Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0449

    2011/449/EL: Nõukogu otsus, 28. juuni 2011 , seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tšiili Vabariigi vahelise assotsiatsioonilepinguga loodud sanitaar- ja fütosanitaarküsimuste ühises korralduskomitees seoses assotsiatsioonilepingu IV lisa V liite A osa muutmisega EMPs kohaldatav tekst

    ELT L 193, 23.7.2011, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/449/oj

    23.7.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 193/5


    NÕUKOGU OTSUS,

    28. juuni 2011,

    seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tšiili Vabariigi vahelise assotsiatsioonilepinguga loodud sanitaar- ja fütosanitaarküsimuste ühises korralduskomitees seoses assotsiatsioonilepingu IV lisa V liite A osa muutmisega

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2011/449/EL)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 168 lõike 4 punkti b koostoimes artikli 218 lõikega 9,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Otsusega 2005/269/EÜ (1) kiitis nõukogu ühenduse nimel heaks ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tšiili Vabariigi vahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimise (edaspidi „assotsiatsioonileping”).

    (2)

    Assotsiatsioonilepingu IV lisa sisaldab kokkulepet sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete kohta, mida kohaldatakse loomade ja loomsete saaduste, taimede, taimsete saaduste ja muude kaupadega kaubitsemise ning loomade heaolu suhtes (edaspidi „ELi ja Tšiili vaheline kokkulepe”).

    (3)

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe artikli 16 lõike 2 punkti c kohaselt on assotsiatsioonilepingu artikli 89 lõikega 3 loodud sanitaar- ja fütosanitaarküsimuste ühisel korralduskomiteel (edaspidi „ühine korralduskomitee”) õigus muuta otsusega ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe I kuni XII liidet.

    (4)

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osas peaksid prioriteetsuse järjekorras olema esitatud prioriteetsed sektorid või allsektorid, mille puhul võib samaväärsust tunnustada.

    (5)

    Tšiili Vabariik soovib kasutada kahepoolmeliste molluskite töötlemisviisi, mida ei ole asjakohaste ELi õigusaktidega ette nähtud.

    (6)

    Et hinnata, kas soovitud töötlemisviis vastab tarbijakaitse seisukohast ELi õigusaktides nõutavale tasemele, on vaja hinnata mõlema töötlemisviisi samaväärsust.

    (7)

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe artikli 7 lõike 4 teises lõigus on ette nähtud, et ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osa muudetakse, et määratleda prioriteetsed sektorid või allsektorid, enne kui samaväärsuse hindamise konsultatsioone võib alustada. Selles liites esitatud prioriteetide nimekirja tuleks seetõttu kanda sektor „kalatooted” ja selle allsektor „kahepoolmelised molluskid”.

    (8)

    Seepärast peaks liit võtma lisatud ühise korralduskomitee otsuse eelnõus sätestatud seisukoha seoses IV lisa V liite A osa muutmisega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Seisukoht, mille Euroopa Liit võtab ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tšiili Vabariigi vahelise assotsiatsioonilepinguga loodud sanitaar- ja fütosanitaarküsimustega tegelevas ühises korralduskomitees (edaspidi „ühine korralduskomitee”) seoses ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osa muutmisega, põhineb käesolevale otsusele lisatud ühise korralduskomitee otsuse eelnõul.

    Artikkel 2

    Ühise korralduskomitee otsus muudatuste kohta ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osas avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas kohe, kui see otsus on vastu võetud.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Luxembourg, 28. juuni 2011

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    FAZEKAS S.


    (1)  Nõukogu 28. veebruari 2005. aasta otsus 2005/269/EÜ ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tšiili Vabariigi vahelise assotsiatsioonilepingu sõlmimise kohta (ELT L 84, 2.4.2005, lk 19).


    EELNÕU

    EUROOPA ÜHENDUSE JA TŠIILI VABARIIGI VAHELISE KOKKULEPPE (SANITAAR- JA FÜTOSANITAARMEETMETE KOHTA, MIDA KOHALDATAKSE KAUPLEMISE SUHTES LOOMADE JA LOOMSETE SAADUSTE, TAIMEDE, TAIMSETE SAADUSTE JA MUUDE KAUPADEGA NING LOOMADE HEAOLU SUHTES) ALUSEL LOODUD SANITAAR- JA FÜTOSANITAARKÜSIMUSTE ÜHISE KORRALDUSKOMITEE OTSUS nr …/2011,

    millega muudetakse kokkuleppe IV lisa V liite A osa

    ÜHINE KORRALDUSKOMITEE,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Tšiili Vabariigi vahelist kokkulepet sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete kohta, mida kohaldatakse kauplemise suhtes loomade ja loomsete saaduste, taimede, taimsete saaduste ja muude kaupadega ning loomade heaolu suhtes (edaspidi „ELi ja Tšiili vaheline kokkulepe”), eriti selle artikli 7 lõike 4 teist lõiku,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe artikli 7 lõikes 1 on ette nähtud, et samaväärsust võib tunnustada ühe meetme ja/või mitme meetme ja/või süsteemi suhtes, mida kohaldatakse sektori või allsektori puhul.

    (2)

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe artikli 7 lõikes 4 on ette nähtud, et need sektorid või allsektorid, mille puhul samaväärsuse tunnustamise menetluse võib algatada, peavad prioriteetsuse järjekorras olema reastatud V liite A osas.

    (3)

    Tšiili Vabariik on huvitatud kahepoolmeliste molluskite lisamisest prioriteetsete sektorite hulka V liite A osas esitatud kalatoodete alla kuuluvas allsektoris, et algatada samaväärsuse hindamine nende molluskite suhtes kohaldatavate meetmete puhul.

    (4)

    Ühise korralduskomitee viiendal koosolekul leppisid lepinguosalised kokku algatada vastavalt ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osa muutmise menetlus,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    ELi ja Tšiili vahelise kokkuleppe V liite A osa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud liitega.

    Artikkel 2

    Ühise korralduskomitee ühine eesistuja või muud lepinguosaliste nimel volitatud isikud kirjutavad alla käesolevale otsusele, mis on koostatud kahes eksemplaris. Otsus võetakse vastu kirjavahetuse teel, mida peavad kaks sekretäri, kes tegutsevad kokkuleppel lepinguosalistega ja tõendavad vajalike õiguslike sisemenetluste lõpuleviimist.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub viimasena saadetud kirja saatmise kuupäeval.

    Allkirjastatud Santiagos [kuupäeval]

    Allkirjastatud Brüsselis [kuupäeval]

    Ühise korralduskomitee nimel

    Tšiili Vabariigi delegatsiooni juht

    Euroopa Liidu delegatsiooni juht

    LISA

    V liide

    PRIORITEETSED SEKTORID JA ALLSEKTORID, MILLE PUHUL VÕIB SAMAVÄÄRSUST TUNNUSTADA, NING ETTEVÕTETE AJUTISE HEAKSKIITMISE TINGIMUSED JA SÄTTED

    A.   Prioriteetsed sektorid ja allsektorid, mille puhul võib samaväärsust tunnustada

    1.

    Sektor: Kalatooted

    Allsektor: Kahepoolmelised molluskid


    Top