This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0864
Commission Regulation (EC) No 864/2006 of 13 June 2006 prohibiting fishing for alfonsinos in ICES zones III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X and XII (Community waters and international waters) by vessels flying the flag of France
Komisjoni määrus (EÜ) nr 864/2006, 13. juuni 2006 , millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse limapeade püük ICES püügipiirkondades III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII ühenduse vetes ja rahvusvahelistes vetes
Komisjoni määrus (EÜ) nr 864/2006, 13. juuni 2006 , millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse limapeade püük ICES püügipiirkondades III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII ühenduse vetes ja rahvusvahelistes vetes
ELT L 160, 14.6.2006, p. 17–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
14.6.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 160/17 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 864/2006,
13. juuni 2006,
millega Prantsusmaa lipu all sõitvatel laevadel keelatakse limapeade püük ICES püügipiirkondades III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII ühenduse vetes ja rahvusvahelistes vetes
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2371/2002 ühisele kalanduspoliitikale vastava kalavarude kaitse ja säästva kasutamise kohta, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 4,
võttes arvesse nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 2847/93, millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem, (2) eriti selle artikli 21 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 2270/2004, millega kehtestatakse 2005. ja 2006. aastaks ühenduse kalalaevadele püügivõimalused teatavate süvamere kalavarude osas, (3) on kehtestatud kvoodid 2005. ja 2006. aastaks. |
(2) |
Komisjonile esitatud teabe kohaselt on käesoleva määruse lisas nimetatud kalavaru püük samas lisas nimetatud liikmesriigi lipu all sõitvate või kõnealuses liikmesriigis registreeritud laevade poolt ammendanud 2006. aastaks eraldatud kvoodi. |
(3) |
Seetõttu tuleb keelata kõnealuse kalavaru püük, pardal hoidmine, ümberlaadimine ja lossimine, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kvoodi ammendumine
Käesoleva määruse lisas nimetatud liikmesriigile 2006. aastaks eraldatud samas lisas nimetatud kalavaru püügikvoot loetakse ammendunuks kõnealuses lisas esitatud kuupäevast.
Artikkel 2
Keelud
Käesoleva määruse lisas nimetatud kalavaru püük samas lisas nimetatud liikmesriigi lipu all sõitvate või selles liikmesriigis registreeritud laevade poolt on keelatud alates kõnealuses lisas esitatud kuupäevast. Nimetatud kalavaru pardal hoidmine, ümberlaadimine või lossimine eespool nimetatud laevade poolt on pärast kõnealust kuupäeva keelatud.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. juuni 2006
Komisjoni nimel
kalanduse ja merenduse peadirektor
Jörgen HOLMQUIST
(1) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.
(2) EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 768/2005 (ELT L 128, 21.5.2005, lk 1).
(3) ELT L 396, 31.12.2004, lk 4. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 742/2006 (ELT L 130, 18.5.2006, lk 7).
LISA
Nr |
08 |
Liikmesriik |
PRANTSUSMAA |
Kalavaru |
ALF/3X12- |
Liik |
Limapead (Beryx spp.) |
Piirkond |
III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII (ühenduse veed ja rahvusvahelised veed) |
Kuupäev |
14. mai 2006 |