EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0493

2009/493/EÜ: Komisjoni otsus, 25. veebruar 2009 , abikavade kohta, mille suhtes kohaldatakse ühenduse suuniseid, mis käsitlevad riigiabi andmist seoses TSE testide, surnud loomade ja tapamaja jäätmetega. Luksemburgi otsus mitte kiita heaks ettepanekuid asjakohaste meetmete kohta (C 13/04) (teatavaks tehtud numbri K(2009) 1089 all)

ELT L 166, 27.6.2009, p. 71–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/493/oj

27.6.2009   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 166/71


KOMISJONI OTSUS,

25. veebruar 2009,

abikavade kohta, mille suhtes kohaldatakse ühenduse suuniseid, mis käsitlevad riigiabi andmist seoses TSE testide, surnud loomade ja tapamaja jäätmetega. Luksemburgi otsus mitte kiita heaks ettepanekuid asjakohaste meetmete kohta (C 13/04)

(teatavaks tehtud numbri K(2009) 1089 all)

(Ainult prantsuskeelne tekst on autentne)

(2009/493/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikli 88 lõike 2 esimest lõiku,

olles kutsunud huvitatud isikuid üles esitama märkusi vastavalt eespool nimetatud sättele (1)

ning arvestades järgmist:

1.   MENETLUS

(1)

Komisjon võttis 27. novembril 2002 vastu ühenduse suunised, mis käsitlevad TSE testidega, surnult leitud loomade ja tapamajajäätmetega seotud riigiabi (edaspidi „TSE suunised”).

(2)

12. detsembri 2002. aasta kirjas (AGRI 29701) kutsusid komisjoni talitused Luksemburgi ametiasutusi hiljemalt 31. märtsiks 2003 kirjalikult kinnitama, et nad kiidavad vastavalt TSE suuniste IX peatükile heaks ettepanekud asjakohaste meetmete kohta.

(3)

Kuna komisjon ei saanud Luksemburgi ametiasutustelt vastust, saatsid komisjoni talitused neile 23. aprillil 2003 esimese meeldetuletuse (viide AGR 011093). Et esimesele meeldetuletusele ei reageeritud, saadeti 9. juulil 2003 teine meeldetuletus (viide VI 017922), milles paluti hiljemalt 30. juuliks 2003 kirjalikult kinnitada oma heakskiitu.

(4)

26. septembri 2003. aasta kirjas taotles Luksemburgi Suurhertsogiriigi põllumajanduse, viinamarjakasvatuse ja maaelu arengu minister erandit TSE suuniste eeskirjade (punktide 38 ja 39) kohaldamisest, et tema valitsusel oleks võimalik rahastada 50 % tapamaja jäätmete töötlemisega seotud kuludest pärast 31. detsembrit 2003.

(5)

10. oktoobri 2003. aasta kirjas (viide VI\027340) teatas komisjon Luksemburgi ametiasutustele, et sellist erandit ei saa teha, sest see oleks vastuolus TSE suuniste eesmärgiga, milleks on eeskirjade ühtlustamine ja konkurentsimoonutuste kõrvaldamine.

(6)

Samas kirjas rõhutas komisjon, et Luksemburgi valitsus on jätnud õigeaegselt täitmata oma kohustuse teatada vastavalt TSE suuniste IX peatükile, et ta kiidab heaks ettepanekud asjakohaste meetmete kohta. Ühtlasi kutsus komisjon valitsust viimast korda kinnitama kirjalikult oma heakskiitu kümne päeva jooksul alates kirja kättesaamisest.

(7)

Samuti teatati Luksemburgi ametiasutustele, et TSE suuniste punktiga 53 on ette nähtud, et kui nad ei teata heakskiidust kirjalikult kümne päeva jooksul alates kirja kättesaamisest, kohaldab komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 659/1999 (2) artikli 19 lõiget 2 ja algatab selles sätestatud menetluse. Komisjon ei ole saanud Luksemburgi ametiasutustelt nimetatud kirjale vastust.

