EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0821

2012/821/EL, Euratom: Komisjoni rakendusotsus, 19. detsember 2012 , millega muudetakse otsust 90/177/Euratom, EMÜ, millega antakse Belgiale luba jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid ning kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi (teatavaks tehtud numbri C(2012) 9568 all)

ELT L 352, 21.12.2012, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/821/oj

21.12.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 352/64


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

19. detsember 2012,

millega muudetakse otsust 90/177/Euratom, EMÜ, millega antakse Belgiale luba jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid ning kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi

(teatavaks tehtud numbri C(2012) 9568 all)

(Ainult hollandi- ja prantsuskeelne tekst on autentsed)

(2012/821/EL, Euratom)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. mai 1989. aasta määrust (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 käibemaksust laekuvate omavahendite kogumise kindla ühtse korra kohta, (1) eriti selle artiklit 13,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ (mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi) (2) artikli 370 kohaselt võivad liikmesriigid, kes 1. jaanuaril 1978 maksustasid tehinguid, mis on loetletud X lisa A osas, nende maksustamist jätkata; neid tehinguid tuleb arvestada käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramisel.

(2)

Direktiivi 2006/112/EÜ artikli 371 kohaselt võivad liikmesriigid, kes 1. jaanuaril 1978 vabastasid maksust X lisa B osas loetletud tehingud, nende maksust vabastamist jätkata samal kuupäeval igas asjaomases liikmesriigis kehtinud tingimuste kohaselt; neid tehinguid tuleb arvestada käibemaksupõhiste omavahendite baasi kindlaksmääramisel.

(3)

Alates 1. jaanuarist 2011 maksustas Belgia käibemaksuga direktiivi 2006/112/EÜ artikli 12 lõike 1 punktis a nimetatud ehitisealuse maa võõrandamise enne esmast kasutuselevõttu; selleks antud luba tuleks tühistada alates nimetatud kuupäevast.

(4)

Alates 1. jaanuarist 2012 maksustas Belgia notari- ja kohtutäituriteenuse osutamise; selleks antud luba tuleks tühistada alates nimetatud kuupäevast.

(5)

Belgia puhul võttis komisjon määruse (EMÜ, Euratom) nr 1553/89 alusel vastu otsuse 90/177/Euratom, EMÜ, (3) millega antakse Belgiale luba alates 1989. aastast jätta käibemaksupõhiste omavahendite baasi väljaarvutamisel arvesse võtmata teatavat liiki tehinguid ning kasutada teatavaid ligikaudseid arvestusi.

(6)

Komisjon palus Belgial kontrollida, kas neid ilma selgesõnaliste ajaliste piiranguteta Belgiale antud lube läheb veel vaja, ning saata komisjonile vastavasisuline kinnitus. Belgia kinnitas vajadust kahe loa ulatuse muutmiseks.

(7)

Käesoleva otsusega sätestatud meetmed on kooskõlas omavahendite nõuandekomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsuse 90/177/Euratom, EMÜ artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

1)

punkt 2 asendatakse järgmisega:

„2.

Juristide osutatud teenused, kui tegemist ei ole teise direktiivi 67/228/EMÜ B lisas nimetatud teenustega (F lisa, endine punkt 2);”

2)

punkt 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 4 lõikes 3 kirjeldatud ehitusmaa võõrandamine (F lisa, endine punkt 16).”

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile.

Brüssel, 19. detsember 2012

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Janusz LEWANDOWSKI


(1)  EÜT L 155, 7.6.1989, lk 9.

(2)  ELT L 347, 11.12.2006, lk 1.

(3)  EÜT L 99, 19.4.1990, lk 24.


Top