomased juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks

    4.1.5.   Kasutusalaomased ladustamistingimused ja biotsiidi säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes

    4.2.   Kasutusalade kirjeldamine

    Tabel 2

    Sõnniku desinfitseerimine

    Tooteliik

    PT03: Loomade hügieen

    Kui asjakohane, lubatud kasutuse täpne kirjeldus

    Sihtorganism(id) (sh arengujärk)

    Teaduslik nimetus: muu: Bakterid

    Tavanimetus: muu: Bakterid

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Viirused

    Tavanimetus: muu: Viirused

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Endoparasiidid

    Tavanimetus: muu: Helmintide munad

    Arengustaadium: muu: –

    Kasutusvaldkond

    kasutamine sisetingimustes

    Kasutusmeetod(id)

    Meetod: muu: Automaatne otse pealekandmine

    Üksikasjalik kirjeldus: Toode segatakse sõnnikuga. Toode doseeritakse sõnnikusse ja segatakse segisti abil. Toode laaditakse täielikult automatiseeritud protsesside abil.

    Töötlemismäär ja -sagedus

    Kasutusmäär: –

    Lahjendus (%):– Kasutusvalmis toode

    Kasutamise arv ja ajastus:

    Kasutusmäär peab olema piisav, et säilitada pH > 12 ja temperatuur > 60 °C kontaktaja jooksul.

    Kontaktaeg: 24 tundi

    Kasutajarühm(ad)

    kutselised kasutajad

    Pakendi suurused ja pakendimaterjal

    Pulber lahtiselt

    Suured kotid või kotid (PP või PE sisekihiga): 500-1 200 kg

    4.2.1.   Kasutusalaomased kasutusjuhised

    Kasutusmäär peab olema piisav, et säilitada pH > 12 ja temperatuur > 60 °C 24 tunnise kontaktaja jooksul.

    Mitte kasutada rohkem kui 100 kg toodet /m3 sõnniku kohta.

    Segu tuleb niisutada ja võimalik isesüttimine tuleb kustutada veega.

    Pärast vajalikku kontaktaega eemaldada töödeldud sõnnik loomapidamiskohast. Töödeldud sõnnikut kasutada vastavalt kohalikele õigusaktidele.

    4.2.2.   Kasutusalaomased riskijuhtimismeetmed

    Toote laadimine töötlemisseadmesse ja pealekandmine peab toimuma täielikult automaatselt.

    Töötlemisseadmesse laadimine ning tühjade kottide kõrvaldamine peab toimuma teleskooplaaduriga (koos suletud kabiiniga).

    Toote laadimise ja tühjade kottide kõrvaldamise ajal kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile EN 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 või samaväärset (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Sõnniku töötlemise ajal on soovitatav kanda ammoniaagigaasile spetsiifilist õhuga varustatud või kanistriga hingamisteede kaitsevahendit kooskõlas standardiga EN 14387 või samaväärset, kui puuduvad kollektiivsed juhtimismeetmed, et hinnata ja vältida kokkupuudet, mis ületab ELi töökeskkonna piirnormi (OEL) 14 mg/m3 selle gaasi puhul.

    Töödeldud sõnniku käsitsi käitlemisel kanda kaitsekindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid ja kaitseülikonda kooskõlas standardiga EN 14126 või samaväärset, mis kaitsevad sõnniku olemuslike omaduste eest.

    Isikukaitsevahendeid käsitlevad sätted ei piira Euroopa nõukogu direktiivi 98/24/EÜ ning muude EL-i töötervishoidu ja tööohutust käsitlevate õigusaktide kohaldamist.

    EN standardite ja õigusaktide täielikud pealkirjad on esitatud punktis 6.

    Töötlemisseadme puhastamist tuleb vältida või teostada automatiseeritud protsessiga ilma töötaja kokkupuuteta.

    Mitte kasutada toodet, kui loomapidamiskohtadest või sõnniku/virtsa ladustamiskohtadest võib sattuda reoveepuhastisse või otse pinnavette.

