EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0870

Nõukogu otsus (EL) 2023/870, 25. aprill 2023, Schengeni infosüsteemi käsitlevate Schengeni acquis’ sätete kohaldamise kohta Küprose Vabariigis

ST/7194/2023/INIT

ELT L 113, 28.4.2023, p. 44–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/870/oj

28.4.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 113/44


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2023/870,

25. aprill 2023,

Schengeni infosüsteemi käsitlevate Schengeni acquis’ sätete kohaldamise kohta Küprose Vabariigis

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse 2003. aasta ühinemisakti, eriti selle artikli 3 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust (1)

ning arvestades järgmist:

(1)

2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõikes 2 on sätestatud, et Schengeni acquis’ sätteid, millele ei ole osutatud kõnealuse akti artikli 3 lõikes 1, kohaldatakse Küprosel üksnes nõukogu sellekohase otsuse alusel, mis tehakse pärast seda, kui Schengeni kehtiva hindamiskorra kohaselt on kontrollitud, et Küprosel on kõnealuse acquis’ kõigi osade kohaldamise tingimused täidetud.

(2)

Kohaldatav Schengeni hindamiskord on sätestatud nõukogu määruses (EL) 2022/922, (2) millega asendati nõukogu määrus (EL) nr 1053/2013 (3). Kõnealuse korra kohaselt toimunud hindamisel tuleb siiski arvesse võtta Küprose eriolukorda, mida on tunnustatud 2003. aasta ühinemisakti protokollis nr 10. Küpros kordas oma valmisolekudeklaratsioonis, et pärast sellise hindamise lõpetamist kohustub Küpros osalema korrapäraselt edasistes Schengeni hindamistes nende Schengeni acquis’ aspektide osas, mille nõukogu on teinud kohaldatavaks.

(3)

2019. aasta novembris toimus Küprosel Schengeni hindamine andmekaitse valdkonnas sel ajal kohaldatava hindamiskorra kohaselt, mis on esitatud määruses (EL) nr 1053/2013. Hindamisaruandes, mis võeti vastu määruse (EL) nr 1053/2013 artikli 14 lõike 5 kohase komisjoni rakendusotsusega C(2020) 8150, kinnitati, et andmekaitset käsitleva Schengeni acquis’ kohaldamiseks vajalikud tingimused on Küprosel täidetud.

(4)

Vastavalt komisjoni rakendusotsuse (EL) 2015/450 (4) artikli 1 lõikele 1 on kontrollitud, et tehnilisest seisukohast on Küprose riiklik süsteem valmis integreeruma Schengeni infosüsteemiga (SIS).

(5)

Kuna Küpros on teinud SISi andmete töötlemiseks ja täiendava teabe vahetamiseks vajalikud tehnilised ja õiguslikud ettevalmistused, on nõukogul nüüd võimalik määrata kindlaks kuupäev, millest alates hakkab Küprosel kehtima SISi käsitlev Schengeni acquis.

(6)

Käesolev otsus peaks võimaldama edastada SISi andmeid Küprosele. Komisjonil peaks nende andmete konkreetse kasutamise põhjal olema võimalik kontrollida, kas SISi käsitlevaid Schengeni acquis’ õigusnorme kohaldatakse Küprosel nõuetekohaselt. Kui on kontrollitud, et Schengeni acquis’ kõikide osade kohaldamiseks vajalikud tingimused on Küprosel täidetud, peaks nõukogu tegema otsuse piirikontrolli kaotamise kohta Küprose sisepiiridel.

(7)

Nõukogu peaks võtma vastu eraldi otsuse, millega määratakse kindlaks kuupäev, mil piirikontroll sisepiiridel Küprosega kaotatakse. Enne kõnealust kuupäeva tuleks SISi kasutamisele Küprosel kehtestada teatavad piirangud.

(8)

Islandi ja Norra puhul kujutab käesolev otsus endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu (viimase kahe riigi osalemiseks Schengeni acquis’ sätete rakendamises, kohaldamises ja edasiarendamises) (5) tähenduses, mis kuuluvad nõukogu otsuse 1999/437/EÜ (6) artikli 1 punktis G osutatud valdkonda.

