Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1721

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1721/2005, 20. oktoober 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 312/2001, milles sätestatakse Tuneesiast pärit oliiviõli impordi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning erandid teatavatest määruste (EÜ) nr 1476/95 ja (EÜ) nr 1291/2000 sätetest

    ELT L 276, 21.10.2005, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1918

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1721/oj

    21.10.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 276/3


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1721/2005,

    20. oktoober 2005,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 312/2001, milles sätestatakse Tuneesiast pärit oliiviõli impordi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning erandid teatavatest määruste (EÜ) nr 1476/95 ja (EÜ) nr 1291/2000 sätetest

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 20. septembri 2005. aasta otsust 2005/720/EÜ seoses Euro-Vahemere assotsiatsioonilepingu protokolli sõlmimisega ühelt poolt liikmesriikide ja teiselt poolt Tuneesia Vabariigi vahel, et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga, (1)

    võttes arvesse nõukogu 22. septembri 1966. aasta määrust nr 136/66/EMÜ õli- ja rasvaturu ühise korralduse kehtestamise kohta, (2)

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Euroopa ühenduse ja selle liikmesriikide ning Tuneesia Vabariigi vahelist assotsieerumist käsitleva Euro-Vahemere lepingu protokolli (3) nr 1 artikli 3 lõikega 1 avatakse tollimaksu nullmääraga tariifikvoot CN koodidega 1509 10 10 ja 1509 10 90 hõlmatud ning täielikult Tuneesias toodetud ja Tuneesiast otse ühendusse transporditud töötlemata oliiviõli importimiseks.

    (2)

    Võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemist Euroopa Liiduga, nähakse otsusega 2005/720/EÜ heaks kiidetud protokolli artikli 3 punktiga 1 ette alates 1. maist 2004 eespool nimetatud tariifikvoodile 700 tonni lisamine aastas.

    (3)

    Otsusega 2005/720/EÜ heakskiidetud protokolli artikliga 9 nähakse ette täpne meetod 2004. aasta tariifikvootide suurendamiseks, mis arvutatakse põhimahtude põhjal pro rata.

    (4)

    Impordilitsentsidega impordi tariifikvootide haldamisel saadud kogemused näitavad, et liimesriikide komisjoni teavitusviise tuleks kaasajastada.

    (5)

    Seetõttu tuleks komisjoni määrust (EÜ) nr 312/2001 (4) vastavalt muuta.

    (6)

    Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas õli- ja rasvaturu korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 312/2001 muudetakse järgmiselt.

    1.

    Artikli 1 lõige 1 asendatakse järgmise tekstiga:

    “1.   Iga aasta 1. jaanuarist võib tollimaksu nullmääraga importida CN-koodide 1509 10 10 ja 1509 10 90 alla kuuluvat ning täielikult Tuneesias toodetud ja Tuneesiast otse ühendusse transporditud töötlemata oliiviõli 56 700 tonni suurust tariifikvooti vastavalt Euroopa ühenduse ja selle liikmesriikide ning Tuneesia Vabariigi vahelist assotsieerumist käsitleva Euro-Vahemere lepingu protokolli nr 1 artikli 3 lõike 1. Impordilitsentse väljastatakse aastakvootide piires.”

    2.

    Lisatakse artikkel 1a järgmiselt:

    “Artikkel 1a

    2005. aastaks ettenähtud tariifikvooti on 467 tonni suurendatud 2004. aastaks arvutatud kvoodi raames, mis on sätestatud Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Tuneesia Vabariigi vahelist assotsieerumist käsitleva Euroopa-Vahemere piirkonna lepingu (et võtta arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga) protokolli artiklis 9.”

    3.

    Artikli 4 lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:

    “Esimeses lõigus osutatud teated edastatakse elektroonilisel teel vormidega, mida komisjon annab liikmesriikide käsutusse.”

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. maist 2004.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 20. oktoober 2005

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  ELT L 278, 21.10.2005, lk 1.

    (2)  EÜT 172, 30.9.1966, lk 3025/66. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 865/2004 (ELT L 161, 30.4.2004, lk 97).

    (3)  EÜT L 97, 30.3.1998, lk 2.

    (4)  EÜT L 46, 16.2.2001, lk 3. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 406/2004 (ELT L 67, 5.3.2004, lk 10).


    Top