    4.2.3.   Kasutusalaomased andmed tõenäolise otsese või kaudse kahjuliku toime kohta ja esmaabijuhised ning erakorralised meetmed keskkonna kaitsmiseks

    4.2.4.   Kasutusalaomased juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks

    4.2.5.   Kasutusalaomased ladustamistingimused ja biotsiidi säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes

    4.3.   Kasutusalade kirjeldamine

    Tabel 3

    Loomapidamisruumide ja veovahendite sisepõrandapindade desinfitseerimine

    Tooteliik

    PT03: Loomade hügieen

    Kui asjakohane, lubatud kasutuse täpne kirjeldus

    Sihtorganism(id) (sh arengujärk)

    Teaduslik nimetus: muu: Bakterid

    Tavanimetus: muu: Bakterid

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Pärmseened

    Tavanimetus: muu: Pärmseened

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Seened

    Tavanimetus: muu: Seened

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Viirused

    Tavanimetus: muu: Viirused

    Arengustaadium: muu: –

    Kasutusvaldkond

    kasutamine sisetingimustes

    Kasutusmeetod(id)

    Meetod: muu: Otse pealekandmine

    Üksikasjalik kirjeldus: Toode laotatakse otse loomapidamisruumide põrandatele, kasutades käsitsi või automatiseeritud tehnikat. Käsitsi laotamine labidaga või poolautomatiseeritult, kasutades vähese mõjuga laoturit.

    Töötlemismäär ja -sagedus

    Kasutusmäär: 800 g toodet / m2

    Lahjendus (%):– Kasutusvalmis toode

    Kasutamise arv ja ajastus:

    Sagedus loomapidamisruumides: enne iga tootmistsüklit.

    Sagedus loomade veovahendites: pärast iga loomade vedu.

    Kontaktaeg: 48 tundi

    Kasutajarühm(ad)

    kutselised kasutajad

    Pakendi suurused ja pakendimaterjal

    Pulber lahtiselt

    Suured kotid või kotid (PP või PE sisekihiga): 500-1 200 kg

    Paberkotid (PP või PE sisekihiga): 25 kg

    4.3.1.   Kasutusalaomased kasutusjuhised

    Toode laotatakse loomapidamisruumide ja veovahendite põrandatele, kasutades käsitsi või automatiseeritud tehnikat. Käsitsi laotamine labidaga või poolautomatiseeritult, kasutades vähese mõjuga laoturit.

    Käsitsi laotamiseks tuleb kasutada pika varrega labidat.

    A

    . Betoonpõrandatel:

    1.

    Pesta pind jooksva veega;

    2.

    Piserdada 800 g toodet m2 kohta niiskele pinnasele ja lisada 0,9 liitrit/m2 vett;

    3.

    Jätta toimima vähemalt 48 tunniks.

    B.

    Sissetallatud muldpõrandatel:

    1.

    Harjata ja niisutada pind;

    2.

    Piserdada umbes 800 g toodet m2 kohta niiskele pinnasele ja lisada 0,9 liitrit/m2 vett;

    3.

    Jätta toimima vähemalt 48 tunniks.

    4.3.2.   Kasutusalaomased riskijuhtimismeetmed

    Toote laadimise, pealekandmise ja tühjade kottide kõrvaldamise ajal kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile EN 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 või samaväärset (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Suurte kottide (500-1 200 kg) kasutamisel peab toote laadimine ja tühjade kottide kõrvaldamine toimuma täielikult automaatselt, kasutades teleskooplaadurit (koos suletud kabiiniga).

    Väikeste kottide (25 kg) laadimisel tühjendada kott põhjalikult, et vähendada järelejäänud pulbrit.

    Voltida väike kott hoolikalt kokku, et vältida lekkeid.

    Toote kõrvaldamise ajal pärast pealekandmist kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile EN 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 või samaväärset (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Isikukaitsevahendeid käsitlevad sätted ei piira Euroopa nõukogu direktiivi 98/24/EÜ ning muude EL-i töötervishoidu ja tööohutust käsitlevate õigusaktide kohaldamist.

    EN standardite ja õigusaktide täielikud pealkirjad on esitatud punktis 6.

    Loomad ei tohi kohal viibida kogu töötluse ajal.

    Eemaldada tootejäägid maapinnalt põhjaliku pühkimisega enne loomade uuesti sisenemist.

    Loomasööt ja joogivesi tuleb toote kasutamise ajaks hoolikalt katta või eemaldada.

    Mitte kasutada toodet, kui loomapidamiskohtadest, sõnniku/virtsa ladustamiskohtadest või loomade veovahendite desinfitseerimisaladelt võib sattuda reoveepuhastisse või otse pinnavette.

    4.3.3.   Kasutusalaomased andmed tõenäolise otsese või kaudse kahjuliku toime kohta ja esmaabijuhised ning erakorralised meetmed keskkonna kaitsmiseks

    4.3.4.   Kasutusalaomased juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks

    Pärast töötlemist eemaldada toode harjates. Koguda tekkinud kuivjäätmed kokku ja võtta need ringlusse põllumajandusliku lubiainena või kõrvaldada kuivjäätmed vastavalt kohalikele eeskirjadele.

    Ainult loomade veovahendite korral: pärast harjamist loputada ja puhastada veok.

