EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1350
Commission Regulation (EC) No 1350/2004 of 23 July 2004 determining to what extent applications for the right to import for cows and heifers of certain mountain breeds lodged under Regulation (EC) No 1143/98 can be met
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1350/2004, 23. juuli 2004, millega määratakse kindlaks, kui suures ulatuses saab rahuldada impordiõiguste taotlusi, mis esitati määruse (EÜ) nr 1143/98 alusel teatavat mägitõugu lehmade ja mullikate impordiks
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1350/2004, 23. juuli 2004, millega määratakse kindlaks, kui suures ulatuses saab rahuldada impordiõiguste taotlusi, mis esitati määruse (EÜ) nr 1143/98 alusel teatavat mägitõugu lehmade ja mullikate impordiks
ELT L 250, 24.7.2004, p. 8–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
24.7.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 250/8 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1350/2004,
23. juuli 2004,
millega määratakse kindlaks, kui suures ulatuses saab rahuldada impordiõiguste taotlusi, mis esitati määruse (EÜ) nr 1143/98 alusel teatavat mägitõugu lehmade ja mullikate impordiks
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, (1)
võttes arvesse komisjoni 2. juuni 1998. aasta määrust (EÜ) nr 1143/98, milles kehtestati tariifikvootide rakenduseeskirjad muuks kui tapmiseks ettenähtud ja teatavat mägitõugu ja teatavatest kolmandatest riikidest pärit lehmade ja mullikate puhul ja millega muudeti määrust (EÜ) nr 1012/98, (2) eriti selle artikli 5 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1143/98 artikli 2 lõige 2 näeb ette, et niiöelda tavapärastele importijatele reserveeritud kogused määratakse võrdeliselt impordiga, mis teostati ajavahemikul 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2004. |
(2) |
Kõnealuse määruse artikli 2 lõikes 3 osutatud ettevõtjatele määratakse kogused võrdeliselt taotletud kogustega. Kuna taotletud kogused ületavad saadaolevaid koguseid, tuleb vastavalt määruse (EÜ) nr 1143/98 artikli 5 lõikele 2 kinnitada ühtne vähendamise protsendimäär, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Iga impordiõiguste taotlus, mis on esitatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1143/98 sätetele, rahuldatakse järgmiste koguste ulatuses:
a) |
100 % imporditud kogustest ajavahemikul 1. juulist 2001 kuni 30. juunini 2004 määruse (EÜ) nr 1143/98 artikli 2 lõike 1 punktis a osutatud importijatele; |
b) |
23,7020 % taotletud kogustest määruse (EÜ) nr 1143/98 artikli 2 lõike 1 punktis b osutatud ettevõtjatele. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 24. juulil 2004.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. juuli 2003
Komisjoni nimel
põllumajanduse peadirektor
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
(1) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21. Μäärust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1782/2003 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1).
(2) EÜT L 159, 3.6.1998, lk 14. Μäärust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1118/2004 (ELT L 217, 17.6.2004, lk 10).