Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 32006R1042

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1042/2006, 7. juuli 2006 , milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 (ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta) artikli 28 lõigete 3 ja 4 üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    ELT L 187, 8.7.2006, s. 14–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 348M, 24.12.2008, s. 625–631 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

    Dokumentets rättsliga status Inte längre i kraft, Sista giltighetsdag: 06/05/2011; kehtetuks tunnistatud 32011R0404

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1042/oj

    8.7.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 187/14


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1042/2006,

    7. juuli 2006,

    milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 (ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta) artikli 28 lõigete 3 ja 4 üksikasjalikud rakenduseeskirjad

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta, (1) eriti selle artikli 28 lõiget 6,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõikes 6 on sätestatud, et tuleb vastu võtta kõnealuse määruse artikli 28 lõigete 3 ja 4 üksikasjalikud rakenduseeskirjad.

    (2)

    Tuleb täpsustada, millistel tingimustel on liikmesriikidel lubatud teha inspekteerimisi kalalaevadel kõigis ühenduse vetes, mis asuvad nende suveräänsete õiguste alla kuuluvatest vetest väljaspool, ja rahvusvahelistes vetes nagu on ette nähtud määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõikega 3.

    (3)

    Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõikes 4 on sätestatud, et komisjon koostab loetelu ühenduse inspektoritest, inspekteerivatest laevadest, lennukitest ja kõigist muudest inspekteerimisvahenditest, kes tohivad inspekteerida ja mida on lubatud kasutada inspekteerimistel kõnealuse määruse V peatüki kohaselt ühenduse vetes ja ühenduse kalalaevadel. Asjakohane on määrata kõnealuseid ühenduse inspektoreid vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2847/93 (millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem) (2) artiklile 34c vastu võetud kontrolli- ja inspekteerimisalaseid eriprogramme täitma.

    (4)

    Tuleb täpsustada, millistel tingimustel on ühenduse inspektoritel vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõikele 4 lubatud teha inspekteerimisi ühenduse vetes ja ühenduse kalalaevadel.

    (5)

    Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    I   PEATÜKK

    LIIKMESRIIGI INSPEKTEERIMISED

    Artikkel 1

    Inspekteeriva liikmesriigi lipu all sõitvate laevade inspekteerimised

    1.   Liikmesriik, kes kavatseb määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõike 3 esimese lõigu kohaselt inspekteerida oma lipu all sõitvaid ühenduse kalalaevu (“inspekteeriv liikmesriik”) teise liikmesriigi jurisdiktsiooni alla jäävates ühenduse vetes (“rannikuäärne liikmesriik”), teatab oma kavatsusest asjaomasele rannikuäärsele liikmesriigile.

    2.   Lõikes 1 sätestatud eelteade sisaldab järgmist teavet:

    a)

    inspekteeriva laeva nimi ja kutsungsignaal;

    b)

    rannikuäärse liikmesriigi jurisdiktsiooni alla jäävatesse vetesse sisenemise ettenähtud koht ja aeg.

    3.   Pärast lõikes 1 sätestatud eelteate saamist teavitab rannikuäärne liikmesriik operatiivkoostöö eesmärgil inspekteerivat liikmesriiki igast teostatavast kontrollitegevusest asjaomases piirkonnas.

    Artikkel 2

    Teise liikmesriigi või kolmanda riigi lipu all sõitvate laevade inspekteerimised

    1.   Liikmesriik, kes kavatseb määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõike 3 teise lõigu punkti a kohaselt inspekteerida teise liikmesriigi või kolmanda riigi lipu all sõitvaid kalalaevu teise liikmesriigi jurisdiktsiooni alla jäävates ühenduse vetes, taotleb selleks luba asjaomaselt rannikuäärselt liikmesriigilt. Kõnealune taotlus peab hõlmama käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 loetletud teavet.

    2.   Asjaomane rannikuäärne liikmesriik otsustab, kas lubada inspekteerimist 24 tunni jooksul alates taotluse esitamisest ja teavitab viivitamata inspekteerivat liikmesriiki. Otsustest teavitatakse ka komisjoni või komisjoni poolt selleks määratud asutust.

    3.   Tingimused, mille kohaselt liikmesriik võib määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõike 3 teise lõigu punkti b kohaselt inspekteerida teise liikmesriigi või kolmanda riigi lipu all sõitvaid kalalaevu teise liikmesriigi jurisdiktsiooni alla jäävates ühenduse vetes, määratletakse eeskirjades, millega võetakse vastu konkreetne kontrolli- ja inspekteerimisprogramm.

    Artikkel 3

    Kontaktisikud

    1.   Liikmesriik määrab pädeva asutuse, kes tegutseb kontaktisikuna järgmistel eesmärkidel:

    a)

    artikli 1 kohaste eelteadete väljaandmine ja vastuvõtmine;

    b)

    artikli 2 kohaste taotluste ja otsuste väljaandmine ja vastuvõtmine.