    4.3.5.   Kasutusalaomased ladustamistingimused ja biotsiidi säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes

    4.4.   Kasutusalade kirjeldamine

    Tabel 4

    Väliskeskkonnas aedikute põrandate desinfitseerimine

    Tooteliik

    PT03: Loomade hügieen

    Kui asjakohane, lubatud kasutuse täpne kirjeldus

    Sihtorganism(id) (sh arengujärk)

    Teaduslik nimetus: muu: Bakterid

    Tavanimetus: muu: Bakterid

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Pärmseened

    Tavanimetus: muu: Pärmseened

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Seened

    Tavanimetus: muu: Seened

    Arengustaadium: muu: –

    Teaduslik nimetus: muu: Viirused

    Tavanimetus: muu: Viirused

    Arengustaadium: muu: –

    Kasutusvaldkond

    kasutamine välitingimustes

    Kasutusmeetod(id)

    Meetod: muu: Otse pealekandmine

    Üksikasjalik kirjeldus: Toode laotatakse otse aedikute pindadele (põrandatele), kasutades käsitsi või automatiseeritud tehnikat. Käsitsi laotamine labidaga või poolautomatiseeritult, kasutades vähese mõjuga laoturit.

    Töötlemismäär ja -sagedus

    Kasutusmäär: 600-800 g toodet/m2

    Lahjendus (%):– Kasutusvalmis toode

    Kasutamise arv ja ajastus:

    Kontaktaeg 48 tundi

    Sagedus: maksimaalselt kaks pealekandmist aastas.

    Kasutajarühm(ad)

    kutselised kasutajad

    Pakendi suurused ja pakendimaterjal

    Pulber lahtiselt

    Suured kotid või kotid (PP või PE sisekihiga): 500-1 200 kg

    Paberkotid (PP või PE sisekihiga): 25 kg

    4.4.1.   Kasutusalaomased kasutusjuhised

    Enne uute loomade sisse toomist:

    Harjata ja niisutada põrandat.

    Laotada 600-800 g toodet /m2 pinnasele ja lisada seejärel 0,9 liitrit/m2 vett.

    Lasta mõjuda vähemalt 48 tundi.

    Mitte peale kanda tuule või vihma korral.

    4.4.2.   Kasutusalaomased riskijuhtimismeetmed

    Toote laadimise, põrandale pealekandmise ja tühjade kottide kõrvaldamise ajal kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile EN 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Suurte kottide (500-1 200 kg) kasutamisel peab toote laadimine ja tühjade kottide kõrvaldamine toimuma täielikult automaatselt, kasutades teleskooplaadurit (koos suletud kabiiniga).

    Väikeste kottide (25 kg) laadimisel tühjendada kott põhjalikult, et vähendada järelejäänud pulbrit.

    Voltida väike kott hoolikalt kokku, et vältida lekkeid.

    Toote kõrvaldamise ajal pärast pealekandmist kanda:

    hingamisteede kaitsevahendit kaitseteguriga (APF) vähemalt 40 (õhukindel näokaitse, mis katab silmad, nina, suu ja lõua vastavalt Euroopa standardile EN 149 koos filtriga P3 või samaväärsega);

    kemikaalikindlaid kindaid kooskõlas standardiga EN 374 või samaväärseid (kinnaste materjali täpsustab loaomanik tooteinfos);

    kaitseülikonda kooskõlas Euroopa standardiga EN 13982 või samaväärset (kaitseülikonna materjali täpsustab loaomanik tooteinfos).

    Isikukaitsevahendeid käsitlevad sätted ei piira Euroopa nõukogu direktiivi 98/24/EÜ ning muude EL-i töötervishoidu ja tööohutust käsitlevate õigusaktide kohaldamist.

    EN standardite ja õigusaktide täielikud pealkirjad on esitatud punktis 6.

    Mitte ületada kahte pealekandmiskorda aastas.

    Loomad ei tohi kohal viibida kogu töötluse ajal.

    Eemaldada tootejäägid maapinnalt põhjaliku pühkimisega enne loomade uuesti sisenemise lubamist.

    Loomasööt ja joogivesi tuleb toote kasutamise ajaks hoolikalt katta või eemaldada.

    4.4.3.   Kasutusalaomased andmed tõenäolise otsese või kaudse kahjuliku toime kohta ja esmaabijuhised ning erakorralised meetmed keskkonna kaitsmiseks

    4.4.4.   Kasutusalaomased juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks

    Pärast töötlemist eemaldada toode harjates. Koguda tekkinud kuivjäätmed kokku ja võtta need ringlusse põllumajandusliku lubiainena või kõrvaldada kuivjäätmed vastavalt kohalikele eeskirjadele.