(8)

Komisjon teatas 19. märtsi 2004. aasta kirjas (SG (2004) D/201077) Luksemburgile oma otsusest algatada tema suhtes asutamislepingu artikli 88 lõike 2 kohane menetlus, kuna Luksemburg ei ole teatanud vastavalt TSE suuniste IX peatükile, et ta kiidab heaks ettepanekud asjakohaste meetmete kohta.

(9)

Komisjoni otsus menetluse algatamise kohta avaldati Euroopa Liidu Teatajas  (3). Komisjon kutsus huvitatud isikuid üles esitama märkusi kõnealuse meetme kohta.

(10)

Luksemburgi ametiasutused vastasid 30. märtsi 2004. aasta kirjaga. Teistelt huvitatud isikutelt ei saanud komisjon ühtegi märkust.

(11)

21. augusti 2006. aasta kirjas, mis registreeriti 23. augustil 2006, kinnitasid Luksemburgi ametiasutused, et TSE suuniste täitmine ei nõua kehtivate õigusnormide muutmist.

(12)

Vastuseks komisjoni 20. oktoobri 2006. aasta kirjale kinnitasid Luksemburgi ametiasutused 23. novembri 2006. aasta kirjas, mis registreeriti 29. novembril 2006, et kõik TSE suuniste kohaldamisalasse kuuluvad abikavad on alates 1. jaanuarist 2004 kõnealuste suunistega kooskõlas.

2.   KIRJELDUS

2.1.   Õiguslik raamistik

(13)

Vastavalt asutamislepingu artikli 88 lõikele 1 kontrollib komisjon koostöös liikmesriikidega pidevalt kõiki neis riikides eksisteerivaid abisüsteeme. Ta paneb liikmesriikidele ette sobivaid meetmeid, mis on vajalikud ühisturu järkjärguliseks arenguks või toimimiseks.

(14)

27. novembril 2002 võttis komisjon vastu TSE suunised. Suunised muutsid ühenduse riigiabipoliitikat nimetatud valdkondades ning neid kohaldati alates 1. jaanuarist 2003 kõikide uute riigiabikavade suhtes, sealhulgas selliste riigiabikavade suhtes, millest liikmesriigid olid teatanud, kuid mille kohta komisjon ei olnud otsust veel teinud.

(15)

Vastavalt 2007.–2013. aastal põllumajandus- ja metsandussektoris antavat riigiabi käsitlevate ühenduse suuniste punkti 194 alapunktile c lõpetati alates 1. jaanuarist 2007 TSE suuniste kohaldamine, välja arvatud ebaseadusliku abi suhtes, mis oli määratud enne 2007.–2013. aastal põllumajandus- ja metsandussektoris antavat riigiabi käsitlevate ühenduse suuniste jõustumist.

(16)

Komisjon edastas 12. detsembri 2002. aasta kirjaga (viide AGR 29701) liikmesriikidele ametlikult uute TSE suuniste teksti. Vastavalt kõnealustele suunistele tegi komisjon liikmesriikidele ettepaneku muuta oma olemasolevaid abikavasid, mis kuuluvad suuniste kohaldamisalasse, nii et abikavad vastaksid suunistele hiljemalt 31. detsembriks 2003.

(17)

Liikmesriike kutsuti samuti kinnitama hiljemalt 31. märtsiks 2003 kirjalikult, et nad kiidavad vastavalt suuniste IX peatükile heaks ettepanekud asjakohaste meetmete kohta.

(18)

Kui liikmesriik ei kinnita oma heakskiitu kirjalikult enne seda kuupäeva, kohaldab komisjon vastavalt suuniste TSE punktile 53 määruse (EÜ) nr 659/1999 artikli 19 lõiget 2 ja algatab vajaduse korral kõnealuses sättes osutatud menetluse.

2.2.   Komisjoni argumendid uurimismenetluse algatamisel

(19)

Komisjon algatas asutamislepingu artikli 88 lõikega 2 ette nähtud menetluse, kuna Luksemburgi ametiasutused ei olnud vaatamata korduvatele üleskutsetele teatanud vastavalt TSE suunistele, et nad kiidavad heaks ettepanekud asjakohaste meetmete kohta.

