Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012R0036-20240122

    Consolidated text: Nõukogu määrus (EL) nr 36/2012, 18. jaanuar 2012, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/36/2024-01-22

    02012R0036 — ET — 22.01.2024 — 064.001


    Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu

    ►B

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 36/2012,

    18. jaanuar 2012,

    mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011

    (ELT L 016 19.1.2012, lk 1)

    Muudetud:

     

     

    Euroopa Liidu Teataja

      nr

    lehekülg

    kuupäev

     M1

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 55/2012,  23. jaanuar 2012,

      L 19

    6

    24.1.2012

    ►M2

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 168/2012,  27. veebruar 2012,

      L 54

    1

    28.2.2012

     M3

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 266/2012,  23. märts 2012,

      L 87

    45

    24.3.2012

     M4

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 410/2012,  14. mai 2012,

      L 126

    3

    15.5.2012

    ►M5

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 509/2012,  15. juuni 2012,

      L 156

    10

    16.6.2012

     M6

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS 2012/544/ÜVJP,  25. juuni 2012,

      L 165

    20

    26.6.2012

    ►M7

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 545/2012,  25. juuni 2012,

      L 165

    23

    26.6.2012

     M8

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 673/2012,  23. juuli 2012,

      L 196

    8

    24.7.2012

     M9

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 742/2012,  16. august 2012,

      L 219

    1

    17.8.2012

    ►M10

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 867/2012,  24. september 2012,

      L 257

    1

    25.9.2012

     M11

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 944/2012,  15. oktoober 2012,

      L 282

    9

    16.10.2012

     M12

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1117/2012,  29. november 2012,

      L 330

    9

    30.11.2012

    ►M13

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 325/2013,  10. aprill 2013,

      L 102

    1

    11.4.2013

    ►M14

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 363/2013,  22. aprill 2013,

      L 111

    1

    23.4.2013

     M15

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 517/2013,  13. mai 2013,

      L 158

    1

    10.6.2013

    ►M16

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 697/2013,  22. juuli 2013,

      L 198

    28

    23.7.2013

    ►M17

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 1332/2013,  13. detsember 2013,

      L 335

    3

    14.12.2013

    ►M18

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 124/2014,  10. veebruar 2014,

      L 40

    8

    11.2.2014

    ►M19

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 578/2014,  28. mai 2014,

      L 160

    11

    29.5.2014

     M20

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 693/2014,  23. juuni 2014,

      L 183

    15

    24.6.2014

     M21

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 793/2014,  22. juuli 2014,

      L 217

    10

    23.7.2014

     M22

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1013/2014,  26. september 2014,

      L 283

    9

    27.9.2014

    ►M23

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1105/2014  20. oktoober 2014,

      L 301

    7

    21.10.2014

    ►M24

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 1323/2014,  12. detsember 2014,

      L 358

    1

    13.12.2014

    ►M25

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/108,  26. jaanuar 2015,

      L 20

    2

    27.1.2015

     M26

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/375,  6. märts 2015,

      L 64

    10

    7.3.2015

     M27

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/780,  19. mai 2015,

      L 124

    1

    20.5.2015

    ►M28

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2015/827,  28. mai 2015,

      L 132

    1

    29.5.2015

     M29

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/828,  28. mai 2015,

      L 132

    3

    29.5.2015

     M30

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/961,  22. juuni 2015,

      L 157

    20

    23.6.2015

    ►M31

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2015/1828,  12. oktoober 2015,

      L 266

    1

    13.10.2015

    ►M32

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/2350,  16. detsember 2015,

      L 331

    1

    17.12.2015

     M33

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/840,  27. mai 2016,

      L 141

    30

    28.5.2016

    ►M34

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/1735,  29. september 2016,

      L 264

    1

    30.9.2016

     M35

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/1893,  27. oktoober 2016,

      L 293

    25

    28.10.2016

     M36

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/1984,  14. november 2016,

      L 305I

    1

    14.11.2016

    ►M37

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/1996,  15. november 2016,

      L 308

    3

    16.11.2016

    ►M38

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2016/2137,  6. detsember 2016,

      L 332

    3

    7.12.2016

     M39

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/480,  20. märts 2017,

      L 75

    12

    21.3.2017

    ►M40

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/907,  29. mai 2017,

      L 139

    15

    30.5.2017

    ►M41

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1241,  10. juuli 2017,

      L 178

    1

    11.7.2017

     M42

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1327,  17. juuli 2017,

      L 185

    20

    18.7.2017

    ►M43

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1751,  25. september 2017,

      L 246

    1

    26.9.2017

     M44

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/282,  26. veebruar 2018,

      L 54I

    3

    26.2.2018

     M45

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/420,  19. märts 2018,

      L 75I

    1

    19.3.2018

    ►M46

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/774,  28. mai 2018,

      L 131

    1

    29.5.2018

     M47

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/85,  21. jaanuar 2019,

      L 18I

    4

    21.1.2019

     M48

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/350,  4. märts 2019,

      L 63I

    1

    4.3.2019

    ►M49

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/798,  17. mai 2019,

      L 132

    1

    20.5.2019

     M50

    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/1163,  5. juuli 2019,

      L 182

    33

    8.7.2019

     M51

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/211,  17. veebruar 2020,

      L 43I

    1

    17.2.2020

    ►M52

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/716,  28. mai 2020,

      L 168

    1

    29.5.2020

    ►M53

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/1505,  16. oktoober 2020,

      L 342I

    1

    16.10.2020

    ►M54

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/1649,  6. november 2020,

      L 370I

    7

    6.11.2020

    ►M55

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/29,  15. jaanuar 2021,

      L 12I

    1

    15.1.2021

     M56

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/743,  6. mai 2021,

      L 160

    1

    7.5.2021

    ►M57

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/848,  27. mai 2021,

      L 188

    18

    28.5.2021

    ►M58

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1983,  15. november 2021,

      L 402I

    1

    15.11.2021

    ►M59

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/2194,  13. detsember 2021,

      L 445I

    7

    13.12.2021

    ►M60

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/237,  21. veebruar 2022,

      L 40

    6

    21.2.2022

    ►M61

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/299,  24. veebruar 2022,

      L 46

    1

    25.2.2022

    ►M62

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/535,  4. aprill 2022,

      L 106

    1

    5.4.2022

    ►M63

    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/595,  11. aprill 2022,

      L 114

    60

    12.4.2022

    ►M64

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/840,  30. mai 2022,

      L 148

    8

    31.5.2022

    ►M65

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/1275,  21. juuli 2022,

      L 194

    8

    21.7.2022

    ►M66

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/407,  23. veebruar 2023,

      L 56I

    1

    23.2.2023

    ►M67

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/844,  24. aprill 2023,

      L 109I

    1

    24.4.2023

    ►M68

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/890,  28. aprill 2023,

      L 114

    13

    2.5.2023

    ►M69

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/1027,  25. mai 2023,

      L 139

    1

    26.5.2023

     M70

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/1462,  17. juuli 2023,

      L 180

    8

    17.7.2023

    ►M71

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/1498,  20. juuli 2023,

      L 183I

    27

    20.7.2023

    ►M72

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2023/2877,  18. detsember 2023,

      L 2877

    1

    19.12.2023

    ►M73

    NÕUKOGU RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/362,  22. jaanuar 2024,

      L 362

    1

    22.1.2024


    Parandatud:

     C1

    Parandus, ELT L 212, 9.8.2012, lk  20 (673/2012)

     C2

    Parandus, ELT L 227, 23.8.2012, lk  15 (742/2012)

     C3

    Parandus, ELT L 123, 4.5.2013, lk  28 (363/2013)

    ►C4

    Parandus, ELT L 127, 9.5.2013, lk  27 (363/2013)

     C5

    Parandus, ELT L 305, 24.10.2014, lk  115 (1105/2014)

     C6

    Parandus, ELT L 146, 9.6.2017, lk  159 (2017/907)

     C7

    Parandus, ELT L 167, 4.7.2018, lk  36 (2018/774)

    ►C8

    Parandus, ELT L 190, 27.7.2018, lk  20 (nr 36/2012)

     C9

    Parandus, ELT L 234, 11.9.2019, lk  31 (2019/798)

    ►C10

    Parandus, ELT L 129, 15.4.2021, lk  161 (nr 509/2012)

     C11

    Parandus, ELT L 183, 20.7.2023, lk  57 ((EL) 2023/1462)


    Käesolevas konsolideeritud tekstis võetakse arvesse ELi kohtute otsuseid, mis käsitlevad loetellu kantud isikute ja üksuste kohta käivaid kandeid.




    ▼B

    NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 36/2012,

    18. jaanuar 2012,

    mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses olukorraga Süürias ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 442/2011



    I

    PEATÜKK

    MÕISTED

    Artikkel 1

    Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:

    a)

    finantseerimis- või krediidiasutuse „filiaal” – tegevuskoht, mis on vastavalt finantseerimis- või krediidiasutuse juriidiliselt sõltuv osa ja kus tehakse otseselt kõiki või teatavaid finantseerimis- või krediidiasutuse tegevusele omaseid tehinguid;

    b)

    „vahendusteenused” –

    i) 

    selliste tehingute üle läbirääkimiste pidamine või selliste tehingute korraldamine, mille eesmärk on kaupade ja tehnoloogia ostmine, müümine või tarnimine kolmandast riigist mõnda muusse kolmandasse riiki või

    ii) 

    kolmandates riikides asuvate kaupade ja tehnoloogia müümine või ostmine, mille eesmärk on toimetada need edasi mõnda muusse kolmandasse riiki.

    c)

    „leping või tehing” – mis tahes vormis ja mis tahes õiguse alusel tehtav tehing, mis hõlmab kas ühte või mitut lepingut või samalaadset kohustust samade või eri poolte vahel; mõiste „leping” hõlmab võlakirju, tagatisi või hüvitisi, eriti finantstagatisi või -hüvitisi, ning krediite, olenemata sellest, kas need on juriidiliselt iseseisvad või mitte, ning iga kaasnevat tingimust, mis tuleneb tehingust või on sellega seotud;

    d)

    „krediidiasutus” – Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiivi 200 6/48/EÜ (krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta) ( 1 ) artikli 4 lõikes 1 määratletud krediidiasutus, seahulgas tema filiaalid liidus või väljaspool liitu;

    e)

    „toornafta ja naftasaadused” – IV lisas loetletud tooted;

    f)

    „majandusressursid” – varad, nii materiaalsed kui ka immateriaalsed, nii kinnis- kui ka vallasasjad, mis ei ole rahalised vahendid, kuid mida on võimalik kasutada rahaliste vahendite, kaupade ja teenuste hankimiseks;

    g)

    „finantseerimisasutus” –

    i) 

    ettevõtja, kes ei ole krediidiasutus ja teostab üht või mitut direktiivi 2006/48/EÜ I lisa punktides 2–12 või punktides 14–15 nimetatud tegevust, sealhulgas valuutavahetusasutused;

    ii) 

    kindlustusselts, kes on saanud tegevusloa Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. novembri 2002. aasta direktiivis 2002/83/EÜ (elukindlustuse kohta) ( 2 ) sätestatud nõuete kohaselt, kui ta tegutseb kõnealuse direktiiviga hõlmatud tegevusvaldkondades;

    iii) 

    investeerimisühing Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/39/EÜ (finantsinstrumentide turgude kohta) ( 3 ) artikli 4 lõike 1 punktis 1 määratletud tähenduses;

    iv) 

    investeerimisfond, mis turustab oma osakuid või aktsiaid või

    v) 

    kindlustusvahendaja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/92/EÜ (kindlustusvahenduse kohta) ( 4 ) artikli 2 lõike 5 tähenduses, välja arvatud nimetatud direktiivi artikli 2 lõikes 7 osutatud kindlustusvahendajad elukindlustuste ja muude investeerimisega seotud teenuste osas;

    sealhulgas tema filiaalid liidus või väljaspool liitu.

    h)

    „majandusressursside külmutamine” – toimingud, millega tõkestatakse majandusressursside mis tahes viisil kasutamine rahaliste vahendite, kaupade või teenuste hankimiseks, sealhulgas, kuid mitte üksnes, neid müües, rentides või neile hüpoteeki seades;

    i)

    „rahaliste vahendite külmutamine” – toimingud, millega tõkestatakse rahaliste vahendite liigutamine, ülekandmine, muutmine, kasutamine, juurdepääs neile ja tehingud nendega, mis võiks kaasa tuua muutusi nende mahus, väärtuses, asukohas, omandilises kuuluvuses, valduses, laadis, otstarbes või muid muutusi, mis võimaldaksid kõnealuseid rahalisi vahendeid kasutada, sealhulgas portfelli hallata;

    j)

    „rahalised vahendid” –

    finantsvarad ja tulud, sealhulgas:

    i) 

    sularaha, tšekid, rahalised nõuded, käskvekslid, maksekorraldused ja muud maksevahendid;

    ii) 

    hoiused finantseerimis- ja muudes asutustes, kontode saldod, võlad ja võlakohustused;

    iii) 

    avalikult ja eraviisiliselt kaubeldavad väärtpaberid ja võlainstrumendid, sealhulgas aktsiad ja osad, väärtpaberite sertifikaadid, võlakirjad, võlatõendid, ostutähed, tagatiseta võlakohustused ja tuletisväärtpaberite lepingud;

    iv) 

    intressid, dividendid või muu varadelt saadud või neist kogunenud tulu;

    v) 

    krediit, tasaarvestusõigus, tagatised, täitmisgarantiid või muud finantskohustused;

    vi) 

    akreditiivid, veokirjad, ostukirjad;

    vii) 

    rahalistest vahenditest või finantsallikatest saadavaid intresse tõendavad dokumendid;

    k)

    „kaubad” – esemed, materjalid ja seadmed;

    l)

    „kindlustus” – kokkulepe või kohustus, mille kohaselt üks või mitu füüsilist või juriidilist isikut on võtnud tasu eest kohustuse maksta riskide realiseerumise korral ühele või mitmele muule isikule kokkuleppe või kohustuse kohaselt kindlaks määratud hüvitist;

    m)

    „edasikindlustus” – tegevus, mis seisneb kindlustusandja või teise edasikindlustusandja poolt ülevõetud riskide vastuvõtmises, või Lloyd’sina tuntud liikmete ühingu puhul tegevus, mis seisneb Lloyd’si liikme poolt ülevõetud riskide vastuvõtmises muu kindlustus- või edasikindlustusandja poolt kui Lloyd’sina tuntud liikmete ühing;

    n)

    „Süüria krediidi- või finantseerimisasutus” –

    i) 

    mis tahes Süürias asuv krediidi- või finantseerimisasutus, sealhulgas Süüria Keskpank;

    ii) 

    mis tahes Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse filiaal või tütarettevõtja, kui ta kuulub artikli 35 reguleerimisalasse;

    iii) 

    mis tahes Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse filiaal või tütarettevõtja, kui ta ei kuulu artikli 35 reguleerimisalasse;

    iv) 

    mis tahes krediidi- või finantseerimisasutus, mis ei asu Süürias, kuid mida kontrollib üks või mitu Süüria isikut või seal registreeritud üksust.

    o)

    „Süüria isik, üksus või asutus” –

    i) 

    Süüria riik või Süüria ametiasutus;

    ii) 

    iga füüsiline isik, kes asub või kelle alaline elukoht on Süürias;

    iii) 

    iga juriidiline isik, üksus või asutus, mille registrijärgne asukoht on Süürias;

    iv) 

    iga selline juriidiline isik, üksus või asutus Süürias või väljaspool Süüriat, kes kuulub eespool nimetatud isikule või asutusele või mille tegevust kontrollivad eespool nimetatud isik või asutus kas otse või kaudselt.

    p)

    „tehniline abi” – igasugune tehniline abi, mis on seotud parandamise, arendamise, tootmise, komplekteerimise, katsetamise, hoolduse ja muude tehniliste teenustega ning mida võib osutada juhendamise, nõustamise, koolituse, oskusteabe ja tööoskuste edastamise või konsultatsiooniteenuste kaudu; sealhulgas suulises vormis abi;

    q)

    „liidu territoorium” – liikmesriikide territooriumid, sealhulgas nende õhuruum, kus kohaldatakse aluslepingut selles kindlaksmääratud tingimuste alusel;

    ▼M10

    r)

    „liidu tolliterritoorium” – nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) ( 5 ) artiklis 3 määratletud territoorium.

    ▼B

    II

    PEATÜKK

    EKSPORDI- JA IMPORDIPIIRANGUD

    ▼M16

    Artikkel 2

    1.  
    Liikmesriik võib keelata muu kui Ia või IX lisas loetletud varustuse, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, ekspordi, müügi, tarnimise või üleandmise Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias, olenemata sellest, kas tegemist on liidust pärit varustusega, või nõuda selleks luba.
    2.  
    Liikmesriik võib keelata lõikes 1 osutatud varustusega seotud tehnilise abi, rahastamise ja finantsabi andmise Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias, või nõuda selleks luba.

    Artikkel 2a

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    müüa, tarnida, üle anda või eksportida otse või kaudselt Ia lisas loetletud varustust, kaupu või tehnoloogiat, mida võidakse kasutada siserepressioonideks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmiseks ja hooldamiseks, olenemata sellest, kas tegemist on liidust pärit varustuse, kaupade või tehnoloogiaga, ühelegi isikule, üksusele ega asutusele Süürias ega nende kasutamiseks Süürias;

    b) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a osutatud keeldudest.

    2.  
    Erandina lõikest 1 võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, Ia lisas loetletud varustuse, kaupade või tehnoloogiaga seotud tehinguteks, tingimusel et varustus, kaubad või tehnoloogia on ette nähtud kasutamiseks toidu, põllumajanduse, ravi või muudel humanitaareesmärkidel või ÜRO, liidu või liikmesriikide töötajate jaoks.

    ▼M17

    3.  
    Erandina lõike 1 punktist a võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, müüa, tarnida, üle anda või eksportida IA lisas loetletud varustust, kaupu või tehnoloogiat vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2118 (2013) punktile 10 ja Keemiarelvade Keelustamise Organisatsiooni täitevnõukogu asjakohastele otsustele kooskõlas keemiarelvade väljatöötamise, tootmise, varumise ja kasutamise keelustamise ning nende hävitamise konventsiooni (keemiarelvade keelustamise konventsiooni) eesmärgiga ning pärast konsulteerimist Keemiarelvade Keelustamise Organisatsiooniga.

    ▼M5

    Artikkel 2b

    1.  
    Selleks et müüa, tarnida, üle anda või eksportida otse või kaudselt IX lisas loetletud varustust, kaupu või tehnoloogiat, mida võidakse kasutada siserepressioonideks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmiseks ja hooldamiseks, olenemata sellest, kas tegemist on liidust pärit vahendite, kaupade või tehnoloogiaga, ühelegi isikule, üksusele või asutusele Süürias või nende kasutamiseks Süürias, on vaja eelnevat luba.
    2.  
    III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused ei anna luba müüa, tarnida, üle anda ega eksportida IX lisas loetletud varustust, kaupu ega tehnoloogiat, kui neil on piisavalt põhjust arvata, et nimetatud varustust, kaupu või tehnoloogiat kasutatakse või võidakse kasutada siserepressioonideks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmiseks ja hooldamiseks.
    3.  
    Ekspordiks annavad loa eksportija asukohajärgse liikmesriigi pädevad asutused ning see on kooskõlas nõukogu 5. mai 2009. aasta määruse (EÜ) nr 428/2009 (millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks) ( 6 ) artiklis 11 sätestatud üksikasjalike eeskirjadega. Luba kehtib kogu liidus.

    ▼M10

    Artikkel 2c

    1.  
    Eelteabe andmise kohustust reguleerivaid eeskirju, mis on kindlaks määratud määruse (EMÜ) nr 2913/92 ja komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92) ( 7 ) asjaomaste sätetega, milles käsitletakse ülddeklaratsioone ning tollideklaratsioone, kohaldatakse kõikide liidu tolliterritooriumilt Süüriasse suunduvate kaupade suhtes.

    Isik või üksus, kes esitab kõnealuse teabe, peab esitama ka kõik käesoleva määrusega nõutavad load.

    ▼M16

    2.  
    Sellise varustuse, kauba või tehnoloogia arestimist ja kõrvaldamist, mille tarnimine, müük, üleandmine või eksport on käesoleva määruse artikli 2a kohaselt keelatud, võib kooskõlas siseriikliku õigusega või pädeva asutuse otsusega läbi viia lõikes 1 osutatud isiku või üksuse kulul või kui kulude sissenõudmine nimetatud isikutelt või üksustelt ei ole võimalik, võib need kulud kooskõlas siseriikliku õigusega sisse nõuda muult isikult või üksuselt, kes vastutab ebaseadusliku tarnimise, müügi, üleandmise või ekspordi katsel kasutatud varustuse või kauba vedamise eest.

    ▼M16

    Artikkel 2d

    Liikmesriik võib keelata määruse (EÜ) nr 428/2009 artikli 4 lõikes 2 osutatud kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi Süüriasse või kehtestada sellele loanõude.

    ▼M5

    Artikkel 3

    ▼M16

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    osutada isikutele, üksustele või asutustele Süürias või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt tehnilist abi või vahendusteenuseid seoses Ia lisas loetletud varustuse, kaupade või tehnoloogiaga, mida võidakse kasutada siserepressioonideks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmise ja hooldamisega;

    b) 

    otse või kaudselt rahastada isikuid, üksusi või asutusi Süürias või anda neile või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt finantsabi, pidades sealhulgas silmas toetusi, laenusid ja ekspordikrediidikindlustust, samuti kindlustust ja edasikindlustust, seoses Ia lisas loetletud kaupade ja tehnoloogiaga nende toodete müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks või eksportimiseks või sellega kaasneva tehnilise abi osutamiseks;

    c) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a ja b osutatud keeldudest.

    ▼M16 —————

    ▼M16

    3.  
    Erandina lõikest 1 võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, Ia lisas loetletud varustuse, kaupade või tehnoloogiaga seotud tehniliseks abiks, vahendusteenusteks, rahastamiseks või finantsabiks, tingimusel et varustus, kaubad või tehnoloogia on ette nähtud kasutamiseks toidu, põllumajanduse, ravi või muudel humanitaareesmärkidel või ÜRO, liidu või liikmesriikide töötajate huvides.

    Asjaomane liikmesriik teavitab nelja nädala jooksul teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest esimese lõigu alusel antud lubadest.

    ▼M7

    4.  

    III lisas loetletud veebisaitidel kindlaksmääratud asjaomaste liikmesriikide pädevate asutuste eelnevat luba on vaja, et:

    a) 

    anda isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias otse või kaudselt tehnilist abi või osutada neile vahendusteenuseid, mis on seotud IX lisas loetletud seadmete, kaupade või tehnoloogia või selliste seadmete, kaupade või tehnoloogia tarnimise, tootmise, hoolduse ja kasutamisega;

    b) 

    rahastada isikuid, üksusi või asutusi Süürias või anda neile või Süürias kasutamiseks otse või kaudselt finantsabi, pidades sealhulgas eelkõige silmas toetusi, laenusid ja ekspordikrediidikindlustust, samuti kindlustust ja edasikindlustust, seoses IX lisas loetletud kaupade või tehnoloogiaga selliste kaupade või tehnoloogia müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks või eksportimiseks või sellega kaasneva tehnilise abi osutamiseks.

    Pädevad asutused ei anna esimeses lõigus osutatud tehinguteks luba, kui neil on piisavalt põhjust arvata, et nimetatud tehingud on mõeldud või võivad olla mõeldud siserepressioonide toetamiseks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmiseks ja hooldamiseks.

    ▼M17

    5.  
    Erandina lõike 1 punktidest a ja b võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, IA lisas loetletud varustuse, kaupade või tehnoloogiaga seotud tehnilise abi andmiseks, vahendusteenuste osutamiseks, rahastamiseks või finantsabiks, tingimusel et tehnilist abi, vahendusteenuseid, rahastamist või finantsabi kasutatakse nimetatud varustuse, kaupade või tehnoloogia müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2118 (2013) punktile 10 ja Keemiarelvade Keelustamise Organisatsiooni täitevnõukogu asjakohastele otsustele kooskõlas keemiarelvade keelustamise konventsiooni eesmärgiga ning pärast konsulteerimist Keemiarelvade Keelustamise Organisatsiooniga.

    ▼M13

    Artikkel 3a

    Keelatud on

    a) 

    pakkuda otseselt või kaudselt rahalisi vahendeid või finantsabi, mis on seotud ühises sõjaliste kaupade nimekirjas loetletud kaupade ja tehnoloogiaga, sealhulgas tuletisinstrumente, samuti kindlustust ja edasikindlustust, ning osutada kindlustuse või edasikindlustusega seotud vahendusteenuseid, et selliseid kaubaartikleid osta, importida või transportida, kui need pärinevad Süüriast või neid eksporditakse Süüriast teise riiki;

    b) 

    osaleda teadlikult või tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a nimetatud keeldudest.

    ▼M17

    Artikkel 3b

    Artiklit 3a ei kohaldata rahastamise või finantsabi suhtes, sealhulgas tuletisinstrumentide suhtes, samuti kindlustuse ja edasikindlustuse ning kindlustuse ja edasikindlustusega seotud vahendusteenuste suhtes, mis on seotud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas loetletud kaupade ja tehnoloogia impordi või transpordiga, kui need on pärit Süüriast või neid eksporditakse Süüriast teise riiki vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2118 (2013) punktile 10 ning Keemiarelvade Keelustamise Organisatsiooni täitevnõukogu asjakohastele otsustele kooskõlas keemiarelvade keelustamise konventsiooni eesmärgiga.

    ▼B

    Artikkel 4

    1.  
    Keelatud on V lisas loetletud, liidust või väljastpoolt liitu pärinevate seadmete, tehnoloogia või tarkvara müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias, välja arvatud juhul, kui asjaomase liikmesriigi pädev asutus, mis on nimetatud III lisas osutatud veebisaitidel, on andnud selleks eelneva loa.
    2.  
    Liikmesriikide pädevad asutused, mis on nimetatud III lisas osutatud veebisaitidel, ei anna lõikes 1 nimetatud luba, kui neil on piisavalt põhjust arvata, et Süüria režiim või selle esindajad kasutavad kõnealuseid seadmeid, tehnoloogiat või tarkvara interneti- või telefoniside jälgimiseks või infopüügiks Süürias.
    3.  
    V lisa hõlmab ainult seadmeid, tehnoloogiat ja tarkvara, mida võib kasutada interneti- või telefoniside jälgimiseks või infopüügiks.
    4.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab nelja nädala jooksul pärast loa andmist teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    Artikkel 5

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    anda otse või kaudselt mis tahes Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias tehnilist abi või osutada neile vahendusteenuseid, mis on seotud V lisas loetletud seadmete, tehnoloogia ja tarkvaraga või V lisas loetletud seadmete ja tehnoloogia tarnimise, tootmise, hoolduse või kasutamisega või V lisas loetletud tarkvara tarnimise, paigaldamise, toimimise või ajakohastamisega;

    b) 

    anda otse või kaudselt mis tahes Süürias asuvale isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias raha või finantsabi, mis on seotud V lisas loetletud seadmete, tehnoloogia ja tarkvaraga;

    c) 

    osutada mis tahes telekommunikatsiooni või interneti jälgimise või infopüügi teenuseid, millest saab otseselt või kaudselt kasu Süüria riik, selle valitsus, avalik-õiguslikud asutused, korporatsioonid ja ametid või nende nimel või nende juhiste alusel tegutsev isik või üksus; ning

    d) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a, b või c osutatud keeldudest;

    välja arvatud juhul, kui asjaomase liikmesriigi pädev asutus, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel, on andnud selleks eelneva loa artikli 4 lõike 2 kohaselt.

    2.  
    Lõike 1 punkti c kohaldamisel tähendavad „telekommunikatsiooni või interneti jälgimise või infopüügi teenused” selliseid teenuseid, mille kaudu antakse eelkõige V lisas loetletud seadmeid, tehnoloogiat või tarkvara kasutades juurdepääs isiku sissetulevale ja väljaminevale kaugsidele ja kõnega seotud andmetele ning antakse selliseid andmeid üle nende andmete kogumiseks, dekodeerimiseks, salvestamiseks, töötlemiseks, analüüsiks ja arhiveerimiseks või muudeks nende tegevustega seotud tegevusteks.

    Artikkel 6

    Keelatud on:

    a) 

    importida toornaftat või naftasaaduseid liitu, kui need

    i) 

    pärinevad Süüriast või

    ii) 

    on eksporditud Süüriast;

    b) 

    osta toornaftat või naftasaaduseid, mis asuvad Süürias või on pärit Süüriast;

    c) 

    vedada toornaftat või naftasaaduseid, mis on pärit Süüriast või mida eksporditakse Süüriast teise riiki;

    ▼M38

    d) 

    pakkuda punktis a sätestatud keeldudega seoses otseselt või kaudselt rahastamist või rahalist abi, sealhulgas tuletisinstrumente, samuti kindlustust ja edasikindlustust;

    ▼M38

    da) 

    pakkuda punktides b ja c sätestatud keeldudega seoses otseselt või kaudselt rahastamist või rahalist abi, sealhulgas tuletisinstrumente, samuti kindlustust ja edasikindlustust, ning

    ▼M38

    e) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on otsene või kaudne kõrvalehoidmine punktis a, b, c, d või da sätestatud keeldudest.

