This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1252
Council Regulation (EU) 2016/1252 of 28 July 2016 amending Regulations (EU) 2016/72 and (EU) 2015/2072 as regards certain fishing opportunities
Nõukogu määrus (EL) 2016/1252, 28. juuli 2016, millega muudetakse määrusi (EL) 2016/72 ja (EL) 2015/2072 seoses teatavate kalapüügivõimalustega
Nõukogu määrus (EL) 2016/1252, 28. juuli 2016, millega muudetakse määrusi (EL) 2016/72 ja (EL) 2015/2072 seoses teatavate kalapüügivõimalustega
ELT L 205, 30.7.2016, p. 2–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 205/2 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2016/1252,
28. juuli 2016,
millega muudetakse määrusi (EL) 2016/72 ja (EL) 2015/2072 seoses teatavate kalapüügivõimalustega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu määrusega (EL) 2016/72 (1) on määratud 2016. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ning liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu. |
(2) |
Kalendriaasta alguses lepitakse kokku teatavates kvootide ülekandmises või vahetamises piirkondlike kalandusorganisatsioonide lepinguosaliste vahel. Seetõttu on asjakohane, et asjaomased sätted, millega reguleeritakse määruse (EL) 2016/72 kohast kvootide ülekandmist ja vahetamist, jääksid 2017. aasta alguses endiselt kohaldatavaks. |
(3) |
Võttes arvesse, et määruse (EL) 2016/72 sätteid, mis käsitlevad ohualdiste liikide püügi keelamist või kalapüüki ajavahemikel, mis peaksid olema kalapüügiks suletud, tuleb kohaldada järjepidevalt, ning selleks, et vältida õiguslikku ebakindlust ajavahemikul 2016. aasta lõpust kuni 2017. aastaks kalapüügivõimaluste kindlaksmääramist käsitleva määruse jõustumiseni, on asjakohane näha ette, et püügi keelamist ja püügiks suletud ajavahemikke käsitlevaid sätteid kohaldatakse jätkuvalt 2017. aasta alguses kuni määruse jõustumiseni, millega määratakse kindlaks kalapüügivõimalused 2017. aastaks. |
(4) |
Rahvusvaheline Mereuurimise Nõukogu (ICES) VIa (N) ja VIa (S) ning VIIb ja VIIc püügipiirkondade heeringavarusid käsitlevate teaduslike nõuannete kohaselt tohib kehtestada lubatud kogupüügi, et koguda kahes kõnealuses majandamispiirkonnas kalandusega seotud andmeid. See parandaks nende varude kohta edaspidi antavaid teaduslikke nõuandeid. |
(5) |
ICESi teaduslike nõuannete kohaselt tuleks hariliku süvameregarneeli (Pandalus borealis) püüki vähendada. Pärast Norraga konsulteerimist on asjakohane muuta hariliku süvameregarneeli püügi piirnorme ICESi IIIa rajoonis ja Norra vetes lõuna pool laiuskraadi 62° N. |
(6) |
Kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (STECF) teaduslikud nõuanded toetavad väikese tööndusliku püügi lisakvoodi kasutusele võtmist, et julgustada kalalaevade osalemist ICESi VIIa rajooni hariliku merikeelega seotud teadusprogrammis, mis korraldatakse konkreetsete tingimuste alusel. Kõnealune täiendav kvoot tuleks anda üksnes teadusprogrammi kestuse ajaks ja see ei piiraks püügitegevuse suhtelist stabiilsust. |
(7) |
