This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22016D0727
Decision of the EEA Joint Committee No 44/2015 of 20 March 2015 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2016/727]
EMP ühiskomitee otsus nr 44/2015, 20. märts 2015, millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2016/727]
EMP ühiskomitee otsus nr 44/2015, 20. märts 2015, millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2016/727]
ELT L 129, 19.5.2016, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.5.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 129/20 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 44/2015,
20. märts 2015,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine“ [2016/727]
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 24. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 696/2014, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1881/2006 taimeõlide ja -rasvade ning taimeõlisid ja -rasvu sisaldava toidu eruukhappe sisalduse piirnormide osas (1). |
(2) |
EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 24. oktoobri 2014. aasta määrus (EL) nr 1135/2014 toidu kohta esitatava ja haigestumise riski vähendamisele osutava tervisealase väite lubamise kohta (2). |
(3) |
EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 29. oktoobri 2014. aasta määrus (EL) nr 1154/2014, millega keeldutakse lubamast toidu kohta teatavate tervisealaste väidete, välja arvatud haigestumise riski vähendamisele ning laste arengule ja tervisele viitavate väidete esitamist (3). |
(4) |
Käesolev otsus käsitleb toiduainetega seotud õigusakte. Toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes hakatakse kohaldama Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes. |
(5) |
Seetõttu tuleks EMP lepingu II lisa vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
EMP lepingu II lisa XII peatükki muudetakse järgmiselt.
1) |
Punkti 54zzzz (komisjoni määrus (EÜ) nr 1881/2006) lisatakse järgmine taane:
|
2) |
Punkti 89 (komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 828/2014) järele lisatakse järgmised punktid:
|
Artikkel 2
Komisjoni määruste (EL) nr 696/2014, (EL) nr 1135/2014 ja (EL) nr 1154/2014 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 21. märtsil 2015. aastal, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*).
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 20. märts 2015
EMP ühiskomitee nimel
eesistuja
Gianluca GRIPPA
(1) ELT L 184, 25.6.2014, lk 1.
(2) ELT L 307, 28.10.2014, lk 23.
(3) ELT L 309, 30.10.2014, lk 23.
(*) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.