This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1995
Commission Regulation (EC) No 1995/2005 of 7 December 2005 amending Regulation (EC) No 1864/2004 opening and providing for the administration of tariff quotas for preserved mushrooms imported from third countries
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1995/2005, 7. detsember 2005 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1864/2004, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditavate konserveeritud seente tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1995/2005, 7. detsember 2005 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1864/2004, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditavate konserveeritud seente tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
ELT L 320, 8.12.2005, p. 34–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1979
8.12.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 320/34 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1995/2005,
7. detsember 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1864/2004, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditavate konserveeritud seente tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2201/96 töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 15 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1864/2004 (2) nähakse ette kaks impordilitsentside taotluse perioodi aastas. |
(2) |
Liikmesriikide pädevate ametiasutuste ja importijate halduskulude vähendamise huvides peaks ette nägema vaid ühe taotluse aastas. Aastaringse impordi pideva jätkumise tagamiseks peaksid litsentsid kehtima nende väljastamise kuupäevast kuni asjaomase aasta 31. detsembrini. |
(3) |
Parema haldamise huvides tuleks muuta määrusega (EÜ) nr 1864/2004 avatud tariifikvootide mõnda järjekorranumbrit. Selguse tagamiseks tuleks need kõik loetleda nimetatud määruse lisas. |
(4) |
Määrust (EÜ) nr 1864/2004 tuleb seetõttu vastavalt muuta. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas puu- ja köögiviljatooteturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1864/2004 muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikkel 1 asendatakse järgmisega: “Artikkel 1 1. Seoses CN-koodide 0711 51 00, 2003 10 20 ja 2003 10 30 alla kuuluvate Agaricus perekonna konserveeritud seente (edaspidi “konserveeritud seened”) impordiga ühendusse avatakse tariifikvootide süsteem vastavalt käesoleva määrusega kehtestatud tingimustele. Kõigi tariifikvootide maht, nende järjekorranumber ning kehtivusaeg on täpsustatud I lisas. 2. CN-koodi 0711 51 00 alla kuuluvate toodete puhul kohaldatakse 12 % väärtuselist tollimaksumäära ning CN-koodide 2003 10 20 ja 2003 10 30 alla kuuluvate toodete puhul 23 %-list tollimaksumäära. Rumeeniast ja Bulgaariast pärinevate toodete suhtes tollimaksu siiski ei kohaldata.”; |
2. |
Artikli 5 lõige 2 asendatakse järgmisega: “2. Litsentsid kehtivad alates nende väljaandmise kuupäevast määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 23 lõikes 2 määratletud tähenduses kuni asjaomase aasta 31. detsembrini.”; |
3. |
Artikli 6 lõige 2 asendatakse järgmisega: “2. Juhul kui üks importijate kategooria ei kasuta täielikult neile eraldatud kogust, eraldatakse Hiinast ja muudest maadest pärit impordi korral ülejäänud kogus muu kategooria importijatele.”; |
4. |
Artikkel 7 asendatakse järgmisega: “Artikkel 7 Erinevate importijate poolt esitatud taotluste suhtes kohaldatavad piirangud 1. Senise importija esitatud litsentsitaotlustes näidatud kogumaht (vedelikuta netokaal) Hiinast ja/või muudest riikidest pärinevate konserveeritud seente ühendusse importimise kohta ei või ületada 150 % erikvoodist. 2. Uue importija esitatud litsentsitaotlustes näidatud kogumaht (vedelikuta netokaal) Hiinast ja/või muudest riikidest pärinevate konserveeritud seente ühendusse importimise kohta ei või ületada 1 % käesoleva määruse I lisa kohaselt Hiinale ja muudele riikidele eraldatud tariifikvootide kogusummast.”; |
5. |
Artikli 8 lõige 2 asendatakse järgmisega: “2. Importijad esitavad oma litsentsitaotlused jaanuari esimese viie tööpäeva jooksul.”; |
6. |
Artikli 9 esimene lõige asendatakse järgmisega: “Liikmesriigid teavitavad komisjoni litsentsitaotlustes esitatud kogustest hiljemalt jaanuari kümnendal tööpäeval.”; |
7. |
Artikli 10 lõike 2 esimene lõik asendatakse järgmisega: “Kui leitakse, et taotletud kogused ületavad olemasoleva koguse, kehtestab komisjon määrusega jaotuskoefitsiendi, mida rakendatakse kõnealuste litsentsitaotluste suhtes.”; |
8. |
Artikli 16 lõige 1 asendatakse järgmisega: “1. Kui leitakse, et importija poolt liikmesriigi pädevatele asutustele esitatud taotlused ja/või deklaratsioonid on väärad, eksitavad või ebatäpsed, ning kui ei ole tegemist selge eksimusega, kõrvaldavad liikmesriikide pädevad asutused kõnealuse importija litsentsitaotluse väljastamise süsteemist järgmiseks taotlusperioodiks, nagu osutatud artikli 8 lõikes 2.”; |
9. |
I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas toodud tekstiga. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. detsember 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 29. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 386/2004 (ELT L 64, 2.3.2004, lk 25).
(2) ELT L 325, 28.10.2004, lk 30. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1857/2005 (ELT L 297, 15.11.2005 lk 9).
LISA
“I LISA
Artikli 1 lõikes 1 nimetatud tariifikvootide maht, järjekorranumber ja kohaldamisperiood tonnides (vedelikuta netokaal) |
||
Päritoluriik |
Jrk-nr |
Iga aasta 1. jaanuar kuni 31. detsember |
Bulgaaria |
09.4725 |
2 887,5 (1) |
Rumeenia |
09.4726 |
500 |
Hiina |
09.4157 |
23 750 |
Muud riigid |
09.4158 |
3 290 |
(1) 1. jaanuarist 2006 suurendatakse Bulgaariale eraldatavat kogust igal aastal 275 tonni võrra.”