This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0259
2005/259/: Council Decision of 14 March 2005 authorising the Republic of Cyprus to apply a measure derogating from Article 11 of the Sixth Directive 77/388/EEC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes
2005/259/: Nõukogu otsus, 14. märts 2005, millega lubatakse Küprose Vabariigil kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale liikmesriikide kumuleeruvat käibemaksu käsitlevate õigusaktide ühtlustamist käsitleva kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artiklist 11
2005/259/: Nõukogu otsus, 14. märts 2005, millega lubatakse Küprose Vabariigil kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale liikmesriikide kumuleeruvat käibemaksu käsitlevate õigusaktide ühtlustamist käsitleva kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artiklist 11
ELT L 78, 24.3.2005, p. 48–49
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 334M, 12.12.2008, p. 119–122
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2009
24.3.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 78/48 |
NÕUKOGU OTSUS,
14. märts 2005,
millega lubatakse Küprose Vabariigil kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale liikmesriikide kumuleeruvat käibemaksu käsitlevate õigusaktide ühtlustamist käsitleva kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artiklist 11
(2005/259/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuendat direktiivi 77/388/EMÜ liikmesriikide kumuleeruvat käibemaksu käsitlevate õigusaktide ühtlustamise kohta – ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas, (1) eriti selle artikli 27 lõiget 1,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjonile saadetud kirjas, mis saabus komisjoni peasekretariaati 11. novembril 2004. aastal, palus Küprose Vabariik luba kehtestada meede, mida rakendati enne Euroopa Liiduga ühinemist ning mis kaldub kõrvale direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõike 1 punktist a. |
(2) |
Kõnealuse erandit nõudva meetme eesmärk on takistada käibemaksuga maksustatud kaupade väärtuse manipuleerimisest tulenevat maksude vältimist. |
(3) |
Kõnealust meedet peaks kohaldama vaid juhtudel, kui ametiasutus suudab asjaolude põhjal otsustada, et nimetatud direktiivi artikli 11 A osa lõike 1 punktis a ettenähtud maksustatava summa kindlaksmääramist on mõjutanud perekondlikud, äri- või õigussuhted tarnija ja saaja vahel. Kõnealuses asjas ei peaks ametiasutused tegutsema üksnes oletustest lähtudes ja asjaomased pooled peaksid saama esitada vastupidiseid tõendeid, kui nad vaidlustavad ametiasutuse poolt määratud turuväärtuse. |
(4) |
Kõnealune meede on rangelt sihipärane, nii et seda saab rakendada üksnes pärast terve rea tingimuste täitmist ning absoluutse saamata jääva maksutulu kindlaksmääramist, mistõttu on tagatud vastavus taotletava eesmärgiga. |
(5) |
Samasuguseid maksude vältimist takistavaid erandeid on võimaldatud teistele liikmesriikidele ja need on osutunud tõhusaiks. |
(6) |
Kõnealune erand tagab lõpptarbimisjärgus tasumisele kuuluva maksusumma laekumise ja ei mõju ebasoodsalt käibemaksupõhistele ühenduste omavahenditele, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Erandina direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõike 1 punktist a lubatakse Küprose Vabariigil kasutada tarne maksustatava summana turuväärtust artiklis 2 kirjeldatud asjaoludel.
Artikkel 2
Turuväärtust võib kohaldada ainult juhul, kui kõik järgmised tingimused on täidetud:
1. |
tarne teenustasu on turuväärtusest väiksem; |
2. |
tarne saajal pole mahaarvamisõigust; |
3. |
tarne tegija ja saaja on seotud perekondlike, äri- või õigussuhetega; |
4. |
mitmed asjaolud tõendavad, et kõnealused perekondlikud, äri- või õigussuhted on mõjutanud direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõike 1 punktis a ettenähtud maksustatava summa määramist. |
Artikkel 3
Artikli 1 alusel antud luba kaotab kehtivuse kuupäeval, kui jõustub direktiiv, millega tõhustatakse direktiivi 77/388/EMÜ artiklist 27 tulenevaid erandeid, mis tõkestavad käibemaksu vältimist tarneväärtuse määramise kaudu seotud isikute vahel, või 1. juunil 2009, olenevalt sellest, kumb kuupäev on varasem.
Artikkel 4
Käesolev otsus on adresseeritud Küprose Vabariigile.
Brüssel, 14. märts 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
F. BODEN
(1) EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2004/66/EÜ (ELT L 168, 1.5.2004, lk 35).