Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32021L0415

Komisjoni rakendusdirektiiv (EL) 2021/415, 8. märts 2021, millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ ja 66/402/EMÜ, et kohandada teaduslike ja tehniliste teadmiste arengust lähtuvalt teatavate seemnekultuuride ja umbrohtude liikide nimetusi ja taksonoomilist kuuluvust (EMPs kohaldatav tekst)

C/2021/1439

ELT L 81, 9.3.2021., 65–69. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2021/415/oj

9.3.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 81/65


KOMISJONI RAKENDUSDIREKTIIV (EL) 2021/415,

8. märts 2021,

millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ ja 66/402/EMÜ, et kohandada teaduslike ja tehniliste teadmiste arengust lähtuvalt teatavate seemnekultuuride ja umbrohtude liikide nimetusi ja taksonoomilist kuuluvust

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/401/EMÜ söödakultuuride seemne turustamise kohta, (1) eriti selle artikli 2 lõike 1 punkti A alapunkti a ja artiklit 21a,

võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/402/EMÜ teraviljaseemne turustamise kohta, (2) eriti selle artikli 2 lõike 1 punkti A ja artiklit 21a,

ning arvestades järgmist:

(1)

Teaduslike teadmiste arengust tulenevalt on kooskõlas vetikate, seente ja taimede rahvusvahelise nomenklatuuri eeskirjadega muudetud kink-aruheina ja hariliku orasheina, samuti nisu, kõva nisu, speltanisu, sorgo ja sudaani sorgo botaanilisi nimetusi.

(2)

Kink-aruheina botaanilist nimetust on muudetud, kuna nimetus Festuca trachyphylla (Hack.) Hack. on nõuetekohaselt avaldatud varem kui nimetus Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina. Elytrigia repens ei ole hariliku orasheina botaanilise nimetusena avaldatud nõuetekohaselt. Selle asemel loetakse kõnealuse liigi nõuetekohaseks botaaniliseks nimetuseks nimetust Elymus repens.

(3)

Seoses Triticum’i liikide taksonoomilise kuuluvusega on genoomi- ja fülogeneesipõhiste lähenemisviiside alusel kindlaks tehtud, et kõva nisu ja speltanisu, mida varem peeti eraldi liikideks, on teiste liikide alamliigid. Seepärast on kõva nisu varasemat botaanilist nimetust Triticum durum Desf. muudetud ning selle uus nimetus on Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren. Speltanisu botaanilist nimetust Triticum spelta L. on samuti muudetud ja see on nüüd Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell. Kuna speltanisu on muutunud nisu alamliigiks, on taimerühm, mille varasem nimetus oli Triticum aestivum L., kooskõlas vetikate, seente ja taimede rahvusvahelise nomenklatuuri eeskirjadega ümber nimetatud ja selle uus nimetus on Triticum aestivum L. subsp. aestivum.

(4)

Sudaani sorgo varasem botaaniline nimetus Sorghum sudanense (Piper) Stapf ei ole avaldatud nõuetekohaselt ja selle taimerühma nõuetekohaseks botaaniliseks nimetuseks loetakse kooskõlas vetikate, seente ja taimede rahvusvahelise nomenklatuuri eeskirjadega nimetust Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse. Kuna sudaani sorgo on taksonoomiliselt muutunud sorgo alamliigiks, on vastavalt vetikate, seente ja taimede rahvusvahelise nomenklatuuri eeskirjadele muudetud sorgo botaanilist nimetust Sorghum bicolor (L.) Moench ning see on nüüd Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor.

(5)

Direktiive 66/401/EMÜ ja 66/402/EMÜ tuleks seega muuta, et kajastada neis kõnealuseid muudatusi.

(6)

Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiivi 66/401/EMÜ muutmine

Direktiivi 66/401/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 2 lõike 1 punkti A alapunktis a asendatakse kuueteistkümnes määratlus järgmisega:

„Festuca trachyphylla (Hack.) Hack.

kink-aruhein“

2)

II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisa A osale.

Artikkel 2

Direktiivi 66/402/EMÜ muutmine

Direktiivi 66/402/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 2 lõike 1 punkti A muudetakse järgmiselt:

a)

kaheksas määratlus asendatakse järgmisega:

„Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor

Sorgo“

b)

üheksas määratlus asendatakse järgmisega:

„Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse

sudaani sorgo“

c)

üheteistkümnes määratlus asendatakse järgmisega:

„Triticum aestivum L. subsp. aestivum

nisu“

d)

kaheteistkümnes määratlus asendatakse järgmisega:

„Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren

kõva nisu“

e)

kolmeteistkümnes määratlus asendatakse järgmisega:

„Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell.

speltanisu“

f)

viieteistkümnes määratlus asendatakse järgmisega:

„Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse

Alamliigi Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor ja alamliigi Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse ristamisel saadud hübriidid“

2)

I, II ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisa B osale.

Artikkel 3

Ülevõtmine

1.   Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 31. jaanuariks 2022. Liikmesriigid edastavad kõnealuste õigus- ja haldusnormide teksti viivitamata komisjonile.

Nad kohaldavad neid norme alates 1. veebruarist 2022.

Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.   Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende vastu võetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 4

Jõustumine

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 5

Adressaadid

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 8. märts 2021

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EÜT 125, 11.7.1966, lk 2298.

(2)   EÜT 125, 11.7.1966, lk 2309.


