This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0605
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/605 of 19 April 2016 opening and providing for the administration of a temporary tariff quota for olive oil originating in Tunisia and amending Regulation (EC) No 1918/2006
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/605, 19. aprill 2016, millega avatakse Tuneesiast pärit oliiviõli ajutine tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1918/2006
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/605, 19. aprill 2016, millega avatakse Tuneesiast pärit oliiviõli ajutine tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1918/2006
C/2016/2209
ELT L 104, 20.4.2016, p. 11–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.4.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 104/11 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/605,
19. aprill 2016,
millega avatakse Tuneesiast pärit oliiviõli ajutine tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine ning muudetakse määrust (EÜ) nr 1918/2006
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 187 punkte a–e,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/580 (2) artikliga 1 on avatud 2016. ja 2017. aastaks CN-koodide 1509 10 10 ja 1509 10 90 alla kuuluva Tuneesiast pärit neitsioliiviõli impordiks ELi tollimaksuvaba tariifikvoot 35 000 tonni aastas. |
(2) |
Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning Tuneesia Vabariigi vahelist assotsieerumist käsitleva Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (3) protokolli nr 1 artikliga 3, mida on muudetud Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel) protokolli artikli 3 lõikega 1, et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga, (4) heaks kiidetud nõukogu otsusega 2005/720/EÜ), (5) avatakse 56 700 tonni suurune tollimaksu nullmääraga tariifikvoot CN-koodide 1509 10 10 ja 1509 10 90 alla kuuluva täielikult Tuneesias saadud ja sealt otse liitu transporditud oliiviõli impordiks. Kõnealuse tariifikvoodi avamine ja haldamine on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1918/2006 (6). |
(3) |
Järjepidevuse huvides on asjakohane hallata ajutist 35 000 tonni surust tariifikvooti samal viisil kui alalist 56 700 tonni suurust tariifikvooti. |
(4) |
Komisjoni määrusi (EÜ) nr 1345/2005, (7) (EÜ) nr 1301/2006 (8) ja (EÜ) nr 376/2008 (9) tuleks kohaldada, ilma et see piiraks käesolevas määruses sätestatud lisatingimusi ja erandeid. |
(5) |
Kui käesolevas määruses ei sätestata teisiti, tuleks kohaldada määruse (EÜ) nr 1918/2006 artiklit 3, milles on sätestatud teavitamise ja väljaandmise nõuded, impordilitsentside kehtivusperiood ja tagatise suurus. |
(6) |
Selleks et ettevõtjatel oleks rohkem paindlikkust Tuneesiast pärit neitsioliiviõli impordikvootide kasutamisel, tuleks kaotada kohustus CN-koodide kaupa teatamise kohta. Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1918/2006 vastavalt muuta. |
(7) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kui käesolevas määruses ei sätestata teisiti, tuleb kohaldada määrusi (EÜ) nr 1345/2005, (EÜ) nr 1301/2006, (EÜ) nr 376/2008 ning määruse (EÜ) nr 1918/2006 artiklit 3.
Artikkel 2
1. 2016. ja 2017. aastaks avatakse aastane tollimaksuvaba tariifikvoot (edaspidi „ajutine kvoot“) järjekorranumbriga 09.4033 CN-koodide 1509 10 10 ja 1509 10 90 alla kuuluva täielikult Tuneesias saadud ja sealt otse liitu transporditud neitsioliiviõli impordiks liitu, kui käesolevas määruses sätestatud tingimustest ei tulene teisiti. Ajutise kvoodi maht on 35 000 tonni aastas.
2. Ajutine kvoot tehakse kättesaadavaks alles pärast määruse (EÜ) nr 1918/2006 artiklis 2 sätestatud kogu järjekorranumbriga 09.4032 aastase kvoodi jaotamist.
3. Ajutine kvoot avatakse iga aasta 1. jaanuaril. Ajutine kvoot 2016. aastaks avatakse alates käesoleva määruse jõustumisest kuni 31. detsembrini 2016.
Artikkel 3
Ajutise kvoodi litsentsitaotlusi võetakse vastu alates esimesest esmaspäevast või esimesest teisipäevast pärast sellise rakendusakti jõustumist, millega peatatakse taotluste esitamine kvoodile järjekorranumbriga 09.4032.
2016. aastaks võetakse ajutise kvoodi litsentsitaotlusi vastu alates esimesest esmaspäevast või esimesest teisipäevast pärast käesoleva määruse jõustumist.
Artikkel 4
Määruse (EÜ) nr 1918/2006 artikli 3 lõikest 2 jäetakse välja teine lause.
Artikkel 5
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. aprill 2016
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/580 erakorraliste autonoomsete kaubandusmeetmete kehtestamise kohta Tuneesia Vabariigile (ELT L 102, 18.4.2016, lk 1).
(3) EÜT L 97, 30.3.1998, lk 2. Lepingut on viimati muudetud nõukogu otsusega 2006/612/EÜ (ELT L 260, 21.9.2006, lk 1).
(4) ELT L 278, 21.10.2005, lk 3.
(5) Nõukogu 20. septembri 2005. aasta otsus 2005/720/EÜ Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu, millega luuakse assotsiatsioon ühelt poolt Euroopa Ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel, protokolli, et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga, sõlmimise kohta (ELT L 278, 21.10.2005, lk 1).
(6) Komisjoni 20. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1918/2006, millega avatakse ühenduse tariifikvoot Tuneesiast pärit oliiviõli kohta ja sätestatakse selle kvoodi haldamine (ELT L 365, 21.12.2006, lk 84).
(7) Komisjoni 16. augusti 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1345/2005, millega kehtestatakse impordilitsentside süsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad oliiviõlisektoris (ELT L 212, 17.8.2005, lk 13).
(8) Komisjoni 31. augusti 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
(9) Komisjoni 23. aprilli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 376/2008, millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad (ELT L 114, 26.4.2008, lk 3).