This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2574
Council Decision (EU) 2022/2574 of 19 December 2022 on the position to be taken on behalf of the Union within the Partnership Council established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the extension of the interim period referred to in Article 552(11) of that Agreement during which the United Kingdom may derogate from the obligation to delete Passenger Name Record data of passengers after their departure from the United Kingdom
Nõukogu otsus (EL) 2022/2574, 19. detsember 2022, liidu nimel võetava seisukoha kohta partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses nimetatud lepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist
Nõukogu otsus (EL) 2022/2574, 19. detsember 2022, liidu nimel võetava seisukoha kohta partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses nimetatud lepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist
ST/15378/2022/INIT
ELT L 334, 28.12.2022, p. 96–98
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.12.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 334/96 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2022/2574,
19. detsember 2022,
liidu nimel võetava seisukoha kohta partnerlusnõukogus, mis on loodud ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga, seoses nimetatud lepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi pikendamisega, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 16 lõiget 2 ja artikli 87 lõike 2 punkti a koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse nõukogu 29. aprilli 2021. aasta otsust (EL) 2021/689 ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu ja Euroopa Liidu ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu liidu nimel sõlmimise kohta (1),
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vastavalt ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepingu (2) (edaspidi „kaubandus- ja koostööleping“) artiklile 542 on kõnealuse lepingu kolmanda osa (ÕIGUSKAITSE- JA ÕIGUSALANE KOOSTÖÖ KRIMINAALASJADES) III jaotises sätestatud eeskirjad, mille kohaselt võib Ühendkuningriigi pädevale asutusele edastada liidu ja Ühendkuningriigi vaheliste lendudega seotud broneeringuinfot ning mille kohaselt Ühendkuningriigi pädevad asutused võivad seda infot töödelda ja kasutada, ning kehtestatud sellega seotud konkreetsed kaitsemeetmed. |
(2) |
Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 4 on sätestatud Ühendkuningriigi kohustus kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende riigist lahkumist, välja arvatud juhul, kui riskihindamine osutab sellise broneeringuinfo säilitamise vajadusele. |
(3) |
Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 on sätestatud, et Ühendkuningriik võib teha kõnealuse artikli lõikest 4 ajutise erandi üleminekuperioodiks, kuni Ühendkuningriik on tehnilised kohandused võimalikult kiiresti rakendanud. Kõnealusel üleminekuperioodil peab Ühendkuningriigi pädev asutus vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4 takistama kustutamisele kuuluva broneeringuinfo kasutamist, kohaldades selle broneeringuinfo suhtes täiendavaid kaitsemeetmeid, mis on loetletud kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 11 punktides a–d. |
(4) |
Vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punktile a esitab kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 7 osutatud sõltumatu haldusasutus aruande ning kaubandus- ja koostöölepingu artikli 525 lõikes 3 osutatud Ühendkuningriigi andmekaitse järelevalveasutus arvamuse selle kohta, kas täiendavaid kaitsemeetmeid on tulemuslikult kohaldatud. |
(5) |
Partnerlus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 on sätestatud, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõiget 11 kohaldatakse juhul, kui ilmnevad erilised asjaolud, mis takistavad Ühendkuningriigil teha tehnilisi kohandusi, mis on vajalikud, et muuta broneeringuinfo töötlemise süsteemid, mida Ühendkuningriik kasutas siis, kui tema suhtes kohaldati liidu õigust, süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfot kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 4 kustutada. |
(6) |
Kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 13 on sätestatud, et kui kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad, pikendab partnerlusnõukogu kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe aasta võrra. Partnerlusnõukogu võttis 21. detsembril 2021 vastu sellekohase otsuse, millega pikendati üleminekuperioodi kuni 31. detsembrini 2022 (3). |
(7) |
Samadel tingimustel ja lisaks, kui Ühendkuningriik tõendab, et ta on teinud märkimisväärseid edusamme oma broneeringuinfo töötlemise süsteemide ümberkujundamisel süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfo kustutada vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4, kuigi neid süsteeme ei ole veel olnud võimalik sellisteks süsteemideks täielikult muuta, pikendab partnerlusnõukogu üleminekuperioodi veel ühe viimase aasta võrra, st kuni 31. detsembrini 2023. |
(8) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2016/681, (4) mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks, kohaldatakse liidusiseselt kooskõlas aluslepingutega. |