    2.   Lõikes 1 osutatud kontaktisik on ööpäevaringselt kättesaadav.

    3.   Määratud pädeva asutuse kontaktandmed teatatakse komisjonile ja teistele liikmesriikidele.

    4.   Käesoleva määruse kohase teavitamise eesmärgil määrab komisjon oma kontaktisiku.

    Artikkel 4

    Aruandluskohustus

    1.   Kui liikmesriik teostab vastavalt artiklitele 1 ja 2 inspekteerimist muu liikmesriigi jurisdiktsiooni alla jäävates ühenduse vetes, siis esitab inspekteeriv liikmesriik oma tegevusest iga päev aruande asjaomasele rannikuäärsele liikmesriigile.

    2.   Kui vastavalt artiklitele 1 ja 2 läbiviidud inspekteerimise käigus tuvastatakse rikkumine, siis esitab inspekteeriv liikmesriik viivitamata kokkuvõtliku inspekteerimisaruande rannikuäärsele liikmesriigile. Täielik aruanne esitatakse rannikuäärsele liikmesriigile ja lipuliikmesriigile 7 päeva jooksul inspekteerimise läbiviimisest.

    3.   Pärast määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõike 3 kolmanda lõigu kohaselt rahvusvahelistes vetes asuval ühenduse kalalaeval läbiviidud inspektsiooni koostatud inspekteerimisaruanne esitatakse kontrollitud laeva lipuliikmesriigile 7 päeva jooksul inspekteerimise läbiviimisest. Kui inspekteerimise käigus tuvastatakse rikkumine, siis esitab inspekteeriv liikmesriik viivitamata kokkuvõtliku inspekteerimisaruande kontrollitud laeva lipuliikmesriigile.

    4.   Lõikega 3 ei piirata rahvusvahelistes kalanduskokkulepetes sätestatud eeskirju.

    5.   Lõikes 1 osutatud igapäevased aruanded ning lõigetes 2 ja 3 osutatud inspekteerimisaruanded esitatakse nõudmisel komisjonile või komisjoni poolt selleks määratud asutusele.

    II   PEATÜKK

    ÜHENDUSE INSPEKTORID JA INSPEKTEERIMISVAHENDID

    Artikkel 5

    Ühenduse inspektorite ja inspekteerimisvahendite nimetamine

    1.   Liikmesriigid nimetavad vastavalt määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõikele 4 komisjoni koostatud loetellu lisamiseks ühenduse inspektorid, inspekteerivad laevad, lennukid ja kõik muud inspekteerimisvahendid.

    2.   Liikmesriigid tagavad, et ühenduse nimetatud inspektorid

    a)

    on liikmesriigi kalandusinspektorid;

    b)

    omavad põhjalikke kogemusi kalanduskontrolli ja -inspekteerimise alal;

    c)

    omavad põhjalikke teadmisi ühenduse kalandusalastest õigusaktidest;

    d)

    valdavad ühte ühenduse ametlikku keelt ja oskavad rahuldavalt teist ühenduse ametlikku keelt;

    e)

    on oma kohustuste täitmiseks heas füüsilises vormis;

    f)

    on saanud vajaliku mereohutusalase väljaõppe.

    Artikkel 6

    Ühenduse inspektorite ja inspekteerimisvahendite loetelu

    1.   Liikmesriigid teatavad komisjonile elektroonilisel teel 31. oktoobriks 2006 nende poolt nimetatud ühenduse inspektorid, inspekteerivad laevad, lennukid ja kõik muud inspekteerimisvahendid.

    2.   Liikmesriikide teatiste alusel kinnitab komisjon 31. detsembriks 2006 loetelu ühenduse inspektoritest, inspekteerivatest laevadest, lennukitest ja kõikidest muudest inspekteerimisvahenditest, kes tohivad inspekteerida ja mida on lubatud kasutada inspekteerimistel määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõike 4 kohaselt.

    3.   Pärast esialgse loetelu koostamist teatavad liikmesriigid komisjonile iga aasta 31. oktoobriks järgmiseks kalendriaastaks tehtavast loetelu igast muutusest. Komisjon muudab loetelu vastavalt iga aasta 31. detsembriks.

    4.   Loetelu ja muudatused avaldatakse komisjoni või komisjoni poolt selleks eesmärgiks määratud asutuse ametlikul kodulehel.

    Artikkel 7

    Ühenduse inspektorite ülesanded

    1.   Ilma et see piiraks rannikuäärse liikmesriigi esmavastutust, teostavad ühenduse inspektorid määruse (EÜ) 2371/2002 V peatüki kohaselt inspekteerimisi ühenduse vetes ja ühenduse kalalaevadel.