    Artikkel 6a

    1.  
    Artikli 6 punktides b, c ja e sätestatud keelde ei kohaldata Süürias naftasaaduste ostmise või transportimise ega sellega seotud rahastamise või rahalise abi pakkumise suhtes, millega tegelevad avalik-õiguslikud asutused või juriidilised isikud, üksused või asutused, kes saavad liidult või liikmesriikidelt avaliku sektori rahalisi vahendeid, et anda Süüria tsiviilelanikele humanitaarabi või neid abistada, tingimusel et kõnealused saadused ostetakse või transporditakse ainsa eesmärgiga anda Süürias humanitaarabi või abistada Süüria tsiviilelanikke.
    2.  

    Käesoleva artikli lõikega 1 reguleerimata juhtudel ning erandina artikli 6 punktidest b, c ja e võib III lisas osutatud veebisaidil nimetatud liikmesriigi pädev asutus anda sellistel üld- ja eritingimustel, mida ta asjakohaseks peab, loa osta ja transportida Süürias naftasaadusi või pakkuda sellega seotud rahastamist või rahalist abi, tingimustel et

    a) 

    asjaomase ostu ja transpordi ainus eesmärk on anda Süürias humanitaarabi või abistada Süüria tsiviilelanikke ja

    b) 

    asjaomase ostu ega transpordiga ei rikuta ühtegi käesolevas määruses sätestatud keeldu.

    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni igast käesoleva lõike alusel antud loast kahe nädala jooksul alates loa andmisest. Teade peab sisaldama üksikasjalikku teavet loa saanud juriidilise isiku, üksuse või asutuse ja tema poolt Süürias läbiviidava humanitaartegevuse kohta.

    3.  
    Käesolev artikkel ei mõjuta nõukogu määruste (EÜ) nr 2580/2001, ( 8 ) (EÜ) nr 881/2002 ( 9 ) ega (EL) 2016/1686 ( 10 ) järgimist.

    ▼M38

    Artikkel 6b

    Artikli 6 punktides b, c ja e sätestatud keelde ei kohaldata diplomaatilise või konsulaaresinduse poolt Süürias naftasaaduste ostmise või transportimise ega sellega seotud rahastamise või rahalise abi pakkumise suhtes, kui kõnealused saadused ostetakse või transporditakse esinduse ametlikel eesmärkidel.

    ▼B

    Artikkel 7

    Artiklis 6 sätestatud keelde ei kohaldata järgmise suhtes:

    a) 

    enne 2. septembrit 2011 sõlmitud lepingute rakendamine hiljemalt 15. novembril 2011, tingimusel et asjaomast kohustust täitev füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus on teatanud tegevusest või tehingust vähemalt seitse tööpäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel, või

    b) 

    Süüriast enne 2. septembrit 2011 või vastavalt punktile a hiljemalt 15. novembril 2011 eksporditud toornafta või naftasaaduste ostmine.

    ▼M24

    Artikkel 7a

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    müüa, tarnida, anda üle või eksportida Va lisas loetletud reaktiivkütust ja kütuselisandeid kas otse või kaudselt Süürias asuvatele isikutele, üksustele või asutustele või kasutamiseks Süürias;

    b) 

    pakkuda rahastamist või rahalist abi, sealhulgas tuletisinstrumente ning kindlustust ja edasikindlustust seoses Va lisas loetletud reaktiivkütuse ja kütuselisandite müümise, tarnimise, üleandmise või ekspordiga Süürias asuvatele isikutele, üksustele või asutustele või kasutamiseks Süürias;

    c) 

    pakkuda vahendusteenuseid seoses Va lisas loetletud reaktiivkütuse ja kütuselisandite müümise, tarnimise, üleandmise või ekspordiga Süürias asuvatele isikutele, üksustele või asutustele või kasutamiseks Süürias.

    2.  
    Va lisa hõlmab reaktiivkütust ja kütuselisandeid.
    3.  
    Erandina lõikest 1 võivad liikmesriikide pädevad asutused, kes on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel, lubada neile sobivatel tingimustel reaktiivkütuse ja kütuselisandite müümist, tarnimist, üleandmist või eksporti ning pakkuda rahastamist ja rahalist abi, sealhulgas tuletisinstrumente ning kindlustust ja edasikindlustust ja osutada vahendusteenuseid seoses Vb lisas loetletud reaktiivkütuse ja kütuselisandite müümise, tarnimise, üleandmise või ekspordiga Süürias asuvatele isikutele, üksustele või asutustele või kasutamiseks Süürias, kui nad on kindlaks teinud, et reaktiivkütus ja kütuselisandid on ÜRO-le või ÜRO nimel tegutsevatele organitele vajalikud humanitaareesmärkidel nagu näiteks abi, sealhulgas meditsiinitarvete, toidu või humanitaarabitöötajate ja seotud abi kohaletoimetamiseks või selle hõlbustamiseks või evakueerimiseks Süüriast või Süüria territooriumil.
    4.  
    Asjaomased liikmesriigid teavitavad teisi liikmesriike ja komisjoni käesoleva artikli alusel antud lubadest nelja nädala jooksul.
    5.  

    Lõikes 1 sätestatud keeldu ei kohaldata:

    a) 

    Vb lisas osutatud reaktiivkütusele ja kütuselisanditele, mida kasutatakse eranditult Süürias maanduvates Süüriale mittekuuluvates tsiviilõhusõidukites, eeldusel et need on mõeldud ja neid kasutatakse ainult nende õhusõidukite lennu jätkamiseks, millesse nad on tangitud;

    b) 

    Vb lisas osutatud reaktiivkütusele ja kütuselisanditele, mida kasutab eranditult II ja IIa lisa loetellu kantud Süüria lennuettevõtja evakueerimiseks Süüriast kooskõlas artikli 16 punktiga h;

    c) 

    Vb lisas osutatud reaktiivkütusele ja kütuselisanditele, mida kasutab eranditult II ja IIa lisa loetellu kandmata Süüria lennuettevõtja evakueerimiseks Süüriast või Süüria territooriumil.

    ▼B

    Artikkel 8

    1.  
    Keelatud on VI lisas loetletud seadmete või tehnoloogia müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süüria isikule, üksusele või asutusele või kasutamiseks Süürias.
    2.  

    VI lisa sisaldab olulisi seadmeid ja tehnoloogiat, mida kasutatakse järgmistes Süüria nafta- ja gaasitööstuse sektorites:

    a) 

    toornafta ja maagaasi leiukohtade uurimine;

    b) 

    toornafta ja maagaasi tootmine;

    c) 

    rafineerimine;

    d) 

    maagaasi veeldamine.

    3.  
    VI lisa ei hõlma sõjaliste kaupade ühises nimekirjas loetletud kaupu.

    Artikkel 9

    Keelatud on:

    a) 

    anda mis tahes Süüria isikule, üksusele või asutusele otse või kaudselt tehnilist abi või osutada neile vahendusteenuseid, mis on seotud VI lisas loetletud seadmete ja tehnoloogiaga või VI lisas loetletud kaupade tarnimise, tootmise, hoolduse ja kasutamisega;

    b) 

    anda mis tahes Süüria isikule, üksusele või asutusele, või kasutamiseks Süürias, otse või kaudselt raha või finantsabi, mis on seotud VI lisas nimetatud seadmete või tehnoloogiaga; ning

    c) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a ja b osutatud keeldudest.

    ▼M16

    Artikkel 9a

    1.  

    Erandina artiklitest 8 ja 9 võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, VI lisas loetletud oluliste seadmete ja tehnoloogia müümiseks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või sellega seotud tehnilise abi, vahendusteenuste, rahastamise või finantsabi andmiseks, kui on täidetud järgmised tingimused:

    a) 

    pädev asutus on tema käsutuses oleva teabe, sealhulgas luba taotleva isiku, üksuse või asutuse esitatud teabe põhjal teinud otsuse, et on alust teha järgmised järeldused:

    i) 

    asjaomase tegevuse eesmärk on abi andmine Süüria tsiviilelanikele eelkõige humanitaarvajaduste täitmiseks, nende põhiteenustega varustamiseks, majandustegevuse ülesehitamiseks või taastamiseks või muudeks tsiviileesmärkideks;

    ii) 

    asjaomases tegevuses ei kasutata rahalisi vahendeid ega majandusressursse, mis on antud otse või kaudselt artiklis 14 osutatud isikute, üksuste või asutuste käsutusse või mida kasutatakse nende toetamiseks;

    iii) 

    asjaomase tegevusega ei rikuta ühtegi käesolevas määruses sätestatud keeldu;

    b) 

    asjaomane liikmesriik on eelnevalt konsulteerinud Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isiku, üksuse või asutusega muuhulgas seoses:

    i) 

    pädeva asutuse poolt punkti a alapunktide i ja ii alusel tehtavate otsustega;

    ii) 

    sellise teabe kättesaadavusega, mis viitab, et asjaomastes tegevustes võidakse kasutada rahalisi vahendeid või majandusressursse, mis on tehtud otse või kaudselt kättesaadavaks määruse (EÜ) nr 2580/2001 artiklis 2 või määruse (EÜ) nr 881/2002 artiklis 2 osutatud isikutele, üksustele või asutustele või nende kasuks;

    ning Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus on andnud asjaomasele liikmesriigile oma arvamuse.

    c) 

    Kui Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus ei ole oma arvamust andnud 30 päeva jooksul pärast neile selle taotluse esitamist, võib pädev asutus jätkata loa andmise või mitte andmise otsuse tegemist.

    2.  
    Lõike 1 punktides a ja b sätestatud tingimuste kohaldamisel nõuab pädev asutus väljastatud lubade kasutamise kohta piisavat teavet, sealhulgas teavet saadetise lõppkasutaja ja lõppsihtkoha kohta.
    3.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab kahe nädala jooksul teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    ▼B

    Artikkel 10

    1.  
    Artiklites 8 ja 9 sisalduvaid keelde ei kohaldata selliste kohustuste täitmisele, mis tulenevad lepingust, mis sõlmiti enne 19. jaanuar 2012, tingimusel et isik või üksus, kes soovib kõnealusele artiklile toetuda, on teatanud sellest vähemalt 21 kalendripäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel.
    2.  
    Käesoleva artikli tähenduses loetakse leping sõlmituks isiku või üksusega juhul, kui teine lepinguosaline on ametliku pakkumismenetluse lõppemise järel saatnud kõnealusele isikule või üksusele selgesõnalise kirjaliku kinnituse.

    Artikkel 11

    Keelatud on liidus trükitud või vermitud uute Süüria vääringus pangatähtede ja müntide müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Süüria Keskpanka.

    ▼M2

    Artikkel 11a

    1.  

    Keelatud on

    a) 

    otseselt või kaudselt müüa, tarnida, anda üle või eksportida VIII lisas loetletud, liidust või väljastpoolt liitu pärinevat kulda, väärismetalle ja teemante Süüria valitsusele ning selle avalik-õiguslikele asutustele, ettevõtetele ja ametkondadele, Süüria Keskpangale või nende nimel või juhtimisel tegutsevatele isikutele, üksustele või asutustele või nende omandis või kontrolli all olevatele üksustele või asutustele;

    b) 

    otseselt või kaudselt osta, importida või transportida VIII lisas loetletud, Süüriast või väljastpoolt Süüriat pärinevat kulda, väärismetalle ja teemante Süüria valitsuselt ning selle avalik-õiguslikelt asutustelt, ettevõtetelt ja ametkondadelt, Süüria Keskpangalt ja nende nimel või juhtimisel tegutsevatelt isikutelt, üksustelt või asutustelt või nende omandis või kontrolli all olevatelt üksustelt või asutustelt ning

    c) 

    pakkuda otseselt või kaudselt tehnilist abi või vahendusteenuseid, rahastamist või rahalist abi, mis on seotud punktides a ja b nimetatud kaupadega, Süüria valitsusele ning selle avalik-õiguslikele asutustele, ettevõtetele ja ametkondadele, Süüria Keskpangale ja nende nimel või juhtimisel tegutsevatele isikutele, üksustele või asutustele või nende omandis või kontrolli all olevatele üksustele või asutustele.

    2.  
    VIII lisa hõlmab kulda, väärismetalle ja teemante, mille suhtes kehtivad lõikes 1 osutatud keelud.

    ▼M5

    Artikkel 11b

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    müüa, tarnida, üle anda või eksportida X lisas loetletud luksuskaupu Süüriale;

    b) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille otsene või kaudne eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a nimetatud keelust.

    2.  
    Erandina lõike 1 punktist a ei kohaldata selles osutatud keeldu reisija pagasis isiklikuks tarbeks olevatele mittekaubanduslikel eesmärkidel kasutatavatele kaupadele.

    ▼M17

    Artikkel 11c

    1.  
    Keelatud on importida, eksportida, üle anda või osutada vahendusteenuseid seoses Süüria kultuuripärandisse kuuluvate ja muud arheoloogilist, ajaloolist, kultuurilist, haruldast teadusega seotud või religioosset tähtsust omavate kaupade, sealhulgas XI lisas loetletud kaupade impordi, ekspordi või üleandmisega, kui on piisavalt põhjust arvata, et nimetatud kaubad on Süüriast välja viidud ilma õiguspärase omaniku nõusolekuta või rikkudes Süüria õigust või rahvusvahelist õigust, eelkõige juhul, kui nimetatud kaubad moodustavad kas Süüria muuseumide, arhiivide või raamatukogude säilitusnimistutesse kuuluvate avalike kogude osa või on kantud Süüria religioossete institutsioonide varade nimistutesse.
    2.  

    Lõikes 1 sätestatud keeldu ei kohaldata, kui tõendatakse, et:

    ▼M28

    a) 

    kaubad eksporditi Süüriast enne 15. märtsi 2011 või

    ▼M17

    b) 

    kaubad on turvaliselt tagastamisel nende õiguspärastele omanikele Süürias.

    ▼B

    III

    PEATÜKK

    PIIRANGUD INFRASTRUKTUURIPROJEKTIDES OSALEMISELE

    Artikkel 12

    ▼M10

    1.  

    Keelatud on

    a) 

    müüa, tarnida, üle anda või eksportida VII lisas loetletud seadmeid või tehnoloogiat, mida kasutatakse Süürias asuvate uute elektrijaamade ehitamises või paigaldamises;

    b) 

    anda otse või kaudselt tehnilist abi punktis a osutatud projektidele, neid rahastada või anda nende jaoks rahalist abi, sealhulgas tuletisinstrumente, ning samuti pakkuda neile kindlustust ja edasikindlustust.

    ▼B

    2.  
    Käesolevat keeldu ei kohaldata sellise kohustuse täitmisele, mis tuleneb lepingust või kokkuleppest, mis sõlmiti enne 19. jaanuar 2012, tingimusel et isik või üksus, kes soovib kõnealusele artiklile toetuda, on teatanud sellest vähemalt 21 kalendripäeva ette oma asukohajärgse liikmesriigi pädevale asutusele, mis on nimetatud III lisas loetletud veebisaitidel.

    IV

    PEATÜKK

    TEATAVATE ÄRIÜHINGUTE RAHASTAMISE PIIRANGUD

    Artikkel 13

    1.  

    Keelatakse järgmine tegevus:

    a) 

    laenu või krediidi andmine lõikes 2 osutatud Süüria isikule, üksusele või asutusele;

    b) 

    osaluse omandamine või suurendamine lõikes 2 osutatud Süüria isikus, üksuses või asutuses;

    c) 

    ühisettevõtte asutamine lõikes 2 osutatud Süüria isiku, üksuse või asutusega;

    d) 

    osalemine teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a, b või c osutatud keeldudest.

    2.  

    Lõikes 1 osutatud keeldusid kohaldatakse Süüria isikute, üksuste või asutuste suhtes, kes tegelevad:

    a) 

    toornafta leiukohtade uurimise, toornafta tootmise või rafineerimisega; või

    b) 

    uute elektrijaamade ehitamise või paigaldamisega.

    3.  

    Lõikes 2 kasutatakse järgmisi mõisteid:

    a) 

    „toornafta leiukohtade uurimine” hõlmab toornafta leiukohtade uurimist, geoloogilist luuret ja haldamist, samuti selliste leiukohtadega seotud geoloogiliste teenuste osutamist;

    b) 

    „toornafta rafineerimine” tähendab nafta eeltöötlemist, töötlemist või ettevalmistamist kütuste lõplikuks müügiks.

    4.  

    Lõikes 1 sisalduvad keelud:

    a) 

    ei piira selliste kohustuste täitmist, mis tulenevad lepingutest või kokkulepetest, mis on seotud

    i) 

    toornafta leiukohtade uurimise, tootmise või rafineerimisega ja mis sõlmiti enne 23. septembrit 2011;

    ii) 

    uute elektrijaamade ehitamise või paigaldamisega ja mis sõlmiti enne 19. jaanuar 2012;

    b) 

    ei mõjuta selliste osaluste pikendamist, mis on seotud

    i) 

    toornafta leiukohtade uurimise, tootmise või rafineerimisega, kui selline osalemise pikendamise kohustus tuleneb enne 23. septembrit 2011 sõlmitud lepingust;

    ii) 

    uute elektrijaamade ehitamise või paigaldamisega, kui selline osalemise pikendamise kohustus tuleneb enne 19. jaanuar 2012 sõlmitud lepingust.

    ▼M16

    Artikkel 13a

    1.  

    Erandina artikli 13 lõikest 1 võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, laenu või krediidi andmiseks, osaluse omandamiseks või suurendamiseks või ühisettevõtte asutamiseks artikli 13 lõike 2 punktis a osutatud Süüria isiku, üksuse või asutusega, kui on täidetud järgmised tingimused:

    a) 

    pädev asutus on tema käsutuses oleva teabe, sealhulgas luba taotleva isiku, üksuse või asutuse esitatud teabe põhjal teinud otsuse, et on alust teha järgmised järeldused:

    i) 

    asjaomase tegevuse eesmärk on abi andmine Süüria tsiviilelanikele eelkõige humanitaarvajaduste täitmiseks, nende põhiteenustega varustamiseks, majandustegevuse ülesehitamiseks või taastamiseks või muudeks tsiviileesmärkideks;

    ii) 

    asjaomases tegevuses ei kasutata rahalisi vahendeid ega majandusressursse, mis on antud otse või kaudselt artiklis 14 osutatud isikute, üksuste või asutuste käsutusse või mida kasutatakse nende toetamiseks;

    iii) 

    asjaomase tegevusega ei rikuta ühtegi käesolevas määruses sätestatud keeldu;

    b) 

    asjaomane liikmesriik on eelnevalt konsulteerinud Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isiku, üksuse või asutusega muuhulgas seoses:

    i) 

    pädeva asutuse poolt punkti a alapunktide i ja ii alusel tehtavate otsustega;

    ii) 

    sellise teabe kättesaadavusega, mis viitab, et asjaomastes tegevustes võidakse kasutada rahalisi vahendeid või majandusressursse, mis on tehtud otse või kaudselt kättesaadavaks määruse (EÜ) nr 2580/2001 artiklis 2 või määruse (EÜ) nr 881/2002 artiklis 2 osutatud isikutele, üksustele või asutustele või nende kasuks;

    ning Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus on andnud asjaomasele liikmesriigile oma arvamuse.

    c) 

    Kui Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus ei ole oma arvamust andnud 30 päeva jooksul pärast neile selle taotluse esitamist, võib pädev asutus jätkata loa andmise või mitte andmise otsuse tegemist.

    2.  
    Lõike 1 punktides a ja b sätestatud tingimuste kohaldamisel nõuab pädev asutus väljastatud lubade kasutamise kohta piisavat teavet, sealhulgas teavet tehingu eesmärgi ja poolte kohta.
    3.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab kahe nädala jooksul teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    ▼B

    V

    PEATÜKK

    RAHALISTE VAHENDITE JA MAJANDUSRESSURSSIDE KÜLMUTAMINE

    Artikkel 14

    1.  
    Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad II ja IIa lisas loetletud füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele ja asutustele või mis on nende omandis, valduses või kontrolli all.
    2.  
    Rahalisi vahendeid ega majandusressursse ei anta otse ega kaudselt II ja IIa lisas loetletud füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste käsutusse ega nende toetamiseks.
    3.  
    Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on otsene või kaudne kõrvalehoidmine lõigetes 1 ja 2 osutatud meetmetest.

    Artikkel 15

    1.  

    II ja IIa lisa sisaldavad järgmist:

    a) 

    II lisa koosneb selliste füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste loetelust, kes vastavalt otsuse 2011/782/ÜVJP artikli 19 lõikele 1 on nõukogu poolt kindlaks tehtud kui Süüria tsiviilelanike suhtes rakendatud vägivaldsete repressioonide eest vastutavad isikud või üksused, režiimist kasu saavad või seda toetavad isikud ja üksused ning nendega seotud füüsilised või juriidilised isikud ja üksused ning kelle suhtes ei kohaldata käesoleva määruse artiklit 21;

    b) 

    IIa lisa koosneb selliste üksuste loetelust, kes vastavalt otsuse 2011/782/ÜVJP artikli 19 lõikele 1 on nõukogu poolt kindlaks tehtud kui Süüria tsiviilelanike suhtes rakendatud vägivaldsete repressioonide eest vastutavate isikute või üksustega seotud üksused või režiimist kasu saavate või seda toetavate isikute ja üksustega seotud üksused ning kelle suhtes kohaldatakse käesoleva määruse artiklit 21.

    ▼M31

    1a.  

    II lisas esitatud loetelu sisaldab ka füüsilisi ja juriidilisi isikuid, üksusi ja asutusi, kelle puhul nõukogu on kooskõlas nõukogu otsuse 2013/255/ÜVJP ( 11 ) artikli 28 lõikega 2 tuvastanud, et nad kuuluvad ühte järgmisest kategooriatest:

    a) 

    Süürias tegutsevad juhtivad Süüria ettevõtjad;

    b) 

    Assadi või Makhloufi perekonna liikmed;

    c) 

    pärast 2011. aasta maid ametis olnud Süüria valitsuse ministrid;

    d) 

    pärast 2011. aasta maid teenistuses olnud Süüria relvajõudude liikmed koloneli auastmes või sellega võrdväärses või sellest kõrgemas auastmes;

    e) 

    pärast 2011. aasta maid ametis olnud Süüria julgeoleku- ja luureteenistuse liikmed;

    f) 

    režiimiga seotud relvastatud üksuste liikmed;

    g) 

    isikud, üksused, asutused, organid või institutsioonid, kes tegelevad keemiarelvade levitamisega.

    ning nendega seotud füüsilised või juriidilised isikud ja üksused, kelle suhtes ei kohaldata käesoleva määruse artiklit 21.

    1b.  
    Lõikes 1a osutatud kategooriatesse kuuluvad isikuid, üksusi ja asutusi ei kanta II lisas esitatud isikute, üksuste ja organite nimekirja ning neid ei hoita selles nimekirjas, kui on piisavalt teavet selle kohta, et nad ei ole või ei ole enam režiimiga seotud või ei mõjuta seda või ei kujuta tegelikku kõrvalehoidumise riski.

    ▼B

    2.  
    II ja IIa lisa sisaldab asjaomaste isikute, üksuste ja asutuste loetellu kandmise põhjuseid.
    3.  
    II ja IIa lisa sisaldab ka asjaomaste füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste tuvastamiseks vajalikku teavet, kui see on kättesaadav. Füüsiliste isikute puhul võib selline teave sisaldada nime, sealhulgas varjunime, sünniaega ja -kohta, kodakondsust, passi- ja isikutunnistuse numbrit, sugu, aadressi, kui see on teada, ning positsiooni või ametit. Juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste puhul võib selline teave sisaldada nime, registrisse kandmise kohta ja kuupäeva, registrinumbrit ja tegevuskohta.

    ▼M13

    Artikkel 16

    Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused lubada vabastada teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks vastavalt tingimustele, mida nad asjakohaseks peavad, olles enne kindlaks teinud, et kõnealused vahendid või majandusressursid on

    a) 

    vajalikud II ja IIa lisas loetletud füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste ja sellistest füüsilistest isikutest sõltuvate pereliikmete põhivajaduste katmiseks, sealhulgas toiduainete, üüri või hüpoteegi, ravimite ja ravikulude, maksude, kindlustusmaksete ning kommunaalteenuste eest tasumiseks;

    b) 

    ette nähtud üksnes õigusabiteenustega seotud mõistlike töötasude maksmiseks ja nendest teenustest tulenevate kulude hüvitamiseks;

    c) 

    ette nähtud üksnes tasude või teenustasude maksmiseks külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside tavapärase haldamise või säilitamise eest;

    d) 

    vajalikud erakorraliste kulutuste katteks, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vähemalt kaks nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist;

    ▼M38

    e) 

    artikliga 16b reguleerimata juhtudel makstavad rahvusvahelise õiguse kohaselt puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni pangakontole või pangakontolt, kui sellised maksed on ette nähtud diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel kasutamiseks;

    ▼M38 —————

    ▼M13

    g) 

    vajalikud inimeste ohutuse või keskkonnakaitse tagamiseks;

    ▼M17

    h) 

    vajalikud Süüriast evakueerimiseks;

    ▼M18

    i) 

    mõeldud eranditult lisades II ja IIa loetletud Süüria riigi omandis olevatele üksustele või Süüria Keskpangale maksete tegemiseks Süüria Araabia Vabariigi nimel OPCW-le tegevuste eest, mis on seotud OPCW kontrollimissiooniga ja Süüria keemiarelvade hävitamisega, sealhulgas eelkõige maksete tegemiseks OPCW spetsiaalsele sihtfondile tegevuste eest, mis on seotud Süüria keemiarelvade täieliku hävitamisega väljaspool Süüria Araabia Vabariigi territooriumi.

    ▼M13

    Asjaomane liikmesriik teavitab nelja nädala jooksul pärast loa andmist teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    ▼M66

    Artikkel 16a

    1.  

    Artikli 14 lõigetes 1 ja 2 sätestatud keelde ei kohaldata kuni ►M72   1. juunini 2024  ◄ selliste rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud selleks, et tagada õigeaegne humanitaarabi andmine või toetada muid inimeste põhivajadusi toetavaid tegevusi, kui sellist abi ja muud tegevust viivad ellu:

    a) 

    ÜRO, sealhulgas selle programmid, fondid ning muud üksused ja asutused, samuti selle spetsialiseeritud asutused ja seotud organisatsioonid;

    b) 

    rahvusvahelised organisatsioonid;

    c) 

    humanitaarorganisatsioonid, kellel on ÜRO Peaassamblees vaatleja staatus, ja nende humanitaarorganisatsioonide liikmed;

    d) 

    ÜRO humanitaarabi kavades, pagulasküsimuse tegevuskavades, muudes ÜRO üleskutsetes või ÜRO humanitaarasjade koordinatsioonibüroo (OCHA) koordineeritavates humanitaarklastrites osalevad kahe- või mitmepoolselt rahastatavad valitsusvälised organisatsioonid;

    e) 

    liidu või liikmesriikide rahastatavad avalik-õiguslikud asutused või juriidilised isikud, üksused või asutused, et tagada õigeaegne humanitaarabi andmine ja muu inimeste põhivajadusi toetav tegevus Süüria tsiviilelanikkonna heaks;

    f) 

    punktides a–d nimetamata organisatsioonid ja asutused, mida liit hindab sambapõhiselt ja millega liit on sõlminud finantsraampartnerluse lepingu, mille alusel organisatsioonid ja asutused tegutsevad liidu humanitaarpartneritena;

    g) 

    organisatsioonid ja asutused, millele liit on andnud humanitaarpartnerluse tunnistuse või mille on sertifitseerinud või mida on tunnustanud mõni liikmesriik kooskõlas riigisiseste menetlustega;

    h) 

    liikmesriikide spetsialiseeritud asutused; või

    i) 

    punktides a–h nimetatud üksuste töötajad, toetusesaajad, tütarettevõtjad või rakenduspartnerid, kui nad tegutsevad sellises pädevuses.

    2.  
    Artikli 14 lõikes 2 sätestatud keeldu ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside suhtes, mille teevad kättesaadavaks avalik-õiguslikud asutused või juriidilised isikud, üksused või asutused, kes saavad liidult või liikmesriikidelt avaliku sektori rahalisi vahendeid, et anda Süürias humanitaarabi või abistada Süüria tsiviilelanikke, kui selliste rahaliste vahendite või majandusressursside pakkumine on kooskõlas artikli 6a lõikega 1.
    3.  
    Lõigetega 1 ja 2 reguleerimata juhtudel ning erandina artikli 14 lõikest 2 võib III lisas osutatud veebisaitidel nimetatud liikmesriigi pädev asutus anda sellistel üld- ja eritingimustel, mida ta asjakohaseks peab, loa teha teatavad rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks, tingimusel et asjaomaseid rahalisi vahendeid või majandusressursse on vaja üksnes selleks, et anda Süürias humanitaarabi või abistada Süüria tsiviilelanikke.
    4.  

    Lõigetega 1 ja 2 reguleerimata juhtudel ning erandina artikli 14 lõikest 1 võib III lisas osutatud veebisaitidel nimetatud liikmesriigi pädev asutus anda sellistel üld- ja eritingimustel, mida ta asjakohaseks peab, loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks, tingimusel et

    a) 

    rahaliste vahendite ja majandusressursside ainus eesmärk on anda Süürias humanitaarabi või abistada Süüria tsiviilelanikke, ning

    b) 

    rahalised vahendid või majandusressursid antakse ÜRO-le eesmärgiga Süürias abi anda või abi andmist hõlbustada vastavalt Süüria humanitaarabi kavale või mis tahes sellele järgnevale ÜRO koordineeritavale kavale.

