This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0871
Commission Regulation (EC) No 871/2009 of 22 September 2009 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables
Komisjoni määrus (EÜ) nr 871/2009, 22. september 2009 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
Komisjoni määrus (EÜ) nr 871/2009, 22. september 2009 , millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
ELT L 249, 23.9.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.9.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 249/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 871/2009,
22. september 2009,
millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (1),
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1580/2007, millega kehtestatakse nõukogu määruste (EÜ) nr 2200/96, (EÜ) nr 2201/96 ja (EÜ) nr 1182/2007 rakenduseeskirjad puu- ja köögiviljasektoris (2), eriti selle artikli 138 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
Määruses (EÜ) nr 1580/2007 on sätestatud vastavalt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemustele kriteeriumid, mille alusel kehtestab komisjon kindlad impordiväärtused kolmandatest riikidest importimisel kõnealuse määruse XV lisa A osas osutatud toodete ja ajavahemike puhul,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse lisas määratakse kindlaks määruse (EÜ) nr 1580/2007 artikliga 138 ette nähtud kindlad impordiväärtused.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 23. septembril 2009.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 22. september 2009
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 350, 31.12.2007, lk 1.
LISA
Kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril
(EUR/100 kg) |
||
CN-kood |
Kolmanda riigi kood (1) |
Kindel impordiväärtus |
0702 00 00 |
MK |
36,7 |
ZZ |
36,7 |
|
0707 00 05 |
MK |
33,2 |
TR |
125,1 |
|
ZZ |
79,2 |
|
0709 90 70 |
TR |
108,8 |
ZZ |
108,8 |
|
0805 50 10 |
AR |
102,0 |
CL |
113,6 |
|
TR |
91,7 |
|
UY |
117,8 |
|
ZA |
85,7 |
|
ZZ |
102,2 |
|
0806 10 10 |
EG |
104,8 |
IL |
115,4 |
|
TR |
85,8 |
|
ZZ |
102,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
62,2 |
BR |
113,8 |
|
CL |
62,5 |
|
NZ |
80,6 |
|
US |
85,4 |
|
ZA |
73,6 |
|
ZZ |
79,7 |
|
0808 20 50 |
CN |
45,1 |
TR |
120,5 |
|
ZA |
70,3 |
|
ZZ |
78,6 |
|
0809 30 |
TR |
118,9 |
US |
243,3 |
|
ZZ |
181,1 |
|
0809 40 05 |
IL |
112,9 |
TR |
90,9 |
|
ZZ |
101,9 |
(1) Riikide nomenklatuur on sätestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Kood „ZZ” tähistab „muud päritolu”.