    2.   Ühenduse inspektorid võivad olla määratud

    a)

    määruse (EMÜ) nr 2847/93 artikli 34c kohaselt vastu võetud kontrolli- ja inspekteerimisalaste eriprogrammide rakendamiseks;

    b)

    rahvusvaheliste kalanduse kontrolli- ja inspektsiooniprogrammide jaoks, millega ühendusel on kohustus ette näha inspekteerimised ja kontrollimised, või

    c)

    vastavalt määruse (EMÜ) nr 2847/93 artikli 34b lõikele 2 liikmesriikide vahel väljatöötatud inspektsiooniprogrammide jaoks.

    Artikkel 8

    Ühenduse inspektorite volitused ja kohustused

    1.   Oma ülesannete täitmiseks ja vastavalt lõikele 2 on ühenduse inspektoritel samad volitused mis selle liikmesriigi kalandusinspektoritel, kus inspekteerimist teostatakse, eriti seoses juurdepääsuga ühenduse kalalaevade ning mis tahes muude ühise kalanduspoliitika tegevusega seotud laevade pardal olevatele kõikidele aladele.

    2.   Ühenduse inspektoritel ei ole politsei- ega täidesaatvaid volitusi oma päritoluliikmesriigi suveräänsete õiguste ja jurisdiktsiooni alla kuuluvatest aladest ja ühenduse vetest väljaspool.

    3.   Ühenduse inspektorid esitavad kirjaliku loa. Sellel eesmärgil peab neil olema komisjoni või komisjoni poolt selleks määratud asutuse välja antud isikut tõendav dokument, mis kinnitab nende isikut ja ametinimetust.

    4.   Liikmesriigid osutavad komisjoni inspektoritele nende ülesannete täitmiseks vajalikku abi.

    Artikkel 9

    Kontroll ja järelevalve aruanded

    1.   Ühenduse inspektorid esitavad iga päev asjaomasele rannikuäärsele liikmesriigile oma tegevusaruande, mis hõlmab iga inspekteeritud laeva nime ja pardatähist ning teostatud inspektsiooni liiki.

    2.   Kui ühenduse inspektorid tuvastavad inspekteerimise käigus rikkumise, siis esitavad nad viivitamata kokkuvõtliku inspekteerimisaruande rannikuäärsele liikmesriigile või kui inspekteerimine toimus ühenduse vetest väljaspool, siis inspekteeritud laeva lipuriigile. Nad esitavad täieliku inspekteerimisaruande 7 päeva jooksul inspekteerimise läbiviimisest.

    3.   Ühenduse inspektorid esitavad täieliku inspekteerimisaruande koopia inspekteeritud laeva lipuriigile 7 päeva jooksul inspekteerimise läbiviimisest.

    4.   Lõikes 1 ja 2 osutatud igapäevased aruanded ning inspekteerimisaruanded esitatakse nõudmisel komisjonile või komisjoni poolt selleks määratud asutusele.

    Artikkel 10

    Aruannete järelevalve

    1.   Liikmesriigid kaaluvad ja võtavad meetmeid ühenduse inspektorite aruannete põhjal vastavalt artikli 9 lõikele 2 samal alusel kui oma inspektorite aruannete puhul.

    2.   Liikmesriik, kes tegutseb ühenduse inspektori esitatud aruande alusel eesmärgiga hõlbustada juriidilisi või haldusmenetlusi, teeb koostööd ühenduse inspektori päritoluliikmesriigiga.

    3.   Nõudmisel abistab ja tunnistab ühenduse inspektor mis tahes liikmesriigi algatatud rikkumismenetlustes.

    III   PEATÜKK

    JUURDEPÄÄS TEABELE

    Artikkel 11

    Juurdepääs teabele

    1.   Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 28 lõigete 3 ja 4 kohaselt teostatavate inspekteerimiste raames on liikmesriigi inspektoritel ja ühenduse inspektoritel samas ulatuses ja samadel tingimustel nagu selle liikmesriigi inspektoritel, kus inspekteerimist teostatakse, kohene juurdepääs kogu teabele ja kõikidele dokumentidele, eriti nende ülesannete täitmiseks vajalikele järelevalveandmetele, sealhulgas seire satelliitsüsteemi abil kogutud andmetele.

    2.   Lõikes 1 sätestatud teabele juurdepääsu piiratakse asjaomase inspekteerimise eesmärgi, ajavahemiku ja geograafilise alaga.

    3.   Käesoleva artikli raames saadud andmeid käsitatakse konfidentsiaalsetena ning neid võib kasutada üksnes ettenähtud eesmärgil.

    IV   PEATÜKK

    LÕPPSÄTTED

    Artikkel 12

    Jõustumine

    Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 7. juuli 2006

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Joe BORG


    (1)  EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.

    (2)  EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 768/2005 (ELT L 128, 21.5.2005, lk 1).


    Upp