Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2094

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2016/2094, 23. november 2016, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1342/2008, millega kehtestatakse tursavarude ja nende püügi pikaajaline kava

    ELT L 330, 3.12.2016, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/08/2018; mõjud tunnistatud kehtetuks 32018R0973

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2094/oj

    3.12.2016   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 330/1


    EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2016/2094,

    23. november 2016,

    millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1342/2008, millega kehtestatakse tursavarude ja nende püügi pikaajaline kava

    EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

    võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),

    toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu määrusega (EÜ) nr 1342/2008 (3) kehtestatakse tursavarude pikaajaline kava Kattegatis, Põhjameres, Skagerrakis ja La Manche'i idaosas, Šotimaast läänes ja Iiri meres ning nende varude püügi pikaajaline kava. Määruse (EÜ) nr 1342/2008 eesmärk on kõnealuste tursavarude säästev kasutamine tasemel, mis taastab ja hoiab tursavarud maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saamiseks vajalikust kõrgemal tasemel.

    (2)

    Kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (STECF) tehtud teaduslik hindamine määruse (EÜ) nr 1342/2008 tulemuslikkuse kohta on osutanud mitmele probleemile kõnealuse määruse kohaldamisel. Rahvusvaheline Mereuurimise Nõukogu (ICES) on teinud ettepaneku majandamisstrateegiat uuesti hinnata, eelkõige pärast hinnangu muutumist Põhjamere kalavarude suhtes.

    (3)

    Alates 1. jaanuarist 2014, mil hakati kohaldama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1380/2013, (4) on tursa majandamisraamistik põhjalikult muutunud, eelkõige lossimiskohustuse kehtestamise tõttu.

    (4)

    Praegu valmistatakse ette uusi Atlandi ookeani eri piirkondades mitut liiki hõlmavaid mitmeaastaseid kavu määruse (EL) nr 1380/2013 alusel. Määrus (EÜ) nr 1342/2008 asendatakse iga asjaomase piirkonna puhul hiljem uute mitut liiki hõlmavate mitmeaastaste kavadega. Määrust (EÜ) nr 1342/2008 kohaldatakse seetõttu edaspidi vaid lühikest aega. Sellegipoolest tuleks teha määruses (EÜ) nr 1342/2008 mitu kiireloomulist parandust, et reguleerida ajavahemikku, kuni hakatakse kohaldama uusi mitut liiki hõlmavaid mitmeaastaseid kavasid.

    (5)

    Määruses (EÜ) nr 1342/2008 sätestatud püügikoormuse reguleerimise kord on andnud selektiivsuse ja muude tursapüügi vältimise meetmete osas tulemusi, kuid on hakanud takistama lossimiskohustuse rakendamist, kuna ei lase püügistruktuuri täiendavalt kohandada piirkonna ja püügivahendite valiku osas. Seetõttu tuleks püügikoormuse reguleerimise korra kohaldamine lõpetada. Kuna määrus (EÜ) nr 1342/2008 andis püügikoormuse reguleerimise korraga seotud algatuste ja riigisiseste meetmete kaudu (tursapüügi vältimise või tagasiheite vähendamise kavad) tõuke märkimisväärseks paranemiseks selektiivsuse ja tursapüügi vältimise meetmete osas, on väga oluline, et samal ajal, kui lossimiskohustus kehtestatakse kooskõlas määruses (EL) nr 1380/2013 sätestatud ajakavaga kogu tursasaagi suhtes, jätkaksid liikmesriigid, kellel on kalapüügi vastu otsene huvi, nende riigisiseste meetmete kohaldamist või arendaksid neid edasi.

    (6)

    Üleminekuetapis, mil kooskõlas määrusega (EL) nr 1380/2013 tehakse ettevalmistusi mitut liiki hõlmavate mitmeaastaste kavade koostamiseks piirkondades, mis on praegu hõlmatud määrusega (EÜ) nr 1342/2008, peaksid majandamismeetmed võtma arvesse sobivaid biomassi miinimum- ja ennetuslikke tasemeid. Kui tursavarud jäävad allapoole biomassi kaitse taset (MSY Btrigger), mis sisaldub määrusega (EL) nr 1380/2013 kooskõlas esitatud teaduslikus nõuandes, tuleks võtta kõik vajalikud meetmed olukorraga tegelemiseks.

    (7)

    Mõnes määrusega (EÜ) nr 1342/2008 hõlmatud piirkonnas võib kalavarusid ja kalapüüki käsitlev teave olla ebapiisav kalapüügivõimaluste kindlaksmääramiseks kooskõlas maksimaalse jätkusuutliku saagikuse põhimõttega. Sellistel juhtudel tuleks järgida ettevaatusprintsiipi.

    (8)

    Lisaks püügikoormuse reguleerimise korrale kehtestati määrusega (EÜ) nr 1342/2008 eripüügilubade süsteem, mis on seotud kalapüügilaevade mootorite koguvõimsuse piiramisega asjaomases piirkonnas. Selleks et hoida ära püügitegevuse häireid, millel võib olla negatiivne mõju varude taastumisele, on asjakohane see süsteem säilitada, lõpetades samas täielikult püügikoormuse reguleerimise korra enda kohaldamise.