(9)

Šveitsi puhul kujutab käesolev otsus endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepingu (Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) (7) tähenduses, mis kuuluvad otsuse 1999/437/EÜ artikli 1 punktis G osutatud valdkonda, kusjuures nimetatud otsuse vastavat punkti tõlgendatakse koostoimes nõukogu otsuse 2008/146/EÜ (8) artikliga 3 ning nõukogu otsuse 2008/149/JSK (9) artikliga 3.

(10)

Liechtensteini puhul kujutab käesolev otsus endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise protokolli (mis käsitleb Liechtensteini Vürstiriigi ühinemist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepinguga Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) (10) tähenduses, mis kuuluvad otsuse 1999/437/EÜ artikli 1 punktis G osutatud valdkonda, kusjuures nimetatud otsuse vastavat punkti tõlgendatakse koostoimes nõukogu otsuse 2011/349/EL (11) artikliga 3 ning nõukogu otsuse 2011/350/EL (12) artikliga 3,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Vastavalt käesolevas artiklis sätestatud tingimustele kohaldatakse alates 25. juulist 2023 käesoleva otsuse lisas sätestatud Schengeni infosüsteemi (SIS) käsitlevaid Schengeni acquis’ sätteid Küprose Vabariigis tema suhetes:

a)

Belgia Kuningriigi, Bulgaaria Vabariigi, Horvaatia Vabariigi, Tšehhi Vabariigi, Taani Kuningriigi, Saksamaa Liitvabariigi, Eesti Vabariigi, Kreeka Vabariigi, Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi, Itaalia Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi, Ungari, Malta Vabariigi, Madalmaade Kuningriigi, Austria Vabariigi, Poola Vabariigi, Portugali Vabariigi, Rumeenia, Sloveenia Vabariigi, Slovaki Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigiga;

b)

ainult Iirimaaga seoses Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2018/1862 (13) osutatud sätetega ning

c)

Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooniga.

2.   Alates 13. juunist 2023 võib vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustele (EL) 2018/1860, (14) (EL) 2018/1862 (15) ning (EL) 2018/1861 teha Küprosele kättesaadavaks järgmised hoiatusteated, täiendava teabe ja lisaandmed:

a)

määruse (EL) 2018/1860 artikli 2 punktis 4, määruse (EL) 2018/1861 artikli 3 punktis 1 ja määruse (EL) 2018/1862 artikli 3 punktis 1 määratletud hoiatusteated;

b)

määruse (EL) 2018/1860 artikli 2 punktis 5, määruse (EL) 2018/1861 artikli 3 punktides 2 ja 3 ning määruse (EL) 2018/1862 artikli 3 punktides 2 ja 3 määratletud täiendav teave, mis on seotud käesoleva lõike punktis a osutatud hoiatusteadetega, ning

c)

määruse (EL) 2018/1861 artikli 3 punktis 3 ja määruse (EL) 2018/1862 artikli 3 punktis 3 määratletud lisaandmed, mis on seotud käesoleva lõike punktis a osutatud hoiatusteadetega.

3.   Alates 25. juulist 2023 on Küprosel võimalik sisestada SISi hoiatusteateid ja lisaandmeid, kasutada SISi andmeid ja vahetada täiendavat teavet, kui lõikest 4 ei tulene teisiti.

4.   Kuni sisepiiridel Küprosega kaotatakse piirikontroll, kehtib Küprose suhtes järgmine:

a)

ta ei ole kohustatud keelama tema territooriumile sisenemist või seal viibimist kolmandate riikide kodanikele, kelle kohta on mõni teine liikmesriik sisestanud määruse (EL) 2018/1861 artikli 24 kohaselt hoiatusteate riiki sisenemise või riigis viibimise keelamiseks, ning

b)

ta hoidub sisestamast SISi määruse (EL) 2018/1861 artikli 24 kohaselt hoiatusteateid ja lisaandmeid ning vahetamast täiendavat teavet kolmandate riikide kodanike kohta riiki sisenemise või riigis viibimise keelamise otstarbel.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Luxembourg, 25. aprill 2023

Nõukogu nimel

eesistuja

P. KULLGREN


(1)  ELT C 465, 6.12.2022, lk 210.

(2)  Nõukogu 9. juuni 2022. aasta määrus (EL) 2022/922, mis käsitleb Schengeni acquis’ kohaldamise kontrollimiseks hindamis- ja järelevalvemehhanismi kehtestamist ja toimimist ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1053/2013 (ELT L 160, 15.6.2022, lk 1).