ICESi teaduslike nõuannete kohaselt tuleks kilu püüki Põhjameres vähendada. Kalapüügivõimaluste kindlaksmääramisel tuleks võtta arvesse asjaolu, et aasta jooksul püügi piirnormide äkiline märkimisväärne vähendamine kahjustaks asjaomaste laevastike sotsiaalset ja majanduslikku jätkusuutlikkust, järgides samal ajal kalavarude majandamise ettevaatusprintsiipi. Seetõttu on asjakohane muuta vastavat kalapüügivõimaluste tabelit. 2016. aastaks eraldatud kilu püügivõimalusi tuleks võtta arvesse kõnealuse liigi püügivõimaluste kindlaksmääramisel 2017. aastaks. |
(8) |
ICES annab teaduslikke nõuandeid liigi Squalus acanthias kohta ja aruandluskood põhineb samuti selle liigi ladinakeelsel nimetusel. Määruse (EL) 2016/72 teatud versioonides esinev üldnimetus ei ole vastavuses liigi ladinakeelse nimetusega. Seepärast tuleks üldnimetust vajadusel muuta. |
(9) |
Hariliku ogahai (Squalus acanthias) püügivõimalusteks on määratud 0 tonni. STECF hindas projekti, millega kehtestatakse hariliku ogahai (Squalus acanthias) püügi vältimine reaalajas. STECFi hinnangu kohaselt võib projekt toetada hariliku ogahai (Squalus acanthias) kaaspüügi vältimist. Projektis osalevatel laevadel peaks olema lubatud lossida piiratud kogust harilikku ogahaid (Squalus acanthias), kes on kas surnud või ei jääks ellu isegi siis, kui kala ruttu vette tagasi lasta. Tagamaks, et kalavarude pikaajalist taastamist ei seata millegagi ohtu, tuleks lossimiste puhul kehtestada ennetusmeetmena üldine iga-aastane piirmäär 270 tonni ja iga projektis osaleva laeva puhul kuu piirmäär kuni kaks tonni. Liikmesriigid peaksid edastama komisjonile kõikide osalevate laevade nimekirja. |
(10) |
2016. aasta märtsis toimunud Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) istungitevahelisel koosolekul lepiti kokku, et Euroopa Liit eraldab osa oma kasutamata kasvatamisvõimsusest Portugalile loodusest püütud hariliku tuuni viimiseks kalakasvandustesse. See võimaldaks Portugalil tegeleda tulevikus hariliku tuuni kasvatamisega. Seepärast on asjakohane kehtestada loodusest püütud hariliku tuuni maksimaalne kogus, mille Portugal võib eraldada oma kalakasvandusele. |
(11) |
Nõukogu määruses (EL) 2015/2072 (2) määratakse kindlaks kalavarud, mis on Läänemeres ohututes bioloogilistes piirides. Kõige viimaste nõuannete kohaselt on kiluvarud Läänemeres bioloogiliselt ohututes piirides. Seepärast on asjakohane muuta kõnealuses määruses sätestatud ohutute bioloogiliste piiride kindlaksmääramist. |
(12) |
Kuna püügi piirnormide muutmine avaldab mõju liidu kalalaevade majandustegevusele ja kalapüügihooaegade kavandamisele, peaks käesolev määrus jõustuma kohe pärast selle avaldamist. |
(13) |
Määruses (EL) 2016/72 sätestatud püügi piirnorme kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2016. Kõnealust määrust muutvad käesoleva määruse sätted peaksid seega samuti olema kohaldatavad nimetatud kuupäevast. Selline tagasiulatuv kohaldamine ei mõjuta õiguskindlust ega õiguspärase ootuse kaitset, kuna asjaomased püügivõimalused ei ole veel ammendatud. |
(14) |
Määrusi (EL) 2016/72 ja (EL) 2015/2072 tuleks seepärast vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EL) 2016/72 muutmine
Määrust (EL) 2016/72 muudetakse järgmiselt:
1) |
ingliskeelse versiooni artikli 12 lõikes 1 asendatakse liigile squalus acanthias viitamisel sõna „spurdog“ sõnadega „picked dogfish“; |
2) |
artiklisse 21 lisatakse järgmine lõige: „5. Käesolevat artiklit kohaldatakse kuni 31. jaanuarini 2017, kui tegemist on kvootide ülekandmisega piirkondliku kalandusorganisatsiooni lepinguosaliselt liidule ja nende kvootide edasise jaotamisega liikmesriikide vahel.“; |
