This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0534
Commission Implementing Regulation (EU) No 534/2011 of 31 May 2011 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 534/2011, 31. mai 2011 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 534/2011, 31. mai 2011 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
ELT L 146, 1.6.2011, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 146/13 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 534/2011,
31. mai 2011,
millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (1),
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1580/2007, millega kehtestatakse nõukogu määruste (EÜ) nr 2200/96, (EÜ) nr 2201/96 ja (EÜ) nr 1182/2007 rakenduseeskirjad puu- ja köögiviljasektoris, (2) eriti selle artikli 138 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
Määruses (EÜ) nr 1580/2007 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel kehtestab komisjon kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel kõnealuse määruse XV lisa A osas osutatud toodete ja ajavahemike puhul,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse lisas määratakse kindlaks määruse (EÜ) nr 1580/2007 artikliga 138 ette nähtud kindlad impordiväärtused.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 1 juunil 2011.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 31. mai 2011
Komisjoni nimel presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 350, 31.12.2007, lk 1.
LISA
Kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
(EUR/100 kg) |
||
CN-kood |
Kolmanda riigi kood (1) |
Kindel impordiväärtus |
0702 00 00 |
AL |
64,0 |
MA |
133,3 |
|
TR |
67,3 |
|
ZZ |
88,2 |
|
0707 00 05 |
AL |
31,8 |
MK |
28,2 |
|
TR |
117,9 |
|
ZZ |
59,3 |
|
0709 90 70 |
EG |
82,4 |
MA |
86,8 |
|
TR |
123,5 |
|
ZZ |
97,6 |
|
0709 90 80 |
EC |
18,6 |
ZZ |
18,6 |
|
0805 50 10 |
AR |
72,2 |
TR |
87,0 |
|
ZA |
91,9 |
|
ZZ |
83,7 |
|
0808 10 80 |
AR |
140,6 |
BR |
73,8 |
|
CA |
109,3 |
|
CL |
87,2 |
|
CN |
111,0 |
|
CR |
69,1 |
|
NZ |
110,6 |
|
US |
141,5 |
|
UY |
96,7 |
|
ZA |
93,8 |
|
ZZ |
103,4 |
|
0809 20 95 |
TR |
392,6 |
US |
392,9 |
|
XS |
198,4 |
|
ZZ |
328,0 |
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Kood „ZZ” tähistab „muud päritolu”.