(9) |
29. septembril 2022 esitas Ühendkuningriik vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punktile b kaubandus- ja koostöölepinguga moodustatud õiguskaitse ja õigusalase koostöö erikomiteele (edaspidi „erikomitee“) hinnangu. |
(10) |
Ühendkuningriik jõudis oma hinnangus järeldusele, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad ning et broneeringuinfo töötlemise süsteemide muutmisel süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfo kustutada vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4, on tehtud märkimisväärseid edusamme, kuigi neid süsteeme ei ole veel olnud võimalik sellisteks süsteemideks täielikult muuta. Ühendkuningriik märkis, et ta kavandas ja ehitas välja võimekuse broneeringuinfo kustutamiseks kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 4 ning et see võimekus on nüüd beeta katseetapis. Ühendkuningriik teatas ka, et ta töötab välja objektiivsetel tõenditel põhinevat automaatset riskihindamisprotsessi, et teha kindlaks broneeringuinfo, mida tuleb säilitada pärast reisija lahkumist Ühendkuningriigist. Kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13 arutas erikomitee Ühendkuningriigi hinnangut 13. oktoobril 2022. |
(11) |
Samuti esitas Ühendkuningriik 29. septembril 2022 erikomiteele kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 12 punkti a kohase kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 7 osutatud sõltumatu haldusasutuse aruande, kaasa arvatud kõnealuse lepingu artikli 525 lõikes 3 osutatud Ühendkuningriigi järelevalveasutuse esitatud andmekaitset käsitleva arvamuse, milles kirjeldati kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 11 ette nähtud täiendavate kaitsemeetmete kohaldamise tulemuslikkust. |
(12) |
Kooskõlas kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikega 13 arutas erikomitee Ühendkuningriigi aruannet 13. oktoobril 2022. Sellel puhul vastas Ühendkuningriik mitmele liidu küsimusele ja esitas lisateavet andmekaitsemeetmete kohaldamise kohta, mille Ühendkuningriik nõustus seejärel kirjalikult kättesaadavaks tegema. |
(13) |
Ühendkuningriik esitas 21. novembril 2022 selle lisateabe kirjalikult. Seetõttu leitakse, et kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 10 osutatud erilised asjaolud püsivad ning et Ühendkuningriik on tõendanud, et ta on teinud märkimisväärseid edusamme oma broneeringuinfo töötlemise süsteemide ümberkujundamisel süsteemideks, mis võimaldaksid broneeringuinfo kustutada vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4, kuigi neid süsteeme ei ole veel olnud võimalik sellisteks süsteemideks täielikult muuta. Seepärast peaks partnerlusnõukogu kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõike 13 kohaselt pikendama kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikes 11 osutatud üleminekuperioodi ühe viimase aasta võrra kuni 31. detsembrini 2023. |
(14) |
Erikomitee on pädev organ, kes jälgib ja vaatab läbi kaubandus- ja koostöölepingu kolmanda osa rakendamist, sealhulgas Ühendkuningriigi sõltumatu haldusasutuse iga-aastase hinnangu vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 7 lähenemisviisi kohta, mida Ühendkuningriigi pädev asutus kasutab seoses vajadusega säilitada broneeringuinfot vastavalt artikli 552 lõikele 4. Eeldatakse, et 31. detsembriks 2023 on Ühendkuningriik lõpule viinud kõik tehnilised kohandused, mis on vajalikud selleks, et tema broneeringuinfo töötlemise süsteemid saaksid kustutada broneeringuinfo vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 4, ning teavitab sellest erikomiteed. |
(15) |
Kaubandus- ja koostööleping on kõikidele liikmesriikidele siduv vastavalt otsusele (EL) 2021/689, mille materiaalõiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 217. |
(16) |
Otsuse (EL) 2021/689 alusel on kaubandus- ja koostöölepingu kolmas osa Taani ja Iirimaa suhtes siduv ning nad osalevad seetõttu käesoleva otsuse (millega rakendatakse kaubandus- ja koostöölepingut) vastuvõtmisel ja kohaldamisel, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Seisukoht, mis võetakse liidu nimel kaubandus- ja koostöölepingu artikli 7 lõikega 1 loodud partnerlusnõukogus, on nõustuda selle üleminekuperioodi teise ja viimase pikendamisega kuni 31. detsembrini 2023, mille jooksul Ühendkuningriik võib teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende lahkumist Ühendkuningriigist vastavalt kaubandus- ja koostöölepingu artikli 552 lõikele 13.
Artikkel 2
Partnerlusnõukogu otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Brüssel, 19. detsember 2022
Nõukogu nimel
eesistuja
J. SÍKELA
(1) ELT L 149, 30.4.2021, lk 2.
(2) ELT L 149, 30.4.2021, lk 10.
(3) Ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi vahelise kaubandus- ja koostöölepinguga loodud partnerlusnõukogu 21. detsembri 2021. aasta otsus nr 2/2021 üleminekuperioodi pikendamise kohta, mille jooksul võib Ühendkuningriik teha erandi kohustusest kustutada reisijate broneeringuinfo pärast nende Ühendkuningriigist lahkumist (ELT L 467, 29.12.2021, lk 6).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/681, mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks (ELT L 119, 4.5.2016, lk 132).