    5.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni igast käesoleva artikli lõigete 3 ja 4 alusel antud loast kahe nädala jooksul alates loa andmisest.

    ▼M38

    Artikkel 16b

    Artikli 14 lõikes 2 sätestatud keeldu ei kohaldata selliste rahaliste vahendite ega majandusressursside suhtes, mis tehakse kättesaadavaks diplomaatilise või konsulaaresinduse pangakontolt, kui selliseid rahalisi vahendeid või majandusressursse pakutakse esinduse ametlikel eesmärkidel artikli 6b kohaselt.

    ▼B

    Artikkel 17

    Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused lubada teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamist või teha teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks vastavalt tingimustele, mida nad asjakohaseks peavad, olles enne kindlaks teinud, et kõnealused vahendid või majandusressursid on vajalikud Süüria tsiviilelanikkonna põhiliste energiavajaduste rahuldamiseks, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vähemalt neli nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni iga tarnelepingu puhul põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist.

    ▼M13

    Artikkel 18

    1.  

    Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel esitatud liikmesriikide pädevad asutused lubada teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamist, kui on täidetud järgmised tingimused:

    a) 

    vahekohus on teinud kõnealuste rahaliste vahendite või majandusressursside kohta otsuse enne kuupäeva, mil artiklis 14 osutatud füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus kanti II või IIa lisas esitatud loetellu, või nende kohta on liidus enne või pärast nimetatud kuupäeva tehtud kohtu või haldusorgani otsus või asjaomases liikmesriigis täitmisele pööratav kohtuotsus;

    b) 

    rahalisi vahendeid või majandusressursse kasutatakse ainult sellise otsusega tagatud või kehtivaks tunnistatud nõuete rahuldamiseks kõnealuseid nõudeid omavate isikute õigusi reguleerivate õigusnormidega seatud piires;

    c) 

    otsus ei ole tehtud II või IIa lisas loetletud füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse kasuks;

    d) 

    otsuse tunnustamine ei ole vastuolus asjaomase liikmesriigi avaliku korraga.

    2.  
    Asjaomane liikmesriik peab teavitama teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    ▼B

    Artikkel 19

    1.  

    Artikli 14 lõiget 2 ei kohaldata külmutatud kontodele lisatud järgmiste summade suhtes:

    a) 

    nende kontode intressid või muud tulud,

    b) 

    selliste lepingute, kokkulepete või kohustuste kohased maksed, mis sõlmiti või mis tekkisid enne kuupäeva, mil nende kontode suhtes hakati kohaldama käesolevat määrust või

    ▼M13

    c) 

    maksed, mis kuuluvad tasumisele mõnes liikmesriigis tehtud või asjaomases liikmesriigis täitmisele pööratava kohtu, haldusorgani või vahekohtu otsuse alusel,

    ▼B

    tingimusel et kõik sellised intressid, muud tulud ja maksed külmutatakse kooskõlas artikli 14 lõikega 1.

    2.  
    Artikli 14 lõige 2 ei takista liidu finantseerimis- või krediidiasutustel külmutatud kontode krediteerimist, kui loetelus nimetatud füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse kontole kantakse üle rahalisi vahendeid, tingimusel et kõik neile kontodele lisatavad summad samuti külmutatakse. Finantseerimis- või krediidiasutus teatab asjaomasele pädevale asutusele sellistest ülekannetest viivitamata.

    Artikkel 20

    Erandina artiklist 14 ja tingimusel, et II või IIa lisas nimetatud isik, üksus või asutus teeb makse vastavalt lepingule või kokkuleppele, mille ta on sõlminud, või kohustusele, mis talle on tekkinud enne kuupäeva, mil kõnealune isik, üksus või asutus loetellu kanti, võivad III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused anda neile sobivatel tingimustel loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks, tingimusel et makse otseseks ega kaudseks saajaks ei ole artiklis 14 osutatud isik ega üksus.

    ▼M10

    Artikkel 20a

    Erandina artiklist 14 võivad liikmesriikide pädevad asutused, mis on kindlaks määratud III lisas loetletud veebisaitidel, lubada nende poolt asjakohaseks peetud tingimustel majandusressursside ülekandmist II või IIa lisas loetletud finantsüksuste kaudu või läbi nende, kui üleandmine on seotud II või IIa lisasse kandmata isiku või üksuse tehtava maksega rahalise toetuse andmiseks Süüria kodanikele, kes omandavad liidus haridust, läbivad kutsealast koolitust või tegelevad teadusuuringutega, tingimusel et asjaomase liikmesriigi pädev asutus on igal üksikul juhul kindlaks teinud, et nimetatud makse saajaks ei ole ei otseselt ega kaudselt ükski II või IIa lisasse kantud isik või üksus.

    ▼B

    Artikkel 21

    Erandina artikli 14 lõikest 1 võib IIa lisas nimetatud üksus kahe kuu jooksul alates loetellu kandmisest teha makseid sellistest külmutatud rahalistest vahenditest või majandusressurssidest, mille kõnealune üksus on saanud pärast loetellu kandmise kuupäeva, tingimusel et:

    a) 

    makse tehakse vastavalt kaubanduslepingule ning

    b) 

    asjaomase liikmesriigi pädev asutus on teinud kindlaks, et makse saajaks ei ole otseselt ega kaudselt isik või üksus, kes on nimetatud II või IIa lisas.

    ▼M10

    Artikkel 21a

    1.  

    Erandina artiklist 14 võivad liikmesriikide pädevad asutused, mis on kindlaks määratud III lisas loetletud veebisaitidel, lubada nende poolt asjakohaseks peetud tingimustel

    a) 

    loetellu kandmise järel saadud ja külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekandmist Süüria Keskpanga poolt või kaudu, kui ülekanne on seotud maksega seose tõttu teatava kaubanduslepinguga, või

    b) 

    rahaliste vahendite või majandusressursside ülekandmist Süüria Keskpanka või selle kaudu, kui ülekanne on seotud maksega isikult või üksuselt, kes ei ole kantud II või IIa lisasse seose tõttu teatava kaubanduslepinguga,

    tingimusel et asjaomase liikmesriigi pädev asutus on igal üksikul juhul kindlaks teinud, et nimetatud makse saajaks ei ole ei otseselt ega kaudselt ükski II või IIa lisasse kantud isik või üksus ning et ülekande tegemine ei ole käesoleva määrusega muul põhjusel keelatud.

    2.  
    Erandina artiklist 14 võivad liikmesriikide pädevad asutused, mis on kindlaks määratud III lisas loetletud veebisaitidel, lubada nende poolt asjakohaseks peetud tingimustel külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekandmist Süüria Keskpanga poolt või kaudu, et anda liikmesriikide jurisdiktsioonis olevatele finantseerimisasutustele likviidsus tehingu rahastamiseks.

    ▼M13

    Artikkel 21b

    Artikli 14 lõiget 2 ei kohaldata seoses Syrian Arab Airlinesiga tehtud toimingute suhtes või tehingute suhtes, mille ainus eesmärk on liidu kodanike ja nende perekonnaliikmete evakueerimine Süüriast.

    ▼M17

    Artikkel 21c

    1.  

    Erandina artiklist 14 võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused lubada tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad:

    a) 

    pärast Süüria Kommertspanga loetellu kandmise kuupäeva väljastpoolt liidu territooriumi saadud ja külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekandeid Süüria Kommertspanga poolt või Süüria Kommertspanga kaudu, kui ülekanne on seotud maksega teatava kaubanduslepingu kohaselt, mis käsitleb tsiviilkasutuseks mõeldud meditsiinitarbeid, toitu, varjualust, sanitaar- või hügieenitarbeid; või

    b) 

    väljastpoolt liidu territooriumi pärit rahaliste vahendite või majandusressursside ülekandeid Süüria Kommertspanka või Süüria Kommertspanga kaudu, kui ülekanne on seotud maksega teatava kaubanduslepingu kohaselt, mis käsitleb tsiviilkasutuseks mõeldud meditsiinitarbeid, toitu, varjualust, sanitaar- või hügieenitarbeid;

    tingimusel et asjaomase liikmesriigi pädev asutus on igal üksikul juhul kindlaks teinud, et nimetatud makse otseseks ega kaudseks saajaks ei ole ükski II või IIa lisasse kantud isik või üksus ning et ülekande tegemine ei ole käesoleva määrusega muul põhjusel keelatud.

    2.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni nelja nädala jooksul igast käesoleva artikli alusel loa andmisest.

    ▼B

    Artikkel 22

    Rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamisest või nende kättesaadavaks tegemisest keeldumisest, mis on tehtud heas usus, et selline tegevus on kooskõlas käesoleva määrusega, ei tulene määrust rakendavale füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele või selle juhtidele või töötajatele mingit vastutust, välja arvatud juhul, kui tõendatakse, et rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise või kinnipidamise põhjustas hooletus.

    VI

    PEATÜKK

    PIIRANGUD FINANTSTEENUSTELE

    Artikkel 23

    Euroopa Investeerimispank:

    a) 

    ei tohi teha väljamakseid ega muid makseid Süüria riigi või Süüria ametiasutuse ja Euroopa Investeerimispanga vahel sõlmitud kehtivate laenulepingute alusel või nendega seoses ning

    b) 

    peatab kõik kehtivad tehnilise abi lepingud, mis on seotud punktis a osutatud laenulepingute alusel rahastatavate, Süürias teostatavate projektidega, millest saab otseselt või kaudselt kasu Süüria riik või mis tahes Süüria ametiasutus.

    Artikkel 24

    Keelatud on:

    a) 

    müüa pärast 19. jaanuar 2012 emiteeritud Süüria riigi või riigi tagatud võlakirju otse või kaudselt järgmistele isikutele või osta neid järgmistelt isikutelt:

    i) 

    Süüria riik või selle valitsus ning selle avalik-õiguslikud asutused, ettevõtted ja ametkonnad;

    ii) 

    Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutus;

    iii) 

    füüsiline või juriidiline isik, üksus või asutus, kes tegutseb alapunktis i või ii osutatud juriidilise isiku, üksuse või asutuse nimel või juhtimisel;

    iv) 

    juriidiline isik, üksus või asutus, kes kuulub alapunktis i, ii või iii osutatud isikule, üksusele või asutusele või on tema kontrolli all;

    b) 

    osutada punktis a osutatud isikule, üksusele või asutusele vahendusteenuseid seoses pärast 19. jaanuar 2012 emiteeritud Süüria riigi või riigi tagatud võlakirjadega;

    c) 

    abistada punktis a osutatud isikut, üksust või asutust eesmärgiga emiteerida Süüria riigi või riigi tagatud võlakirju, osutades selleks võlakirjadega seotud vahendus-, reklaami- või muid teenuseid.

    Artikkel 25

    1.  

    Artikli 35 reguleerimisalasse kuuluval krediidi- ja finantseerimisasutusel on keelatud:

    a) 

    avada uut pangakontot Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutustes;

    b) 

    luua uut korrespondentpangandussuhet Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutusega;

    c) 

    avada Süürias uus esindus või asutada sinna uus filiaal või tütarettevõtja;

    d) 

    luua uut ühisettevõtet Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutusega.

    2.  

    Keelatud on:

    a) 

    anda luba Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse esinduse avamiseks või filiaali või tütarettevõtja loomiseks liidus;

    b) 

    sõlmida Süüria mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse eest või nimel lepinguid esinduse avamiseks või filiaali või tütarettevõtja loomiseks liidus;

    c) 

    anda luba Süürias asuva krediidi- või finantseerimisasutuse esindusel, filiaalil või tütarettevõtjal alustada ja jätkata tegutsemist krediidi- või finantseerimisasutusena või muud tegevust, mis nõuab eelnevat luba, kui esindus, filiaal või tütarettevõtja ei tegutsenud enne 19. jaanuar 2012;

    d) 

    omandada või suurendada osalust või muud liiki majandushuvi artikli 35 reguleerimisalasse kuuluvas Süüria krediidi- või finantseerimisasutuses mis tahes krediidi- või finantseerimisasutuse poolt.

    ▼M16

    Artikkel 25a

    1.  

    Erandina artikli 25 lõike 1 punktidest a ja c võivad III lisas loetletud veebisaitidel määratletud liikmesriikide pädevad asutused anda loa tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, uue pangakonto või esinduse avamiseks või uue filiaali või tütarettevõtja asutamiseks, kui on täidetud järgmised tingimused:

    a) 

    pädev asutus on tema käsutuses oleva teabe, sealhulgas luba taotleva isiku, üksuse või asutuse esitatud teabe põhjal teinud otsuse, et on alust teha järgmised järeldused:

    i) 

    asjaomase tegevuse eesmärk on abi andmine Süüria tsiviilelanikele eelkõige humanitaarvajaduste täitmiseks, nende põhiteenustega varustamiseks, majandustegevuse ülesehitamiseks või taastamiseks või muudeks tsiviileesmärkideks;

    ii) 

    asjaomases tegevuses ei kasutata rahalisi vahendeid ega majandusressursse, mis on antud otse või kaudselt artiklis 14 osutatud isikute, üksuste või asutuste käsutusse või mida kasutatakse nende toetamiseks;

    iii) 

    asjaomase tegevusega ei rikuta ühtegi käesolevas määruses sätestatud keeldu;

    b) 

    asjaomane liikmesriik on eelnevalt konsulteerinud Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isiku, üksuse või asutusega muuhulgas seoses:

    i) 

    pädeva asutuse poolt punkti a alapunktide i ja ii alusel tehtavate otsustega;

    ii) 

    sellise teabe kättesaadavusega, mis viitab, et asjaomastes tegevustes võidakse kasutada rahalisi vahendeid või majandusressursse, mis on tehtud otse või kaudselt kättesaadavaks määruse (EÜ) nr 2580/2001 artiklis 2 või määruse (EÜ) nr 881/2002 artiklis 2 osutatud isikutele, üksustele või asutustele või nende kasuks;

    ning Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus on andnud asjaomasele liikmesriigile oma arvamuse.

    c) 

    Kui Süüria opositsiooni ja revolutsiooniliste jõudude rahvuskoalitsiooni määratud isik, üksus või asutus ei ole oma arvamust andnud 30 päeva jooksul pärast neile selle taotluse esitamist, võib pädev asutus jätkata loa andmise või mitte andmise otsuse tegemist.

    2.  
    Lõike 1 punktides a ja b sätestatud tingimuste kohaldamisel nõuab pädev asutus väljastatud lubade kasutamise kohta piisavat teavet, sealhulgas teavet asjaomase tegevuse eesmärgi ja partnerite kohta.
    3.  
    Asjaomane liikmesriik teavitab kahe nädala jooksul teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva artikli alusel antud lubadest.

    ▼B

    Artikkel 26

    1.  

    Keelatud on:

    a) 

    pakkuda kindlustust või edasikindlustust:

    i) 

    Süüria riigile, selle valitsusele, selle avalik-õiguslikele asutustele, ettevõtetele või ametkondadele; või

    ii) 

    mis tahes füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele, kui ta tegutseb alapunktis i osutatud juriidilise isiku, üksuse või asutuse nimel või juhtimisel.

    b) 

    osaleda teadlikult ja tahtlikult tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a osutatud keeldudest.

    2.  
    Lõike 1 punkti a ei kohaldata kohustusliku või kolmandale isikule tekitatava kahju kindlustuse pakkumise suhtes liidus asuvatele Süüria isikutele, üksustele või asutustele või Süüria diplomaatilistele või konsulaaresindustele.
    3.  
    Lõike 1 punkti a alapunkti ii ei kohaldata isiklikes huvides tegutsevatele isikutele pakutava kindlustuse (sealhulgas tervise- ja reisikindlustuse) ning sellega seotud edasikindlustuse suhtes.

    Lõike 1 punkti a alapunkt ii ei takista kindlustuse või edasikindlustuse pakkumist lõike 1 punkti a alapunktis i osutatud isikule, üksusele või asutusele (kes ei ole loetletud II või IIa lisas) renditud laeva, õhusõiduki või sõiduki omanikule.

    Lõike 1 punkti a alapunkti ii kohaldamisel ei peeta isikut, üksust või asutust tegutsevaks lõike 1 punkti a alapunktis i osutatud isiku, üksuse või asutuse juhtimisel, kui juhtimise eesmärk on ajutiselt Süüria vetes või õhuruumis oleva laeva või õhusõiduki dokkimine, laadimine, mahalaadimine või ohutu läbipääs.

    4.  
    Käesoleva artikliga keelatakse pikendada või uuendada enne 19. jaanuar 2012 sõlmitud kindlustus- ja edasikindlustuslepinguid (välja arvatud juhul, kui on olemas eelnev kindlustusandja või edasikindlustusandja lepinguline kohustus aktseptida poliisi pikendamist või uuendamist), kuid piiramata artikli 14 lõike 2 kohaldamist ei keelata täita enne nimetatud kuupäeva sõlmitud lepinguid.

    ▼M13

    VIA

    PEATÜKK

    PIIRANGUD TRANSPORDISEKTORILE

    Artikkel 26a

    1.  

    Kooskõlas rahvusvahelise õigusega on keelatud Süüria lennuettevõtjate teostatavate kõigi ainult lastilendude ja kõigi Syrian Arab Airlinesi teostatavate lendude juurdepääs liidus asuvatele lennujaamadele, välja arvatud juhul, kui:

    a) 

    õhusõiduk teostab rahvusvahelisi mitteregulaarlende ning maandumise põhjus ei tulene lennuliiklusest ega kaubanduslikust liiklusest või

    b) 

    õhusõiduk teostab rahvusvahelisi regulaarlende ning maandumise põhjus ei tulene lennuliiklusest,

    nii nagu on sätestatud Chicago rahvusvahelises tsiviillennunduse konventsioonis või rahvusvahelises transiitliinide lepingus.

    2.  
    Lõiget 1 ei kohaldata lendudele, mille ainus eesmärk on liidu kodanike ja nende pereliikmete evakueerimine Süüriast.
    3.  
    Keelatud on teadlik ja tahtlik osalemine kõigis tegevustes, mille eesmärk või tagajärg on lõikes 1 osutatud keelust kõrvale hoidumine.

    ▼B

    VII

    PEATÜKK

    ÜLD- JA LÕPPSÄTTED

    ▼M24

    Artikkel 27

    1.  

    Lepingu ja tehingu puhul, mille täitmist on vahetult või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesoleva määrusega kehtestatud meetmed, ei rahuldata ühtki nõuet, sealhulgas hüvitisnõuet ega muud samalaadset nõuet nagu kahjuhüvitisnõue või tagatisnõue, eelkõige nõuet, mille eesmärk on mis tahes vormis võlakirja, tagatise või hüvitise, eriti finantstagatise ja -hüvitise pikendamine või väljamaksmine, kui selle esitajaks on:

    a) 

    II või IIa lisa loetellu kantud isikud, üksused ja asutused;

    b) 

    muu Süüria isik, üksus või asutus, sealhulgas Süüria valitsus;

    c) 

    isik, üksus või asutus, kes tegutseb mõne punktis a või b osutatud isiku, üksuse või asutuse kaudu või tema nimel.

    2.  
    Igas nõude täitmise menetluses jääb kõnealuse nõude täitmist taotleva isiku kohustuseks tõendada, et nõude täitmine ei ole lõike 1 alusel keelatud.
    3.  
    Käesoleva artikliga ei piirata lõikes 1 osutatud isikute, üksuste ja asutuste õigust nõuda kooskõlas käesoleva määrusega lepinguliste kohustuste täitmata jätmise seaduslikkuse kohtulikku kontrolli.

    ▼M24

    Artikkel 27a

    Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on artiklite 2a, 3, 3a, 4, 5, 6, 7a, 8, 9, 11, 11a, 11b, 11c, 12, 13, 14, 24, 25, 26 või 26a sätete täitmisest kõrvalehoidumine.

    ▼B

    Artikkel 28

    Käesolevas määruses sätestatud keeldudest ei tulene asjaomastele füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele ega asutustele mingit vastutust juhul, kui nad ei teadnud ega omanud mõjuvat põhjust arvata, et nende tegevus rikub asjaomast keeldu.

    Artikkel 29

    1.  

    Ilma et see piiraks kehtivate aruandlust, konfidentsiaalsust ja ametisaladust käsitlevate eeskirjade kohaldamist, peavad füüsilised ja juriidilised isikud, üksused ja asutused:

    a) 

    esitama viivitamata käesoleva määruse järgimist hõlbustava teabe, näiteks artikli 14 kohaselt külmutatud arvete ja rahasummade kohta, III lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevale asutusele, mis asuvad nende elu- või asukohajärgses liikmesriigis, ja edastama nimetatud teabe kas otse või liikmesriikide kaudu komisjonile ning

    b) 

    tegema koostööd kõnealuse pädeva asutusega kõnealuse teabe kontrollimisel.

    2.  
    Käesoleva artikli kohaselt edastatud või saadud teavet kasutatakse ainult sel otstarbel, milleks see edastati või saadi.

    Artikkel 30

    Liikmesriigid ja komisjon teatavad üksteisele viivitamata käesoleva määruse alusel võetud meetmetest ning edastavad üksteisele nende käsutuses oleva käesoleva määrusega seotud muu asjakohase teabe, eelkõige teabe käesoleva määruse rikkumise ja jõustamisega seotud probleemide ning siseriiklike kohtute tehtud otsuste kohta.

    Artikkel 31

    Komisjonil on õigus muuta III lisa liikmesriikide esitatud teabe põhjal.

    Artikkel 32

    1.  
    Kui nõukogu otsustab füüsilise või juriidilise isiku, üksuse või asutuse suhtes kohaldada artiklis 14 osutatud meetmeid, muudab ta vastavalt II või IIa lisa.

    ▼M31

    2.  
    Nõukogu edastab oma käesoleva artikli lõikes 1 osutatud loetellu kandmist käsitleva otsuse, sealhulgas loetelusse kandmise põhjused, asjaomasele isikule, üksusele või asutusele kas otse, juhul kui aadress on teada, või teatise avaldamise kaudu, ning annab asjaomasele isikule, üksusele või asutusele võimaluse esitada oma märkused. Eelkõige kui isik, üksus või asutus on kantud II lisasse sel alusel, et ta kuulub ühte artikli 15 lõikes 1a sätestatud kategooriatest, võib isik, üksus või asutus esitada tõendeid või märkusi selle kohta, et ehkki ta kuulub nimetatud kategooriasse, ei olnud tema määramine loetellu põhjendatud.

    ▼B

    3.  
    Kui esitatakse märkusi või uusi olulisi tõendeid, vaatab nõukogu oma otsuse läbi ning teavitab vastavalt asjaomast füüsilist või juriidilist isikut, üksust või asutust.
    4.  
    II ja IIa lisas esitatud loetelud vaadatakse vähemalt iga 12 kuu järel korrapäraselt läbi.

    Artikkel 33

    1.  
    Liikmesriigid kehtestavad eeskirjad käesoleva määruse sätete rikkumise korral kohaldatavate karistuste kohta ning võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise tagamiseks. Ettenähtud karistused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.
    2.  
    Liikmesriigid teatavad kõnealustest eeskirjadest komisjonile viivitamata pärast 19. jaanuar 2012 ning teavitavad komisjoni igast hilisemast muudatusest.

    Artikkel 34

    Kui käesolev määrus sisaldab nõuet teavitada komisjoni või temaga suhelda, tuleb selleks kasutada III lisas esitatud aadressi ja muid kontaktandmeid.

    Artikkel 35

    Käesolevat määrust kohaldatakse:

    a) 

    liidu territooriumil, sealhulgas õhuruumis;

    b) 

    liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva õhusõiduki ja laeva pardal;

    c) 

    liikmesriikide kodanike suhtes liidu territooriumil või väljaspool seda;

    d) 

    juriidiliste isikute, üksuste või asutuste suhtes, mis on asutatud või moodustatud liikmesriigi õiguse alusel;

    e) 

    juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste äritegevuse suhtes, mis toimub tervikuna või osaliselt liidu territooriumil.

    Artikkel 36

    Määrus (EL) nr 442/2011 tunnistatakse kehtetuks.

    Artikkel 37

    Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    ▼M16 —————

    ▼M5




    Ia LISA

    ARTIKLIS 2a OSUTATUD VARUSTUS, KAUBAD JA TEHNOLOOGIA

    1.   OSA

    Sissejuhatavad märkused

    1. Käesoleva osaga on hõlmatud määruse (EÜ) nr 428/2009 ( 12 ) I lisas loetletud kaubad, tarkvara ja tehnoloogia.

    2. Kui ei ole sätestatud teisiti, osutatakse veerus nimetusega „Nr” kasutatud viitenumbritega kontrollnimekirja numbrile ning veerus nimetusega „Kirjeldus” osutatakse kahesuguse kasutusega kaupade ja tehnoloogiate kirjeldustele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    3. Ülakomadega („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud vastava kauba tehnilises märkuses.

    4. Jutumärkides („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    Üldmärkused

    1. Käesolevas lisas käsitletava kontrollimise eesmärki ei tohiks kahjustada selliste kontrolli alla mittekuuluvate kaupade (kaasa arvatud tootmisvahendite) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut kontrollitavat komponenti ning mille puhul kontrollitav komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel.

    N.B.   Otsustades, kas kontrollitavat komponenti või komponente võib pidada põhiliseks koostisosaks, on vaja kaaluda koguse, väärtuse ja tehnoloogilise oskusteabega seotud tegureid ning muid konkreetseid asjaolusid, mis võiksid tõendada, et kontrollitav komponent või komponendid on hangitavate kaupade põhiliseks koostisosaks.

    2. Käesolevas lisas nimetatud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu.

    Üldmärkus tehnoloogia kohta (GTN)

    (Lugeda koos käesoleva osa B jaoga)

    1. Sellise „tehnoloogia” müüki, tarnimist või eksporti, mis on „vajalik” selliste kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, mille müüki, tarnimist või eksporti kontrollitakse käesoleva osa A, B, C ja D jao alusel, kontrollitakse vastavalt E jao sätetele.

    2. „Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes.

    3. Kontrolle ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole kontrollitud või mille eksport on lubatud vastavalt käesolevale määrusele.

    4. „Tehno”siirde kontrolle ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „baasteadusuuringute” või patenditaotluste jaoks vajaliku miinimumteabe suhtes.

    A.    VARUSTUS



    Nr

    Kirjeldus

    I.B.1A004

    Kaitse- ja avastamisseadmed ning nende komponendid, mida ei ole nimetatud sõjaliste kaupade nimekirjas

    a.  Gaasimaskid, filtrid ja nende jaoks mõeldud saaste kõrvaldamise seadmed, mis on kavandatud või kohandatud kaitseks järgmise eest, ning spetsiaalselt nende jaoks kavandatud komponendid:

    1.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” biotoimeained;

    2.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” radioaktiivsed materjalid;

    3.  kemoründemürgid või

    4.  „mässuohje toimeained”, sealhulgas:

    a.  (α-bromobenseenatsetonitriil (bromobensüültsüaniid) (CA) (CAS 5798-79–8);

    b.  [(2-klorofenüül)metüleen] propaandinitriil, (ο-klorobensülideenmalononitriil (CS) (CAS 2698–41–1);

    c.  2-kloro-1-fenüületanoon, fenüülatsüülkloriid (ω-kloroatsetofenoon) (CN) (CAS 532–27–4);

    d.  dibens-(b,f)-1,4-oksasefiin (CR) (CAS 257–07-8);

    e.  10-kloro-5,10-dihüdrofenarsasiin, (fenarsasiinkloriid), (adamsiit), (DM) (CAS 578–94-9);

    f.  N-nonanoüülmorfoliin, (MPA) (CAS 5299-64–9).

    b.  Kaitseülikonnad, -kindad ja -jalatsid, mis on spetsiaalselt kavandatud või kohandatud kaitseks järgmise eest:

    1.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” biotoimeained;

    2.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” radioaktiivsed materjalid või

    3.  kemoründemürgid.

    c.  Avastamise süsteemid, mis on spetsiaalselt kavandatud või kohandatud järgmise avastamiseks ja identifitseerimiseks, ning spetsiaalselt nende jaoks kavandatud komponendid:

    1.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” biotoimeained;

    2.  „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” radioaktiivsed materjalid või

    3.  kemoründemürgid.

    d.  Elektroonilised seadmed, mis on kavandatud „lõhkeainete” jääkide automaatseks avastamiseks või kindlaksmääramiseks ning mis kasutavad „lõhkeaine jälgede avastamise” tehnikaid (nt akustiline pinnalaine, ioonide liikuvusspektromeetria, diferentsiaalse liikuvuse spektromeetria, massispektromeetria).

    Tehniline märkus:

    „lõhkeaine jälgede avastamine” on defineeritud kui suutlikkus avastada aure koguses alla 1 ppm, tahkeid aineid koguses alla 1 mg või vedelikke koguses alla 1 mg.

    Märkus 1:  punkt 1A004.d ei hõlma spetsiaalselt laboratoorseks kasutamiseks mõeldud seadmeid.

    Märkus 2:  punkt 1A004.d ei hõlma kontaktivabu läbikäidavaid turvaväravaid.

