Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0467

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 467/2008, 28. mai 2008 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega

    ELT L 139, 29.5.2008, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/467/oj

    29.5.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 139/12


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 467/2008,

    28. mai 2008,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 3 ja artikli 29 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu 21. jaanuari 2008. aasta määruse (EÜ) nr 55/2008 (millega kehtestatakse ühepoolsed kaubandussoodustused Moldova Vabariigi suhtes ning muudetakse määrust (EÜ) nr 980/2005 ja komisjoni otsust 2005/924/EÜ) (2) artikliga 4 on ette nähtud piimatoodete tariifikvoodid. Kõnealuseid tariifikvoote hallatakse vastavalt komisjoni määrusele (EÜ) nr 2535/2001. (3)

    (2)

    Nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määruse (EÜ) nr 1528/2007 (millega teatavatest Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani (AKV) piirkonna riikide rühma riikidest pärit toodete suhtes kohaldatakse korda, mis on sätestatud lepingutes, millega või mille tulemusel luuakse majanduspartnerlus) (4) artikliga 26 on tunnistatud kehtetuks nõukogu 10. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 2286/2002 Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikidest (AKV riikidest) pärit põllumajandussaaduste töötlemisel saadud põllumajandustoodete ja kaupade suhtes kohaldatava korra kohta ning määruse (EÜ) nr 1706/98 kehtetuks tunnistamise kohta. (5) Määruses (EÜ) nr 2535/2001 tuleks teha vastavad kohandused.

    (3)

    Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vaheline kaubandus-, arengu- ja koostööleping, mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 2004/441/EÜ, (6) jõustus 1. mail 2004. Kõnealuse lepinguga on ette nähtud, et lepinguosalised avavad juustukvoodid igal aastal. Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika vahelise juustukaubanduse kiirendatud liberaliseerimist käsitlevate läbirääkimiste raames lepiti kokku, et kummagi poole juustukvoote tuleks hallata põhimõttel „kes ees, see mees” vastavalt komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (7) artiklitele 308a, 308b ja artikli 308c lõikele 1.

    (4)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2535/2001 vastavalt muuta.

    (5)

    Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 2535/2001 muudetakse järgmiselt.

    1.

    Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:

    a)

    punktid c ja e jäetakse välja;

    b)

    lisatakse punkt j:

    „j)

    nõukogu määruse (EÜ) nr 55/2008 (8) I lisas sätestatud kvoot nr 09.4210.

    2.

    Artikli 13 lõige 2 asendatakse järgmisega.

    „2.   Litsentsitaotlused peavad hõlmama vähemalt 10 tonni, kuid mitte rohkem kui artiklis 6 osutatud kuuekuulisel ajavahemikul saada olevat kogust.

    Artikli 5 punktis a osutatud kvootide puhul tohivad litsentsitaotlused siiski hõlmata kuni 10 % saada olevast kogusest.”.

    3.

    Artiklit 19 muudetakse järgmiselt:

    a)

    punktid b ja d jäetakse välja;

    b)

    lisatakse punkt i:

    „i)

    määruse (EÜ) nr 55/2008 artikli 2 lõike 1 punktis a osutatud sätted.”.

    4.

    Artiklit 19a muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikleid 308a, 308b ja artikli 308c lõiget 1 kohaldatakse VIIa lisas osutatud kvootide suhtes, mis on sätestatud:

    a)

    nõukogu määruses (EÜ) nr 312/2003; (9)

    b)

    nõukogu määruses (EÜ) nr 747/2001; (10)

    c)

    Lõuna-Aafrika Vabariigiga sõlmitud kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (11) IV lisa 4. loetelus.

    b)

    lõige 4 asendatakse järgmisega:

    „4.   Vähendatud tollimaksumäära kohaldatakse juhul, kui esitatakse päritolutõend, mis on väljastatud vastavalt:

    a)

    Tšiiliga sõlmitud kokkuleppe III lisale;

    b)

    Iisraeliga sõlmitud kokkuleppe protokollile nr 4;

    c)

    Lõuna-Aafrikaga sõlmitud kokkuleppe (12) protokollile nr 1.