(3)  Nõukogu 7. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 1053/2013, millega kehtestatakse hindamis- ja järelevalvemehhanism Schengeni acquis’ kohaldamise kontrollimiseks ja tunnistatakse kehtetuks täitevkomitee 16. septembri 1998. aasta otsus, millega luuakse Schengeni hindamis- ja rakendamiskomitee (ELT L 295, 6.11.2013, lk 27).

(4)  Komisjoni 16. märtsi 2015. aasta rakendusotsus (EL) 2015/450, millega kehtestatakse testimisnõuded teise põlvkonna Schengeni infosüsteemiga (SIS II) integreeruvatele või oma siseriiklikku süsteemi oluliselt muutvatele liikmesriikidele (ELT L 74, 18.3.2015, lk 31).

(5)  EÜT L 176, 10.7.1999, lk 36.

(6)  Nõukogu 17. mai 1999. aasta otsus 1999/437/EÜ Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel sõlmitud lepingu teatavate rakenduseeskirjade kohta nende kahe riigi ühinemiseks Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega (EÜT L 176, 10.7.1999, lk 31).

(7)  ELT L 53, 27.2.2008, lk 52.

(8)  Nõukogu 28. jaanuari 2008. aasta otsus 2008/146/EÜ sõlmida Euroopa Ühenduse nimel Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline leping Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega (ELT L 53, 27.2.2008, lk 1).

(9)  Nõukogu 28. jaanuari 2008. aasta otsus 2008/149/JSK sõlmida Euroopa Liidu nimel Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline leping Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega (ELT L 53, 27.2.2008, lk 50).

(10)  ELT L 160, 18.6.2011, lk 21.

(11)  Nõukogu 7. märtsi 2011. aasta otsus 2011/349/EL Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise protokolli (mis käsitleb Liechtensteini Vürstiriigi ühinemist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepinguga Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta, eelkõige seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades ja politseikoostööga (ELT L 160, 18.6.2011, lk 1).

(12)  Nõukogu 7. märtsi 2011. aasta otsus 2011/350/EL Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise protokolli (mis käsitleb Liechtensteini Vürstiriigi ühinemist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepinguga Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta, seoses sisepiiridel piirikontrolli kaotamise ja isikute liikumisega (ELT L 160, 18.6.2011, lk 19).

(13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1862, milles käsitletakse Schengeni infosüsteemi (SIS) loomist, toimimist ja kasutamist politseikoostöös ja kriminaalasjades tehtavas õigusalases koostöös ning millega muudetakse nõukogu otsust 2007/533/JSK ja tunnistatakse see kehtetuks ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1986/2006 ning komisjoni otsus 2010/261/EL (ELT L 312, 7.12.2018, lk 56).

(14)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1860 Schengeni infosüsteemi kasutamise kohta ebaseaduslikult riigis viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmiseks (ELT L 312, 7.12.2018, lk 1).

(15)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1861, milles käsitletakse Schengeni infosüsteemi (SIS) loomist, toimimist ja kasutamist piirikontrolli valdkonnas ning millega muudetakse Schengeni lepingu rakendamise konventsiooni ja määrust (EÜ) nr 1987/2006 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1987/2006 (ELT L 312, 7.12.2018, lk 14).


LISA

Artikli 1 lõikes 1 osutatud Schengeni infosüsteemi käsitlevate Schengeni acquis’ sätete loetelu

1)   

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1860 Schengeni infosüsteemi kasutamise kohta ebaseaduslikult riigis viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmiseks (1);

2)   

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1861, milles käsitletakse Schengeni infosüsteemi (SIS) loomist, toimimist ja kasutamist kontrollide valdkonnas piiril ning millega muudetakse Schengeni lepingu rakendamise konventsiooni ja määrust (EÜ) nr 1987/2006 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1987/2006 (2);

3)   

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. novembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1862, milles käsitletakse Schengeni infosüsteemi (SIS) loomist, toimimist ja kasutamist politseikoostöös ja kriminaalasjades tehtavas õigusalases koostöös ning millega muudetakse nõukogu otsust 2007/533/JSK ja tunnistatakse see kehtetuks ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1986/2006 ning komisjoni otsus 2010/261/EL (3).


(1)  ELT L 312, 7.12.2018, lk 1.

(2)  ELT L 312, 7.12.2018, lk 14.

(3)  ELT L 312, 7.12.2018, lk 56.


Top