    Märkus:  punkt 1A004 ei hõlma järgmist:

    a.  personaalsed radiatsioonidosimeetrid;

    b.  seadmed, mille kasutamine on nende konstruktsiooni või funktsioonide tõttu piiratud kaitsmaks ohtude vastu kodumajapidamises ning tsiviiltööstuses:

    1.  allmaakaevandamine,

    2.  pealmaakaevandamine,

    3.  põllumajandus,

    4.  farmaatsiatööstus,

    5.  meditsiin,

    6.  veterinaaria,

    7.  keskkonnamajandus,

    8.  jäätmekäitlus,

    9.  toiduainetööstus.

    Tehniline märkus:

    punkt 1A004 hõlmab seadmeid ja komponente, mis on kindlaks määratud, vastavad riiklikele standarditele ja mis on muul viisil osutunud tõhusaks „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” radioaktiivsete materjalide, „sõjaliseks kasutamiseks kohandatud” biotoimeainete, kemoründemürkide, „simulaatorite”, „mässuohje toimeainete” avastamiseks ja kaitseks nende eest, isegi kui selliseid seadmeid ja komponente kasutatakse tsiviiltööstuses, nt allmaa- ja pealmaakaevandustes, põllumajanduses, farmaatsiatööstuses, meditsiinis, veterinaarias, keskkonna- ja jäätmemajanduses või toidutööstuses.

    „Simulaator” on aine või materjal, mida kasutatakse (keemilise või bioloogilise) mürkaine asemel väljaõppe, teadusuuringute, katsetamise või hindamise ajal.

    I.B.9A012

    Järgmised „mehitamata õhusõidukid” ehk „UAV”-d, nendega seotud süsteemid, seadmed ja komponendid

    a.  „Mehitamata õhusõidukid”, millel on mis tahes järgmine omadus:

    1.  autonoomne lennujuhtimise ja navigatsioonivõime (nt inertsiaalse navigatsioonisüsteemiga varustatud autopiloot) või

    2.  võime sooritada juhitav lend väljaspool otsest nägemisulatust operaatori abiga (nt televisuaalne kaugjuhtimine).

    b.  Järgmised seotud süsteemid, seadmed ja komponendid:

    1.  seadmed, mis on spetsiaalselt loodud punktis 9A012.a nimetatud „mehitamata õhusõidukite” kaugjuhtimiseks;

    2.  määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisa punktis 7 A nimetamata navigatsiooni-, asendi-, juhtimis- või kontrollisüsteemid, mis on spetsiaalselt loodud tagama punktis 9A012.a nimetatud „mehitamata õhusõidukite” autonoomse lennujuhtimise või navigatsioonivõimet;

    3.  seadmed ja komponendid, mis on spetsiaalselt kavandatud mehitatud „õhusõidukite” muutmiseks punktis 9A012.a nimetatud „mehitamata õhusõidukiteks”;

    4.  õhku tarbivad (hingavad) kolb- või vankel-sisepõlemismootorid, mis on spetsiaalselt kavandatud või kohandatud „mehitamata õhusõidukite” tõukamiseks (liikumapanemiseks) kõrgustel üle 50 000 jala (15 240 meetrit).

    I.B.9A350

    Pihustussüsteemid, mis on spetsiaalselt kavandatud või kohandatud paigaldamiseks õhusõidukitele, „õhust kergematele õhusõidukitele” või mehitamata õhusõidukitele, ning spetsiaalselt nende jaoks ette nähtud komponendid

    Täielikud pihustussüsteemid, millega on võimalik pihustada vedelat suspensiooni piiskadena, mille „VMD” on alla 50 μm voolukiirusel üle 2 liitri minutis;

    pihustikandurid või aerosooli generaatorite süsteemid, millega on võimalik pihustada vedelat suspensiooni piiskadena, mille „VMD” on alla 50 μm voolukiirusel üle 2 liitri minutis;

    aerosooli generaatorid, mis on spetsiaalselt ette nähtud paigaldamiseks punktides 9A350.a ja b nimetatud süsteemidele.

    Märkus:  aerosooli generaatorid on õhusõidukitele paigaldamiseks spetsiaalselt kavandatud või kohandatud seadmed, näiteks düüsid, trummelpihustid ja sarnased seadmed.

    Märkus:  punkt 9A350 ei hõlma pihustussüsteeme ja komponente, mille puhul on tõestatud, et nendega ei ole võimalik pihustada bioloogilisi aineid nakkusohtlike aerosoolidena.

    Tehniline märkus:

    1.  spetsiaalselt õhusõidukitel, „õhust kergematel õhusõidukitel” või mehitamata õhusõidukitel kasutamiseks ette nähtud pihustite või düüside puhul tuleb piisa suurust mõõta kasutades üht allpool nimetatud meetoditest:

    a.  Doppleri lasermeetod;

    b.  pärisuunaline laserdifraktsiooni meetod (forward laser difraction method);

    2.  punkti 9A350 tähenduses on „VMD” keskmine mahuline läbimõõt (Volume Median Diameter) ning veepõhiste süsteemide puhul võrdub see keskmise massidiameetriga (MMD – Median Mass Diameter).

    B.    TESTIMIS- JA TOOTMISSEADMED



    Nr

    Kirjeldus

    I.B.2B350

    Keemiatööstuse tootmisrajatised, -seadmed ja -komponendid:

    a.  reaktsioonianumad või reaktorid, segistitega või ilma, mille kogu (geomeetriline) maht on üle 0,1 m3 (100 l), kuid ei ületa 20 m3 (20 000  l), kui nimetatud seadmete ja komponentide tööpinnad, mis puutuvad otseselt kokku töödeldava(te) või säilitatava(te) kemikaali(de)ga, on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    5.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    6.  titaan või titaani „sulamid”;

    7.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    8.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    b.  punktis 2B350.a nimetatud reaktsioonianumates või reaktorites kasutatavad segistid ja selliste segistite jaoks ettenähtud rootorid, labad või võllid, mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad segisti tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    5.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    6.  titaan või titaani „sulamid”;

    7.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    8.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    c.  kogumismahutid, konteinerid ja vastuvõtuanumad, mille kogu (geomeetriline) maht on suurem kui 0,1 m3 (100 l) ning mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    5.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    6.  titaan või titaani „sulamid”;

    7.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    8.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    d.  soojusvahetid või kondensaatorid, mille soojust ülekandev pind on suurem kui 0,15 m2 ja väiksem kui 20 m2, ja selliste soojusvahetite või kondensaatorite jaoks ettenähtud torud, plaadid, spiraaltorud või plokid (südamikud), mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  grafiit või „süsinikgrafiit”;

    5.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    6.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    7.  titaan või titaani „sulamid”;

    8.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid”;

    9.  ränikarbiid;

    10.  titaankarbiid või

    11.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    e.  destillatsiooni- või absorptsioonikolonnid, mille siseläbimõõt on üle 0,1 m, ja selliste destillatsiooni- või absorptsioonikolonnide jaoks ettenähtud vedeliku- ja aurujaoturid või vedelikukogujad, mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  grafiit või „süsinikgrafiit”;

    5.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    6.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    7.  titaan või titaani „sulamid”;

    8.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    9.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    f.  kaugjuhitav tankimisaparatuur, mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi või

    2.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    g.  ventiilid nimimõõtmetega üle 10 mm ja korpused (ventiilikorpused) või selliste ventiilide jaoks valmistatud korpuse eelvormitud voodrid, mille kõik töödeldava(te) või seda läbiva(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    5.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    6.  titaan või titaani „sulamid”;

    7.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid”;

    8.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid” või

    9.  järgmised keraamilised materjalid:

    a.  ränikarbiid, mille puhtus on 80 massiprotsent või rohkem;

    b.  alumiiniumoksiid, mille puhtus on 99,9 massiprotsent või rohkem;

    c.  tsirkooniumoksiid.

    Tehniline märkus:

    „nimimõõt” tähistab sisendava ja väljundava läbimõõtudest väiksema;.

    h.  mitmeseinalised torud lekkeavastamise avaga, mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    3.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    4.  grafiit või „süsinikgrafiit”;

    5.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    6.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    7.  titaan või titaani „sulamid”;

    8.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    9.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    i.  mitmetihendilised ja tihendita pumbad tootja poolt spetsifitseeritud maksimaalse voolukiirusega üle 0,6 m3/h või vaakumpumbad tootja poolt spetsifitseeritud maksimaalse voolukiirusega üle 5 m3/h (standardtingimustel: temperatuuril 273 K (0 °C) ja rõhul 101,3 kPa); ja selliste pumpade korpused (pumbakered), eelvormitud kerevooderdused, tiivikud, rootorid või jugapumbapihustid, mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  keraamika;

    3.  ferrosiliitsium (suure ränisisaldusega rauasulamid);

    4.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    5.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    6.  grafiit või „süsinikgrafiit”;

    7.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    8.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    9.  titaan või titaani „sulamid”;

    10.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    11.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”;

    j.  punktis 1C350 nimetatud kemikaalide hävitamiseks ettenähtud põletusseadmed, mis on varustatud spetsiaalselt kavandatud jäätmete etteandesüsteemiga, spetsiaalsete käsitsemisseadmetega ning põletuskambri keskmise temperatuuriga üle 1 273  K (1 000  °C), mille kõik jäätmete etteandesüsteemi kemikaalidega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  keraamika või

    3.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit.

    Tehniline märkus:

    1.  „süsinikgrafiit” on amorfse süsiniku ja grafiidi segu, milles grafiidisisaldus on 8 massiprotsent või rohkem;

    2.  eelpool esitatud punktides loetletud materjalides on sulam, mille suhtes pole antud konkreetset elemendi kontsentratsiooni, selline sulam, milles nimetatud metall moodustab suurema massiprotsent kui mõni teine element.

    I.B.2B351

    Mürgiste gaaside seiresüsteemid ja nende eriotstarbelised detektorkomponendid, mida ei ole punktis 1A004 nimetatud ning detektorid; sensorseadmed; ja nende jaoks ettenähtud asendatavad sensorpadrunid:

    a.  kavandatud pidevaks toimimiseks ja kasutatavad keemiliste ründeainete ja punktis 1C350 nimetatud kemikaalide avastamiseks kontsentratsioonidel alla 0,3 mg/m3 või

    b.  ainete avastamiseks, millel on koliinesteraasi inhibeeriv mõju.

    I.B.2B352

    Seadmed bioloogiliste materjalide käitlemiseks:

    a.  komplektsed isolaatorid, mis vastavad ohutustasemetele P3 või P4.

    Tehniline märkus:

    P3 või P4 (BL3, BL4, L3, L4) ohutustasemed on määratletud Maailma Terviseorganisatsiooni laboratooriumide bioohutuse käsiraamatus (WHO Laboratory Biosafety Manual)(kolmas väljaanne, Genf 2004);

    b.  fermentaatorid, mida on ilma aerosoolide keskkonda sattumise riskita võimalik kasutada patogeensete „mikroorganismide” ja viiruste kultiveerimiseks või toksiinide valmistamiseks, üldmahuga 20 liitrit või enam.

    Tehniline märkus:

    fermentaatorid hõlmavad bioreaktoreid, kemostaate ja pidevvoolusüsteeme;

    c.  tsentrifugaalseparaatorid, mis ilma aerosoolide keskkonda sattumise riskita võimaldavad pidevat separeerimist ning millel on kõik järgmised omadused:

    1.  läbivoolukiirus üle 100 liitri tunnis;

    2.  komponendid on valmistatud poleeritud roostevabast terasest või titaanist;

    3.  ühe- või mitmekordse tihendusega ühendused auru sisaldavas keskkonnas ning

    4.  kohapeal (in situ) auruga steriliseeritav, ilma seadme eelneva demontaažita.

    Tehniline märkus:

    tsentrifugaalseparaatorid sisaldavad ka dekanteerimisseadmeid.

    d.  ristvoolu filtratsiooniaparatuur ja järgmised komponendid:

    1.  ristvoolu filtratsiooniaparatuur, mis ilma aerosoolide keskkonda sattumise riskita võimaldab patogeensete „mikroorganismide”, viiruste, toksiinide või rakukultuuride separeerimist ning millel on kõik järgmised omadused:

    a.  filtri kogupindala 1 m2 või rohkem ning

    b.  millel on üks järgmistest omadustest:

    1.  kohapeal (in situ) steriliseeritav või desinfitseeritav või

    2.  kasutab vahetatavaid või ühekordseid filtreerimiskomponente;

    Tehniline märkus:

    punktis 2B352.d.1.b tähendab steriliseerimine kõigi eluvõimeliste mikroobide elimineerimist aparatuurilt füüsikaliste mõjurite (nt aur) või keemiliste toimeainete kasutamise teel. Desinfitseerimine tähendab potentsiaalse mikroobidega nakkavuse kõrvaldamist aparatuurilt bakteritsiidsete keemiliste toimeainete kasutamise teel. Desinfektsioon ja steriliseerimine erinevad hügieeniliseks tegemisest (sanitisation), mis tähendab puhastamist, mille eesmärk on aparatuuril mikroobe vähendada ilma, et saavutataks tingimata täielik mikroobidega nakkavuse või kõigi elujõuliste mikroobide kõrvaldamine.

    2.  ristvoolu filtratsiooniaparatuuri osad (nt moodulid, elemendid, kassetid, padrunid, plokid või plaadid), mille filtripindala on iga osa puhul vähemalt 0,2 m2 ja mis on kavandatud kasutamiseks punktis 2B352.d. määratletud ristvoolu filtratsiooniaparatuuris.

    Märkus:  punktiga 2B352.d ei hõlmata pöördosmoosseadmeid, nagu on kindlaks määratud tootja poolt;

    e.  auruga steriliseeritav vaakumsublimatsioonkuivatamise seade kondensaatori suutlikkusega 10–1 000  kg jääd 24 tunni jooksul;

    f.  järgmised kaitsevahendid:

    1.  pool- või täiskaitseülikonnad või mütsid, mis sõltuvad nende külge kinnitatud välisest õhuvarustussüsteemist ning mida käitatakse ülerõhul;

    Märkus:  punktiga 2B352.f.1 ei hõlmata ülikondi, mis on ette nähtud kasutamiseks koos kompaktse hingamisseadmega;

    2.  III klassi bioloogiliselt ohutud ruumid või isolaatorid, mis vastavad samadele toimimisstandarditele;

    Märkus:  punktis 2B352.f.2 osutatud isolaatorid hõlmavad painduvaid isolaatoreid, eksikaatoreid, anaeroobseid kambreid, kinnasbokse ja laminaarse voolu kardinaid (suletud vertikaalse vooluga).

    g.  aerosoolide inhalatsioonikambrid, mis on konstrueeritud katseteks „mikroorganismide”, viiruste või „toksiinide” aerosoolidega, mahuga 1 m3 või rohkem.

    C.    MATERJALID



    Nr

    Kirjeldus

    I.B.1C350

    Kemikaalid, mida võidakse kasutada lähteainena mürkkemikaalide valmistamisel, ja üht või mitut nimetatud kemikaali sisaldavad „keemilised segud”:

    N.B.  VT KA SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJA JA PUNKTI 1C450.

    1.  tiodiglükool (111–48–8);

    2.  fosforoksükloriid (10025–87–3);

    3.  dimetüülmetüülfosfonaat (756–79–6);

    4.  VT SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJAS

    metüülfosfonüüldifluoriid (676–99–3);

    5.  metüülfosfonüüldikloriid (676–97–1);

    6.  dimetüülfosfit (DMP) (868–85–9);

    7.  fosfortrikloriid (7719–12–2);

    8.  trimetüülfosfit (TMP) (121–45–9);

    9.  tionüülkloriid (7719–09–7);

    10.  3-hüdroksü-1-metüülpiperidiin (3554–74–3);

    11.  N,N-diisopropüül-ß-aminoetüülkloriid (96–79–7);

    12.  N,N-diisopropüül-ß-aminoetaantiool (5842–07–9);

    13.  3-kinoklidinool (1619–34–7);

    14.  kaaliumfluoriid (7789–23–3);

    15.  2-kloroetanool (107–07–3);

    16.  dimetüülamiin (124–40–3);

    17.  dietüületüülfosfonaat (78–38–6);

    18.  dietüül-N,N-dimetüülfosforamidaat (2404–03–7);

    19.  dietüülfosfit (762–04–9);

    20.  dimetüülamiinhüdrokloriid (506–59–2);

    21.  etüülfosfinüüldikloriid (1498–40–4);

    22.  etüülfosfonüüldikloriid (1066–50–8);

    23.  VT SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJAS

    etüülfosfonüüldifluoriid (753–98–0);

    24.  vesinikfluoriid (7664–39–3);

    25.  metüülbensilaat (76–89–1);

    26.  metüülfosfinüüldikloriid (676–83–5);

    27.  N,N-diisopropüül-ß-aminoetanool (96–80–0);

    28.  pinakolüülalkohol (464–07–3);

    29.  VT SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJAS

    O-etüül-2-diisopropüülaminoetüülmetüülfosfoniit (QL) (57856–11–8);

    30.  trietüülfosfit (122–52–1);

    31.  arseentrikloriid (7784–34–1);

    32.  bensüülhape (76–93–7);

    33.  dietüülmetüülfosfoniit (15715–41–0);

    34.  dimetüületüülfosfonaat (6163–75–3);

    35.  etüülfosfinüüldifluoriid (430–78–4);

    36.  metüülfosfinüüldifluoriid (753–59–3);

    37.  3-kinoklidoon (3731–38–2);

    38.  fosforpentakloriid (10026–13–8);

    39.  pinakoloon (75–97–8);

    40.  kaaliumtsüaniid (151–50–8);

    41.  kaaliumbifluoriid (7789–29–9);

    42.  ammooniumvesinikfluoriid (1341–49–7);

    43.  naatriumfluoriid (7681–49–4);

    44.  naatriumbifluoriid (1333–83–1);

    45.  naatriumtsüaniid (143–33–9);

    46.  trietanoolamiin (102–71–6);

    47.  fosforpentasulfiid (1314–80–3);

    48.  diisopropüülamiin (108–18–9);

    49.  dietüülaminoetanool (100–37–8);

    50.  naatriumsulfiid (1313–82–2);

    51.  väävelmonokloriid (10025–67–9);

    52.  vääveldikloriid (10545–99–0);

    53.  trietanoolamiinhüdrokloriid (637–39–8);

    54.  N,N-diisopropüül-β-aminoetüülkloriidhüdrokloriid (4261–68–1);

    55.  metüülfosfoonhape (993–13–5);

    56.  dimetüülmetüülfosfonaat (683–08–9);

    57.  N,N-dimetüülaminofosforüül dikloriid (677–43–0);

    58.  triisopropüülfosfit (116–17–6);

    59.  etüüldietanoolamiin (139–87–7);

    60.  O,O-dietüülfosforotioaat (2465–65–8);

    61.  O,O-dietüülfosforoditioaat (298–06–6);

    62.  naatriumheksafluorosilikaat(16893–85–9);

    63.  metüülfosfoontiohappe dikloriid (676–98–2).

    Märkus 1:  „keemiarelvade konventsiooniga ühinemata riikidesse” eksportimisel ei hõlma punkt 1C350 „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punkti 1C350 alapunktides 1, 3, 5, 11, 12, 13, 17, 18, 21, 22, 26, 27, 28, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 54, 55, 56, 57 ja 63 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 10 massiprotsent.

    Märkus 2:  punktiga 1C350 ei hõlmata „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punkti 1C350 alapunktides 2, 6, 7, 8, 9, 10, 14, 15, 16, 19, 20, 24, 25, 30, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 58, 59, 60, 61 ja 62 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 30 massiprotsent.

    Märkus 3:  punktiga 1C350 ei hõlmata tarbekaupadena määratletavaid tooteid, mis on pakendatud jaemüügiks isiklikuks kasutamiseks või pakendatud üksikisikule kasutamiseks.

    I.B.1C351

    Inimpatogeenid, zoonoosid ja „toksiinid”

    a.  Viirused, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Andide viirus;

    2.  Chapare viirus;

    3.  Chikungunya viirus;

    4.  Choclo viirus;

    5.  Krimmi-Kongo hemorraagilise palaviku viirus;

    6.  Dengue’i palaviku viirus;

    7.  Dobrava-Belgradi viirus;

    8.  hobuste ida entsefalomüeliidi viirus;

    9.  Ebola viirus;

    10.  Guanarito viirus;

    11.  Hantaani viirus;

    12.  Hendra viirus (hobuste leetriviirus);

    13.  Jaapani entsefaliidi viirus;

    14.  Junini viirus;

    15.  Kyasanur Foresti haiguse viirus;

    16.  Laguna Negra viirus;

    17.  Lassa palaviku viirus;

    18.  lammaste (Šoti) entsefalomüeliidi viirus;

    19.  Lujo viirus;

    20.  lümfotsütaarse koriomeningiidi viirus;

    21.  Machupo viirus;

    22.  Marburgi viirus;

    23.  ahvide rõugeviirus;

    24.  Murray Valley entsefaliidi viirus;

    25.  Nipah viirus;

    26.  Omski hemorraagilise palaviku viirus;

    27.  Oropouche’i viirus;

    28.  Powassani viirus;

    29.  Rifti oru palaviku viirus;

    30.  Rocio viirus;

    31.  Sabia viirus;

    32.  Seouli viirus;

    33.  Sin Nombre viirus;

    34.  St. Louis’i entsefaliidi viirus;

    35.  puukentsefaliidi viirus/Vene kevad-suve entsefaliidi viirus;

    36.  variola viirus (ehk pärisrõugete viirus);

    37.  hobuste Venetsueela entsefalomüeliidi viirus;

    38.  hobuste lääne entsefalomüeliidi viirus;

    39.  kollapalaviku viirus.

    b.  Riketsiad, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Coxiella burnetii;

    2.  Bartonella quintana (Rochalimea quintana, Rickettsia quintana);

    3.  Rickettsia provazekii;

    4.  Rickettsia rickettsii.

    c.  Bakterid, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Bacillus anthracis;

    2.  Brucella abortus;

    3.  Brucella melitensis;

    4.  Brucella suis;

    5.  Chlamydia psittaci;

    6.  Clostridium botulinum;

    7.  Francisella tularensis;

    8.  Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei);

    9.  Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei);

    10.  Salmonella typhi;

    11.  Shigella dysenteriae;

    12.  Vibrio cholerae;

    13.  Yersinia pestis;

    14.  Clostridium perfringens, epsilontoksiini produtseerivad tüübid;

    15.  Enterohemorraagiline Escherichia coli, serotüüp O157 ja muud verotoksiini produtseerivad serotüübid.

    d.  „Toksiinid” ja nende „alamühikud”:

    1.  botulismitoksiinid;

    2.  Clostridium perfingens’i toksiinid;

    3.  konotoksiin;

    4.  ritsiin;

    5.  saksitoksiin;

    6.  shigatoksiin;

    7.  Staphylococcus aureus’e toksiinid;

    8.  tetrodotoksiin;

    9.  verotoksiin ja shiga-sarnased ribosoomi inaktiveerivad proteiinid;

    10.  mikrotsüstiin (Cyanginosin);

    11.  aflatoksiinid;

    12.  abriin;

    13.  kooleratoksiin;

    14.  diatsetoksisksirpenooltoksiin;

    15.  T-2 toksiin;

    16.  HT-2 toksiin;

    17.  modeksiin;

    18.  volkensiin;

    19.  Viscum album’i lektiin 1 (viskumiin).

    Märkus:  punktiga 1C351.d ei hõlmata botulismitoksiini või konotoksiini toote vormis, mis vastab kõikidele järgmistele kriteeriumidele:

    1.  on farmatseutilised formulatsioonid, mis on mõeldud inimeste meditsiiniliseks raviks;

    2.  on eelnevalt pakendatud turustamiseks meditsiinitoodetena;

    3.  on riigi ametiasutuse poolt lubatud turustamiseks meditsiinitoodetena.

    e.  Seened, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Coccidioides immitis;

    2.  Coccidioides posadasii.

    Märkus:  punktiga 1C351 ei hõlmata „vaktsiine” ja „immunotoksiine”.

    I.B.1C352

    Loompatogeenid:

    a.  viirused, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  sigade Aafrika katku viirus;

    2.  lindude gripiviirus, mis on:

    a.  kirjeldamata või

    b.  määratletud direktiivi 2005/94/EÜ (1) I lisa punktis 2 suure patogeensusega viirustena:

    1.  A-tüüpi viirused, mille intravenoosse patogeensuse indeks (IVPI) kuuenädalalastel tibudel on suurem kui 1,2, või

    2.  alatüüpide H5 või H7 A-tüüpi viirused, mille mitmealuseliste aminohapete genoomijärjestuse kood hemaglutiniini molekuli lõikepiirkonnas on sarnane HPAI viiruse puhul täheldatuga, mis näitab, et peremeesorganismis üldlevinud proteaas saab hemaglutiniini molekuli läbi lõigata;

    3.  lammaste katarraalse palaviku viirus;

    4.  suu- ja sõrataudi viirus;

    5.  kitsede rõugeviirus;

    6.  sigade herpesviirus/Aujeszky haigus;

    7.  sigade katku viirus;

    8.  Lyssa-viirus;

    9.  Newcastle’i haiguse viirus;

    10.  väikemäletsejate katku viirus;

    11.  sigade enteroviirus tüüp 9 (sigade vesikulaarhaiguste viirus);

    12.  veisekatku viirus;

    13.  lammaste rõugeviirus;

    14.  Tescheni haiguse viirus;

    15.  vesikulaarse stomatiidi viirus;

    16.  veiste nodulaarse dermatiidi viirus;

    17.  hobuste Aafrika katku viirus.

    b.  Mükoplasmad, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  mükoplasma mükoidid, alamliik mükoidid (väike koloonia);

    2.  mükoplasma capricolum, alamliik capripneumoniae.

    Märkus:  punktiga 1C352 ei hõlmata „vaktsiine”.

    I.B.1C353

    Geneetilised elemendid ja geneetiliselt muundatud organismid

    a.  Geneetiliselt muundatud organismid või geneetilised elemendid, mis sisaldavad punktides 1C351.a, 1C351.b., 1C351.c, 1C351.e, 1C352 või 1C354 nimetatud organismide patogeensusega seotud nukleiinhappejärjestusi.

    b.  Geneetiliselt muundatud organismid või geneetilised elemendid, mis sisaldavad patogeensusega seotud nukleiinhappejärjestusi, mis kodeerivad punktis 1C351.d nimetatud mis tahes „toksiine” või nende „toksiinide alamühikuid”.

    Tehniline märkus:

    1.  geneetilised elemendid hõlmavada muu hulgas geneetiliselt muundatud või muundamata kromosoome, genoome, plasmiide, transponsoone ja vektoreid;

    2.  punktides 1C351.a., 1C351.b., 1C351.c., 1C351.e., 1C352 või 1C354 nimetatud mikroorganismide patogeensusega seotud nukleiinhappejärjestused on kõik nimetatud mikroorganismile omased järjestused, mis:

    a.  ise või mille transkribeeritud või transleeritud produktid kujutavad endast olulist ohtu inimeste, loomade või taimede tervisele või

    b.  teatavalt suurendavad nimetatud mikroorganismi või mis tahes muu organismi, millesse neid võib sisestada või muul viisil integreerida, võimet kahjustada tõsiselt inimeste, loomade või taimede tervist.

    Märkus:  punkt 1C353 ei kehti nukleiinhappejärjestuste kohta, mis on seotud enterohemorraagilise Escherichia coli (serotüüp O157) ja muude verotoksiini produtseerivate tüvede patogeensusega, välja arvatud järjestused, mis kodeerivad verotoksiini või selle alamühikuid.

    I.B.1C354

    Taimpatogeenid

    a.  Viirused, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, kaasa arvatud elusmaterjalid, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Potato Andean latent tymovirus;

    2.  Potato spindle tuber viroid.

    b.  Bakterid, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Xanthomonas albilineans;

    2.  Xanthomonas campestris pv. citri, kaasa arvatud Xanthomonas campestris pv. citri tüüpidele A, B, C, D, E omistatavad tüved või teisiti klassifitseerituna Xanthomonas citri, Xanthomonas campestris pv. aurantifolia või Xanthomonas campestris pv. citrumelo;

    3.  Xanthomonas oryzae pv. Oryzae (Pseudomonas campestris pv. Oryzae);

    4.  Clavibacter michiganensis subsp. Sepedonicus (Corynebacterium michiganensis subsp. Sepedonicum või Corynebacterium Sepedonicum);

    5.  Ralstonia solanacearum’i rassid 2 ja 3 (Pseudomonas solanacearum’i rassid 2 ja 3 või Burkholderia solanacearum’i rassid 2 ja 3).

    c.  Seened, kas loomulikud, aktiveeritud või modifitseeritud, „isoleeritud eluskultuuride” või materjalide kujul, mis on teadlikult nakatatud (inokuleeritud) või saastatud järgmiste kultuuridega:

    1.  Colletotrichum coffeanum var. virulans (Colletotrichum kahawae);

    2.  Cochliobolus miyabeanus (Helminthosporium oryzae);

    3.  Microcyclus ulei (sünonüüm othidella ulei);

    4.  Puccinia graminis (sünonüüm Puccinia graminis f. sp. tritici);

    5.  Puccinia striiformis (sünonüüm Puccinia glumarum);

    6.  Magnaporthe grisea (pyricularia grisea/pyricularia oryzae).

    I.B.1C450

    Mürkkemikaalid ja nende lähteained ning üht või mitut nimetatud kemikaali sisaldavad „keemilised segud”

    N.B:  VT KA PUNKTE 1C350 JA 1C351.d NING SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJA

    a.  Mürkkemikaalid:

    1.  amiton: O,O-dietüül-S-[2-(dietüülamino)etüül]fosforotiolaat (78–53–5) ja vastavad alküülitud või protoneeritud soolad;

    2.  PFIB: 1,1,3,3,3-pentafluoro-2-(trifluorometüül)-1-propeen (382–21–8);

    3.  VT SÕJALISTE KAUPADE NIMEKIRJAS

    BZ: 3-kinoklidinüülbensülaat (6581–06–2);

    4.  fosgeen: karbonüüldikloriid (75–44–5);

    5.  tsüaankloriid (506–77–4);

    6.  vesiniktsüaniid (74–90–8);

    7.  kloropikriin: trikloronitrometaan (76–06-2).