    5.

    Artikli 20 lõike 1 punkt a jäetakse välja.

    6.

    Artikli 22 punkt a jäetakse välja.

    7.

    I lisa muudetakse järgmiselt:

    a)

    I.C ja I.E osad jäetakse välja;

    b)

    käesoleva määruse I lisa tekst lisatakse I.J osana.

    8.

    II lisast jäetakse välja A osa.

    9.

    VIIa lisasse lisatakse 3. osa, mille tekst on esitatud käesoleva määruse II lisas.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juunist 2008.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 28. mai 2008

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  EÜT L 160, 26.6.1999, lk 48. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1152/2007 (ELT L 258, 4.10.2007, lk 3). Määrus (EÜ) nr 1255/1999 asendatakse alates 1. juulist 2008 määrusega (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 299, 16.11.2007, lk 1).

    (2)  ELT L 20, 24.1.2008, lk 1.

    (3)  EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1565/2007 (ELT L 340, 22.12.2007, lk 37).

    (4)  ELT L 348, 31.12.2007, lk 1.

    (5)  EÜT L 348, 21.12.2002, lk 5.

    (6)  ELT L 127, 29.4.2004, lk 109.

    (7)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 214/2007 (ELT L 62, 1.3.2007, lk 6).

    (8)  ELT L 20, 24.1.2008, lk 1.”.

    (9)  ELT L 46, 20.2.2003, lk 1.

    (10)  EÜT L 109, 19.4.2001, lk 2.

    (11)  EÜT L 311, 4.12.1999, lk 1.”;

    (12)  EÜT L 311, 4.12.1999, lk 298.”.


    I LISA

    „I.J

    TARIIFIKVOODID MÄÄRUSE (EÜ) nr 55/2008 I LISA ALUSEL

    Kvoodinumber

    CN-kood

    Kauba kirjeldus (1)

    Päritoluriik

    Importimise aasta

    Aastakvoot ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini

    (tonnides)

    (tootemassina)

    Imporditollimaks

    (eurodes netomassi 100 kg kohta)

    Aastane

    Kuuekuine

    09.4210

    0401–0406

     

    Moldova

     

     

     

    0

    Piimatooted

    1. juulist kuni 31. detsembrini 2008

     

    1 000

     

    2009

    1 000

    500

     

    2010–2012

    1 500

    750


    (1)  Kombineeritud nomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata tuleb toote kirjeldust käsitada üksnes soovitusliku selgitusena, sest sooduskorra kohaldatavus määratakse käesoleva lisa kontekstis kindlaks CN-koodi kohaldamisala alusel. Kui osutatud CN-koodil on eesliide „ex”, määratakse sooduskava kohaldatavus kindlaks nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse alusel.”


    II LISA

    „3.   Tariifikvoodid Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika vahel sõlmitud kokkuleppe IV lisa alusel

    Kvoodinumber

    CN-kood

    Kirjeldus (1)

    Päritoluriik

    Importimise aasta

    Aastakvoot ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini

    (tonnides)

    Imporditollimaks

    (eurodes netomassi 100 kg kohta)

     

     

    09.1810

    (alates 1. juulist 2008)

    0406 10

    0406 20 90

    0406 30

    0406 40 90

    0406 90 01

    0406 90 21

    0406 90 50

    0406 90 69

    0406 90 78

    0406 90 86

    0406 90 87

    0406 90 88

    0406 90 93

    0406 90 99

    Juust

    Lõuna-Aafrika

     

     

     

    0

     

    2008

    7 000

     

     

    2009

    7 250

     

     

    2010

    ei ole piiratud

     


    (1)  Kombineeritud nomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus esitatud ainult selgituseks, kuna sooduskorra kohaldatavus määratakse kindlaks käesoleva lisa kontekstis CN-koodi kohaldamisala ulatuses. Kui osutatud CN-koodil on eesliide „ex”, määratakse sooduskava kohaldatavus kindlaks nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse alusel.”


    Top