Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/01/F

    Akt Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, UngariVabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigiühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - II lisa. Ühinemisakti artiklis 20 osutatud nimekiri - 1. Kaupade vaba liikumine - F. Tekstiilimaterjalid ja jalatsid

    ELT L 236, 23.9.2003, p. 65–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    12003TN02/01/F



    Euroopa Liidu Teataja L 236 , 23/09/2003 Lk 0065 - 0067


    F. TEKSTIILIMATERJALID JA JALATSID

    1. 31994 L 0011: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 94/11/EÜ, 23. märts 1994, tarbijatele müüdavate jalatsite peamistes osistes kasutatavate materjalide märgistamist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 100, 19.4.1994, lk 37).

    a) I lisa punkti 1 alapunktis a lisatakse pärast sõnu "P Parte superior" järgmised read:

    "CZ | Vrch |

    EST | Pealne |

    LV | Virsa |

    LT | Viršus |

    HU | Felsőrész |

    M | Wiċċ |

    PL | Wierzch |

    SI | Zgornji del |

    SK | Vrch" |

    ;

    b) I lisa punkti 1 alapunktis b lisatakse pärast sõnu "P Forro e Palmilha" järgmised read:

    "CZ | Podšívka a stélka |

    EST | Vooder ja sisetald |

    LV | Odere un ieliekamā saistzole |

    LT | Pamušalas ir įklotė |

    HU | Bélés és fedőtalpbélés |

    M | Inforra u suletta |

    PL | Podszewka z wyściółką |

    SI | Podloga in vložek (steljka) |

    SK | Podšívka a stielka" |

    ;

    c) I lisa punkti 1 alapunktis c lisatakse pärast sõnu "P Sola" järgmised read:

    "CZ | Podešev |

    EST | Välistald |

    LV | Ārējā zole |

    LT | Padas |

    HU | Járótalp |

    M | Pett ta' barra |

    PL | Spód |

    SI | Podplat |

    SK | Podošva" |

    ;

    d) I lisa punkti 2 alapunktis a.i lisatakse pärast sõnu "P Couros e peles curtidas" järgmised read:

    "CZ | Useň |

    EST | Nahk |

    LV | Āda |

    LT | Oda |

    HU | Bőr |

    M | Ġilda |

    PL | Skóra |

    SI | Usnje |

    SK | Useň" |

    ;

    e) I lisa punkti 2 alapunktis a.ii lisatakse pärast sõnu "P Couro revestido" järgmised read:

    "CZ | Povrstvená useň |

    EST | Kaetud nahk |

    LV | Pārklāta āda |

    LT | Padengta oda |

    HU | Bevonatos bőr |

    M | Ġilda miksija |

    PL | Skóra pokryta |

    SI | Krito usnje |

    SK | Povrstvená useň" |

    ;

    f) I lisa punkti 2 alapunktis b lisatakse pärast sõnu "P Téxteis" järgmised read:

    "CZ | Textilie |

    EST | Tekstiil |

    LV | Tekstilmateriāls |

    LT | Tekstilė |

    HU | Textil |

    M | Tessut |

    PL | Materiał włókienniczy |

    SI | Tekstil |

    SK | Textil" |

    ;

    g) I lisa punkti 2 alapunktis c lisatakse pärast sõnu "P Outros materiais" järgmised read:

    "CZ | Ostatní materiály |

    EST | Teised materjalid |

    LV | Citi materiāli |

    LT | Kitos medžiagos |

    HU | Egyéb anyag |

    M | Materjal ieħor |

    PL | Inny materiał |

    SI | Drugi materiali |

    SK | Iný materiál" |

    .

    2. 31996 L 0074: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 96/74/EÜ, 16. detsember 1996, tekstiilinimetuste kohta (EÜT L 32, 3.2.1997, lk 38); muudetud järgmise aktiga:

    - 31997 L 0037: komisjoni direktiiv 97/37/EÜ, 19.6.1997 (EÜT L 169, 27.6.1997, lk 74).

    Artikli 5 lõiget 1 täiendatakse järgmiselt:

    "— "střižní vlna",

    — "uus vill",

    — "pirmlietojuma vilna" või "cirptā vilna",

    — "natūralioji vilna",

    — "élőgyapjú",

    — "suf verġni",

    — "żywa wełna",

    — "runska volna",

    — "strižná vlna""

    .

    --------------------------------------------------

    Top