This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1575
Commission Regulation (EC) No 1575/2006 of 19 October 2006 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the import of maize issued in Regulation (EC) No 1421/2006
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1575/2006, 19. oktoober 2006 , mis käsitleb määruses (EÜ) nr 1421/2006 osutatud pakkumiskutse raames esitatud pakkumisi maisi importimiseks
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1575/2006, 19. oktoober 2006 , mis käsitleb määruses (EÜ) nr 1421/2006 osutatud pakkumiskutse raames esitatud pakkumisi maisi importimiseks
ELT L 290, 20.10.2006, p. 39–39
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.10.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 290/39 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1575/2006,
19. oktoober 2006,
mis käsitleb määruses (EÜ) nr 1421/2006 osutatud pakkumiskutse raames esitatud pakkumisi maisi importimiseks
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 12 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1421/2006 (2) kuulutati välja pakkumiskutse seoses kolmandatest riikidest Hispaaniasse imporditava maisi tollimaksuvähenduse ülemmääraga. |
(2) |
Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1839/95 (3) artiklile 5 võib komisjon määruse (EÜ) nr 1784/2003 artiklis 25 kehtestatud korras ja teatatud pakkumiste alusel otsustada pakkumisi mitte vastu võtta. |
(3) |
Võttes arvesse määruse (EÜ) nr 1839/95 artiklites 6 ja 7 sätestatud kriteeriume, ei tuleks tollimaksuvähenduse ülemmäära kinnitada. |
(4) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Pakkumiste suhtes, mis esitatakse 13.–19. oktoober 2006 å määruses (EÜ) nr 1421/2006 osutatud imporditava maisi tollimaksu vähendamise pakkumiskutse raames, ei võeta mingeid meetmeid.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 20. oktoobril 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 19. oktoober 2006
Komisjoni nimel
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1154/2005 (ELT L 187, 19.7.2005, lk 11).
(2) ELT L 269, 28.9.2006, lk 6.
(3) EÜT L 177, 28.7.1995, lk 4. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1558/2005 (ELT L 249, 24.9.2005, lk 6).