EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0727

Nõukogu otsus 2014/727/ÜVJP, 20. oktoober 2014 , millega muudetakse otsust 2011/137/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas

ELT L 301, 21.10.2014, p. 30–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/727/oj

21.10.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 301/30


NÕUKOGU OTSUS 2014/727/ÜVJP,

20. oktoober 2014,

millega muudetakse otsust 2011/137/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu võttis 28. veebruaril 2011 vastu otsuse 2011/137/ÜVJP (1).

(2)

ÜRO Julgeolekunõukogu Liibüat käsitleva resolutsiooni 1970 (2011) kohaselt loodud sanktsioonide komitee ajakohastas 27. juunil 2014 loetelu isikutest ja üksustest, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid. Seetõttu tuleks otsuse 2011/137/ÜVJP I ja III lisas esitatud loetelusid vastavalt muuta.

(3)

ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 27. augustil 2014 vastu resolutsiooni 2174 (2014), millega laiendatakse ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) punktis 22 ja ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1973 (2011) punktis 23 sätestatud reisikeelu ja vara külmutamise meetmete kohaldamist.

(4)

Lisaks muudetakse ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 2174 (2014) sellise relvaembargo kohaldamisala, mis kehtestati ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) punktiga 9, ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2009 (2011) punktiga 13 ning ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2095 (2013) punktidega 9 ja 10.

(5)

Otsust 2011/137/ÜVJP tuleks seetõttu vastavalt muuta.

(6)

Mõne kõnealuse muudatuse rakendamiseks on vaja täiendavaid liidu meetmeid,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsust 2011/137/ÜVJP muudetakse järgmiselt.

1)

Artikkel 2 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 2

1.   Artiklit 1 ei kohaldata järgmise suhtes:

a)

üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks ette nähtud mittesurmava sõjavarustuse või varustuse, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, tarnimine, müümine või üleandmine;

b)

sellise varustusega seotud tehnilise abi, väljaõppe või muu abi osutamine, sealhulgas töötajatega varustamine;

c)

sellise varustusega seotud rahalise abi andmine.

2.   Artiklit 1 ei kohaldata järgmise suhtes:

a)

relvade ja igasuguste nendega seotud materjalide tarnimine, müümine või üleandmine;

b)

sellise varustusega seotud tehnilise abi, väljaõppe või muu abi osutamine, sealhulgas töötajatega varustamine;

c)

sellise varustusega seotud rahalise abi andmine,

mille ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) punkti 24 kohaselt loodud komitee (edaspidi „komitee”) on eelnevalt heaks kiitnud.

3.   Artiklit 1 ei kohaldata selliste väikerelvade, kergrelvade ja nendega seotud materjalide tarnimise, müümise või üleandmise suhtes, mis on Liibüasse ajutiselt eksporditud üksnes ÜRO töötajatele, meedia esindajatele, humanitaar- ja arenguabitöötajatele ning nendega seotud töötajatele kasutamiseks, kui komiteele on sellest eelnevalt teatatud ja komitee ei ole viie tööpäeva jooksul pärast sellist teatamist teinud negatiivset otsust.

4.   Artiklit 1 ei kohaldata üksnes Liibüa valitsusele julgeoleku tagamise eesmärgil või desarmeerimise alase abi andmiseks mõeldud mittesurmava sõjavarustuse tarnimise, müümise või üleandmise suhtes, samuti seonduva tehnilise abi, väljaõppe või rahalise abi suhtes.

5.   Artiklit 1 ei kohaldata sellise kaitseriietuse, sealhulgas kuulivestide ja sõdurikiivrite tarnimise, müümise ja üleandmise suhtes, mida ajutiselt ekspordivad Liibüasse ÜRO töötajad, liidu või selle liikmesriikide töötajad, meedia esindajad, humanitaar- ja arenguabitöötajad ning nendega seotud töötajad üksnes oma isiklikuks kasutamiseks.

6.   Artiklit 1 ei kohaldata üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks ette nähtud mittesurmava sõjavarustuse tarnimise, müümise või üleandmise suhtes ning seonduva tehnilise abi või väljaõppe suhtes.”

2)

Artikli 5 lõike 1 punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) I lisas loetletud isikud ning ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) punkti 22, ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1973 (2011) punkti 23 ja ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2174 (2014) punkti 4 kohaselt ÜRO Julgeolekunõukogu või komitee poolt määratud täiendavad isikud, nagu on loetletud käesoleva otsuse I lisas.”

3)

Artikli 6 lõike 1 punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) II lisas loetletud isikud ja üksused ning ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1970 (2011) punkti 22, ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1973 (2011) punktide 19 ja 23 ning ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2174 (2014) punkti 4 kohaselt ÜRO Julgeolekunõukogu või komitee poolt määratud täiendavad isikud ja üksused, nagu on loetletud käesoleva otsuse III lisas.”

Artikkel 2

Otsuse 2011/137/ÜVJP I ja III lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisas sätestatule.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Luxembourg, 20. oktoober 2014

Nõukogu nimel

eesistuja

C. ASHTON


(1)  Nõukogu 28. veebruari 2011. aasta otsus 2011/137/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Liibüas (ELT L 58, 3.3.2011, lk 53).


LISA

Allpool loetletud isikuid käsitlevad kanded otsuse 2011/137/ÜVJP I ja III lisas asendatakse järgmiste kannetega.

 

DORDA, Abu Zayd Umar

Välisjulgeoleku organisatsiooni direktor. Režiimile lojaalne. Välisluureagentuuri juht.

Oletatav seisund/asukoht: Liibüas vahi all.

ÜRO kande kuupäev: 17.3.2011 (ELi kande kuupäev: 28.2.2011).

 

Kolonel AL-SENUSSI, Abdullah

Tiitel: kolonel

Sünniaeg: 1949

Sünnikoht: Sudaan

teise nimega: Ould Ahmed, Abdoullah

Passinumber: B0515260

Sünniaeg: 1948

Sünnikoht: Anefif (Kidal), Mali

Väljaandmiskuupäev: 10. jaanuar 2012

Väljaandmiskoht: Bamako, Mali

Aegumiskuupäev: 10. jaanuar 2017

teise nimega: Ould Ahmed, Abdoullah

Mali ID number: 073/SPICRE

Väljaandmiskoht: Anefif, Mali

Väljaandmiskuupäev: 6. detsember 2011

Väljaandmiskoht: Essouck, Mali

Sõjalise luure direktor. Sõjalise luure osalemine meeleavalduste mahasurumises. Varem kahtlustatud osalemises Abu Selimi vanglas toimunud massimõrvas. Tagaselja süüdi mõistetud UTA lennule tehtud pommirünnakus. Muammar GADDAFI õemees.

Oletatav seisund/asukoht: Liibüas vahi all.

ÜRO kande kuupäev: 17.3.2011 (ELi kande kuupäev: 28.2.2011).


Top