    (9)

    Nõukogu määrusega (EÜ) nr 1224/2009 (5) tunnistati kehtetuks mitu määruse (EÜ) nr 1342/2008 sätet, mis osutasid selle II ja III lisale. Kuna määruses (EÜ) nr 1342/2008 ei leidu rohkem viiteid kõnealustele lisadele, on need lisad minetanud asjakohasuse ja tuleks välja jätta.

    (10)

    Määrust (EÜ) nr 1342/2008 tuleks seetõttu vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 1342/2008 muudetakse järgmiselt.

    1)

    Artikkel 2 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 2

    Mõisted

    Käesolevas määruses kasutatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (*1) artikli 4 lõikes 1 sätestatud mõisteid.

    (*1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).“"

    2)

    Artikkel 4 jäetakse välja.

    3)

    Artikkel 5 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 5

    Kava eesmärk

    1.   Artiklis 1 osutatud kava eesmärk on tagada tursavarude selline kasutamine, mis taastab ja säilitab need varud maksimaalse jätkusuutliku saagikuse saamiseks vajalikust kõrgemal tasemel.

    2.   Kõik käesoleva määruse alusel võetavad majandamismeetmed peavad olema kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 2 lõikes 2 sätestatud nõuetega ning nimetatud määruse põhimõtete ja eesmärkidega.“

    4)

    Artikkel 6 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 6

    Biomassi miinimum- ja ennetuslikud tasemed

    Majandamismeetmete vastuvõtmisel peavad biomassi miinimum- ja ennetuslikud tasemed olema iga tursavaru puhul kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 eesmärkidega.“

    5)

    Artiklid 7 ja 8 jäetakse välja.

    6)

    Artikkel 9 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 9

    Lubatud kogupüügi kindlaksmääramine puudulike andmete korral

    Kui piisavalt täpsete ja representatiivsete andmete puudumise tõttu ei saa kalapüügivõimalusi kooskõlas artikli 5 lõikega 1 kindlaks määrata, määratakse kalapüügivõimalused kindlaks ettevaatusprintsiibi alusel kooskõlas määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 9 lõikega 2, võttes arvesse tursavarude ja püügitegevuse arengut ning tagades vähemalt asjaomaste varude samaväärse kaitsetaseme.“

    7)

    Artikli 9 järele lisatakse uue peatüki pealkiri:

    „IIa PEATÜKK

    LIIKMESRIIGI KOHUSTUSED“.

    8)

    Artikkel 10 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 10

    Kalapüügiload ja püügivõimsuse ülemmäärad

    1.   Iga käesoleva määruse artiklis 1 osutatud geograafilise piirkonna kohta väljastab iga liikmesriik kooskõlas nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (*2) artikliga 7 kalapüügiload oma lipu all sõitvatele laevadele, mis kalastavad asjaomases piirkonnas ja kasutavad ühte järgmist püügivahendit:

    a)

    põhjatraalid ja noodad (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) võrgusilma suurusega:

    i)

    TR1 100 mm või üle selle;

    ii)

    TR2 70 mm või üle selle, kuid alla 100 mm;

    iii)

    TR3 16 mm või üle selle, kuid alla 32 mm;

    b)

    piimtraalid (TBB) võrgusilma suurusega:

    i)

    BT1 120 mm või üle selle;

    ii)

    BT2 80 mm või üle selle, kuid alla 120 mm;

    c)

    nakkevõrgud (GN);

    d)

    abarad (GT);

    e)

    õngejadad (LL).

    2.   Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 1380/2013 II lisas sätestatud püügivõimsuse ülemmäärade kohaldamist, ei tohi ühegi käesoleva määruse artiklis 1 osutatud geograafilise piirkonna puhul käesoleva artikli lõike 1 kohaselt välja antud kalapüügilubadega laevade kilovattides (kW) väljendatud püügivõimsus kokku ületada 2006. või 2007. aastal ühte lõikes 1 osutatud püügivahendit kasutanud ja asjaomases geograafilises piirkonnas kalastanud laevade maksimaalset püügivõimsust.

    3.   Iga liikmesriik koostab ja säilitab selliste laevade loetelu, millel on lõikes 1 osutatud kalapüügiluba, ning teeb selle loetelu oma ametlikul veebisaidil komisjonile ja teistele liikmesriikidele kättesaadavaks.

    (*2)  Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1).“"

    9)

    III peatükk jäetakse välja.

    10)

    Artiklid 30 ja 31 jäetakse välja.

    11)

    I, II, III ja IV lisa jäetakse välja.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub neljandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2017.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Strasbourg, 23. november 2016

    Euroopa Parlamendi nimel

    president

    M. SCHULZ

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    I. KORČOK


    (1)  ELT C 44, 15.2.2013, lk 125.

    (2)  Euroopa Parlamendi 11. juuni 2013. aasta seisukoht (ELT C 65, 19.2.2016, lk 193) ja nõukogu 29. septembri 2016. aasta esimese lugemise seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata). Euroopa Parlamendi … novembri 2016. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

    (3)  Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1342/2008, millega kehtestatakse tursavarude ja nende varude püügi pikaajaline kava ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 423/2004 (ELT L 348, 24.12.2008, lk 20).

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).

    (5)  Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse liidu kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1).


    Top