This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0300
2000/300/EC: Commission Decision of 18 April 2000 amending Decision 2000/86/EC laying down special conditions governing imports of fishery products originating in China (notified under document number C(2000) 831) (Text with EEA relevance)
Komisjoni otsus, 18. aprill 2000, millega muudetakse komisjoni otsust 2000/86/EMÜ, milles sätestatakse Hiinast pärit kalatoodete impordi eritingimused (teatavaks tehtud numbri K(2000) 831 all)EMPs kohaldatav tekst
Komisjoni otsus, 18. aprill 2000, millega muudetakse komisjoni otsust 2000/86/EMÜ, milles sätestatakse Hiinast pärit kalatoodete impordi eritingimused (teatavaks tehtud numbri K(2000) 831 all)EMPs kohaldatav tekst
EÜT L 97, 19.4.2000, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1664
Euroopa Liidu Teataja L 097 , 19/04/2000 Lk 0015 - 0015
Komisjoni otsus, 18. aprill 2000, millega muudetakse komisjoni otsust 2000/86/EMÜ, milles sätestatakse Hiinast pärit kalatoodete impordi eritingimused (teatavaks tehtud numbri K(2000) 831 all) (EMPs kohaldatav tekst) (2000/300/EÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, [1] viimati muudetud direktiiviga 97/79/EÜ, [2] eriti selle artiklit 11, ning arvestades järgmist: (1) Vastavalt komisjoni otsusele 2000/86/EÜ, [3] on State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA) Hiina Rahvavabariigi pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab kalastus- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele. (2) Enne otsuse 2000/86/EÜ jõustumist oli Hiinast pärit kalatoodete import põhimõtteliselt lubatud iga liikmesriigi poolt heakskiidetud ettevõtetest komisjoni otsuses 97/296/EÜ [4] (viimati muudetud otsusega 2000/170/EÜ [5]) sätestatud tingimustel. (3) Selleks, et hõlbustada üleminekut otsuses 2000/86/EÜ sätestatud režiimile ja vältida häireid kaubanduses, tuleks pädeva Hiina ametiasutuse poolt kuni 2. veebruarini 2000 sertifitseeritud ja ühendusse hiljemalt 1. märtsil 2000 jõudvate kalatoodete impordiks ette näha piiratud üleminekuaeg. (4) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 Otsusele 2000/86/EÜ lisatakse artikkel 4a: "Artikkel 4a Liikmesriigid võivad lubada Hiinast pärit ja käesoleva otsuse B lisasse kandmata ettevõtetest pärit kalatoodete importi järgmistel tingimustel: 1) ettevõtted on importiva liikmesriigi poolt 22. detsembril 1999 heaks kiidetud, 2) pädev Hiina ametiasutus väljastas veterinaarsertifikaadi hiljemalt 2. veebruaril 2000, ja 3) kalatooted jõudsid ühenduse piiripunkti hiljemalt 1. märtsil 2000 ja neid turustati ainult importiva liikmesriigi või päritoluettevõtte heakskiitnud liikmesriigi territooriumil." Artikkel 2 Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, 18. aprill 2000 Komisjoni nimel komisjoni liige David Byrne [1] EÜT L 268, 24.9.1991, lk 15. [2] EÜT L 24, 30.1.1998, lk 31. [3] EÜT L 26, 2.2.2000, lk 26. [4] EÜT L 122, 14.5.1997, lk 21. [5] EÜT L 55, 29.2.2000, lk 68. --------------------------------------------------