Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0054

    Nõukogu määrus (EÜ) nr 54/2007, 22. jaanuar 2007 , millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3030/93 teatavate tekstiiltoodete kolmandatest riikidest importimise ühiseeskirjade kohta

    ELT L 18, 25.1.2007, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 4M, 8.1.2008, p. 28–32 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2015; mõjud tunnistatud kehtetuks 32015R0937

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/54/oj

    25.1.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 18/1


    NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 54/2007,

    22. jaanuar 2007,

    millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3030/93 teatavate tekstiiltoodete kolmandatest riikidest importimise ühiseeskirjade kohta

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Alates 1. jaanuarist 2007 kuuluvad Euroopa Liitu kaks uut liikmesriiki: Rumeenia ja Bulgaaria. Ühinemisakti artikli 6 lõikes 7 on sätestatud, et ühenduse tekstiili- ja rõivaimpordi suhtes kohaldatavad koguselisi piiranguid tuleb kohandada, et võtta arvesse uute liikmesriikide ühinemist. Seega tuleks kohandada koguselisi piiranguid, mida kohaldatakse teatavatest kolmandatest riikidest pärit tekstiiltoodete impordi suhtes laienenud ühendusse, et need hõlmaksid importi kahte uude liikmesriiki. Seetõttu on vaja muuta nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 3030/93 teatavate tekstiiltoodete kolmandatest riikidest importimise ühiseeskirjade kohta. (1)

    (2)

    Et vältida ühenduse laienemise piiravat mõju kaubandusele, on koguste muutmisel asjakohane kasutada meetodit, mille puhul võetakse uute piirtasemete määramisel aluseks tavapärane import uutesse liikmesriikidesse. Tavapäraste kaubavoogude mõõtmiseks sobib valem, mis võtab arvesse viimasel kolmel aastal kolmandatest riikidest kahte uude liikmesriiki toimunud importi. Lisatud on kasvumäär. Välja on valitud aastad 2003–2005 kui kõige olulisemad, sest see on kõige uuem kättesaadav teave kahe uue liikmesriigi tekstiilmaterjalide ja rõivaste impordi kohta.

    (3)

    Vastavalt sellele tuleks muuta määruse (EMÜ) nr 3030/93 V ja VII lisa, et need sisaldaksid alates laienemise kuupäevast, s.o 1. jaanuarist 2007, kehtivaid piirnorme.

    (4)

    Kohandada tuleks kõiki määruse (EMÜ) nr 3030/93 sätteid, et need käsitleksid ka importi uutesse liikmesriikidesse. III lisasse tuleks lisada uute liikmesriikide esitähed.

    (5)

    Seepärast tuleks määrust (EMÜ) nr 3030/93 vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EMÜ) nr 3030/93 muudetakse järgmiselt.

    1.

    Artikli 2 lõige 9 asendatakse järgmisega:

    “9.   Ühenduses koguseliste piirangute või järelevalve alla kuuluvate tekstiiltoodete importimisel vabaks ringluseks ühte uutest liikmesriikidest, kes ühinevad Euroopa Liiduga 1. jaanuaril 2007, s.o Rumeeniasse ja Bulgaariasse, tuleb esitada impordilitsents, kui tooted on lähetatud enne 1. jaanuari 2007 ja saabuvad uutesse liikmesriikidesse 1. jaanuaril 2007 või pärast seda. Sellise impordilitsentsi väljastavad asjaomase liikmesriigi pädevad asutused automaatselt ja ilma koguseliste piiranguteta, kui on piisavalt tõendatud, nt veokirjaga, et tooted on lähetatud enne 1. jaanuari 2007.

    Nendest litsentsidest teatatakse komisjonile.”.

    2.

    Artiklis 5 asendatakse teine lõik järgmisega:

    “Tekstiiltoodete vabasse ringlusse lubamine vabastatakse piisava tõendusmaterjali, nt ekspordideklaratsiooni olemasolul koguselistest piirangutest ja impordilitsentsi nõudest, kui tooted on lähetatud ühest Euroopa Liiduga 1. jaanuaril 2007 ühinevast liikmesriigist töötlemiseks väljaspool ühendust asuvasse sihtkohta enne 1. jaanuari 2007 ja reimporditud samasse liikmesriiki kõnealusel kuupäeval või pärast seda. Asjaomase liikmesriigi pädevad asutused esitavad komisjonile teabe kõnealuse importimise kohta.”.

    3.

    III lisa artikli 28 lõike 6 teine taane asendatakse järgmisega:

    “—

    kaks tähte ettenähtud sihtliikmesriigi või liikmesriikide rühma identifitseerimiseks järgmiselt:

    AT

    =

    Austria

    BG

    =

    Bulgaaria

    BL

    =

    Beneluxi maad

    CY

    =

    Küpros

    CZ

    =

    Tšehhi Vabariik

    DE

    =

    Saksamaa Liitvabariik

    DK

    =

    Taani

    EE

    =

    Eesti

    GR

    =

    Kreeka

    ES

    =

    Hispaania

    FI

    =

    Soome

    FR

    =

    Prantsusmaa

    GB

    =

    Ühendkuningriik

    HU

    =

    Ungari

    IE

    =

    Iirimaa

    IT

    =

    Itaalia

    LT

    =

    Leedu

    LV

    =

    Läti

    MT

    =

    Malta

    PL

    =

    Poola

    PT

    =

    Portugal

    RO

    =

    Rumeenia

    SE

    =

    Rootsi

    SI

    =

    Sloveenia

    SK

    =

    Slovakkia”.