    Märkus 1:  „keemiarelvade konventsiooniga ühinemata riikidesse” eksportimisel ei hõlmata punktiga 1C450 „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punktides 1C450.a.1 ja 1C450.a.2 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 1 massiprotsent.

    Märkus 2:  punktiga 1C450 ei hõlmata „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punktides 1C450.a.4, 1C450.a.5, 1C450.a.6 ja 1C450.a.7 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 30 massiprotsent.

    Märkus 3:  punktiga 1C450 ei hõlmata tarbekaupadena määratletavaid tooteid, mis on pakendatud jaemüügiks isiklikuks kasutamiseks või pakendatud üksikisikule kasutamiseks.

    b.  Mürkkemikaalide lähteained:

    1.  kemikaalid, välja arvatud sõjaliste kaupade nimekirjas või punktis 1C350 nimetatud, mis sisaldavad fosforiaatomit, millega on seotud üks (normaal- või iso-) metüül-, etüül- või propüülrühm, kuid mitte enam süsinikuaatomeid;

    Märkus:  punktiga 1C450.b.1 ei hõlmata järgmist: fonofos: O-etüül-S -fenüületüülfosfonotiolotionaat (944–22–9);

    2.  N,N-dialküül[metüül, etüül, n-propüül- või isopropüül-]-fosforamiidi dihalogeniidid, muud kui N,N-dimetüülaminofosforüül-dikloriid.

    N.B:  Vt punktist 1C350.57. N,N-dimetüülaminofosforüül-dikloriid;

    3.  dialküül[metüül, etüül, n-propüül või isopropüül]-N,N-dialküül[metüül, etüül, n-propüül või isopropüül]-fosforamidaadid, muud kui punktis 1C350 nimetatud dietüül-N,N-dimetüülfosforamidaat;

    4.  N,N-dialküül [metüül, etüül, n-propüül või isopropüül]aminoetüül-2-kloriidid ja vastavad protoneeritud soolad, muud kui punktis 1C350 nimetatud N,N-diisopropüül-ß-aminoetüülkloriid või N,N-diisopropüül-ß-aminoetüülkloriidhüdrokloriid;

    5.  N,N-dialküül-[metüül, etüül, n-propüül või isopropüül]aminoetaan-2-oolid ja vastavad protoneeritud soolad, muud kui punktis 1C350 nimetatud N,N-diisopropüül-ß-aminoetanool (96–80–0) ja N,N-dietüülaminoetanool (100–37–8).

    Märkus:  punktiga 1C450.b.5. ei hõlmata järgmist:

    a.  N,N-dimetüülaminoetanool (108–01–0) ja vastavad protoneeritud soolad;

    b.  N,N-dietüülaminoetanooli protoneeritud soolad (100–37–8);

    6.  N,N-dialküül-[metüül, etüül, n-propüül või isopropüül]aminoetaan-2-tioolid ja vastavad protoneeritud soolad, muud kui punktis 1C350 nimetatud N,N-diisopropüül-ß-aminoetaantiool;

    7.  vt punktis 1C350 etüüldietanoolamiin (139–87–7);

    8.  metüüldietanoolamiin (105–59–9).

    Märkus 1:  „keemiarelvade konventsiooniga ühinemata” riikidesse eksportimisel ei hõlmata punktiga 1C450 „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punktides 1C450.b.1, 1C450.b.2, 1C450.b.3, 1C450.b.4, 1C450.b.5 ja 1C450.b.6 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 10 massiprotsent.

    Märkus 2:  punktiga 1C450 ei hõlmata „keemilisi segusid”, mis sisaldavad üht või mitut punktis 1C450.b.8 nimetatud kemikaali ning milles ükski üksik kemikaal ei moodusta kõnealusest segust üle 30 massiprotsendi.

    Märkus 3:  punktiga 1C450 ei hõlmata tarbekaupadena määratletavaid tooteid, mis on pakendatud jaemüügiks isiklikuks kasutamiseks või pakendatud üksikisikule kasutamiseks.

    (1)   

    Nõukogu 20. detsembri 2005. aasta direktiiv 2005/94/EÜ linnugripi tõrjet käsitlevate ühenduse meetmete kohta (ELT L 10, 14.1.2006, lk 16).

    D.    TARKVARA



    Nr

    Kirjeldus

    I.B.1D003

    „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt loodud või kohandatud selleks, et seadmed saaksid täita punktis 1A004.c või 1A004.d nimetatud seadmete funktsioone.

    I.B.2D351

    Punktiga 1D003 hõlmamata „tarkvara”, mis on spetsiaalselt loodud punktis 2B351 nimetatud seadmete „kasutamiseks”.

    I.B.9D001

    „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt loodud või kohandatud punktis 9A012 nimetatud seadmete või „tehnoloogia”„arendamiseks”.

    I.B.9D002

    „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt loodud või kohandatud punktis 9A012 nimetatud seadmete „tootmiseks”.

    E.    TEHNOLOOGIA



    Nr

    Kirjeldus

    I.B.1E001

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 1A004, 1C350–1C354 või 1C450 nimetatud seadmete või materjalide „arendamiseks” või „tootmiseks”.

    I.B.2E001

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia” punktides 2B350, 2B351, 2B352 või 2D351 nimetatud seadmete või „tarkvara”„arendamiseks”.

    I.B.2E002

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 2B350, 2B351 või 2B352 nimetatud seadmete „tootmiseks”.

    I.B.2E301

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktides 2B350–2B352 nimetatud kaupade „kasutamiseks”.

    I.B.9E001

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 9A012 või 9A350 nimetatud seadmete või „tarkvara”„arendamiseks”.

    I.B.9E002

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 9A350 nimetatud seadmete „tootmiseks”.

    I.B.9E101

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 9A012 nimetatud „UAV”-de „tootmiseks”.

    Tehniline märkus:

    punktis 9E101.b tähendab „mehitamata õhusõiduk” mehitamata õhusõidukisüsteeme, mille lennuulatus ületab 300 km.

    I.B.9E102

    Tehnoloogia üldmärkusele vastav „tehnoloogia”, mis on ette nähtud punktis 9A012 nimetatud „UAV”-de „kasutamiseks”.

    Tehniline märkus:

    punktis 9E101.b tähendab „mehitamata õhusõiduk” mehitamata õhusõidukisüsteeme, mille lennuulatus ületab 300 km.

    2.   OSA

    Sissejuhatavad märkused

    1. Kui ei ole sätestatud teisiti, osutavad veerus nimetusega „Kirjeldus” kasutatud viitenumbrid kahesuguse kasutusega kaupade kirjeldustele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    2. Veerus „Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas” olev viitenumber tähendab, et veerus „Kirjeldus” kirjeldatud toote omadused ei vasta viidatud kahesuguse kasutusega toote parameetritele.

    3. Ülakomadega („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud vastava kauba tehnilises märkuses.

    4. Jutumärkides („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    Üldmärkused

    1. Käesolevas lisas käsitletava kontrollimise eesmärki ei tohiks kahjustada selliste kontrolli alla mittekuuluvate kaupade (kaasa arvatud tootmisvahendite) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut kontrollitavat komponenti ning mille puhul kontrollitav komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel.

    N.B:   Otsustades, kas kontrollitavat komponenti või komponente võib pidada põhiliseks koostisosaks, on vaja kaaluda koguse, väärtuse ja tehnoloogilise oskusteabega seotud tegureid ning muid konkreetseid asjaolusid, mis võiksid tõendada, et kontrollitav komponent või komponendid on hangitavate kaupade põhiliseks koostisosaks.

    2. Käesolevas lisas nimetatud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu.

    Üldmärkus tehnoloogia kohta (GTN)

    (Lugeda koos 1. osa B jaoga)

    1. Sellise „tehnoloogia” müüki, tarnimist või eksporti, mis on „vajalik” selliste kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, mille müüki, tarnimist või eksporti kontrollitakse käesoleva osa I.C.A jao alusel (kaubad), kontrollitakse vastavalt käesoleva osa I.C.B jaole.

    2. „Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes.

    3. Kontrolle ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole kontrollitud või mille eksport on lubatud vastavalt käesolevale määrusele.

    4. „Tehno”siirde kontrolle ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „baasteadusuuringute” või patenditaotluste jaoks vajaliku miinimumteabe suhtes.

    I.C.A.    KAUBAD

    (Materjalid ja kemikaalid)



    Nr

    Kirjeldus

    Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas

    I.C.A.001

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    1.  etüleendikloriid (CAS 107–06-2)

     

    I.C.A.002

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    1.  nitrometaan, (CAS 75–52-5)

    2.  pikriinhape, (CAS 88–89-1)

     

    I.C.A.003

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    1.  alumiinumkloriid, (CAS 7446-70–0)

    2.  arseen, (CAS 7440-38–2)

    3.  arseentrioksiid, (CAS 1327-53–3)

    4.  bis(2-kloroetüül)etüülamiin hüdrokloriid, (CAS 3590-07–6)

    5.  bis(2-kloroetüül)metüülamiin hüdrokloriid, (CAS 55–86-7)

    6.  tris(2-kloroetüül)amiin hüdrokloriid, (CAS 817–09-4)

     

    I.C.B.    TEHNOLOOGIA



    B.001

    I.C.A jaos (kaubad) loetletud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks” vajalik „tehnoloogia”.

    Tehniline märkus:

    mõiste „tehnoloogia” hõlmab „tarkvara”.

     

    ▼M52




    II LISA

    ARTIKLIS 14, ARTIKLI 15 LÕIKE 1 PUNKTIS A JA ARTIKLI 15 LÕIKES 1A OSUTATUD FÜÜSILISTE JA JURIIDILISTE ISIKUTE, ÜKSUSTE JA ASUTUSTE LOETELU



    A.  Isikud

     

    Nimi

    Tuvastamisandmed

    Põhjendus

    Loetelusse kandmise kuupäev

    1.

    Bashar (image) AL-ASSAD (image)

    Sünniaeg: 11.9.1965.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Diplomaatiline pass nr D1903.

    Sugu: mees.

    Vabariigi president, meeleavaldajate vastu suunatud repressioonide korraldaja ja elluviija.

    23.5.2011

    2.

    Maher (image) (teise nimega Mahir) AL-ASSAD (image)

    Sünniaeg: 8.12.1967.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Diplomaatiline pass nr 4138.

    Ametikoht: 42. brigaadi kindralmajor ja endine 4. soomusdiviisi brigaadikomandör.

    Sugu: mees.

    Pärast 2011. aasta maid teenistuses olnud Süüria relvajõudude liige koloneli auastmes või sellega võrdväärses või sellest kõrgemas auastmes. 42. brigaadi kindralmajor ja endine 4. soomusdiviisi brigaadikomandör. Assadi perekonna liige; president Bashar al-Assadi vend.

    9.5.2011

    ▼M64

    3.

    Ali MAMLUK

    (teise nimega Ali Mamlouk; Ali Al-Mamlouk; Abu Ayham)

    (علي المملوك; أبو أيهم; علي مملوك)

    Sünniaeg: 19.2.1946.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Diplomaatiline pass nr 983.

    Sugu: mees.

    Süüria Araabia Vabariigi julgeolekuküsimuste asepresident. Riikliku julgeolekubüroo endine direktor. Endine Süüria luureteenistuse ülem, on osalenud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas.

    9.5.2011

    4.

    Atif NAJIB

    (teise nimega Atef; Atej Najeeb)

    (عاطف نجيب)

    Sünnikoht: Jablah, Süüria.

    Auaste: brigaadikindral.

    Sugu: mees.

    Endine poliitilise julgeoleku teenistuse juhataja Dara’as. On osalenud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas. Assadi perekonna liige; president Bashar al-Assadi nõbu.

    9.5.2011

    ▼M69

    5.

    Hafiz (image) MAKHLOUF (image)

    (teise nimega Hafez Makhlouf)

    Sünniaeg: 2.4.1971;

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Diplomaatiline pass nr 014637352

    Sugu: mees

    Endine kolonel ja üldluureteenistuse Damaskuse haru osakonnajuhataja, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Makhloufi perekonna liige; president Bashar al-Assadi nõbu.

    9.5.2011

    ▼M52

    6.

    Muhammad (image) Dib (image) ZAYTUN (image)

    (teise nimega Mohammed Dib Zeitoun; teise nimega Mohamed Dib Zeitun)

    Sünniaeg: 20.5.1951.

    Sünnikoht: Jubba, Damaskuse provints, Süüria.

    Diplomaatiline pass nr D000001300.

    Sugu: mees.

    Alates 2019. aasta juulist riikliku julgeolekubüroo direktor. Endine üldjulgeolekuteenistuse juhataja. On osalenud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas.

    9.5.2011

    7.

    Amjad (image) ABBAS (image) (teise nimega al-Abbas)

    Sugu: mees.

    Endine poliitilise julgeoleku teenistuse juhataja Bāniyāsis, on osalenud meeleavalduste mahasurumises Baidas. 2018. aastal anti talle koloneli auaste.

    9.5.2011

    ▼M69

    8.

    Rami (image) MAKHLOUF (image)

    Sünniaeg: 10.7.1969;

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Passi nr 000098044,

    väljaandmise nr 002–03-0015187

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kellel on ärihuvid finantsteenuste, transpordi- ja kinnisvarasektorites. Tal on finantshuvid ja/või kõrge ametikoht investeerimisfondides Al Mashreq, Bena Properties ja Cham Holding.

    Annab oma ärihuvide kaudu Süüria režiimile rahalist toetust ja abi.

    Ta on Makhloufi perekonna mõjukas liige ning tihedalt seotud Assadi perekonnaga; president Bashar al-Assadi nõbu.

    9.5.2011

    ▼M52

    9.

    Abd al-Fatah (image) QUDSIYAH (image)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Hamāh, Süüria.

    Diplomaatiline pass nr D0005788.

    Sugu: mees.

    Süüria relvajõududes kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Ba'athi partei riikliku julgeolekubüroo asedirektor. Süüria sõjaväeluureteenistuse endine ülem. On osalenud tsiviilelanike vägivaldses represseerimises Süürias.

    9.5.2011

    10.

    Jamil (image) (teise nimega Jameel) HASSAN (image) (teise nimega al-Hassan)

    Sünniaeg: 7.7.1953.

    Sünnikoht: Qusayr, Homsi provints, Süüria.

    Endine Süüria õhujõudude luureülem.

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõududes kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Endine Süüria õhujõudude luure ülem, teenistuses pärast 2011. aasta maid ja kuni 2019. aasta juulini. Vastutab vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu tsiviilelanike Süürias.

    9.5.2011

    11.

    Mohammad Mouti' MOUAYYAD

    (teise nimega Mohammad Muti'a Moayyad)

    Sünniaeg: 1968.

    Sünnikoht: Ariha (Idlib), Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M69

    12.

    Ghazwan Rifaat Kheir BEK

    (teise nimega Ghazqan Kheir Bek)

    Sünniaeg: 10.3.1961;

    Sünnikoht: Al-Shamiyah, Latakia, Süüria

    Isikukood: 06010037444;

    Sugu: mees

    Endine transpordiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Oli varem Țarțūsi sadama peadirektor. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M52

    13.

    Munzir (image) (teise nimega Mundhir, Monzer) Jamil (image) AL-ASSAD (image)

    Sünniaeg: 1.3.1961.

    Sünnikoht: Kerdaha, Latakia provints, Süüria.

    Passid nr 86449 ja nr 842781.

    Sugu: mees.

    On osalenud osana Shabiha relvastatud rühmitusest tsiviilelanike vastu suunatud vägivallas.

    9.5.2011

    ▼M57

    14.

    Brigaadikindral Mohammed BILAL

    (teise nimega kolonelleitnant Muhammad Bilal)

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõudude luureteenistuse vanemohvitserina toetab ta Süüria režiimi ja on vastutav vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Ta on ühtlasi seotud loetellu kantud teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC).

    21.10.2014

    ▼M52

    15.

    Kamal CHEIKHA

    (teise nimega Kamal al-Sheikha)

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine veevarude minister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu .

    21.10.2014

    16.

    Faruq (image) (teise nimega Farouq, Farouk) AL SHAR' (image) (teise nimega Al Char', Al Shara', Al Shara)

    Sünniaeg: 10.12.1938.

    Sugu: mees.

    Endine Süüria asepresident; on osalenud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas.

    23.5.2011

    17.

    Hassan NOURI

    (teise nimega Hassan al-Nouri)

    Sünniaeg: 9.2.1960.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine haldusarengu minister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    18.

    Mohammed (image) HAMCHO (image)

    Sünniaeg: 20.5.1966.

    Passi nr 002954347.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kellel on ärihuvid inseneriteaduste ning ehitus-, meedia-, majutus- ja tervishoiusektorites. Tal on finantshuvid ja/või tal on kõrge ametikoht mitmes Süüria äriühingus, eelkõige on nendeks Hamsho international, Hamsho Communication, Mhg International, Jupiter for Investment and Tourism project ning Syria Metal industries.

    Ta etendab Süüria äriringkondades olulist rolli, sest on Damaskuse kaubanduskoja peasekretär (nimetati 2014. aasta detsembris ametisse toonase majandusministri Khodr Orfali poolt), Hiina-Süüria kahepoolse ärinõukogu esimees (alates 2014. aasta märtsist) ning Süüria metalli- ja terasenõukogu esimees (alates 2015. aasta detsembrist).

    Tal on ka tihedad ärisidemed Süüria režiimi juhtivate isikutega, sealhulgas Maher al-Assadiga.

    Ta saab oma ärihuvide kaudu kasu Süüria režiimist ja toetab seda ning on seotud sellest režiimist kasu saavate ja seda toetavate isikutega.

    27.1.2015

    19.

    Iyad (image) (teise nimega Eyad) MAKHLOUF (image)

    Sünniaeg: 21.1.1973.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Passi nr N001820740.

    Sugu: mees.

    Makhloufi perekonna liige; Mohammed Makhloufi poeg, Hafez Makhlouf ja Rami Makhlouf ja Ihab Makhloufi vend; president Bashar al-Assadi nõbu.

    Süüria julgeoleku- ja luureteenistuse liige, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Üldluureteenistuse ohvitser, kes on osalenud tsiviilelanike vastu suunatud vägivallas Süürias.

    23.5.2011

    20.

    Bassam (image) AL HASSAN (image) (teise nimega Al Hasan)

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Sheen, Homs, Süüria.

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Presidendi nõunik strateegilistes küsimustes; riigi kaitseväe peastaabi ülem. On osalenud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas.

    23.5.2011

    ▼M46 —————

    ▼M57

    22.

    Ihab MAKHLOUF

    (teise nimega Ehab, Iehab)

    (ايهاب مخلوف)

    Sünniaeg: 21.1.1973.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Pass nr N002848852.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees. Tal on ärihuvid mitmes Süüria äriühingus ja üksuses, sealhulgas on nendeks Ramak Construction Co ning Syrian International Private University for Science and Technology (SIUST).

    Ta on Makhloufi perekonna mõjukas liige ning tihedalt seotud Assadi perekonnaga; president Bashar al-Assadi nõbu. 2020. aastal võttis Ehab Makhlouf üle Rami Makhloufi äritegevuse ning Süüria valitsus andis talle lepingud tollimaksuvabade turgude korraldamiseks ja haldamiseks kogu riigis.

    23.5.2011

    ▼M52

    23.

    Zoulhima (image) (teise nimega Zu al-Himma) CHALICHE (image) (teise nimegaShalish, Shaleesh)

    (teise nimega Dhu al-Himma Shalish)

    Sünniaeg: 1946, 1951 või 1956.

    Sünnikoht: Kerdaha, Süüria.

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Pärast 2011. aasta maid ametis Süüria julgeoleku- ja luureteenistuse ohvitserina. Presidendi kaitsemeeskonna endine ülem.

    Pärast 2011. aasta maid Süüria relvajõudude teenistuses kindralmajori auastmes.

    On osalenud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallas.

    Assadi perekonna liige: president Bashar al-Assadi nõbu.

    23.6.2011

    24.

    Riyad (image) CHALICHE (image) (teise nimega Shalish, Shaleesh)

    (teise nimega Riyad Shalish)

    Amet: Riyad Isa Development Corporationi esimees.

    Sugu: mees.

    Endine sõjaväe majutuskompleksi direktor, annab Süüria režiimile rahalist toetust, president Bashar al-Assadi nõbu.

    23.6.2011

    25.

    Brigaadikomandör Mohammad (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) Ali (image) JAFARI (image) (teise nimega Jaafari, Ja'fari, Aziz; teise nimega Jafari, Ali; teise nimega Jafari, Mohammad Ali; teise nimega Ja’fari, Mohammad Ali; teise nimega Jafari-Naja-fabadi, Mohammad Ali)

    Sünniaeg: 1.9.1957.

    Sünnikoht: Yazd, Iraan.

    Sugu: mees.

    Islamistliku revolutsioonilise kaardiväe kultuuriorganisatsiooni „Baqiayt Allah“ juhataja. Islamistliku revolutsioonilise kaardiväe ülemjuhataja kuni 21.4.2019, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda proteste.

    23.6.2011

    ▼M52 —————

    ▼M52

    27.

    Hossein (image) TAEB (image)

    (teise nimega Taeb, Hassan; teise nimega Taeb, Hosein; teise nimega Taeb, Hossein; teise nimega Taeb, Hussayn; teise nimega Hojjatoleslam Hossein Ta’eb)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Teheran, Iraan.

    Sugu: mees.

    Iraani revolutsioonilise kaardiväe luureteenistuse direktor. Endine islamistliku revolutsioonilise kaardiväe luureüksuse asekomandör, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata Süürias maha suruda proteste.

    23.6.2011

    ▼M64

    28.

    Khalid (teise nimega Khaled) QADDUR (teise nimega Qadour, Qaddour, Kaddour)

    (خالد قدور)

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kellel on ärihuvid telekommunikatsiooni-, nafta-, plasti- ja tubakatööstuse sektorites ja/või kes tegutseb nimetatud sektorites, ning kellel on tihedad ärisidemed Maher al-Assadiga. Ta on seotud ebaseadusliku üle piiri toimetamisega.

    Ta saab oma äritegevuse kaudu kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    Maher al-Assadi partner, sealhulgas oma äritegevuse kaudu.

    27.1.2015

    ▼M52

    29.

    Ra'if (image) AL-QUWATLY (image)

    (teise nimega Ri'af al-Quwatli, teise nimega Raeef al-Kouatly)

    Sünniaeg: 3.2.1967.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Maher al-Assadi äripartner, vastutab mõne tema äriprojekti haldamise eest; annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.6.2011

    30.

    Mohammad (image) (teise nimega Muhammad, Mohamed, Mohammed) MUFLEH (image) (teise nimega Muflih)

    Sugu: mees.

    Süüria sõjaväeluureteenistuse ülem Hamāh’s, seotud meeleavaldajate represseerimisega.

    1.8.2011

    31.

    Kindralmajor Tawfiq (image) (teise nimega Tawfik) YOUNES (image) (teise nimega Yunes)

    Sugu: mees.

    Endine üldluureteenistuse sisejulgeoleku osakonna juhataja; on osalenud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas.

    1.8.2011

    ▼M61 —————

    ▼M64

    33.

    Ayman JABIR

    (teise nimega Aiman Jaber)

    (أيمن جابر)

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kes tegutseb terase-, meedia-, tarbekaupade- ja naftasektorites ning muu hulgas kaupleb kõnealuste kaupadega. Tal on finantshuvid ja/või tal on kõrge ametikoht mitmes Süüria äriühingus ja üksuses, eelkõige on nendeks Al Jazira (teise nimega Al Jazerra, El Jazireh), Dunia TV ning Sama Satellite Channel.

    Ayman Jabir on oma äriühingu Al Jazira kaudu aidanud kaasa nafta importimisele äriühingust Overseas Petroleum Trading Süüriasse.

    Ayman Jabir saab oma ärihuvide kaudu kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    Osutab otsest toetust režiimiga seotud relvastatud rühmituste (tuntud Shabiha ja/või Suqur as-Sahraa nime all) tegevustele ja etendab neis juhtivat rolli. Ta on Wafa lil-Watan (lojaalsus kodumaale) aupresident, mis on Süüria sõdurite ja relvastatud rühmituste liikmete perekondadele abi andev ühendus.

    Ayman Jaber on oma äritegevuse kaudu Rami Makhloufi äripartner ja režiimiga seotud relvastatud rühmitustes etendatava rolli kaudu Maher al-Assadi partner.

    27.1.2015

    ▼M52

    34.

    Hayel (image) AL-ASSAD (image)

    (teise nimega Hael al-Asad (هاىلالأسد))

    Sugu: mees.

    Maher al-Assadi asetäitja, armee 4. diviisi sõjaväepolitseiüksuse juht, on osalenud repressioonides.

    23.8.2011

    35.

    Ali (image) AL-SALIM (image) (teise nimega al-Saleem)

    Sugu: mees.

    Süüria Kaitseministeeriumi hangete osakonna direktor; selle osakonna kaudu hangitakse kogu Süüria armee relvastus.

    23.8.2011

    ▼M68 —————

    ▼M52

    37.

    Kindralmajor Rafiq (image) (teise nimega Rafeeq) SHAHADAH (image) (teise nimega Shahada, Shahade, Shahadeh, Chahada, Chahade, Chahadeh, Chahada)

    Sünniaeg: 1956.

    Sünnikoht: Jablah, Latakia provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Pärast 2011. aasta maid Süüria relvajõudude teenistuses kindralmajori auastmes. Süüria sõjaväeluureteenistuse 293. üksuse (siseküsimused) endine ülem Damaskuses. On osalenud otseselt tsiviilelanike vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Damaskuses. President Bashar al-Assadi nõunik strateegiaküsimustes ja sõjaväeluure alal.

    23.8.2011

    ▼M52 —————

    ▼M46 —————

    ▼M64 —————

    ▼M52

    41.

    Ali (image) DOUBA (image)

    Sünniaeg: 1933.

    Sünnikoht: Karfis, Süüria.

    Sugu: mees.

    President Bashar al-Assadi erinõunik.

    Erinõunikuna osaleb ta Süüria režiimis, saab sellest kasu ja toetab seda. On osalenud Süüria tsiviilelanikkonna vastastes vägivaldsetes repressioonides.

    23.8.2011

    42.

    Brigaadikindral Nawful (image) (teise nimega. Nawfal, Nofal, Nawfel) AL-HUSAYN (image) (teise nimega al-Hussain, al-Hussein)

    Sugu: mees.

    Süüria sõjaväeluureteenistuse osakonnaülem Idlibis. On osalenud otseselt tsiviilelanike vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Idlibi provintsis.

    23.8.2011

    43.

    Brigaadiülem Husam (image) SUKKAR (image)

    Sugu: mees.

    Presidendi nõunik julgeolekuküsimustes. Presidendi nõunik julgeolekuasutuste Süüria tsiviilelanike vastu suunatud repressioonide ja vägivalla alal.

    23.8.2011

    44.

    Brigaadikindral Muhammed (image) (teise nimega Muhamad) ZAMRINI (image) (teise nimega Zamreni)

    Sugu: mees.

    Süüria sõjaväeluureteenistuse osakonnaülem Homsis. On osalenud otseselt tsiviilelanike vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Homsis.

    23.8.2011

    45.

    Munir (image) (teise nimega Mounir, Mouneer, Monir, Moneer, Muneer) ADANOV (image) (teise nimega Adnuf, Adanof)

    Sünniaeg: 1951.

    Sünnikoht: Homs, Süüria.

    Pass nr: 0000092405.

    Ametikoht: peastaabi ülema asetäitja, operatsioonid ja väljaõpe, Süüria armee.

    Auaste: kindralleitnant, Süüria Araabia armee.

    Sugu: mees.

    Kindralleitnandi auastmes ohvitser ja peastaabi ülema asetäitja, vastutav Süüria armee operatsioonide ja väljaõppe eest, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Peastaabi ülema asetäitja ametikohal oli otseselt seotud Süüria tsiviilelanike represseerimise ja nende vastu suunatud vägivallaga.

    23.8.2011

    46.

    Brigaadikindral Ghassan (image) KHALIL (image) (teise nimega Khaleel)

    Sugu: mees.

    Üldluureteenistuse teabeosakonna ülem. On osalenud otseselt tsiviilelanike vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Süürias.

    23.8.2011

    47.

    Mohammed (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohamed) JABIR (image) (teise nimega Jaber)

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Shabiha relvastatud rühmitus. Maher al-Assadi kaastöötaja Shabiha relvastatud rühmituse juures. On osalenud otseselt tsiviilelanike vastu suunatud repressioonides ja vägivallas ning Shabiha relvastatud rühmituste tegevuse koordineerimises.

