This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0591
Commission Regulation (EC) No 591/2009 of 8 July 2009 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences lodged from 26 June to 3 July 2009 under the Community tariff quota for maize opened by Regulation (EC) No 969/2006
Komisjoni määrus (EÜ) nr 591/2009, 8. juuli 2009 , millega määratakse kindlaks jaotuskoefitsient impordilitsentsitaotlustele, mis on esitatud ajavahemikul 26. juuni kuni 3. juuli 2009 määrusega (EÜ) nr 969/2006 maisile avatud ühenduse tariifikvoodi raames
Komisjoni määrus (EÜ) nr 591/2009, 8. juuli 2009 , millega määratakse kindlaks jaotuskoefitsient impordilitsentsitaotlustele, mis on esitatud ajavahemikul 26. juuni kuni 3. juuli 2009 määrusega (EÜ) nr 969/2006 maisile avatud ühenduse tariifikvoodi raames
ELT L 178, 9.7.2009, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.7.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 178/9 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 591/2009,
8. juuli 2009,
millega määratakse kindlaks jaotuskoefitsient impordilitsentsitaotlustele, mis on esitatud ajavahemikul 26. juuni kuni 3. juuli 2009 määrusega (EÜ) nr 969/2006 maisile avatud ühenduse tariifikvoodi raames
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1)
võttes arvesse komisjoni 31. augusti 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi, (2) eriti selle artikli 7 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruse (EÜ) nr 969/2006 (3) alusel on iga-aastane imporditariifikvoot (järjekorranumber 09.4131) avatud 242 074 tonnile maisile. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 969/2006 artikli 2 lõikega 1 on kindlaks määratud 121 037 tonni suurune kogusalaperioodi 2 kohta ajavahemikul 1. juulist kuni 31. detsembrini 2009. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 969/2006 artikli 4 lõike 3 kohasest teavitamisest tuleneb, et kõnealuse määruse artikli 4 lõike 1 alusel ajavahemikul 26. juunil kella 13.00 kuni 3. juuli 2009 kella 13.00 (Brüsseli aja järgi) esitatud taotlused hõlmavad olemasolevatest kogustest suuremaid koguseid. Seega tuleks kindlaks määrata, kui palju impordilitsentse võib välja anda, määrates taotletud kogustele jaotuskoefitsiendi. |
(4) |
Ühtlasi ei tuleks enam väljastada impordilitsentse määruse (EÜ) nr 969/2006 tähenduses jooksvaks kvoodi perioodiks, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Iga määruses (EÜ) nr 969/2006 osutatud kvoodist tulenev maisi impordilitsentsi taotlus, mis on esitatud ajavahemikul 26. juunil kella 13.00 kuni 3. juuli 2009 kella 13.00 (Brüsseli aja järgi), võimaldab välja anda litsentsi taotletavatele kogustele, mida eraldatakse 4,394504 protsendilise jaotuskoefitsienti alusel.
2. Nende taotletud koguseid hõlmavate litsentside, mis on esitatud alates 3. juulist 2009 kell 13.00 (Brüsseli aja järgi), väljaandmine on jooksvaks kvoodi perioodiks.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 8. juuli 2009
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 238, 1.9.2006, lk 13.
(3) ELT L 176, 30.6.2006, lk 44.