This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0832
Commission Regulation (EU) No 832/2010 of 17 September 2010 amending Regulation (EC) No 1828/2006 setting out rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 1083/2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund and of Regulation (EC) No 1080/2006 of the European Parliament and of the Council on the European Regional Development Fund
Komisjoni määrus (EL) nr 832/2010, 17. september 2010 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1828/2006, milles sätestatakse rakenduseeskirjad nõukogu määrusele (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi
Komisjoni määrus (EL) nr 832/2010, 17. september 2010 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1828/2006, milles sätestatakse rakenduseeskirjad nõukogu määrusele (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi
ELT L 248, 22.9.2010, p. 1–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
22.9.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 248/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 832/2010,
17. september 2010,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1828/2006, milles sätestatakse rakenduseeskirjad nõukogu määrusele (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 11. juuli 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999 (1), eriti selle artiklit 44, artikli 66 lõiget 3 ja artikli 76 lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1080/2006, mis käsitleb Euroopa Regionaalarengu Fondi ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1783/1999 (2), eriti selle artikli 7 lõike 2 teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusega (EÜ) nr 1083/2006 (muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 539/2010 (3) on lihtsustatud ja selgitatud teatavaid nõudeid seoses suurprojektide ja finantskorraldusvahenditega ning rakenduskavade edusammudest aruandmisega. Seega on vaja viia komisjoni määruse (EÜ) nr 1828/2006 (4) sätted määrusega (EÜ) nr 1083/2006 vastavusse. |
(2) |
Määrusega (EÜ) nr 1080/2006 (muudetud määrusega (EL) nr 437/2010 (5) on sätestatud, et marginaliseerunud kogukondadele ette nähtud elamumajandusmeetmed on toetuskõlblikud. Seega on vaja viia komisjoni määruse (EÜ) nr 1828/2006 sätted vastavusse muudetud määrusega (EÜ) nr 1080/2006. |
(3) |
On vaja selgitada, et finantskorralduse rakendamine hõlmab ka fonde või muid motivatsioonisüsteeme, mis on seotud energiatõhususe suurendamise ja taastuvenergia kasutamisega hoonetes, sealhulgas olemasolevates eluasemetes. |
(4) |
On vaja määratleda marginaliseerunud kogukondadele ette nähtud elamumajandusmeetmetele toetuse andmise tingimused ühtse lähenemisviisi kontekstis, pidades eelkõige silmas segregatsiooni vähendamise meetmeid. |
(5) |
Et liikmesriikidel oleks lihtsam andmeid esitada ja komisjonil lihtsam andmeid töödelda, on vaja lihtsustada rakenduskava rakendamist käsitlevate aasta- ja lõpparuannete raames esitatavat finantsteavet käsitlevaid nõudeid. |
(6) |
Suurprojektidena käsitatavate projektide lävend on tõstetud 50 miljoni euroni. Et tagada selliste keskkonnaprojektide asjakohane järelevalve, mille investeeringute kogukulud jäävad 25 ja 50 miljoni euro vahele, on vaja ette näha kohustus lisada selliseid projekte käsitlev teave rakenduskava rakendamist käsitlevatesse aasta- ja lõpparuannetesse. |
(7) |
Määrus (EÜ) nr 1083/2006 lubab suurprojektil hõlmata rohkem kui üht rakenduskava. Seega on vaja ajakohastada suurprojektide puhul esitatavate struktureeritud andmete tüüpi ja abitaotluste vorme. |
(8) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1828/2006 vastavalt muuta. |
(9) |
Järjekindluse saavutamiseks on kohane, et määruse (EÜ) nr 1828/2006 muutuseid kohaldatakse samast kuupäevast nagu määruseid (EÜ) nr 539/2010 ja 437/2010. |
(10) |
On vajalik, et toetuse saajate määrustest (EÜ) nr 539/2010 ja 437/2010 tulenevaid soodustusi kohaldataks võimalikult kiiresti. Seetõttu peaks käesolev määrus jõustuma võimalikult kiiresti. |
(11) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas fondide koordineerimiskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1828/2006 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artiklit 43 muudetakse järgmiselt.
|
2) |
Artikli 44 lõiget 1 muudetakse järgmiselt.
|
3) |
Artiklit 45 muudetakse järgmiselt.
|
4) |
Artikli 47 lõige 2 asendatakse järgmisega: „2. Määruse (EÜ) nr 1080/2006 artikli 7 lõiget 2 silmas pidades on marginaliseerunud kogukondade toetuseks tehtud eluasemekulutused toetuskõlblikud üksnes siis, kui on täidetud järgmised tingimused:
|
5) |
XVIII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale. |
6) |
XX ja XXI ja XXII lisa asendatakse käesoleva määruse II lisaga. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 25. juunist 2010.