    4.

    V lisa asendatakse käesoleva määruse lisa A-osas esitatud tekstiga.

    5.

    VII lisas esitatud tabel asendatakse käesoleva määruse lisa B-osas esitatud tabeliga.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub selle avaldamise päeval.

    Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 22. jaanuar 2007

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    F.-W. STEINMEIER


    (1)  EÜT L 275, 8.11.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 35/2006 (ELT L 7, 12.1.2006, lk 8).


    LISA

    A-OSA

    V lisa asendatakse järgmisega:

    V LISA

    ÜHENDUSE KOGUSELISED PIIRNORMID

    Kohaldatakse 2007. aastal


    (Kauba täielik kirjeldus on esitatud I lisas)

    Ühenduse koguselised piirnormid

    Kolmas riik

    Kategooria

    Ühik

    2007

    VALGEVENE

    I A RÜHM

    1

    Tonnid

    1 586

    2

    Tonnid

    6 643

    3

    Tonnid

    242

    I B RÜHM

    4

    1 000 tükki

    1 839

    5

    1 000 tükki

    1 105

    6

    1 000 tükki

    1 705

    7

    1 000 tükki

    1 377

    8

    1 000 tükki

    1 160

    II A RÜHM

    9

    Tonnid

    363

    20

    Tonnid

    329

    22

    Tonnid

    524

    23

    Tonnid

    255

    39

    Tonnid

    241

    II B RÜHM

    12

    1 000 paari

    5 959

    13

    1 000 tükki

    2 651

    15

    1 000 tükki

    1 726

    16

    1 000 tükki

    186

    21

    1 000 tükki

    930

    24

    1 000 tükki

    844

    26/27

    1 000 tükki

    1 117

    29

    1 000 tükki

    468

    73

    1 000 tükki

    329

    83

    Tonnid

    184

    III A RÜHM

    33

    Tonnid

    387

    36

    Tonnid

    1 312

    37

    Tonnid

    463

    50

    Tonnid

    207

    III B RÜHM

    67

    Tonnid

    359

    74

    1 000 tükki

    377

    90

    Tonnid

    208

    IV RÜHM

    115

    Tonnid

    268

    117

    Tonnid

    2 312

    118

    Tonnid

    471

    HIINA

    I A RÜHM

    2 (sh 2a)

    Tonnid

    70 636

    I B RÜHM

    4 (1)

    1 000 tükki

    595 624

    5

    1 000 tükki

    220 054

    6

    1 000 tükki

    388 528

    7

    1 000 tükki

    90 829

    II A RÜHM

    20

    Tonnid

    18 518

    39

    Tonnid

    14 862

    II B RÜHM

    26

    1 000 tükki

    29 736

    31

    1 000 tükki

    250 209

    IV RÜHM

    115

    Tonnid

    5 347

    V LISA A-liide

    Kategooria

    Kolmas riik

    Märkused

    4

    Hiina

    Ekspordi tasaarvestamiseks võib 5 % ulatuses kohaldada kokkulepitud koguseliste piirnormide ümberarvestust viis kuni 130 cm suurusnumbrini rõivast (v.a väikelaste rõivad) kolme üle 130 cm suurusnumbri rõiva vastu.

    Nende toodete ekspordilitsentsi lahtris 9 peavad olema järgmised sõnad: “Kuni 130 cm suurusnumbri rõivaste suhtes tuleb kohaldada ümberarvestust”.

    B-OSA

    VII lisas sisalduv tabel asendatakse järgmisega:

    “Tabel

    ÜHENDUSE KOGUSELISED PIIRNORMID REIMPORTIMISEKS VÄLISTÖÖTLEMISE KORRA ALUSEL

    (Kauba täielik kirjeldus on esitatud I lisas)

    Ühenduse koguselised piirnormid

    Kolmas riik

    Kategooria

    Ühik

    2007

    VALGEVENE

    I B RÜHM

    4

    1 000 tükki

    5 796

    5

    1 000 tükki

    8 079

    6

    1 000 tükki

    10 775

    7

    1 000 tükki

    8 088

    8

    1 000 tükki

    2 754

    II B RÜHM

    12

    1 000 paari

    5 445

    13

    1 000 tükki

    853

    15

    1 000 tükki

    4 723

    16

    1 000 tükki

    962

    21

    1 000 tükki

    3 142

    24

    1 000 tükki

    809

    26/27

    1 000 tükki

    3 938

    29

    1 000 tükki

    1 596

    73

    1 000 tükki

    6 119

    83

    Tonnid

    813

    III B RÜHM

    74

    1 000 tükki

    1 067

    HIINA

    I B RÜHM

    4

    1 000 tükki

    450

    5

    1 000 tükki

    977

    6

    1 000 tükki

    3 589

    7

    1 000 tükki

    970

    II B RÜHM

    26

    1 000 tükki

    1 707

    31

    1 000 tükki

    13 681”


    (1)  Vt A-liide.


    Top