    23.8.2011

    ▼M64

    48.

    Samir HASSAN

    (سمير حسن)

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kellel on ärihuvid ja/või kes tegutseb Süüria majanduse mitmes sektoris. Tal on ärihuvid ja/või märkimisväärne mõju äriühingutes Amir Group ja Cham Holding, mis on konglomeraadid, millel on ärihuvid kinnisvara-, turismi-, transpordi- ja finantssektorites. Süüria-Venemaa ärinõukogu esimees ning tal on Süüria-Venemaa ärinõukogu kaudu oluline roll majandussuhetes Venemaa Föderatsiooniga.

    Samir Hassan toetab sularahaannetuste abil Süüria režiimi sõjategevust.

    Samir Hassan on seotud režiimist kasu saavate või seda toetavate isikutega. Eelkõige on ta seotud Rami Makhloufi ja Issam Anboubaga, kes on nõukogu poolt loetellu kantud ja kes saavad Süüria režiimist kasu.

    27.9.2014

    ▼M52

    49.

    Fares (image) CHEHABI (image)

    (teise nimega Fares Shihabi; Fares Chihabi)

    Ahmad Chehabi poeg.

    Sünniaeg: 7.5.1972.

    Sugu: mees.

    Aleppo tööstuskoja president. Alates 16. detsembrist 2018 tööstuskodade liidu esimees. Cham Holdingu asejuhataja. Annab Süüria režiimile majanduslikku toetust. Alates 2016. aastast Süüria parlamendi liige.

    2.9.2011

    ▼M69

    50.

    Tarif (image) AKHRAS (image)

    (teise nimega Al Akhras (image))

    Sünniaeg: 2.6.1951;

    Sünnikoht: Homs, Süüria

    Süüria pass nr 0000092405

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees. Akhras Groupi asutaja (kaubad, kaubandus, töötlemine ja logistika) ning Homsi kaubanduskoja endine esimees. Tihedates ärisuhetes president Bashar al-Assadi perekonnaga. Süüria kaubanduskodade liidu juhtkonna endine liige. Andis režiimile logistilist tuge (bussid ja tankide laadimiseks mõeldud veokid). Seeläbi saab ta kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    2.9.2011

    51.

    Issam (image) ANBOUBA (image)

    Anbouba for Agricultural Industries Co juhatuse esimees.

    Sünniaeg: 1952;

    Sünnikoht: Homs, Süüria

    Sugu: mees

    Suurärimees, kes tegutseb erinevates Süüria majandussektorites, näiteks põllumajanduses, kinnisvara valdkonnas ja panganduses. Omab finantsalaseid suhteid Süüria kõrgete ametiisikutega. Cham Holdingu kaasasutaja.

    2.9.2011

    ▼C4

    52.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ▼M52

    53.

    Adib (image) MAYALEH (image)

    (teise nimega André Mayard)

    Sünniaeg: 15.5.1955.

    Sünnikoht: Bassir, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine Süüria Keskpanga (Central Bank of Syria) juhataja ja direktorite nõukogu esimees.

    Adib Mayaleh kontrollis Süüria pangandussektorit ja haldas Süüria rahamassi pangatähtede emiteerimise ja ringlusest kõrvaldamise ning Süüria naela vahetuskursi kontrollimise teel. Oma rolli kaudu Süüria Keskpangas osutas Adib Mayaleh Süüria režiimile majandus- ja finantsabi.

    Endine majandus- ja väliskaubandusminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    15.5.2012

    54.

    Kindralmajor Jumah (image) AL-AHMAD (image) (teise nimega al-Ahmed)

    Sugu: mees.

    Erivägede ülem. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias.

    14.11.2011

    55.

    Kolonel Lu'ai (image) (teise nimega Louay, Loai) AL-ALI (image)

    Sünnikoht: Jablah, Latakia provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süüria sõjaväeluureteenistuse Dar‘ā osakonna juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest Dar‘ās.

    14.11.2011

    ▼M53

    56.

    Ali (image) Abdullah (image) (teise nimega Abdallah) AYYUB (image) (teise nimega Ayyoub, Ayub, Ayoub, Ayob)

    Sünniaeg: 1952.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Ministrite nõukogu asepresident ja kaitseminister. Nimetati ametisse 2018. aasta jaanuaris.

    Süüria armees kindrali auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Endine Süüria relvajõudude peastaabi ülem. Isik, kes toetab Süüria režiimi ja on vastutav Süüria tsiviilelanike vastu suunatud repressioonide ja vägivalla eest.

    14.11.2011

    ▼M52

    57.

    Fahd (image) (teise nimega Fahid, Fahed) Jasim (image) (teise nimega Jasem, Jassim, Jassem) AL-FURAYJ (image) (teise nimega al-Freij)

    Sünniaeg: 1.1.1950.

    Sünnikoht: Hama, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kaitseminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu Süürias.

    14.11.2011

    58.

    Kindramajor Aous (image) (Aws, Aus) „Ali“ ASLAN (image)

    Sünniaeg: 1958.

    Sugu: mees.

    Kõrgem ohvitser. Maher al-Assadile ja president Bashar al-Assadile lähedalseisev isik. Varasemad ametikohad: 2011–2014. aastal 40. brigaadi (4. diviis) ülem; 2015. aastal 4. diviisi ülema asetäitja; 2016. aastal 2. korpuse ülem. On osalenud tsiviilelanike represseerimises kogu Süürias, sh tsiviilelanike meelevaldne vahistamine, massiline hukkamine ja sundümberasustamine.

    14.11.2011

    59.

    Kindral Ghassan (image) BELAL (teise nimega Bilal) (image)

    Sugu: mees.

    4. diviisi julgeolekubüroo ülem, 555. õhudessantrügemendi ülem. Maher al-Assadi nõunik ja julgeolekuoperatsioonide koordinaator. Vastutab tsiviilelanike represseerimise eest kogu Süürias ning osales Ghoutas mitmes vaenutegevuse lõpetamise rikkumises.

    14.11.2011

    60.

    Abdullah (image) (teise nimega Abdallah) BERRI (image)

    Sugu: mees.

    Juhib Berri perekonna relvastatud rühmitusi. Vastutab valitsusmeelsete relvastatud rühmituste eest, kes on seotud tsiviilelanike represseerimisega Aleppos.

    14.11.2011

    ▼M57

    61.

    George CHAOUI

    (جورج شاوي)

    Sugu: mees.

    Süüria elektroonilise armee (maavägede luureteenistus) liige. On osa võtnud tsiviilelanike vägivaldsetest represseerimisest ning kutsunud üles tsiviilelanike vastasele vägivallale kogu Süüria territooriumil.

    14.11.2011

    ▼M52

    62.

    Zuhair (image) (teise nimega Zouheir, Zuheir, Zouhair) HAMAD (image)

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Auaste: kindralmajor.

    Ametikoht: üldluureteenistuse (teise nimega üldjulgeolekuteenistus) ülema asetäitja alates 2012. aasta juulist.

    Sugu: mees.

    Süüria relvajõududes kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Üldluureteenistuse ülema asetäitja. Vastutab Süüria tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonide, inimõiguste rikkumiste ja vägivalla eest.

    14.11.2011

    63.

    Amar (image) (teise nimega Ammar) ISMAEL (image) (teise nimega Ismail)

    Sünniaeg: umbes 3.4.1973.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süüria elektroonilise armee tsiviiljuht (maavägede luureteenistus). On osa võtnud tsiviilelanike vägivaldses represseerimises ning kutsunud üles tsiviilelanike vastasele vägivallale kogu Süüria territooriumil.

    14.11.2011

    64.

    Mujahed (image) ISMAIL (image) (teise nimega Ismael)

    Sugu: mees.

    Süüria elektroonilise armee (maavägede luureteenistus) liige. On osa võtnud tsiviilelanike vägivaldsetest represseerimisest ning kutsunud üles tsiviilelanike vastasele vägivallale kogu Süüria territooriumil.

    14.11.2011

    65.

    Kindralmajor Nazih (image)

    Sugu: mees.

    Üldluureteenistuse asedirektor. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest.

    14.11.2011

    66.

    Kindralmajor Kifah (image) MOULHEM (image) (teise nimega Moulhim, Mulhem, Mulhim, Milhem)

    Sünnikoht: Junaynat Ruslan, Țarțūsi provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Alates 2019. aasta märtsist sõjaväeluureteenistuse ülem. Lõunapiirkonna julgeolekukomitee endine ülem ning sõjaväeluureteenistuse endine ülema asetäitja, kes juhtis režiimi operatsioone Homsi ja Aleppo piirkondades. Vastutab tsiviilelanike represseerimise eest Dayr az-Zawris ja on peamine isik, kes vastutab sõjaväeluureteenistuse (248. üksus) poolt toime pandud vägivaldsete represseerimiste eest 2011. ja 2012. aastal, samuti kinnipeetute piinamiste ja nende õiguste ränkade rikkumiste eest.

    14.11.2011

    67.

    Kindralmajor Wajih (image) (teise nimega Wajeeh) MAHMUD (image)

    Sugu: mees.

    18. soomusdiviisi ülem. Vastutab meeleavaldajate vastu suunatud vägivalla eest Homsis.

    14.11.2011

    ▼M14

    68.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████

    ▼M52

    69.

    Kindralleitnat Talal (image) Mustafa (image) TLASS (image)

    Sugu: mees.

    Peastaabi ülema asetäitja (logistika ja tööjõud). Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias.

    14.11.2011

    70.

    Kindralmajor Fu’ad (image) TAWIL (image)

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõudude luureülema asetäitja. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest.

    14.11.2011

    71.

    Bushra (image) AL-ASSAD (image)

    (teise nimega Bushra Shawkat, Bouchra Al Assad)

    Sünniaeg: 24.10.1960.

    Sugu: naine.

    Assadi perekonna liige; president Bashar al-Assadi õde. Arvestades tema lähedasi isiklikke suhteid ja olulisi finantssuhteid president Bashar al-Assadiga, saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega seotud.

    23.3.2012

    72.

    Asma (image) AL-ASSAD (image)

    (teise nimega Asma Fawaz Al Akhras)

    Sünniaeg: 11.8.1975.

    Sünnikoht: London, Ühendkuningriik.

    Passi nr: 707512830, kaotab kehtivuse 22.9.2020.

    Sünninimi: Al Akhras.

    Sugu: naine.

    Assadi perekonna liige ja tihedalt seotud režiimi võtmeisikutega; president Bashar al-Assadi naine. Arvestades tema lähedasi isiklikke suhteid ja olulisi finantssuhteid president Bashar al-Assadiga, saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega seotud.

    23.3.2012

    73.

    Manal (image) AL-ASSAD (image)

    (teise nimega Manal Al Ahmad)

    Sünniaeg: 2.2.1970.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Süüria pass nr: 0000000914.

    Sünninimi: Al Jadaan.

    Sugu: naine.

    Maher al-Assadi abikaasa, seega saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega lähedalt seotud.

    23.3.2012

    ▼M69

    74.

    Mohammad Walid GHAZAL

    Sünniaeg: 1.11.1951;

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria

    Süüria isikukood: 02020332623

    Sugu: mees

    Endine elamumajanduse ja linnaarenduse minister (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M49 —————

    ▼M52

    76.

    Kindralmajor Ibrahim (image) AL-HASSAN (image) (teise nimega al-Hasan)

    Sugu: mees.

    Staabiülema asetäitja. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    77.

    Brigaadikindral Khalil (image) (teise nimega Khaleel) ZGHRAYBIH (image,image) (teise nimega Zghraybeh, Zghraybe, Zghrayba, Zghraybah, Zaghraybeh, Zaghraybe, Zaghrayba, Zaghraybah, Zeghraybeh, Zeghraybe, Zeghrayba, Zeghraybah, Zughraybeh, Zughraybe, Zughrayba, Zughraybah, Zighraybeh, Zighraybe, Zighrayba, Zighraybah)

    Sugu: mees.

    14. diviis. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    ▼M57

    78.

    Ali BARAKAT

    (teise nimega Barakat Ali Barakat)

    ( علي بركات; بركات علي بركات)

    Sugu: mees.

    Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. Praegu teenib vabariikliku kaardiväe 30. liikuva jalaväe diviisis.

    1.12.2011

    ▼M52

    79.

    Kindralmajor Talal (image) MAKHLUF (image) (teise nimega Makhlouf)

    Sugu: mees.

    Vabariikliku kaardiväe 105. brigaadi endine ülem. Vabariikliku kaardiväe endine ülemjuhataja. Praegu 2. korpuse ülem. Pärast 2011. aasta maid Süüria relvajõudude teenistuses kindralmajori auastmes. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Damaskuses.

    1.12.2011

    80.

    Kindralmajor Nazih (image) (teise nimega Nazeeh) HASSUN (image) (teise nimega Hassoun)

    Sugu: mees.

    Süüria relvajõududes kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Süüria julgeolekuteenistuse poliitilise julgeoleku teenistuse ülemana ametis pärast 2011. aasta maid. Vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    1.12.2011

    81.

    Kapten Maan (image) (teise nimega Ma'an) JDIID (image) (teise nimega Jdid, Jedid, Jedeed, Jadeed, Jdeed)

    Sugu: mees.

    Presidendi kaardivägi. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    82.

    Mohammad (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL-SHAAR (image) (teise nimega al-Chaar, al-Sha'ar, al-Cha'ar)

    Sugu: mees.

    Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    83.

    Khald (image) (teise nimega Khaled) AL-TAWEEL (image) (teise nimega al-Tawil)

    Sugu: mees.

    Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    84.

    Ghiath (image) FAYAD (image) (teise nimega Fayyad)

    Sugu: mees.

    Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis.

    1.12.2011

    85.

    Brigaadikindral Jawdat (image) Ibrahim (image) SAFI (image)

    Ametikoht: 154. rügemendi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Damaskuses ja selle ümbruses, sealhulgas Mo'adamiyehis, Doumas, Abasiyehis, Dumas.

    23.1.2012

    86.

    Kindralmajor Muhammad (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohammed) Ali (image) DURGHAM

    Ametikoht: 4. diviisi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Damaskuses ja selle ümbruses, sealhulgas Mo'adamiyehis, Doumas, Abasiyehis, Dumas.

    23.1.2012

    87.

    Kindralmajor Ramadan (image) Mahmoud (image) RAMADAN (image)

    Ametikoht: erivägede 35. rügemendi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Bāniyāsis ja Dar‘ās.

    23.1.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    89.

    Kindralmajor Naim (image) (teise nimega Naaeem, Naeem, Na'eem, Naaim, Na'im) Jasem (image) SULEIMAN (image)

    Ametikoht: 3. diviisi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Doumas.

    23.1.2012

    90.

    Brigaadikindral Jihad (image) Mohamed (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohammed) SULTAN (image)

    Ametikoht: 65. brigaadi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Doumas.

    23.1.2012

    91.

    Kindralmajor Fo'ad (image) (teise nimega Fouad, Fu'ad) HAMOUDEH (image) (teise nimega Hammoudeh, Hammoude, Hammouda, Hammoudah)

    Ametikoht: sõjaliste operatsioonide juhataja Idlibis.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Idlibis 2011. aasta septembri algul.

    23.1.2012

    92.

    Kindralmajor Bader (image) AQEL (image)

    Ametikoht: erivägede ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu korjata kokku surnukehad ja anda need üle mukhabarat’i liikmetele ning vastutab vägivalla eest Bukamalis.

    23.1.2012

    93.

    Brigaadikindral Ghassan (image) AFIF (image) (teise nimega Afeef)

    Ametikoht: 45. rügemendi ülem.

    Sugu: mees.

    Sõjaliste operatsioonide juhataja Homsis, Bāniyāsis ja Idlibis.

    23.1.2012

    94.

    Brigaadikindral Mohamed (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohammed) MAARUF (image) (teise nimega Maarouf, Ma'ruf)

    Ametikoht: 45. rügemendi ülem.

    Sugu: mees.

    Sõjaliste operatsioonide juhataja Homsis. Andis käsu tulistada protestijaid Homsis.

    23.1.2012

    95.

    Brigaadikindral Yousef (image) ISMAIL (image) (teise nimega Ismael)

    Ametikoht: 134. brigaadi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada maju ja katustel viibinud inimesi eelmisel päeval tapetud protestijate matuste ajal Talbisehis.

    23.1.2012

    ▼M57

    96.

    Brigaadikindral Jamal YUNES

    (teise nimega Younes)

    (جمال يونس)

    Ametikoht: 555. rügemendi ülem.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Mo'adimiyehis.

    Hamāh’s asuva sõjalise julgeolekukomitee juht 2018. aastal.

    23.1.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    98.

    Brigaadikindral Ali (image) DAWWA

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid al-Herakis.

    23.1.2012

    99.

    Kindralmajor Mohamed (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohammed) KHADDOR (image) (teise nimega Khaddour, Khaddur, Khadour, Khudour)

    Ametikoht: 106. brigaadi ülem, presidendi kaardivägi.

    Sugu: mees.

    Andis sõduritele käsu peksta protestijaid keppidega ning seejärel nad arreteerida. Vastutab rahumeelsete protestijate represseerimise eest Doumas.

    23.1.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    101.

    Wafiq (image) (teise nimega Wafeeq) NASSER (image)

    Ametikoht: As-Suwaydā’ piirkondliku osakonna ülem (sõjaväeluureteenistus).

    Sugu: mees.

    Sõjaväeluureteenistuse As-Suwaydā’ piirkondliku osakonna ülem, vastutab vangide meelevaldse kinnipidamise ja piinamise eest As-Suwaydā’s.

    23.1.2012

    102.

    Ahmed (image) (teise nimega Ahmad) DIBE (image) (teise nimega Dib, Deeb)

    Ametikoht: Dar‘ā piirkondliku osakonna ülem (üldjulgeolekuteenistus).

    Sugu: mees.

    Üldjulgeolekuteenistuse Dar‘ā piirkondliku osakonna ülem, vastutab vangide meelevaldse kinnipidamise ja piinamise eest Dar‘ās.

    23.1.2012

    103.

    Makhmoud (image) (teise nimega Mahmoud) AL-KHATTIB (image) (teise nimega al-Khatib, al-Khateeb)

    Ametikoht: uurimisosakonna ülem (poliitilise julgeoleku teenistus).

    Sugu: mees.

    Poliitilise julgeoleku teenistuse uurimisosakonna ülem, vastutab vangide kinnipidamise ja piinamise eest.

    23.1.2012

    104.

    Mohamed (image) (teise nimega Mohammad, Muhammad, Mohammed) Heikmat (image) (teise nimega Hikmat, Hekmat) IBRAHIM (image)

    Ametikoht: kindralmajor Al-Hassaka politseiülem.

    Sugu: mees.

    Al-Hassaka politseiülem. Kindralmajor. Endise poliitilise julgeoleku teenistuse operatsioonide osakonna ülemana vastutas vangide kinnipidamise ja piinamise eest.

    23.1.2012

    105.

    Nasser (image) (teise nimega Naser) AL-ALI (image) (teise nimega brigaadikindral Nasr al-Ali)

    Ametikoht: poliitilise julgeoleku teenistuse ülem.

    Sugu: mees.

    Alates 2019. aasta juulist poliitilise julgeoleku teenistuse ülem. Vastutab vangide kinnipidamise ja piinamise eest.

    23.1.2012

    106.

    Dr Wael (image) Nader (image) AL –HALQI (image) (teise nimega al-Halki)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Dar‘ā provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine peaminister, oli ametis 3.7.2016 ning endine tervishoiuminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Qasyouni eraülikooli kuratooriumi esimees.

    27.2.2012

    ▼M69

    107.

    Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

    Sünniaeg: 1.10.1956;

    Sünnikoht: Al-Haffah, Latakia, Süüria

    Sugu: mees

    Endine siseminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Süüria Progressiivse Rahvarinde aseesimees.

    1.12.2011

    ▼M52

    108.

    Mohammad (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL-JLEILATI (image)

    Sünniaeg: 1945.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine rahandusminister, oli ametis 9.2.2013. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    1.12.2011

    ▼M53

    109.

    Imad (image) Mohammad

    (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) Deeb (image) KHAMIS (image)

    (teise nimega Imad Mohammad Dib Khamees)

    Sünniaeg: 1.8.1961.

    Sünnikoht: Damaskuse lähedal, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine peaminister ja endine elektriminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    23.3.2012

    ▼M52

    110.

    Omar (image) Ibrahim (image) GHALAWANJI (image)

    Sünniaeg: 1954.

    Sünnikoht: Țarțūs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine teenindussektori asepeaminister, endine kohaliku omavalitsuse minister, oli ametis 3.7.2016. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    23.3.2012

    111.

    Joseph (image) SUWAID (image)

    Sünniaeg: 1958.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, oli ametis vähemalt 21.1.2014. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Süüria Sotsialistliku Rahvuspartei Amana tiiva esimees.

    23.3.2012

    112.

    Hussein (image) (teise nimega Hussain) Mahmoud (image) FARZAT (image)

    (teise nimega Hussein Mahmud Farzat)

    Sünniaeg: 1957.

    Sünnikoht: Hamāh, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, oli ametis vähemalt 2014. aastani. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    23.3.2012

    113.

    Mansour (image) Fadlallah (image) AZZAM (image)

    (teise nimega Mansur Fadl Allah Azzam)

    Sünniaeg: 1960.

    Sünnikoht: As-Suwaydā provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Presidendi asjade minister. Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    27.2.2012

    ▼M64

    114.

    Emad Abdul-Ghani SABOUNI

    (teise nimega Imad Abdul Ghani Al Sabuni)

    (عماد عبدالغني صابوني)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine telekommunikatsiooni- ja tehnoloogiaminister, ametis vähemalt 2014. aasta aprillini. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Endine planeerimise ja rahvusvahelise koostöö ameti (PICC) juht. PICC on peaministri alluvuses tegutsev valitsusasutus, kes koostab eelkõige viie aasta plaanid, milles esitatakse valitsuse majandus- ja arengupoliitika üldsuunised.

    27.2.2012

    ▼M57 —————

    ▼M52

    116.

    Tayseer (image) Qala (image) AWWAD (image)

    Sünniaeg: 1943.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine justiitsminister. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldses represseerimises. Endine sõjaväekohtu esimees. Kõrgema kohtunõukogu liige.

    23.9.2011

    ▼M57

    117.

    Adnan Hassan MAHMOUD

    (عدنان حسن محمود)

    Sünniaeg: 1966.

    Sünnikoht: Țarțūs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süüria saadik Iraanis kuni aastani 2020. Endine informatsiooniminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    23.9.2011

    ▼M52

    118.

    Khalaf Souleymane ABDALLAH

    (teise nimega Khalaf Sleiman al-Abdullah)

    Sünniaeg: 1960.

    Sünnikoht: Dayr az-Zawr, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine tööminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M69

    119.

    Sufian (image) ALLAW (image)

    Sünniaeg: 8.2.1944

    Sünnikoht: al-Bukamal, Dayr az-Zawr, Süüria.

    Sugu: mees

    Endine nafta- ja mineraalsete maavarade minister. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldse represseerimisega.

    27.2.2012

    120.

    Dr. Adnan (image) SLAKHO (image)

    Sünniaeg: 7.9.1955

    Sünnikoht: Al-Malihah, Rif Dimashq, Süüria

    Sugu: mees

    Endine tööstusminister. Endine haridusminister ja praegune ettevõtluse arengu konsultant kohaliku halduse ministeeriumis. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldse represseerimisega.

    27.2.2012

    121.

    Dr. Saleh (image) AL-RASHED (image)

    Sünniaeg: 1.8.1964

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria

    Sugu: mees

    Endine haridusminister ja praegune rahvusvaheliste suhete osakonna juhataja rahvusvaheliste suhete ja diplomaatia teaduskonnas Al-Shami eraülikoolis, mis on seotud Süüria režiimiga ja tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimisega.

    27.2.2012

    ▼M69 —————

    ▼M52

    123.

    Ghiath (image) JERAATLI (image) (Jer'atli, Jir'atli, Jiraatli)

    Sünniaeg: 1950.

    Sünnikoht: Salamiya, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigisekretär. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldse represseerimisega.

    23.3.2012

    124.

    Yousef (image) Suleiman (image) AL-AHMAD (image) (teise nimega al-Ahmed)

    Sünniaeg: 1956.

    Sünnikoht: Hasaka, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigisekretär. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldse represseerimisega.

    23.3.2012

    125.

    Hassan (image,image) AL-SARI (image)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Hamāh Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigisekretär. Seotud Süüria režiimiga ja selle tsiviilelanike vägivaldse represseerimisega.

    23.3.2012

    126.

    Bouthaina (image) SHAABAN (image)

    (teise nimega Buthaina Shaaban)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Homs, Süüria.

    Sugu: naine.

    Presidendi poliitiline ja meediaküsimuste valdkonna nõustaja alates 2008. aasta juulist ning ametikoha tõttu oli seotud tsiviilelanike vägivaldse mahasurumisega.

    26.6.2012

    127.

    Brigaadikindral Sha'afiq (image) (teise nimega Shafiq, Shafik) MASA (image) (teise nimega Massa)

    Sünniaeg: 1956.

    Sünnikoht: Al-Zara, (Hamāh), Süüria.

    Sugu: mees.

    Maavägede luureteenistuse 215. üksuse (Damaskus) ülem. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest. Osaleb tsiviilelanike represseerimises.

    24.7.2012

    128.

    Brigaadikindral Burhan (image) QADOUR (image) (teise nimega Qaddour, Qaddur)

    Sugu: mees.

    Endine maavägede luureteenistuse 291. üksuse (Damaskus) ülem. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    129.

    Brigaadikindral Salah (image) HAMAD (image)

    Sugu: mees.

    Maavägede luureteenistuse 291. üksuse ülema asetäitja. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    130.

    Brigaadikindral Muhammad (image) (teise nimega Mohammed) KHALLOUF (image) (teise nimega Abou Ezzat)

    Sugu: mees.

    Armee repressioonimehhanismi keskmes asuva maavägede luureteenistuse 235. üksuse ehk nn Palestiina üksuse (Damaskus) endine ülem (2009–2014). Osaleb otseselt režiimivastaste represseerimises. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    131.

    Kindralmajor Riad (image) (teise nimega Riyad) AL-AHMED (image) (teise nimega al-Ahmad)

    Sugu: mees.

    Maavägede luureteenistuse Latakia üksuse ülema asetäitja. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise ja tapmise eest.

    24.7.2012

    ▼M57

    132.

    Brigaadikindral Abdul-Salam Fajr MAHMOUD

    (عبدالسلام فجر محمود)

    Sünniaeg: 1959

    Sugu: mees.

    Alates 2020. aasta detsembrist lõunapiirkonna julgeolekukomitee ülem. Endine Süüria õhujõudude luureteenistuse Bab Touma üksuse (Damaskus) ülem. Endine Mezze lennujaama õhujõudude luureteenistuse uurimisosakonna ülem. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest. Tema suhtes on välja antud piinamises, inimsusevastastes kuritegudes ja sõjakuritegudes osalemise eest rahvusvaheline vahistamismäärus.

    24.7.2012

    ▼M52

    133.

    Brigaadikindral Jawdat (image) AL-AHMED (image) (teise nimega al-Ahmad)

    Sünnikoht: Qardaha, Latakia provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõudude luureteenistuse Homsi üksuse juht. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise ja rahumeelsete meeleavaldajate tapmise eest.

    24.7.2012

    ▼M57

    134.

    Kolonel Qusay Ibrahim MIHOUB

    (قصي إبراهيم ميهوب )

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Derghamo, Jableh, Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõudude luureteenistuse kõrge ohvitser. Endine õhujõudude luureteenistuse Dar‘ā üksuse juht (saadeti Damaskusest Dar‘āsse, kui selles linnas algasid meeleavaldused). Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise, samuti rahumeelsete meeleavalduste vägivaldse mahasurumise eest riigi lõunaosas.

    24.7.2012

    ▼M52

    135.

    Brigaadikindral Suhail (image) (teise nimega Suheil) AL-ABDULLAH (image) (teise nimega al-Abdallah)

    Sugu: mees.

    Süüria õhujõudude luureteenistuse Latakia üksuse juht. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    136.

    Brigaadikindral Khudr (image) KHUDR (image)

    Sugu: mees.

    Üldluureteenistuse Latakia üksuse juht. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    ▼M57

    137.

    Brigaadikindral Ibrahim MA'ALA

    (teise nimega Maala, Maale, Ma'la)

    ( معلى;معلا (ابراهيم

    Sugu: mees.

    Üldluureteenistuse 285. üksuse (Damaskus) juht (asendas brigaadikindral Hussam Fendit 2011. aasta lõpus). Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    ▼M52

    138.

    Brigaadikindral Firas (image) AL-HAMED (image) (teise nimega al-Hamid)

    Sugu: mees.

    Üldluureteenistuse 318. üksuse (Homs) juht. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    ▼M64

    139.

    Kindralmajor Hussam LUQA

    (teise nimega Husam, Housam, Houssam; Louqa, Louca, Louka, Luka)

    (حسام لوقا)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Ajavahemikul 2018–2020 oli lõunapiirkonna julgeolekukomitee ülem. Endine üldjulgeolekuteenistuse juhataja. Kindralmajor. Poliitilise julgeoleku teenistuse Homsi üksuse juht alates 2012. aasta aprillist kuni 2. detsembrini 2018 (brigaadikindral Nasr al-Ali mantlipärija). Poliitilise julgeoleku teenistuse ülem alates 3. detsembrist 2018. Alates 2019. aastast üldluure osakonna direktor. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    ▼M57

    140.