Artikli 1 punkti 4 kohaldatakse siiski alates 18. juunist 2010.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. september 2010
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 210, 31.7.2006, lk 25.
(2) ELT L 210, 31.7.2006, lk 1.
(3) ELT L 158, 24.6.2010, lk 1.
(4) ELT L 371, 27.12.2006, lk 1.
(5) ELT L 132, 29.5.2010, lk 1.
(6) ELT L 124, 20.5.2003, lk 36.”.
I LISA
XVIII lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
Punkt 2.1.2 asendatakse järgmisega: „2.1.2. Finantsteave (kõik finantsandmed tuleks esitada eurodes)
|
2) |
Lisatakse punkt 5a: „5a. EUROOPA REGIONAALARENGU FONDI/ÜHTEKUULUVUSFONDI KAVAD KESKKONNAPROJEKTID, MILLE INVESTEERINGUKULUD KOKKU ON VÄHEMALT 25 MILJONIT EUROT VÕI KUNI 50 MILJONIT EUROT (VAJADUSE KORRAL) Käimasolevate projektide puhul:
Lõpuleviidud projektide puhul:
|
(1) Arvud on esitatud kumulatiivselt.
(2) Lahter täidetakse ainult rakendamise lõpparuande korral Euroopa Regionaalarengu Fondist või Euroopa Sotsiaalfondist kaasfinantseeritavate rakenduskavade puhul, kui kasutatakse määruse (EÜ) nr 1083/2006 artikli 43 lõikes 2 ettenähtud võimalust.
(3) See lahter täidetakse ainult rakendamise lõpparuande korral, kui rakenduskava sisaldab toetust üleminekupiirkondade hulka kuuluvatele ja mittekuuluvatele piirkondadele.
Rakenduskavade puhul, mis saavad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetust äärepoolseimatele aladele ettenähtud sihtotstarbeliste eraldistena: kulud tegevuskulude ja infrastruktuuri investeeringute lõikes.”
II LISA
XX LISA
SUURPROJEKTI STRUKTUREERITUD ANDMED, MIS TULEB KODEERIDA
Suurprojekti põhidetailid |
Infrastruktuuri taotlusvorm |
Tootliku investeeringu taotlusvorm |
Andmetüüp |
|
Projekti nimi |
B.1.1 |
B.1.1 |
tekst |
|
Äriühingu nimi |
ei kohaldata |
B.1.2 |
tekst |
|
VKE |
ei kohaldata |
B.1.3 |
jah/ei |
|
Prioriteetsete valdkondade mõõde |
B.2.1 |
B.2.1 |
kood(id) |
|
Rahastamisvormi mõõde |
B.2.2 |
B.2.2 |
kood |
|
Territooriumi mõõde |
B.2.3 |
B.2.3 |
kood |
|
Majandustegevuse mõõde |
B.2.4 |
B.2.4 |
kood(id) |
|
NACE-kood |
B.2.4.1 |
B.2.4.1 |
kood(id) |
|
Investeeringu laad |
ei kohaldata |
B.2.4.2 |
kood |
|
Asukoha mõõde/mõõtmed |
B.2.5 |
B.2.5 |
kood(id) |
|
Fond(id) |
B.3.4 |
B.3.3 |
ERF/Ühtekuuluvusfond |
|
Prioriteetne suund või prioriteetsed suunad |
B.3.4 |
B.3.4 |
tekst |
|
Ostujõu pariteet |
B.4.2.d |
ei kohaldata |
jah/ei |
|
Ehitusetapp — alguskuupäev |
D.1.8A |
D.1.5A |
kuupäev |
|
Ehitusetapp — lõppkuupäev |
D.1.8B |
D.1.5B |
kuupäev |
|
Vaatlusperiood |
E.1.2.1 |
E.1.2.1 |
aasta |
|
Raamatupidamise diskontomäär |
E.1.2.2 |
E.1.2.2 |
% |
|
Investeeringu kogumaksumus |
E.1.2.3 |
E.1.2.3 |
EUR |
|
Investeeringu kogumaksumus (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.4 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Lõppväärtus |