3) |
lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 48a Üleminekusäte Artikli 10 lõikeid 1, 2 ja 5, artikli 12 lõiget 2 ning artikleid 13, 24, 25, 30, 34, 35, 36, 40, 42 ja 46 kohaldatakse jätkuvalt mutatis mutandis 2017. aastal, kuni jõustub määrus, millega määratakse kindlaks kalapüügivõimalused 2017. aastaks.“; |
4) |
määruse (EL) 2016/72 I, IA ja IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisas sätestatule. |
Artikkel 2
Määruse (EL) 2015/2072 muutmine
Määruse (EL) 2015/2072 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisas sätestatule.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2016.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. juuli 2016
Nõukogu nimel
eesistuja
M. LAJČÁK
(1) Nõukogu 22. jaanuari 2016. aasta määrus (EL) 2016/72, millega määratakse 2016. aastaks kindlaks teatavate kalavarude ja kalavarurühmade püügi võimalused, mida kohaldatakse liidu vetes ja liidu kalalaevade suhtes teatavates vetes väljaspool liitu, ning millega muudetakse määrust (EL) 2015/104 (ELT L 22, 28.1.2016, lk 1).
(2) Nõukogu 17. novembri 2015. aasta määrus (EL) 2015/2072, millega määratakse kindlaks teatavate Läänemere kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused 2016. aastaks ning muudetakse määrust (EL) nr 1221/2014 ja määrust (EL) 2015/104 (ELT L 302, 19.11.2015, lk 1).
I LISA
MÄÄRUSE (EL) 2016/72 I, IA JA IV LISA MUUTMINE
A. |
Määruse (EL) 2016/72 I lisa muudetakse järgmiselt:
|
B. |
Määruse (EL) 2016/72 IA lisa muudetakse järgmiselt:
|
C. |
Määruse (EL) 2016/72 IV lisa punkti 6 tabel B asendatakse järgmisega: „TABEL B
|
(1) Viide heeringavarudele ICESi VIa püügipiirkonna selles osas, mis asub 7° läänepikkusest ida pool ja 55° põhjalaiusest põhja pool või 7° läänepikkusest lääne pool ja 56° põhjalaiusest põhja pool, välja arvatud Clyde'i piirkond.
(2) Heeringat on keelatud püüda või pardal hoida selle TACi kohaldamisalasse jäävate ICESi püügipiirkondade neis vetes, mis asuvad vahemikus 56° N ja 57° 30′ N, välja arvatud kuue meremiili laiune vöönd mõõdetuna Ühendkuningriigi territoriaalvete lähtejoonest.“
(3) Viide heeringavarudele VIa püügipiirkonnas, lõuna pool 56° 00′ N ja lääne pool 07° 00′ W.“;
(4) Tursa, kilttursa, pollaki, merlangi ja põhjaatlandi süsika kaaspüük arvestatakse nende kalaliikide kvootidest maha.“;
(5) Üksnes kaaspüük. Sihtpüük selle kvoodi all ei ole lubatud.
(6) Lisaks sellele TACile võivad liikmesriigid, kellel on kvoot hariliku merikeele püüdmiseks VIIa püügipiirkonnas, ühisel kokkuleppel otsustada eraldada kokku 7 tonni ühele või mitmele laevale, kes tegelevad STECFi poolt hinnatud teadusliku kalapüügiga, et parandada teaduslikku teavet selle kalavaru kohta (SOL/*07 A.). Asjaomased liikmesriigid peavad enne lossimise lubamist teatama komisjonile laeva(de) nime(d).“;
(7) Ilma et see piiraks lossimiskohustuse kohaldamist, võib hariliku soomuslesta ja merlangi püügi arvestada maha kuni 2 % kvoodist (OTH/*2AC4C), tingimusel et nimetatud liikide püük ja kaaspüük ei ületa 9 % kõnealusest kilu kogukvoodist, arvestatuna määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 15 lõike 8 kohaselt.