    Brigaadikindral Taha TAHA

    (طه طه)

    Sugu: mees.

    Poliitilise julgeoleku osakonna ülema asetäitja. Endine poliitilise julgeoleku teenistuse Latakia üksuse eest kohapeal vastutav isik. Vastutab režiimivastaste kinnipeetavate piinamise eest.

    24.7.2012

    ▼M52

    141.

    Bassel (image) (teise nimega Basel) BILAL (image)

    Sugu: mees.

    Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas režiimivastaste kinnipeetavate piinamises.

    24.7.2012

    142.

    Ahmad (image) (teise nimega Ahmed) KAFAN (image)

    Sugu: mees.

    Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas režiimivastaste kinnipeetavate piinamises.

    24.7.2012

    143.

    Bassam (image) AL-MISRI (image)

    Sugu: mees.

    Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas režiimivastaste kinnipeetavate piinamises.

    24.7.2012

    ▼M57

    144.

    Kindralmajor Ahmed AL-JARROUCHEH (teise nimega Ahmad; al-Jarousha, al-Jarousheh, al-Jaroucha, al-Jarouchah, al-Jaroucheh)

    (احمد الجروشة)

    Sünniaeg: 1957.

    Sugu: mees.

    Endine üldluureteenistuse välisküsimuste üksuse (279. üksuse) juht. Vastutab üldluure eest Süüria suursaatkondades.

    24.7.2012

    ▼M52

    145.

    Michel (image) KASSOUHA (image) (teise nimega Kasouha) (teise nimega Ahmed Salem, Ahmed Salem Hassan)

    Sünniaeg: 1.2.1948.

    Sugu: mees.

    Süüria julgeolekuteenistuse liige alates 1970. aastate algusest, on seotud võitlusega režiimivastaste vastu Prantsusmaal ja Saksamaal. Ta vastutab alates 2006. aasta märtsist Süüria üldluureteenistuse 273. üksuse suhtekorralduse eest. Ta on reservohvitserina lähedalseisev isik üldluureteenistuse ülemale Ali Mamloukile, kes on üks režiimi kõrgemaid julgeolekuametnikke, kelle suhtes kohaldab EL alates 9.5.2011 piiravaid meetmeid. Toetab otseselt režiimivastaste represseerimist Süüria režiimi poolt ning vastutab Süüria opositsiooni represseerimise eest välismaal.

    24.7.2012

    ▼M57

    146.

    Kindral Ghassan Jaoudat ISMAIL

    (teise nimega Ismael)

    (غسان جودت اسماعيل)

    Sünniaeg: 1960.

    Sünnikoht: Junaynat Ruslan – Darkoush, Țarțūsi provints, Süüria.

    Sugu: mees.

    Alates 2019. aastast Süüria õhujõudude luureteenistuse ülem. Endine õhujõudude luureteenistuse asedirektor ning vastutas varem õhujõudude luureteenistuse missioonide üksuse eest, kes juhib koostöös erioperatsioonide üksusega õhujõudude luureteenistuse eliitvägesid, kes mängivad olulist osa Süüria režiimi poolt toimepandavates repressioonides. Sellega seoses on Ghassan Jaoudat Ismail üks kõrgematest sõjaväeametnikest, kes rakendavad otseselt Süüria režiimi poolt režiimivastaste vastu toimepandavaid vägivaldseid repressioone ja tsiviilelanike kadunuks jäämisega seotud võtteid.

    24.7.2012

    147.

    Kindralmajor Amer AL-ACHI

    (teise nimega Amer Ibrahim al-Achi; Amis al Ashi; Ammar Aachi; Amer Ashi)

    (عامر ابراهيم العشي)

    Sugu: mees.

    Endine As-Suwaydā’ provintsi kuberner, kelle president Bashar al-Assad nimetas ametisse 2016. aasta juulis. Endine Süüria õhujõudude luureteenistuse luureüksuse juht (2012–2016). Oma ülesannete kaudu õhujõudude luureteenistuses on Amer al-Achi kaasatud Süüria opositsiooni represseerimisse.

    24.7.2012

    ▼M52

    148.

    Kindral Mohammed (image) (teise nimega Muhammad, Mohamed, Mohammad) Ali (image) NASR (image) (teise nimega Mohammed Ali Naser)

    Sünniaeg: umbes 1960.

    Sugu: mees.

    President Bashar al-Assadi nooremale vennale Maher al-Assadile lähedalseisev isik. On enamiku oma karjäärist olnud vabariiklikus kaardiväes. Asus 2010. aastal tööle üldluureteenistuse siseküsimuste üksusesse (nn 251. üksus), mis tegeleb poliitilise opositsiooni vastase võitlusega. Ühena kõnealuse üksuse vastutavatest isikutest osaleb kindral Mohammed Ali Nasr otseselt režiimivastaste represseerimises.

    24.7.2012

    149.

    Kindral Issam (image) HALLAQ (image)

    Sugu: mees.

    Õhujõudude staabiülem alates 2010. aastast. Juhib režiimivastaste vastu läbiviidavaid õhuoperatsioone.

    24.7.2012

    150.

    Ezzedine (image) ISMAEL (image) (teise nimega Ismail)

    Sünniaeg: 1940. aastate keskpaik (tõenäoliselt 1947).

    Sünnikoht: Bastir, Jablehi piirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Õhujõudude luureteenistuse erukindral ja reservohvitser, mille juhiks ta sai 2000. aastate alguses. Ta nimetati 2006. aastal presidendi poliitiliseks ja julgeoleku valdkonna nõunikuks. President Bashar al-Assadi poliitilise ja julgeoleku valdkonna nõunikuna on Ezzedine Ismael seotud Süüria režiimi poolt režiimivastaste suhtes rakendatava repressiivse poliitikaga.

    24.7.2012

    151.

    Samir (image) (teise nimega Sameer) JOUMAA (image) (teise nimega Jumaa, Jum'a, Joum'a)

    (teise nimega Abou Sami)

    Sünniaeg: umbes 1962.

    Sugu: mees.

    Ta on ligikaudu 20 aastat olnud president Bashar al-Assadi ühe tähtsaima julgeoleku valdkonna nõuniku Mohammad Nassif Kheir Beki (kes täidab ametlikult asepresident Farouk al-Sharaa asetäitja ülesandeid) kabinetiülem. Lähedaste suhete tõttu president Bashar al-Assadi ja Mohammad Nassif Kheir Bekiga on Samir Joumaa seotud Süüria režiimi poolt režiimivastaste suhtes rakendatava repressiivse poliitikaga.

    24.7.2012

    152.

    Dr Qadri (image) (teise nimega Kadri) JAMIL (image) (teise nimega Jameel)

    Sünniaeg: 1952.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine peaministri asetäitja majandusalal, endine sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M57 —————

    ▼M34 —————

    ▼M52

    155.

    Dr Mohammad (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) Abdul-Sattar (image) (teise nimega Abd al-Sattar) AL SAYED (image) (teise nimega Al Sayyed)

    Sünniaeg: 1958.

    Sünnikoht: Țarțūs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Usuasjade minister. Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M57

    156.

    Hala Mohammad

    (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed) AL NASSER

    (هاله محمد الناصر)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Ar-Raqqah, Süüria.

    Sugu: naine.

    Endine turismiminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M52

    157.

    Bassam (image) HANNA (image)

    Sünniaeg: 1954.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine veevarude minister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    158.

    Subhi (image) Ahmad (image) AL ABDALLAH (image) (teise nimega al-Abdullah)

    Sugu: mees.

    Endine põllumajanduse ja põllumajandusreformi minister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    159.

    Dr Mohammad (image) (teise nimega Muhammad, Mohamed, Mohammed) Yahiya (image) (teise nimega Yehya, Yahya, Yihya, Yihia, Yahia) MOALLA (image) (teise nimega Mu'la, Ma'la, Muala, Maala, Mala)

    Sünniaeg: 1951.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kõrghariduse minister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    160.

    Dr Hazwan (image) AL WEZ (image) (teise nimega Al Wazz)

    Sugu: mees.

    Endine haridusminister, nimetati ametisse 2016. aasta juulis.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M69 —————

    ▼M52

    162.

    Dr Mahmoud (image) Ibraheem (image) (teise nimega Ibrahim) SA'IID (image) (teise nimega Said, Sa'eed, Saeed)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine transpordiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    163.

    Dr Safwan (image) AL ASSAF (image)

    Sugu: mees.

    Endine elamumajanduse ja linnaarenduse minister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    164.

    Yasser (image) (teise nimega Yaser) AL SIBA'II (image) (teise nimega al-Sibai, al-Siba'i, al Sibaei)

    Sugu: mees.

    Endine riiklike ehitustööde minister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    165.

    Sa'iid (image) (teise nimega Sa'id, Sa'eed, Saeed) MA'THI (image) (teise nimega Mu'zi, Mu'dhi, Ma'dhi, Ma'zi, Maazi) Hneidi (image)

    Sugu: mees.

    Endine nafta- ja mineraalsete maavarade minister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    166.

    Dr Lubana (image) (teise nimega Lubanah) MUSHAWEH (image) (teise nimega Mshaweh, Mshawweh, Mushawweh)

    Sünniaeg: 1955.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: naine.

    Endine kultuuriminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M58

    167.

    Dr Jassem Mohammad ZAKARIA

    (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammed, Jasem)

    Sünniaeg: 1968.

    Sugu: mees.

    Endine töö- ja sotsiaalminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    169.

    Dr Adnan (image) Abdo (image) (teise nimega Abdou) AL SIKHNY (image) (teise nimega al-Sikhni, al-Sekhny, al-Sekhni)

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine tööstusminister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    170.

    Najm (image) (teise nimega Nejm) Hamad (image) AL AHMAD (image) (teise nimega al-Ahmed)

    Sugu: mees.

    Endine justiitsminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    171.

    Dr Abdul-Salam (image) AL NAYEF (image)

    Sünniaeg: 1959.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine tervishoiuminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M57

    172.

    Ali HADAR (teise nimega HAIDAR)

    Sünniaeg: 1962.

    Sugu: mees.

    Rahvusliku leppimise ameti juht ja endine rahvusliku leppimise riigiminister. Süüria sotsialistliku rahvuspartei Intifada tiiva esimees. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M52

    173.

    Dr Nazeera (image) (teise nimega Nazira, Nadheera, Nadhira) Farah (image) SARKEES (image) teise nimega Sarkis)

    Sünniaeg: 1962.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: naine.

    Endine riigiminister keskkonna alal, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    175.

    Najm-eddin (image) (teise nimega Nejm-eddin, Nejm-eddeen, Najm-eddeen, Nejm-addin, Nejm-addeen, Najm-addeen, Najm-addin) KHREIT (image) (teise nimega Khrait)

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    176.

    Abdullah (image) (teise nimega Abdallah) Khaleel (image) (teise nimega Khalil) HUSSEIN (image) (teise nimega Hussain)

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    177.

    Jamal (image) Sha'ban (image) (teise nimega Shaaban) SHAHEEN (image)

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2012

    ▼M53

    178.

    Nizar Wahbeh YAZAJI

    (teise nimega Nizar Wehbe Yazigi)

    (نزار وهبه يازجي)

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine tervishoiuminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M52

    179.

    Razan (image) OTHMAN (image)

    Rami Makhloufi abikaasa, Waleed (teise nimega Walid) Othmani tütar.

    Sünniaeg: 31.1.1977.

    Sünnikoht: Latakia provints, Süüria.

    Isikutunnistuse nr: 06090034007.

    Sugu: naine.

    Razan Othmanil on lähedased isiklikud ja rahalised suhted nõukogu poolt loetelusse kantud president Bashar al-Assadi nõbu Rami Makhloufiga, kes on režiimi peamine rahastaja. Oma seisundi tõttu on seotud Süüria režiimiga ja saab sellest kasu, eelkõige kinnisvarasektorisse tehtud investeeringute kaudu.

    16.10.2012

    ▼M57 —————

    ▼M52

    181.

    Suleiman AL ABBAS

    Sugu: mees.

    Endine nafta ja maavarade minister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    182.

    Kamal Eddin TU'MA

    Sünniaeg: 1959.

    Sugu: mees.

    Endine tööstusminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    183.

    Kinda AL-SHAMMAT (teise nimega Shmat)

    Sünniaeg: 1973.

    Sugu: naine.

    Endine sotsiaalminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    184.

    Hassan HIJAZI

    Sünniaeg: 1964.

    Sugu: mees.

    Endine tööminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    185.

    Ismael ISMAEL (teise nimega Ismail Ismail või Isma'Il Isma'il)

    Sünniaeg: 1955.

    Sugu: mees.

    Endine rahandusminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    186.

    Dr Khodr ORFALI (teise nimega Khud, Khudr Urfali, Orphaly)

    Sünniaeg: 1956.

    Sugu: mees.

    Endine majandus- ja väliskaubandusminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    187.

    Samir Izzat Qadi AMIN

    Sünniaeg: 1966.

    Sugu: mees.

    Endine sisekaubanduse ja tarbijakaitseminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    188.

    Bishr Riyad YAZIGI

    Sünniaeg: 1972.

    Sugu: mees.

    President Bashar al-Assadi nõunik. Endine turismiminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    189.

    Dr Malek (image) ALI (image) (teise nimega Malik Ali)

    Sünniaeg: 1956.

    Sünnikoht: Țarțūs (Süüria).

    Sugu: mees.

    Endine kõrgharidusminister, ametis pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    ▼M53

    190.

    Hussein ARNOUS (teise nimega Arnus) (حسين عرنوس)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Idleb, Süüria. Sugu: mees.

    Peaminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    ▼M52

    191.

    Dr Hassib Elias SHAMMAS (teise nimega Hasib)

    Sünniaeg: 1957.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    24.6.2014

    ▼M69

    192.

    Hashim Anwar AL-AQQAD

    (teise nimega Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

    Sünniaeg: 8.8.1961

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Süüria isikukood: 01020018085

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kellel on ärihuvid ja/või kes tegutseb Süüria majanduse mitmes sektoris. Tal on ärihuvid ja/või märkimisväärne mõju äriühingus Anwar Akkad Sons Group (AASG) ja selle filiaalis United Oil. AASG on konglomeraat, millel on ärihuvid nafta-, gaasi-, keemiatööstuse, kindlustus-, tööstusmasinate, kinnisvara-, turismi-, messi-, allhanke-, kindlustus- ja meditsiiniseadmete sektorites. Ta on ka juhtiva turvafirma (ProGuard) kaasasutaja.

    Hashim Anwar al-Aqqad oli veel 2012. aastal Süüria parlamendi liige.

    Hashim Anwar al-Aqqad ei oleks saanud olla edukas režiimi toetuseta. Võttes arvesse tema ulatuslikke äri- ja poliitilisi sidemeid režiimiga, toetab ta Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    23.7.2014

    ▼M52

    193.

    Suhayl (teise nimega Sohail, Suhail, Suheil) HASSAN (teise nimega Hasan, al-Hasan, al-Hassan) hüüdnimega Tiiger (teise nimega al-Nimr)

    Sünniaeg: 1970.

    Sünnikoht: Jableh (Latakia provints, Süüria).

    Auaste: kindralmajor.

    Ametikoht: Qawat al-Nimri ülem (varem tiigrivägedena tuntud erivägede 25. diviis).

    Sugu: mees.

    Süüria armees kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Tiigrivägedena tuntud väeüksuse ülem. Alates 2019. aasta augustist nimetati tiigriväed ümber erivägede 25. diviisiks ning viidi üle sõjaväe keskväejuhatuse alla. Vastutab tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    23.7.2014

    194.

    Amr ARMANAZI

    (teise nimega Amr Muhammad Najib al-Armanazi, Amr Najib Armanazi, Amrou al-Armanazy)

    Sünniaeg: 7.2.1944.

    Sugu: mees.

    Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) peadirektor, toetas Süüria armeed sellise varustuse hankimisel, mida kasutatakse meeleavaldajate jälgimiseks ja represseerimiseks. Vastutab ka ebakonventsionaalsete relvade (sh keemiarelvade) ning nende kanderakettide väljatöötamise ja tootmise eest.

    Vastutav tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest; toetab Süüria režiimi.

    23.7.2014

    199.

    Bayan BITAR

    (teise nimega Dr. Bayan al-Bitar)

    Sünniaeg: 8.3.1947.

    Aadress: P.O. Box 11037, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Tegevdirektor üksustes Organisation for Technological Industries (OTI) ja Syrian Company for Information Technology (SCIT), mis on mõlemad nõukogu poolt loetellu kantud Süüria Kaitseministeeriumi tütarettevõtjad. OTI aitab toota keemiarelvi Süüria režiimi jaoks. OTI ja SCITi tegevdirektorina toetab Bayan Bitar Süüria režiimi. Tulenevalt tema rollist keemiarelvade tootmisel jagab ta ka vastutust Süüria rahva vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest. Kuna ta on nendes üksustes kõrgel ametikohal, on ta samuti seotud loetellu kantud üksustega OTI ja SCIT.

    7.3.2015

    200.

    Brigaadikindral Ghassan ABBAS

    Sünniaeg: 10.3.1960.

    Sünnikoht: Homs, Süüria.

    Aadress: CERS, Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (a.k.a. SSRC, Scientific Studies and Research Centre; Centre de Recherche de Kaboun Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria).

    Sugu: mees.

    Loetellu kantud üksuse Syrian Scientific Studies and Research Centre'i (SSRC/CERS) Jumraya/Jmraiya lähedal asuva filiaali juht. Ta on olnud seotud keemiarelvade levikuga ja keemiarelvarünnakute korraldamisega, muu hulgas 2013. aasta augustis Ghoutas. Sellest tulenevalt jagab ta vastutust Süüria rahva vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest. SSRC/CERSi Jumraya/Jmraiya lähedal asuva filiaali juhina toetab Ghassan Abbas Süüria režiimi. Tulenevalt tema kõrgest ametikohast SSRCs on ta samuti seotud loetellu kantud üksusega SSRC.

    7.3.2015

    ▼M34

    201.

    ██████

    ██████

    ██████

    ██████ ██████

    ██████

    ██████

    ▼M52

    202.

    Hassan SAFIYEH

    (teise nimega Hassan Safiye)

    Sünniaeg: 1949.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine sisekaubanduse ja tarbijakaitseminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M64

    203.

    George HASWANI

    (teise nimega Heswani; Hasawani; Al Hasawani)

    Aadress: Damascus Province, Yabroud, Al Jalaa St, Syria.

    Muu teave: Hesco Engineering and Construction Company Ltd. on registreeritud samal Londoni aadressil kui Briti ettevõte Savero Ltd.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kel on huvid ja/või kes tegutseb inseneri-, ehitus-, nafta-, ja gaasisektoris. Tal on osalus ja/või märkimisväärne mõju mitmes Süüria äriühingus ja üksuses, eelkõige suures tehnoloogia- ja ehitusettevõttes HESCO Engineering and Construction Company.

    7.3.2015

    204.

    Emad HAMSHO

    (teise nimega Imad Hmisho; Hamchu; Hamcho; Hamisho; Hmeisho; Hemasho, حميشو)

    (حمشو عماد)

    Aadress: Hamsho Building 31 Baghdad Street Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Ta on ettevõttes Hamsho Trading kõrgel juhtival ametikohal. Tulenevalt tema kõrgest ametikohast nõukogu poolt loetellu kantud üksuse Hamsho International tütarettevõtjas Hamso Trading toetab ta Süüria režiimi. Ta on samuti seotud loetellu kantud üksusega Hamsho International.

    Ta on samuti Süüria Raua- ja Terasenõukogu asepresident koos selliste loetellu kantud režiimi ärimeestega nagu Ayman Jabir. Hamcho varade hulka kuuluvad ettevõte Syrian Metal Industries, mis on Damaskusest väljaspool asuv terasetehas, mille Hamcho on tarninud vanametalli, mille on sõja käigus rüüstamiste käigus kogunud valitsusmeelsed relvarühmitused. Ta on ka president Bashar al-Assadi äripartner.

    7.3.2015

    ▼M32 —————

    ▼M52

    206.

    Kindralmajor Muhamad (image) (teise nimega Mohamed, Muhammad) MAHALLA (image) (teise nimega Mahla, Mualla, Maalla, Muhalla)

    Sünniaeg: 1960.

    Sünnikoht: Jableh, Süüria.

    Sugu: mees.

    Pärast 2011. aasta maid Süüria relvajõudude teenistuses kindralmajori auastmes. Süüria sõjaväeluureteenistuse 293. üksuse (siseküsimused) endine ülem alates 2015. aasta aprillist. Vastutav tsiviilelanike vastu suunatud repressioonide ja vägivalla eest Damaskuses / Damaskuse maapiirkonnas. Endine poliitilise julgeoleku teenistuse ülema asetäitja (2012), Süüria vabariikliku kaardiväe ohvitser ja poliitilise julgeoleku teenistuse asedirektor. Endine sõjaväepolitsei ülem, riikliku julgeolekubüroo liige.

    29.5.2015

    207.

    Adib SALAMEH

    (teise nimega Adib Salamah; Adib Salama; Adib Salame; Mohammed Adib Salameh; Adib Nimr Salameh)

    (image)

    Sõjaväeline auaste: kindralmajor, Damaskuses paikneva õhujõudude luureteenistuse asedirektor.

    Sugu: mees.

    Süüria julgeoleku- ja luureteenistuse liige, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Damaskuses paikneva õhujõudude luureteenistuse asedirektor; enne seda õhujõudude luureülem Aleppos.

    Pärast 2011. aasta maid teenistuses olnud Süüria relvajõudude liige koloneli auastmes või sellega võrdväärses või sellest kõrgemas auastmes; talle on omistatud kindralmajori auaste.

    Vastutab tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias; planeeris Aleppos läbiviidavaid sõjalisi rünnakuid ja osales neis ning omas volitusi vahistada ja kinni pidada tsiviilisikuid.

    28.10.2016

    208.

    Adnan Aboud HILWEH

    (teise nimega Adnan Aboud Helweh; Adnan Aboud)

    (image)

    Auaste: brigaadikindral.

    Sugu: mees.

    Talle on omistatud 155. brigaadi ja 157. brigaadi brigaadikindrali auaste ning ta on teeninud Süüria armees pärast 2011. aasta maid.

    Vastutab 155. brigaadi ja 157. brigaadi brigaadikindralina tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas seetõttu, et ta vastutas 2013. aastal rakettide ja keemiarelvade kasutuselevõtmise ja kasutamise eest tsiviilelanikkonnaga piirkondades ning osales laiaulatuslike kinnipidamiste läbiviimises.

    28.10.2016

    209.

    Jawdat Salbi MAWAS

    (teise nimega Jawdat Salibi Mawwas; Jawdat Salibi Mawwaz)

    (image)

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Talle on omistatud kindralmajori auaste, ta on Süüria relvajõudude suurtüki- ja rakettide direktoraadi vanemohvitser ning on olnud teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Vastutab Süüria relvajõudude suurtüki- ja rakettide direktoraadi vanemohvitserina tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas seetõttu, et tema juhitud brigaadid kasutasid 2013. aastal rakette ja keemiarelvi Ghoutas suure asustustihedusega tsiviilelanikkonnaga aladel.

    28.10.2016

    210.

    Tahir (image) Hamid (image) KHALIL (image) (teise nimega Tahir Hamid Khali; Khalil Tahir Hamid)

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Talle on omistatud kindralmajori auaste, ta on Süüria relvajõudude suurtüki- ja rakettide direktoraadi juhataja ning on olnud teenistuses pärast 2011. aasta maid. Vastutab Süüria relvajõudude suurtüki- ja rakettide direktoraadi vanemohvitserina tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas seetõttu, et tema juhitud brigaadid kasutasid 2013. aastal rakette ja keemiarelvi Ghoutas suure asustustihedusega tsiviilelanikkonnaga aladel.

    28.10.2016

    211.

    Hilal HILAL (teise nimega Hilal al-Hilal) (image)

    Sünniaeg: 1966.

    Sugu: mees.

    Režiimiga seotud relvastatud rühmituse Kataeb al-Baathi liige (Ba'athi partei relvastatud rühmitus). Ba'athi partei aseesimees. Toetab Süüria režiimi, kuna värbab liikmeid Ba'athi partei relvastatud rühmitusse ja korraldab selle tegevust.

    28.10.2016

    212.

    Ammar AL-SHARIF

    (teise nimega Amar al-Sharif; Amar al-Charif; Ammar Sharif; Ammar Charif; Ammar al Shareef; Ammar Sherif; Ammar Medhat Sherif)

    (image)

    Sünniaeg: 26.6.1969.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Süüria pass:

    - number: 010312413.

    - väljaandmise nr: 002–15-L093534.

    - väljaandmise kuupäev: 14.7.2015.

    - väljaandmise koht: Damaskus, kesklinn.

    - kehtivuse lõpp: 13.7.2021.

    Riiklik isikukood: 060-10276707.

    Sugu: mees.

    Seotud Makhloufi perekonna liikmega (Rami Makhloufi õemees).

    28.10.2016

    213.

    Bishr AL-SABBAN

    (teise nimega Mohammed Bishr al-Sabban; Bishr Mazin al-Sabban)

    Sünniaeg: 1966.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine Damaskuse kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad ja kes on president Bashar al-Assadiga seotud. Toetab Süüria režiimi ja vastutab tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas osales pealinna sunniitide kogukonna diskrimineerimises.

    28.10.2016

    214.

    Ahmad Sheik ABDUL-QADER

    (teise nimega Ahmad Sheikh Abdul Qadir; Ahmad al-Sheik Abdulquader)

    (image)

    Sugu: mees.

    Endine Quneitra kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad ja kes on president Bashar al-Assadiga seotud. Endine Latakia kuberner. Toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu, muu hulgas toetab avalikult Süüria relvajõudusid ja režiimiga seotud relvastatud rühmitusi.

    28.10.2016

    215.

    Dr Ghassan Omar KHALAF

    (image)

    Sugu: mees.

    Endine Hamāh’ kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad ja kes on president Bashar al-Assadiga seotud. Ta toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu. Ghassan Omar Khalaf on tihedalt seotud režiimiga seotud Hamāh’ relvastatud rühmituse (nn Hamāh’ brigaad) liikmetega.

    28.10.2016

    216.

    Khayr al-Din AL-SAYYED

    (teise nimega Khayr al-Din Abdul-Sattar al-Sayyed; Mohamed Khair al-Sayyed; Kheredden al-Sayyed; Khairuddin as-Sayyed; Khaireddin al-Sayyed; Kheir Eddin al-Sayyed; Kheir Eddib Asayed)

    (image)

    Sugu: mees.

    Endine Idlibi kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad ja kes on president Bashar al-Assadiga seotud. Toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu, muu hulgas toetab Süüria relvajõude ja režiimiga seotud relvastatud rühmitusi. Seotud režiimi awqaf'i ministri dr Mohammad Abdul-Sattar al-Sayyediga, kes on tema vend.

    28.10.2016

    ▼M53

    217.

    Atef NADDAF

    (image)

    Sünniaeg: 1956.

    Sünnikoht: Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    218.

    Hussein MAKHLOUF

    (teise nimega Makhluf)

    (image)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Kohalike omavalitsuste ja keskkonnaminister.

    Damaskuse halduspiirkonna endine kuberner.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    Rami Makhloufi nõbu.

    14.11.2016

    ▼M52

    219.

    Ali AL-ZAFIR

    (image)

    Sünniaeg: 1962.

    Sünnikoht: Țarțūs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kommunikatsiooni- ja tehnoloogiaminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M53

    220.

    Ali GHANEM

    (image)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine nafta- ja maavarade minister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M52

    221.

    Mohammed (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammad) Ramez TOURJMAN (teise nimega Tourjuman)

    (image)

    Sünniaeg: 1966.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine informatsiooniminister. Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M53

    222.

    Mohammed (teise nimega Mohamed, Muhammad, Mohammad) AL-AHMED (teise nimega al-Ahmad)

    (image)

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kultuuriminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    223.

    Ali HAMOUD

    (teise nimega Hammoud)

    (image)

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Țarțūs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine transpordiminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    224.

    Mohammed Zuhair (teise nimega Zahir) KHARBOUTLI

    (image)

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine elektriminister.

    Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    225.

    Maamoun (teise nimega Ma’moun) HAMDAN

    (image)

    Sünniaeg: 1958.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine rahandusminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M52

    226.

    Nabil AL-HASAN (teise nimega al-Hassan)

    (image)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine veevarude minister.

    Ametisse nimetatud 2016. aasta juulis.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    227.

    Ahmad AL-HAMU (teise nimega al-Hamo)

    (image)

    Sünniaeg: 1947.

    Sugu: mees.

    Endine tööstusminister. Endise valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    228.

    Abdullah AL-GHARBI (teise nimega al-Qirbi)

    (image)

    Sünniaeg: 1962.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister.

    Ametisse nimetatud 2016. aasta juulis.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M58

    229.

    Abdullah ABDULLAH

    (عبدالله عبدالله)

    Sünniaeg: 1956.

    Sugu: mees.

    Riigiminister. Ametisse nimetatud 2021. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M53

    230.

    Salwa ABDULLAH

    (image)

    Sünniaeg: 1953.

    Sünnikoht: Quneitra, Süüria.