(20)

Võttes arvesse Luksemburgi ametiasutuste sõnaselget taotlust erandi tegemiseks suunistest (vt põhjendus 4), kahtles komisjon lisaks selles, kas abi, mida Luksemburg võib anda suunistevastaselt, sobib kokku ühisturuga.

(21)

Eespool nimetatud kaalutlustel ja selleks, et teostada kontrolle, mis on vajalikud kõnealuste kahtluste hajutamiseks, nõudis komisjon uurimismenetluse algatamisel, et Luksemburgi ametiasutused

a)

edastavad sätted, millega käsitletakse sellise võimaliku abi rakendamist, mida võidakse veel eraldada ja mis kuulub TSE suuniste kohaldamisalasse, ning eelkõige kõigi kehtivate õigusnormide tekstid, millega selline abi on ette nähtud;

b)

täpsustavad kas ja mis kuupäevast alates on nad muutnud kõiki olemasolevaid abikavasid, millega nähakse ette TSE suunistega hõlmatud riigiabi, eesmärgiga viia abi vastavusse kõnealuste suunistega, ning vajadusel

c)

täpsustavad võimalikes kavades ja sihtotstarbelises abis vastavalt suunistele tehtud kohandused.

3.   HUVITATUD ISIKUTE MÄRKUSED

(22)

Luksemburgi ametiasutused teatasid 30. märtsi 2004. aasta kirjas komisjonile, et nad kiidavad TSE suunised heaks. Nad lisasid samuti, et olemasolevad abikavad on alates 1. jaanuarist 2004 suunistega kooskõlas. Komisjon avaldas kõnealuse heakskiidu 26. oktoobril 2004 (4) ja võttis teadmiseks Luksemburgi ametiasutuste avalduse, mille kohaselt nimetatud abikavad on suunistega kooskõlas.

(23)

21. augusti 2006. aasta kirjas, mis registreeriti 23. augustil 2006, kinnitasid Luksemburgi ametiasutused, et TSE suuniste täitmine ei nõua kehtivate õigusnormide muutmist.

(24)

23. novembri 2006. aasta kirjas, mis registreeriti 29. novembril 2006, kinnitasid Luksemburgi ametiasutused, et kõik TSE suuniste kohaldamisalasse kuuluvad abikavad on alates 1. jaanuarist 2004 kõnealuste suunistega kooskõlas.

(25)

Huvitatud kolmandatelt isikutelt komisjon märkusi ei saanud.

4.   JÄRELDUSED

(26)

Komisjon võttis teadmiseks 30. märtsi 2004. aasta, 21. augusti 2006. aasta ja 23. novembri 2006. aasta avaldused, milles Luksemburgi ametiasutused

teatasid TSE suuniste heakskiitmisest;

kinnitasid, et TSE suuniste täitmine ei nõua kehtivate õigusnormide muutmist;

kinnitasid, et kõik TSE suuniste kohaldamisalasse kuuluvad abikavad on alates 1. jaanuarist 2004 kõnealuste suunistega kooskõlas.

(27)

Võttes arvesse Luksemburgi ametiasutuste avaldusi ja kinnitusi ning asjaolu, et alates 1. jaanuarist 2007 TSE suunised enam ei kehti, leiab komisjon, et ametliku uurimismenetluse võib lõpetada, kuna selle jätkamiseks ei ole enam alust,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Lõpetatakse ametlik uurimismenetlus, mis algatati seetõttu, et Luksemburgilt ei saadud heakskiitu ettepanekutele asjakohaste meetmete kohta, nagu on ette nähtud ühenduse suunistega, mis käsitlevad riigiabi andmist seoses TSE testide, surnud loomade ja tapamaja jäätmetega.

Artikkel 2

Käeolev otsus on adresseeritud Luksemburgi Suurhertsogiriigile.

Brüssel, 25. veebruar 2009

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  ELT C 93, 21.4.2006, lk 10.

(2)  ELT L 83, 27.3.1999, lk 1.

(3)  Vt joonealune märkus 1.

(4)  Riigiabi käsitlevate ühenduse suuniste heakskiitmine põllumajandussektoris (ELT C 263, 26.10.2004, lk 8).


Top