    4.4.5.   Kasutusalaomased ladustamistingimused ja biotsiidi säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes

    5.   ÜLDISED KASUTUSJUHISED (1)

    5.1.   Kasutusjuhised

    Järgida kasutusjuhiseid.

    Pidada kinni toote kasutamise tingimustest.

    Viidata kehtivale hügieeniplaanile, et tagada vajaliku tõhususe taseme saavutamine.

    Kasutamisel väliskeskkonnas mitte peale kanda tuule või vihma korral.

    5.2.   Riskijuhtimismismeetmed

    Mitte lasta kõrvalistel isikutel (sealhulgas kaastöötajatel ja lastel) ega lemmikloomadel siseneda töötlemisalale kogu töötlemise ajal (sealhulgas laadimine, toote pealekandmine, tühjade kottide kõrvaldamine, nõutav kontaktaeg ning järgnev toote ja selle jääkide eemaldamine pinnaselt).

    Kasutada ainult hästi ventileeritud kohas.

    5.3.   Andmed tõenäolise otsese või kaudse kahjuliku toime kohta ja esmaabijuhised ning erakorralised meetmed keskkonna kaitsmiseks

    SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. Sümptomite ilmnemisel: helistada 112 arstiabi saamiseks. Kui sümptomeid ei esine: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA või arstiga.

    ALLANEELAMISE KORRAL: viivitamata loputada suud. Anda kannatanule juua, kui kannatanu on võimeline neelama. MITTE kutsuda esile oksendamist. Helistada 112 arstiabi saamiseks.

    NAHALE SATTUMISE KORRAL: viivitamata pesta nahka rohke veega. Seejärel võtta seljast kõik saastunud rõivad ja pesta enne korduskasutust. Jätkata naha pesemist veega 15 minutit. Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA või arstiga.

    SILMA SATTUMISE KORRAL: viivitamata loputada mitme minuti jooksul veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Jätkata loputamist vähemalt 15 minutit. Helistada 112 arstiabi saamiseks. Teave meditsiinitöötajale/arstile: kui silmad on kokkupuutunud leeliseliste kemikaalidega (pH>11), amiinide ja hapetega nagu etaanhape (äädikhape), metaanhape (sipelghape) või propaanhape (propioonhape), tuleb silmade loputamist jätkata kuni haiglasse jõudmiseni.

    5.4.   Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks

    Mitte lasta kasutamata toodet pinnasele, veekogudesse, torustikku (valamud, tualetid...) ega äravooluavadesse.

    Kõrvaldada kasutamata toode, selle pakend ja kõik muud jäätmed vastavalt kohalikele eeskirjadele.

    5.5.   Ladustamistingimused ja biotsiidi säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes

    Mitte säilitada temperatuuril üle 30 °C.

    Kaitsta niiskuse eest.

    Säilivusaeg: 15 kuud.

    6.   MUU TEAVE

    Punktides 4.1.2–4.4.2 osutatud EN standardite ja õigusaktide täielikud pealkirjad:

    EN 149 – Hingamisteede kaitsevahendid. Osakeste eest kaitsvad filtreerivad poolmaskid. Nõuded, katsetamine, märgistus;

    EN 374 – EN ISO 374-1: 2018: Kaitsekindad ohtlike kemikaalide ja mikroorganismide eest. Osa 1: Keemiliste ohtude terminoloogia ja toimivusnõuded;

    EN 13982 – Tahkete aineosakeste vastane kaitseriietus. Osa 1: Nõuded kemikaalide eest kaitsvale riietusele, mis tagab kogu keha kaitse lendlevate aineosakeste eest;

    EN 14387 – EN 14387:2021: Hingamisteede kaitsevahendid. Gaasifilter (-filtrid) ja kombineeritud filter (filtrid). Nõuded, katsetamine, märgistus;

    EN 14126 – BS EN 14126: 2003 – Kaitseriietus. Jõudlusnõuded ja katsemeetodid nakkuslike ainete eest kaitsva kaitseriietuse katsetamiseks;

    Nõukogu direktiiv 98/24/EÜ, 7. aprill 1998, töötajate tervise ja ohutuse kaitse kohta keemiliste mõjuritega seotud ohtude eest tööl (neljateistkümnes üksikdirektiiv direktiivi 89/391/EMÜ artikli 16 lõike 1 tähenduses) (ELT L 131, 5.5.1998, lk 11).


    (1)  Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskijuhtimismeetmed ja muud kasutamisjuhised kehtivad iga lubatud kasutuse korral.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1478/oj

    ISSN 1977-0650 (electronic edition)


    Top