LISA

A osa – muudatused direktiivi 66/401/EMÜ II lisas

I jao punkti 2 alapunkti A tabeli 7. veeru ja II jao punkti 2 alapunkti A tabeli 5. veeru pealkiri asendatakse järgmisega:

Elymus repens

B osa – muudatused direktiivi 66/402/EMÜ I, II ja III lisas

1)

I lisa muudetakse järgmiselt:

a)

punktis 2 asendatakse tabeli joonealune märkus (*) järgmisega:

„(*)

Aladel, kus S. halepense või S. bicolor subsp. drummondii esinemine tekitab konkreetse risttolmlemisega seotud probleemi, kohaldatakse järgmist:

a)

Sorghum bicolor subsp. bicolor’i või selle hübriidide eliitseemne tootmiseks ette nähtud põllukultuuride eralduskaugus igast sellisest saastava õietolmu allikast peab olema vähemalt 800 m;

b)

Sorghum bicolor subsp. bicolor’i või selle hübriidide sertifitseeritud seemne tootmiseks ette nähtud põllukultuuride eralduskaugus igast sellisest saastava õietolmu allikast peab olema vähemalt 400 m.“;

b)

punkt 5 asendatakse järgmisega:

„5.

Põllukultuurid Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum’i, Triticum turgidum subsp. durum’i, Triticum aestivum subsp. spelta ja isetolmleva xTriticosecale hübriidide sertifitseeritud seemne tootmiseks ning põllukultuurid Hordeum vulgare hübriidide sertifitseeritud seemne tootmiseks muul kui tsütoplasmaatilise isassteriilsuse meetodil

a)

Põllukultuur peab vastama järgmistele standarditele seoses kaugusega naabruses asuvatest õietolmuallikatest, mis võivad põhjustada soovimatut võõrtolmlemist:

emastaime miinimumkaugus sama liigi mis tahes muudest sortidest, välja arvatud isastaime põllukultuurist, on 25 m;

nimetatud kaugust võib mitte arvesse võtta, kui on olemas piisav kaitse soovimatu võõrtolmlemise vastu.

b)

Põllukultuur peab olema ristamisel kasutatavate sortide omaduste poolest piisavalt ehtne ja puhas.

Kui seemne tootmisel kasutatakse keemilist ristamismõjurit, peab seeme vastama järgmistele muudele standarditele või tingimustele:

i)

iga ristamisel kasutatava sordi minimaalne sordipuhtus peab olema:

Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum’i, Triticum turgidum subsp. durum’i ja Triticum aestivum subsp. spelta puhul 99,7 %;

isetolmleva xTriticosecale puhul 99,0 %;

ii)

minimaalne hübriidsus peab olema 95 %. Hübriidsuse protsenti hinnatakse kooskõlas kaasaegsete rahvusvaheliste meetoditega, kui sellised meetodid on olemas. Kui hübriidsus tehakse kindlaks seemnekontrolli käigus enne sertifitseerimist, ei ole hübriidsuse määramine põldtunnustamise käigus nõutav.“;

c)

punkti 7 alapunkti B alapunkt a asendatakse järgmisega:

„a)

Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Phalaris canariensis’e, xTriticosecale, Triticum aestivum subsp. aestivum’i, Triticum turgidum subsp. durum’i, Triticum aestivum subsp. spelta ja Secale cereale puhul: üks;“.

2)

II lisa muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 1 muudetakse järgmiselt:

i)

alapunkt A asendatakse järgmisega:

„A.

Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum ja Triticum aestivum subsp. spelta, välja arvatud iga nimetatud taksoni hübriidid

Kategooria

Minimaalne sordipuhtus

(%)

Eliitseeme

99,9

Esimese põlvkonna sertifitseeritud seeme

99,7

Teise põlvkonna sertifitseeritud seeme

99,0

Minimaalset sordipuhtust kontrollitakse peamiselt I lisas esitatud tingimuste kohaselt korraldatava põldtunnustamise käigus.“;

ii)

alapunkt C asendatakse järgmisega:

„C.

Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum’i, Triticum turgidum subsp. durum’i, Triticum aestivum subsp. spelta ja isetolmleva xTriticosecale hübriidid

Sertifitseeritud seemne kategooriasse kuuluva seemne minimaalne sordipuhtus peab olema 90 %.

Tsütoplasmaatilise isassteriilsuse meetodil toodetud Hordeum vulgare puhul peab sordipuhtus olema 85 %. Muid lisandeid kui fertiilsust taastava liini taimi ei tohi olla rohkem kui 2 %.

Minimaalset sordipuhtust kontrollitakse ametliku järelkontrollikatsega, kus kasutatakse sobivat osa proovidest.“;

b)

punkti 2 alapunkti A tabeli 1. veeru kolmandas reas olev kanne asendatakse järgmisega:

Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta:“.

3)

III lisa tabelit muudetakse järgmiselt:

i)

esimese veeru kolmandas reas olev kanne asendatakse järgmisega:

Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta, Secale cereale, xTriticosecale “;

ii)

esimese veeru kuuendas reas olev kanne asendatakse järgmisega:

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor “;

iii)

esimese veeru seitsmendas reas olev kanne asendatakse järgmisega:

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse“;

iv)

esimese veeru kaheksandas reas olev kanne asendatakse järgmisega:

Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse, hübriidid“.


Az oldal tetejére