(8) Kaasa arvatud tobiad.
(9) Võib sisaldada kuni 4 % heeringa kaaspüüki.“;
(10) Selle TACiga hõlmatud piirkondades ei püüta sihtliigina harilikku ogahaid. Kui harilikku ogahaid püütakse juhuslikult lossimiskohustusega hõlmamata kalapüügil, ei tohi neid isendeid kahjustada ja nad tuleb kiiresti vette tagasi lasta. Varasemad sätted ei piira käesoleva määruse artiklites 13 ja 46 sätestatud keeldude kohaldamist neis artiklites määratletud piirkondades.“;
(11) Selle TACiga hõlmatud piirkondades ei püüta sihtliigina harilikku ogahaid. Kui harilikku ogahaid püütakse juhuslikult lossimiskohustusega hõlmamata kalapüügil, ei tohi neid isendeid kahjustada ja nad tuleb kiiresti vette tagasi lasta. Varasemad sätted ei piira käesoleva määruse artiklites 13 ja 46 sätestatud keeldude kohaldamist neis artiklites määratletud piirkondades.“;
(12) Selle TACiga hõlmatud piirkondades ei püüta sihtliigina harilikku ogahaid. Kui harilikku ogahaid püütakse juhuslikult lossimiskohustusega hõlmamata kalapüügil, ei tohi neid isendeid kahjustada ja nad tuleb kiiresti vette tagasi lasta. Varasemad sätted ei piira käesoleva määruse artiklites 13 ja 46 sätestatud keeldude kohaldamist neis artiklites määratletud piirkondades.
(13) Erandina võib STECFi poolt positiivselt hinnatud kaaspüügi vältimise programmis osalev laev lossida ühes kuus kuni 2 tonni harilikku ogahaid, kes on kalapüügivahendite pardale hiivamise hetkel surnud. Kaaspüügi vältimise programmis osalevad liikmesriigid tagavad, et käesoleva erandi alusel lossitud hariliku ogahai üldkogused ei ületa allpool märgitud koguseid. Enne lossimise lubamist peavad nad komisjonile edastama osalevate laevade nimekirja. Liikmesriigid vahetavad teavet kaaspüügi vältimise piirkondade kohta.
Liik: |
Harilik ogahai Squalus acanthias |
Püügipiirkond: |
I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV püügipiirkonna liidu ja rahvusvahelised veed (DGS/*15X14) |
|
Belgia |
20 |
|
|
|
Saksamaa |
4 |
|
|
|
Hispaania |
10 |
|
|
|
Prantsusmaa |
83 |
|
|
|
Iirimaa |
53 |
|
|
|
Madalmaad |
0 |
|
|
|
Portugal |
0 |
|
|
|
Ühendkuningriik |
100 |
|
|
|
Liit |
270 |
|
|
|
Lubatud kogupüük (TAC) |
270 |
|
Analüütiline TAC Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 3. Ei kohaldata määruse (EÜ) nr 847/96 artiklit 4. Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 12 lõiget 1.“; |
II LISA
MÄÄRUSE (EL) 2015/2072 LISA MUUTMINE
Määruse (EL) nr 2015/2072 lisas asendatakse tabel, milles on kilu püügivõimalused alarajoonide 22–32 liidu vetes, järgmisega:
„Liik: |
Kilu Sprattus sprattus |
Püügipiirkond: |
Alarajoonide 22–32 liidu veed SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32. |
|
Taani |
19 958 |
|
|
|
Saksamaa |
12 644 |
|
|
|
Eesti |
23 175 |
|
|
|
Soome |
10 447 |
|
|
|
Läti |
27 990 |
|
|
|
Leedu |
10 125 |
|
|
|
Poola |
59 399 |
|
|
|
Rootsi |
38 582 |
|
|
|
Liit |
202 320 |
|
|
|
(TAC) Lubatud kogupüük |
Ei kohaldata |
|
Kohaldatakse käesoleva määruse artikli 6 lõiget 3. Analüütiline TAC“ |