Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22020D1452

    EMP Ühiskomitee otsus nr 92/2018, 27. aprill 2018, millega muudetakse EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“ [2020/1452]

    ELT L 340, 15.10.2020, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1452/oj

    15.10.2020   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 340/25


    EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

    nr 92/2018,

    27. aprill 2018,

    millega muudetakse EMP lepingu IX lisa „Finantsteenused“ [2020/1452]

    EMP ÜHISKOMITEE,

    võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL, millega muudetakse direktiive 98/26/EÜ, 2002/87/EÜ, 2003/6/EÜ, 2003/41/EÜ, 2003/71/EÜ, 2004/39/EÜ, 2004/109/EÜ, 2005/60/EÜ, 2006/48/EÜ, 2006/49/EÜ ja 2009/65/EÜ seoses Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Pangandusjärelevalve), Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionidejärelevalve) ning Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) antud volitustega, (1) mida on parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43 ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    (2)

    Seetõttu tuleks EMP lepingu IX lisa vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    EMP lepingu IX lisa muudetakse järgmiselt.

    1)

    Punkti 14 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/48/EÜ) muudetakse järgmiselt:

    i)

    lisatakse järgmine taane:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.“;

    ii)

    lisatakse järgmised kohandused:

    „f)

    Direktiivis osutatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 19 kohaseid Euroopa Pangandusjärelevalve volitusi käsitatakse EFTA riikide puhul käesoleva lisa punktis 31g sätestatud juhtudel ja kooskõlas kõnealuse punktiga viidetena EFTA järelevalveameti volitustele.

    g)

    Artikli 44 lõike 2 ja artikli 132 lõike 1 teises lõigus lisatakse sõnade „(Euroopa Pangandusjärelevalve)“ järele sõnad „ja asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“ sobivas käändes.

    h)

    Artikli 131a lõikes 1 asendatakse sõnad „liidu õigus“ sõnadega „EMP leping“ sobivas käändes.“

    2)

    Punktidesse 16b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/26/EÜ), 23b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ), 31 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/49/EÜ) ja 31d (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/41/EÜ) lisatakse järgmine taane:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.“

    3)

    Punkti 29 a (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/6/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

    „, muudetud järgmise õigusaktiga:

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:

    a)

    Artikli 15a lõikes 1 lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja asjakohasel juhul EFTA järelevalveametiga“.

    b)

    Artiklit 16 muudetakse järgmiselt:

    i)

    EFTA riikide puhul asendatakse lõigetes 2 ja 4 sõnad „Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artikli 258“ ja „ELi toimimise lepingu artikli 258“ sõnadega „EFTA riikide vahelise lepingu (järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta) artikli 31“;

    ii)

    lõike 2 neljanda lõigu teises lauses ja lõike 4 viienda lõigu teises lauses lisatakse sõna „(Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „või vajaduse korral EFTA järelevalveamet“.“

    4)

    Punkti 29b (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/71/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:

    a)

    Artikli 21 lõikes 1a lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja vajaduse korral EFTA järelevalveametiga“.

    b)

    Artiklit 22 muudetakse järgmiselt:

    i)

    EFTA riikide puhul asendatakse sõnad „Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artikli 258“ sõnadega „EFTA riikide vahelise lepingu (järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta) artikli 31“;

    ii)

    lõike 2 kolmanda lõigu teises lauses ja lõikes 3 lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „või vajaduse korral EFTA järelevalveamet“ sobivas käändes.“

    5)

    Punkti 30 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/65/EÜ) lisatakse järgmine taane:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:

    a)

    Viiteid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 artiklite 17 ja 19 kohastele Euroopa Järelevalveasutuse (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) volitustele direktiivis käsitatakse EFTA riikide puhul käesoleva lisa punktis 31i sätestatud juhtudel ja kooskõlas kõnealuse punktiga viidetena EFTA järelevalveameti volitustele.

    b)

    Artikli 1 lõikes 6, artikli 7 lõikes 1 ja artikli 50 lõikes 1 asendatakse sõnad „ühenduse õigus“ või „ühenduse õigusaktid“ EFTA riikide puhul sõnadega „EMP leping“ sobivas käändes.

    c)

    Artikli 66 lõikes 3 asendatakse EFTA riikide puhul sõnad „ühenduse õigusaktide“ sõnadega „EMP lepingu sätete“.

    d)

    Artikli 101 lõike 2a esimeses lõigus lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja vajaduse korral EFTA järelevalveamet“.

    e)

    Artiklit 102 muudetakse järgmiselt:

    i)

    lõikes 2 asendatakse EFTA riikide puhul sõnad „liidu õigusaktidele“ sõnadega „EMP lepingu sätetele“;

    ii)

    lõikes 2 lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja asjakohasel juhul EFTA järelevalveametile“;

    iii)

    lõike 5 punktis d lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „, EFTA järelevalveamet“.“

    6)

    Punkti 29d (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/109/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:

    a)

    Artikli 25 lõike 2a teises lauses ja lõigetes 2b ja 3 lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“ sobivas käändes.

    b)

    EFTA riikide puhul asendatakse artikli 25 lõikes 2a sõnad „ELi toimimise lepingu artikli 258“ sõnadega „EFTA riikide vahelise lepingu (järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta) artikli 31“.“

    7)

    Punkti 31ba (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/39/EÜ) muudetakse järgmiselt:

    i)

    lisatakse järgmine taane:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.“;

    ii)

    lisatakse järgmised kohandused:

    „c)

    Viiteid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 artiklite 17 ja 19 kohastele Euroopa Järelevalveasutuse (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) volitustele direktiivis käsitatakse EFTA riikide puhul käesoleva lisa punktis 31i sätestatud juhtudel ja kooskõlas kõnealuse punktiga viidetena EFTA järelevalveameti volitustele.

    d)

    Artikli 58 lõikes 5 ja artikli 62a lõikes 1 lisatakse sõnade „(Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)“ järele sõnad „ja asjakohasel juhul EFTA järelevalveamet“ sobivas käändes.“

    8)

    Punkti 31ea (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/87/EÜ) lisatakse järgmine tekst:

    „—

    32010 L 0078: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta direktiiv 2010/78/EL (ELT L 331, 15.12.2010, lk 120), parandatud väljaannetes ELT L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELT L 54, 22.2.2014, lk 23.

    Käesolevas lepingus loetakse selle direktiivi sätteid järgmises kohanduses:

    „Artiklis 9a ja artikli 12a lõikes 1 lisatakse sõna „ühiskomitee“ järele sõnad „ja EFTA järelevalveamet vastavalt EMP lepingu IX lisa punktidele 31g, 31h ja 31i ning neis ette nähtud juhtudel“.““

    Artikkel 2

    Direktiivi 2010/78/EL (parandatud ELTs L 170, 30.6.2011, lk 43, ja ELTs L 54, 22.2.2014, lk 23) islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub 28. aprillil 2018, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

    Artikkel 4

    Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

    Brüssel, 27. aprill 2018

    EMP ühiskomitee nimel

    eesistuja

    Claude MAERTEN


    (1)  ELT L 331, 15.12.2010, lk 120.

    (*1)  Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.


    Top