E.1.2.5 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Jääkväärtus (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.6 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Tulud (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.7 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Tegevuskulud (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.8 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Puhastulu (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.9 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Toetuskõlblikud kulud (ajaldatud väärtus) |
E.1.2.10 |
ei kohaldata |
EUR |
|
Aastakäibe hinnanguline kasv |
ei kohaldata |
E.1.2.4 |
EUR |
|
Käibe muutus töötaja kohta (%) |
ei kohaldata |
E.1.2.5 |
% |
|
Raamatupidamise kasuminorm (ilma liidu toetuseta) |
E.1.3.1A |
E.1.3.1A |
% |
|
Raamatupidamise kasuminorm (koos liidu toetusega) |
E.1.3.1B |
E.1.3.1B |
% |
|
Nüüdispuhasväärtus (liidu toetuseta) |
E.1.3.2A |
E.1.3.2A |
EUR |
|
Raamatupidamise ajaldatud puhasmaksumus (liidu toetusega) |
E.1.3.2B |
E.1.3.2B |
EUR |
|
Toetuskõlblikud kulud |
H.1.12C |
H.1.10C |
EUR |
|
Otsuses määratud summa |
H.2.1.3 |
H.2.1.1 |
EUR |
|
Liidu toetus |
H.2.1.5 |
H.2.1.3 |
EUR |
|
Tõendatud kulud |
Summa kokku (eurodes) Iga rakenduskava summa eurodes |
H.2.3 |
H.2.3 |
EUR |
Majanduslikud kulud ja tulud |
E.2.2 |
E.2.2 |
tekst/eurodes |
|
Sotsiaalne diskontomäär |
E.2.3.1 |
E.2.3.1 |
% |
|
Majanduslik kasuminorm |
E.2.3.2 |
E.2.3.2 |
% |
|
Majanduslik ajaldatud puhasmaksumus |
E.2.3.3 |
E.2.3.3 |
EUR |
|
Tulude/kulude suhe |
E.2.3.4 |
E.2.3.4 |
number |
|
Rakendusetapis otseselt loodud töökohtade arv |
E.2.4.1A |
E.2.4 a) 1A |
number |
|
Rakendusetapis otseselt loodud töökohtade keskmine kestus |
E.2.4.1B |
E.2.4 a) 1B |
kuud/tähtajatu |
|
Tegevusetapis otseselt loodud töökohtade arv |
E.2.4.2A |
E.2.4 a) 2A |
number |
|
Tegevusetapis otseselt loodud töökohtade keskmine kestus |
E.2.4.2B |
E.2.4 a) 2B |
kuud/tähtajatu |
|
Tegevusetapis kaudselt loodud töökohtade arv |
ei kohaldata |
E.2.4 a) 4A |
number |
|
Piirkondadevahelise tööhõive mõju |
ei kohaldata |
E.2.4 c) |
negatiivne/neutraalne/positiivne |
|
Keskkonnamõju hindamise arengutüüp |
F.3.2.1 |
F.3.2.1 |
I/II/ei hõlma |
|
Tehtud keskkonnamõju hindamine II tüübi korral |
F.3.2.3 |
F.3.2.3 |
jah/ei |
|
% maksumusest, mis kulus negatiivsete keskkonnamõjude hüvitamiseks |
F.6 |
F.6 |
% |
|
Teised liidu allikad (EIP/EIF) |
I.1.3 |
I.1.3 |
jah/ei |
|
Jaspersi kaasamine |
I.4.1 |
I.4.1 |
jah/ei |
|
Põhinäitajad (valige elektroonilise süsteemi rippmenüüst asjaomased põhinäitajad): |
B.4.2B |
ei kohaldata |
number |
XXI LISA
XXII LISA