EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0048

EMP Ühiskomitee otsus nr 48/2002, 31. mai 2002, millega muudetakse EMP lepingu II lisa (tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)

EÜT L 238, 5.9.2002, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/48(2)/oj

22002D0048



Euroopa Liidu Teataja L 238 , 05/09/2002 Lk 0001 - 0003


EMP Ühiskomitee otsus

nr 48/2002,

31. mai 2002,

millega muudetakse EMP lepingu II lisa (tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98

ning arvestades järgmist:

(1) Lepingu II lisa muudeti EMP Ühiskomitee 19. aprilli 2002. aasta otsusega nr 27/2002. [1]

(2) Lepingusse tuleb lisada Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. septembri 2001. aasta direktiiv 2001/56/EÜ, mootorsõidukite ja nende haagiste kütteseadmete kohta, millega muudetakse nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 78/548/EMÜ. [2]

(3) Lepingusse tuleb lisada komisjoni 30. oktoobri 2001. aasta direktiiv 2001/92/EÜ, millega tehnika arengut arvestades kohandatakse nõukogu direktiivi 92/22/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste turvaklaaside ja klaasmaterjali kohta ja direktiivi 70/156/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste tüübikinnituse kohta. [3]

(4) Direktiiv 2001/56/EÜ tunnistab alates 9. maist 2004 kehtetuks 12. juuni 1978. aasta direktiivi 78/548/EMÜ (EÜT L 168, 26.6.1978, lk 40), mis on lepingusse lisatud ja mis seetõttu tuleb lepingus kehtetuks tunnistada.

(5) Lepingusse tuleb lisada kohandused nõukogu 6. veebruari 1970. aasta direktiivile 70/156/EMÜ liikmesriikide mootorsõidukite ja nende haagiste tüübikinnitust käsitlevate õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1), mis on sätestatud Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ja Euroopa Liidu asutamislepingute muudatusi käsitleva akti I lisa XI peatükis. [4]

(6) Nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ põhjal tehtud lepingu kohandusi tuleb kohandada võttes arvesse Austria, Soome ja Rootsi ühinemist Euroopa Liiduga,

ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Lepingu II lisa I peatükki muudetakse järgmiselt:

1. Punktile 1 (nõukogu direktiiv 70/156/EMÜ) lisatakse järgmised taanded:

"— 1 94 N: Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ja Euroopa Liidu asutamislepingute muudatusi käsitlev akt (EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1),

— 32001 L 0056: Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/56/EÜ, 27. september 2001 (EÜT L 292, 9.11.2001, lk 21),

— 32001 L 0092: komisjoni direktiiv 2001/92/EÜ, 30. oktoober 2001 (EÜT L 291, 8.11.2001, lk 24)."

2. Punktis 1 (nõukogu direktiiv 70/156/EMÜ), asendatakse kohandatud tekst järgmiselt:

"a) Artikli 2 punktile a lisatakse järgmised taanded:

- "gerðarviðurkenning" Islandi seadustes,

- "Typengenehmigung" Liechtensteini seadustes,

- "typegodkjenning" Norra seadustes.

b) I lisa 5. liite punktile 1.1.1 lisatakse:

"IS — Island

FL — Liechtenstein

16 — Norra"

c) VII lisa 1. jao punktile 1 lisatakse:

"IS — Island

FL — Liechtenstein

16 — Norra"

(d) IX lisa I ja II osa punktidele 37 lisatakse:

"Island: …,

Liechtenstein: …,

Norra: …"

3. Punkti 37 (nõukogu direktiiv 78/548/EMÜ) tekst jäetakse välja alates 9. maist 2004.

4. Punktile 45c (nõukogu direktiiv 92/22/EMÜ) lisatakse:

", muudetud järgmise aktiga

— 32001 L 0092: komisjoni direktiiv 2001/92/EÜ, 30. oktoober 2001 (EÜT L 291, 8.11.2001, lk 24)."

Artikkel 2

Direktiivide 2001/56/EÜ ja 2001/92/EÜ ja direktiivi 70/156/EMÜ kohanduste, mis on sätestatud Austria Vabariigi, Soome Vabariigi ja Rootsi Kuningriigi ühinemistingimusi ja Euroopa Liidu asutamislepingute muudatusi käsitleva akti I lisa XI peatükis, islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP kaasandes, on autentne.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub 1. juunil 2002 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud. [5]

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 31. mai 2002

EMP Ühiskomitee nimel

eesistuja

P. Westerlund

[1] EÜT L 154, 13.6.2002, lk 4.

[2] EÜT L 292, 9.11.2001, lk 21.

[3] EÜT L 291, 8.11.2001, lk 24.

[4] EÜT C 241, 29.8.1994, lk 21, kohandatult EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1.

[5] Põhiseadusest tulenevad nõuded puuduvad.

--------------------------------------------------

Top