    Sugu: naine.

    Sotsiaal- ja tööminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Endine riigiminister.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    231.

    Rafe’a Abu SA’AD (teise nimega Saad)

    (image)

    Sünniaeg: 1954.

    Sünnikoht: Habrani küla (As-Suwaydā’ provints), Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigiminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    ▼M52

    232.

    Wafiqa HOSNI

    (image)

    Sünniaeg: 1952.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: naine.

    Riigiminister.

    Ametisse nimetatud 2016. aasta juulis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    233.

    Rima AL-QADIRI (teise nimega al-Kadiri)

    (image)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: naine.

    Sotsiaalminister (alates 2015. aasta augustist).

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    14.11.2016

    234.

    Duraid DURGHAM

    Sugu: mees.

    Endine Süüria Keskpanga (Central Bank of Syria) juhataja.

    Samuti loetellu kantud Süüria Keskpanga juhatajana vastutas Süüria režiimile majandus- ja finantsabi osutamise eest.

    14.11.2016

    235.

    Ahmad BALLUL

    (teise nimega Ahmad Muhammad Ballul; Ahmed Balol)

    image

    Sünniaeg: 10.10.1954.

    Auaste: kindralmajor, Süüria Araabia õhuväe ja õhukaitsevägede ülem.

    Sugu: mees.

    Kindralmajori auastmes, vanemohvitser ning Süüria Araabia õhuväe ja õhukaitsevägede ülem, ametisse nimetatud pärast 2011. aasta maid.

    Osaleb keemiarelvade levitamises ning Süüria Araabia õhuväe vanemohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest, sealhulgas Süüria režiimi poolsete keemiarelvarünnakute eest, mis on kindlaks tehtud ühise uurimismehhanismi aruandes.

    21.3.2017

    236.

    Saji' DARWISH

    (teise nimega Saji Jamil Darwish; Sajee Darwish; Sjaa Darwis)

    (image)

    Sünniaeg: 11.1.1957.

    Auaste: kindralmajor, Süüria Araabia õhuvägi.

    Sugu: mees.

    Talle on omistatud kindralmajori auaste, ta on vanemohvitser ja Süüria Araabia õhuväe 22. diviisi endine ülem ning on olnud teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Osaleb keemiarelvade levitamises ning vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest: Süüria Araabia õhuväe vanemohvitseri ja 2017. aasta aprillini 22. diviisi ülemana vastutab keemiarelvarünnakute eest, mille panid toime lennukid, mis kasutasid 22. diviisi kontrolli all olevaid lennuväebaase, sealhulgas rünnak Talmenesile, mille panid vastavalt ühise uurimismehhanismi aruandele toime Hamāh’ õhuväebaasis asuvad valitsusvägede helikopterid.

    21.3.2017

    237.

    Muhammed IBRAHIM

    image

    Sünniaeg: 5.8.1964.

    Auaste: brigaadikindral, Hamāh’ lennuväljal asuva Süüria Araabia õhuväe 63. brigaadi ülema asetäitja.

    Sugu: mees.

    Brigaadikindrali auastmes, vanemohvitser ning Süüria Araabia õhuväe 63. brigaadi ülema asetäitja, ametisse nimetatud pärast 2011. aasta maid.

    Osaleb keemiarelvade levitamises ning olles Süüria Araabia õhuväe vanemohvitser perioodil, mida ühine uurimismehhanism uuris, ning 63. brigaadi ülema asetäitja ajavahemikul märts–detsember 2015, vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest, mille käigus kasutas 63. brigaad Talmenesis (21.4.2014), Qmenasis (16.3.2015) ja Sarminis (16.3.2015) keemiarelvi.

    21.3.2017

    238.

    Badi' MU'ALLA

    image

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Bistuwir, Jablah, Süüria.

    Auaste: brigaadikindral, Süüria Araabia õhuväe 63. brigaadi ülem.

    Sugu: mees.

    Brigaadikindrali auastmes, vanemohvitser ning Süüria Araabia õhuväe 63. brigaadi ülem, ametisse nimetatud pärast 2011. aasta maid.

    Osaleb keemiarelvade levitamises ning olles 63. brigaadi ülem perioodil, mida ühine uurimismehhanism uuris, vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest, mille käigus kasutas 63. brigaad Talmenesis (21.4.2014), Qmenasis (16.3.2015) ja Sarminis (16.3.2015) keemiarelvi.

    21.3.2017

    ▼M53

    239.

    Hisham Mohammad Mamdouh AL-SHA’AR

    (هشام محمد ممدوح الشعار)

    Sünniaeg: 1958.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine justiitsminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    30.5.2017

    ▼M52

    240.

    Mohammad Samer Abdelrahman AL-KHALIL

    Sugu: mees.

    Majandus- ja väliskaubandusminister. Ametisse nimetatud 2017. aasta märtsis.

    30.5.2017

    ▼M57

    241.

    Salam Mohammad AL-SAFFAF

    Sünniaeg: 1979

    Sugu: naine.

    Haldusarengu minister. Ametisse nimetatud 2017. aasta märtsis.

    30.5.2017

    ▼M52

    242.

    Samir DABUL

    (teise nimega Samir Daaboul)

    Sünniaeg: 4.9.1965.

    Auaste: brigaadikindral.

    Sugu: mees.

    Brigaadikindrali auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Kõrgema sõjaväeohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest ning on seotud keemiarelvade ladustamise ja kasutamisega. Ta on samuti seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    243.

    Ali WANUS

    (teise nimega Ali Wannous)

    (image)

    Sünniaeg: 5.2.1964.

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Kindralmajori auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Kõrgema sõjaväeohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest ning on seotud keemiarelvade ladustamise ja kasutamisega.

    Ta on samuti seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    244.

    Yasin Ahmad DAHI

    (teise nimega Yasin Dahi; Yasin Dhahi)

    (image)

    Sünniaeg: 1960.

    Auaste: brigaadikindral.

    Sugu: mees.

    Süüria relvajõududes brigaadikindrali auastmes, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Süüria relvajõudude sõjaväeluureteenistuse vanemohvitser. Damaskuses asuva sõjaväeluure 235. üksuse ja Homsi sõjaväeluure endine ülem. Kõrgema sõjaväeohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest.

    18.7.2017

    ▼M64

    245.

    Muhammad Yousef HASOURI

    (teise nimega Mohammad Yousef Hasouri; Mohammed Yousef Hasouri)

    (محمد يوسف حاصوري)

    Auaste: brigaadikindral.

    Sugu: mees.

    Brigaadikindral Muhammad Hasouri on Süüria õhuväe vanemohvitser, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Ta oli õhujõudude 50. brigaadi staabiülem ja Shayrat lennuväebaasi asekomandör. Brigaadikindral Muhammad Hasouri tegutseb keemiarelvade levitamise sektoris ning osales 4. aprillil 2017 Khan Sheikhounis toimunud keemiarelvade abil toimepandud massimõrvas. Kõrgema sõjaväeohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    18.7.2017

    ▼M52

    246.

    Malik HASAN

    (teise nimega Malek Hassan)

    (image)

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Kindralmajori auastmes, Süüria õhuväe vanemohvitser ja 22. diviisi ülem, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Süüria õhuväe vanemohvitseri ja 22. diviisi käsuliini liikmena vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas keemiarelvarünnakute eest, mille panid toime lennukid, mis kasutasid 22. diviisi kontrolli all olevaid lennuväebaase, sealhulgas rünnak Talmenasile, mille panid vastavalt ÜRO loodud ühise uurimismehhanismi aruandele toime Hamāh’ õhuväebaasis asuvad valitsusvägede helikopterid.

    18.7.2017

    ▼M64

    247.

    Jayyiz Rayyan AL-MUSA

    (teise nimega Jaez Sawada al-Hammoud al-Mousa; Jayez al-Hammoud al-Moussa)

    (جايز ريان الموسى)

    Sünniaeg: 1954.

    Sünnikoht: Hamāh, Süüria.

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Endine Hasaka kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad; ta on seotud president Bashar al-Assadiga.

    Kindralmajori auastmes, Süüria õhuväe vanemohvitser ja endine staabiülem.

    Süüria õhuväe vanemohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest Süürias, sealhulgas Süüria režiimi poolsete keemiarelvarünnakute eest ajal, mil ta oli Süüria õhuväe staabiülem, nagu on märgitud ÜRO loodud ühise uurimismehhanismi aruandes.

    18.7.2017

    ▼M52

    248.

    Mayzar 'Abdu SAWAN

    (teise nimega Meezar Sawan)

    (image)

    Sünniaeg: 1954.

    Auaste: kindralmajor.

    Sugu: mees.

    Kindralmajori auastmes, Süüria õhuväe vanemohvitser ja 20. diviisi ülem, teenistuses pärast 2011. aasta maid.

    Süüria õhuväe vanemohvitserina vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest, sealhulgas rünnakute eest tsiviilaladel, mille panid toime lennukid, mis kasutasid 20. diviisi kontrolli all olevaid lennuväebaase.

    18.7.2017

    ▼M49 —————

    ▼M52

    250.

    Mohammad Safwan KATAN

    (teise nimega Mohammad Safwan Qattan)

    (image)

    Sugu: mees.

    Mohammad Safwan Katan on insener Süüria teadusuuringute keskuses (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus. Ta on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Mohammad Safwan Katan osales tünnipommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    251.

    Mohammad (image) Ziad (image) GHRIWATI (image)

    (teise nimega Mohammad Ziad Ghraywati)

    Sugu: mees.

    Mohammad Ziad Ghriwati on Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) insener. Ta on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta on olnud seotud tünnipommide ehitamisega, mida on kasutatud Süüria tsiviilelanikkonna vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    252.

    Mohammad Darar KHALUDI

    (teise nimega Mohammad Darar Khloudi)

    (image)

    Sugu: mees.

    Mohammad Darar Khaludi on insener Süüria teadusuuringute keskuses (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC). Ta on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta on osalenud teadupärast samuti torupommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on samuti seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    253.

    Khaled (image) SAWAN (image)

    Sugu: mees.

    Dr Khaled Sawan on insener Süüria teadusuuringute keskuses (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta osales torupommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    254.

    Raymond (image) RIZQ (image)

    (teise nimega Raymond Rizk)

    Sugu: mees.

    Raymond Rizq on Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) insener, kes on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta osales torupommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    255.

    Fawwaz EL-ATOU

    (teise nimega Fawaz Al Atto)

    (image)

    Sugu: mees.

    Fawwaz El-Atou on Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) laborant, kes on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta osales torupommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    256.

    Fayez ASI

    (teise nimega Fayez al-Asi)

    (image)

    Sugu: mees.

    Fayez Asi on Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) laborant, kes on seotud keemiarelvade levitamise ja tarnimisega. Ta osales torupommide valmistamisel, mida kasutati Süürias tsiviilelanike vastu.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    257.

    Hala SIRHAN

    (teise nimega Halah Sirhan)

    (image)

    Sünniaeg: 5.1.1953.

    Tiitel: dr.

    Sugu: naine.

    Dr Hala Sirhan töötab koos Süüria sõjaväeluurega Süüria teadusuuringute keskuses (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC). Ta tegutses üksuses Institute 3000, mis tegeleb keemiarelvade levitamisega.

    Ta on seotud Süüria teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC), mis on loetellu kantud üksus.

    18.7.2017

    258.

    Mohamed Mazen Ali YOUSEF

    (image)

    Sünniaeg: 17.5.1969.

    Sünnikoht: Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine tööstusminister. Nimetati ametisse 2018. aasta jaanuaris.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    26.2.2018

    ▼M58

    259.

    Imad Abdullah SARA

    (عماد عبدالله صارة)

    Sünniaeg: 1968.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine teabeminister. Nimetati ametisse 2018. aasta jaanuaris.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    26.2.2018

    ▼M52

    260.

    Yusuf AJEEB

    (teise nimega image; Yousef; Ajib)

    Ametikoht: brigaadikindral; doktor; teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) julgeolekuülem.

    Aadress: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Brigaadikindrali auastmes, Süüria relvajõudude vanemohvitser, teenistuses pärast 2011. aasta maid. Alates 2012. aastast on ta keemiarelvade levitamisega tegeleva teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) julgeolekuülem. Tulenevalt tema kõrgest ametikohast SSRC julgeolekuülemana on ta seotud loetellu kantud üksusega SSRC.

    19.3.2018

    261.

    Maher SULAIMAN (teise nimega image; Mahir; Suleiman)

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Ametikoht: doktor, rakendusteaduste ja tehnoloogiakõrgkooli (HIAST) direktor.

    Aadress: Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST), P.O. Box 31983, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Rakendusteaduste ja tehnoloogiakõrgkooli (HIAST) direktor; HIAST pakub koolitust ja tuge Süüria keemiarelvade levitamise valdkonnas. Võttes arvesse tema kõrget ametikohta HIASTis, mis on seotud teadusuuringute keskusega (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) ja on selle tütarettevõtja, on ta seotud HIASTi ja SSRCga, mis on mõlemad loetellu kantud üksused.

    19.3.2018

    ▼M64 —————

    ▼M52

    263.

    Zuhair FADHLUN

    (teise nimega image; Zoher; Fadloun, Fadhloun)

    Ametikoht: Teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) Instituut 3000 (teise nimega Instituut 5000) nimelise üksuse direktor.

    Aadress: Scientific Studies and Research Centre (SSRC), Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) Instituut 3000 (teise nimega Instituut 5000) nimelise üksuse direktor. Sellel ametikohal vastutab ta keemiarelvaprojektide eest, sealhulgas keemiliste mõjurite ja keemilise lahingumoona tootmise eest. Tulenevalt tema kõrgest ametikohast SSRCs on ta seotud loetellu kantud üksusega SSRC.

    19.3.2018

    264.

    Houmam JAZA'IRI

    (teise nimega Humam al-Jazaeri, Hammam al-Jazairi)

    Sünniaeg: 1977.

    Sugu: mees.

    Endine majandus- ja väliskaubandusminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid, pärast seda nõukogu poolt loetellu kantud Syriateli juhatuse liige (kuni 2019. aasta mai). Endise valitsuse ministrina jagab vastutust Süüria rahva vägivaldse represseerimise eest.

    21.10.2014

    ▼M57

    265.

    Mohamad Amer MARDINI

    (teise nimega Mohammad Amer Mardini, Mohamed Amer MARDINI, Mohamad Amer AL-MARDINI, Mohamed Amer AL-MARDINI, Mohammad Amer AL-MARDINI)

    Sünniaeg: 1959.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kõrghariduse minister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M52

    266.

    Mohamad Ghazi JALALI (teise nimega Mohammad Ghazi al-Jalali)

    Sünniaeg: 1969.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kommunikatsiooni- ja tehnoloogiaminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    267.

    Issam KHALIL

    Sünniaeg: 1965.

    Sünnikoht: Bāniyās (Țarțūsi provints), Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine kultuuriminister, teenistuses pärast 2011. aasta maid (nimetati ametisse 27.8.2014). Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    21.10.2014

    ▼M57

    268.

    Ghassan Ahmed GHANNAM

    (teise nimega kindralmajor Ghassan Ghannan, brigaadikindral Ghassan Ahmad Ghanem)

    Auaste: kindralmajor.

    Ametikoht: 155. raketibrigaadi ülem.

    Sugu: mees.

    Pärast 2011. aasta maid teenistuses olnud Süüria relvajõudude liige koloneli auastmes või sellega võrdväärses või sellest kõrgemas auastmes. Kindralmajor ja 155. raketibrigaadi ülem. Seotud Maher al-Assadiga tulenevalt tema rollist 155. raketibrigaadis. Raketibrigaadi komandörina toetab Süüria režiimi ja vastutab vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. Vastutab SCUD rakettide tulistamise eest erinevate tsiviilobjektide pihta ajavahemikus 2013. aasta jaanuarist märtsini.

    21.10.2014

    ▼M52

    269.

    Abdelhamid Khamis ABDULLAH

    (teise nimega Abdulhamid Khamis Abdullah, Hamid Khamis, Abdelhamid Khamis Ahmad Adballa)

    Sugu: mees.

    Nõukogu poolt Süüria režiimist kasu saamise ja selle toetamise eest loetellu kantud ettevõtte Overseas Petroleum Trading Company esimees. Koordineeris naftatarneid Süüria režiimile loetellu kantud Süüria riikliku naftakompaniiga Sytrol. Seetõttu saab ta Süüria režiimist kasu ja toetab seda.

    Arvestades tema kõrgeimat positsiooni eespool nimetatud üksuses, vastutab ta selle üksuse tegevuse eest.

    21.10.2014

    ▼M62 —————

    ▼M69

    271.

    Khaled AL-ZUBAIDI

    (teise nimega (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam) (al-) Zubaidi/Zubedi

    (خالد الزبيدي)

    Kodakondsus: Süüria

    Ametikoht: Zubaidi ja Qalei LLC kaasomanik; Agar Investment Company direktor; Al Zubaidi company ja Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company peadirektor; Zubaidi Development Company direktor ja omanik; Enjaz Investment Company kaasomanik

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kes on teinud märkimisväärseid investeeringuid ehitustööstusse ning kellel on sealhulgas 50 % osalus ettevõttes Zubaidi and Qalei LLC, mis tegeleb luksusturismilinnaku Grand Town ehitamisega ning millega režiim on sõlminud 45 aastaks kokkuleppe, saades vastutasuks 19–21 % ettevõtte tuludest. Oma äritegevuse tõttu, eelkõige oma osalemise tõttu Grand Towni väljaarendamises saab Khaled al-Zubaidi kasu Süüria režiimist ja/või toetab seda.

    Khaled al-Zubaidi allkirjastas ühe oma äriühingu Hijaz Company kaudu sponsorluslepingu (350 000 USA dollarit) Süüria jalgpalliklubiga „Wihda FC“. Süüria Turismikodade Liidu liige alates 2019. aastast. Süüria-Alžeeria ärinõukogu esimees.

    21.1.2019

    ▼M52 —————

    ▼M57 —————

    ▼M52

    275.

    Kindralmajor Mohammad Khaled AL-RAHMOUN

    Sünniaeg: 1957.

    Sünnikoht: Idlib, Süüria.

    Sugu: mees.

    Siseminister.

    Nimetati ametisse 2018. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    276.

    Mohammad Rami Radwan MARTINI

    Sünniaeg: 1970.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Sugu: mees.

    Turismiminister.

    Nimetati ametisse 2018. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    ▼M53

    277.

    Imad Muwaffaq AL-AZAB

    (عماد موفق العزب)

    Sünniaeg: 1970.

    Sünnikoht: Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine haridusminister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    ▼M52

    278.

    Bassam Bashir IBRAHIM

    Sünniaeg: 1960.

    Sünnikoht: Hamāh Süüria.

    Sugu: mees.

    Kõrgharidusminister.

    Nimetati ametisse 2018. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    279.

    Suhail Mohammad ABDULLATIF

    Sünniaeg: 1961.

    Sünnikoht: Latakia, Süüria.

    Sugu: mees.

    Riiklike ehitustööde ja elamumajanduse minister.

    Nimetati ametisse 2018. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    280.

    Iyad Mohammad AL-KHATIB

    Sünniaeg: 1974.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Kommunikatsiooni- ja tehnoloogiaminister.

    Nimetati ametisse 2018. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    4.3.2019

    ▼M57 —————

    ▼M52

    282.

    Anas TALAS

    (teise nimega image; Anas Talous/Tals/Tuls/Tlass)

    Sünniaeg: 25.3.1971.

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: Talas Groupi juht.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kelle huvid ja tegevused ulatuvad mitmesse Süüria majandussektorisse. Oma äritegevuse ja investeeringute tõttu saab Anas Talas samuti kasu Süüria režiimist ja/või toetab seda. 2018. aastal asutas Talas Group Anas Talase juhtimisel Damascus Cham Holdinguga 23 miljardi Süüria naela suuruse ühisettevõtte režiimi poolt toetatud luksuskinnisvara- ja kaubandusrajatise Marota City ehitamiseks.

    21.1.2019

    ▼M64

    283.

    Mohammed Nazer JAMAL EDDIN

    (teise nimega Nazir Ahmad, Mohammed Jamal Eddine; Jamal Aldiyn)

    (محمد ناذر جمال الدين)

    Sünniaeg: 2.1.1962.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Pass nr: N 011612445, väljaandmise number: 002–17-L022286 (väljaandmise koht: Süüria Araabia Vabariik).

    Isikukood: 010-30208342 (väljaandmise koht: Süüria Araabia Vabariik).

    Ametikoht: ettevõtte Apex Development and Projects LLC kaasasutaja ja enamusaktsionär ning ettevõtte A’ayan Company for Projects and Equipment asutaja.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kes on teinud märkimisväärseid investeeringuid ehitustööstusse ning kellel on muu hulgas kontrolliv 90 %-line osalus ettevõttes Apex Development and Projects LLC, mis on ühinenud 34,8 miljoni USA dollari suuruse ühisettevõttega režiimi poolt toetatud luksuskinnisvara- ja kaubandusrajatise Marota City ehitamiseks. Oma osalemise tõttu Marota City arendamises saab Mohammed Nazer Jamal Eddin kasu Süüria režiimist ja/või toetab seda. 2019. aasta mais asutas Jamal Eddin ettevõtte Trillium Private JSC, mille väärtus on 15 miljonit Süüria naela ning mis tegeleb ehitusmaterjalide ja elektritoodetega kauplemisega.

    21.1.2019

    ▼M69

    284.

    Mazin AL-TARAZI

    (teise nimegaimage; Mazen al-Tarazi)

    (مازن الترزي)

    Sünniaeg: september 1962

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: ärimees

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kes on teinud märkimisväärseid investeeringuid ehitus- ja lennundussektorisse. Oma investeeringute ja tegevuse tõttu saab Mazin al-Tarazi kasu Süüria režiimist ja/või toetab seda. Nimelt sõlmis Mazin al-Tarazi Damascus Cham Holdinguga tehingu, et investeerida 320 miljonit USA dollarit režiimi toetatud luksuskinnisvara- ja kaubandusrajatise Marota City ehitamiseks. Samuti sai ta litsentsi eralennufirma opereerimiseks Süürias. 2019. aasta septembris asutas ta ettevõtte al-Dana Group Investments LLC, mille väärtus on 25 miljonit Süüria naela ning mis tegeleb ekspordi ja impordiga ning investeerib turismirajatistesse ja ärikompleksidesse. Mazin Al-Tarazi on Süüria-Iraani ärinõukogu liige ja tegutses Süürias kinnisvara ostmisel vahendajana Iraani režiimi kasuks.

    21.1.2019

    285.

    Samer FOZ

    (Teise nimega Samir Foz/Fawz; Samer Zuhair Foz; Samer Foz bin Zuhair)

    (سامر فوز)

    Sünniaeg: 20.5.1973

    Sünnikoht: Homs, Süüria

    Kodakondsused: Süüria, Türgi

    Türgi passi nr: U 09471711 (välja antud Türgis; kehtiv kuni: 21.7.2024)

    Süüria isikukood: 06010274705

    Aadress: Platinum Tower, office No 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, UAE;

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kelle huvid ja tegevused ulatuvad mitmesse Süüria majandussektorisse. Samer Foz pakub Süüria režiimile rahalist toetust ja muud abi, sealhulgas Military Security Shield Forces rahastamiseks Süürias, ning teraviljakaubandusega seotud tehinguid. Samuti saab ta tänu sidemetele režiimiga nisukaubanduse ning ehitusprojektide kaudu rahalist kasu oma juurdepääsu tõttu ärivõimalustele.

    Samer Foz käivitas 2021. aastal suhkru rafineerimise tehase (Samer Foz Factory), et toetada Süüria režiimi eesmärki suurendada suhkrutootmist kogu riigis.

    21.1.2019

    ▼M62 —————

    ▼M64

    287.

    Hussam AL QATARJI

    (teise nimega Hussam/Hossam Ahmed/Mohammed/Muhammad al-Katerji)

    (حسام القطرجي)

    Sünniaeg: 1982.

    Sünnikoht: Ar-Raqqah, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: ettevõtte Katerji Group (teise nimega Al Qatarji, Al Qatarji Company/Qatirji Company/Khatirji Group/Katerji International Group) tegevjuht.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kes on samuti Süüria parlamendi liige. Al Qatarji toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu, võimaldades ja ära kasutades režiimiga sõlmitud nafta ja nisuga seotud äritehinguid.

    Hussam Al Qatarji ja tema perekond on saanud litsentsi uue panga – National Islamic Bank – loomiseks. Samuti on nad ostnud valitsuselt uue tsemenditehase, tehes seda ühe oma ettevõtte Nabd Contracting and Construction kaudu. Nad on tegevust laiendanud ka turismisektoris, luues ettevõtte Arman Hotel and Tourist Management LLC. Samuti on nad koos turismiministeeriumiga asutanud ühisettevõtte Bere Aleppo Private JSC. Hussam Al Qatarji ja tema perekond juhivad Aleppos ka relvastatud rühmitust. 2021. aasta oktoobris sõlmis Qaterji ettevõte BS Company for Oil Services režiimiga kokkuleppe režiimi all olevates piirkondades asuvate tanklate varustamiseks kütusega.

    21.1.2019

    ▼M52

    288.

    Yassir Aziz ABBAS

    (teise nimegaYasser, Yaser, Yasr; Aziz, Aziz; Abbas, Abas; ياسرعزيزعباس)

    Sünniaeg: 22.8.1978.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Bajaa Trading Services LLC, Qudrah Trading, Tafawoq Tourism Projects Company, Top Business, Yang King, Al-Aziz Group.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees. Toetab Süüria režiimi ja/või saab sellest kasu äritehingute, sealhulgas kütusesmugeldamise ja relvade üleandmise teel. Yasser Aziz Abbas saab kasu režiimi nimel nafta importimise hõlbustamisest ja kasutab oma suhteid režiimiga soodustehingute ja -kohtlemise saamiseks.

    17.2.2020

    289.

    Mahir Burhan Eddine AL-IMAM

    (teise nimega ماهربرهانالدينالإمام)

    Sünniaeg: 22.8.1978.

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: Telsa Groupi / Telsa Telecomi peadirektor.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Telsa Group/Telsa Telecom; Tazamon Contracting LLC; Castro LLC.

    Sugu: mees.

    Süürias tegutsev suurärimees, kelle ärihuvid asuvad turismi, telekommunikatsiooni ja kinnisvara valdkondades. Mahir Burhan Eddine al-Imam saab režiimi toetatud Telsa Communication Groupi ning Castro LLC peadirektorina ning oma muude ärihuvide kaudu Süüria režiimist kasu ja toetab selle rahastamis- ja lobimispoliitikat ning samuti selle ehituspoliitikat.

    17.2.2020

    ▼M69

    290.

    Waseem AL-KATTAN

    (وسيم القطان)

    (Teise nimega Waseem, Wasseem, Wassim, Wasim; Anouar; al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan; وسيم قطان, وسيم أنوارالقطان)

    Sünniaeg: 4.3.1976

    Kodakondsus: Süüria.

    Süüria isikukood: 10090110187

    Ametikoht: Damaskuse maapiirkonna provintsi kaubanduskoja president.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed:

    Larosa Furniture/Furnishing; Jasmine Fields Company Ltd.; Muruj Cham (Murooj al-Cham) Investment and Tourism Group; Adam and Investment LLC; Universal Market Company LLC; Süüria kaubanduskodade liidu laekur.

    Sugu: mees

    Süürias tegutsev suurärimees, kes saab režiimist kasu ja toetab seda. Omab paljusid ettevõtteid ja valdusettevõtteid, mille huvid ja tegevus asuvad erinevates majandussektorites, nagu kinnisvara, luksushotellitööstus ja kaubanduskeskused. Waseem al-Kattan tõusis kiiresti juhtivaks ettevõtjaks, kehtestades Ida-Ghoutasse piiramise ajal smugeldatud kaupadele makse ning osaleb nüüd režiimi toetades klientelismi agressiivsetes vormides. Waseem al-Kattan saab oma tihedate sidemete tõttu režiimiga majanduslikku kasu soodustatud juurdepääsust hankemenetlustele ning valitsuse poolt antud litsentsidest ja lepingutest.

    2020. aastal valiti Al-Kattan Damaskuse kaubanduskoja liikmeks. 2021. aasta novembris nimetas Süüria valitsus Al-Kattani Süüria kaubanduskodade föderatsiooni sekretäriks, kuigi ta kaotas valimistel. 2022. aastal nimetati Al-Kattan Süüria-Omaani ärinõukogu esimeheks.

    17.2.2020

    291.

    Amer FOZ

    (teise nimega Amer Zuhair Fawz)

    (عامر فوز)

    Sünniaeg: 11.3.1976

    Sünnikoht: Homs, Süüria

    Kodakondsus: Süüria; Saint Kitts ja Nevis

    Isikukood: 06010274747

    Passi nr: 002–14-L169340

    Araabia Ühendemiraatide elanikukaart: 784-1976-7135283-5

    Ametikoht: District 6 Company asutaja; Easy life Company asutajapartner.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Samer Foz; Asas Steel Company aseesimees; Aman Holding

    Sugu: mees

    Suurärimees, kellel on isiklikud ja perekondlikud ärihuvid ja tegevused paljudes Süüria majandussektorites. Ta saab rahalist kasu juurdepääsust ärivõimalustele ning toetab Süüria režiimi.

    On samuti seotud oma venna Samer Foziga, kes on alates 2019. aasta jaanuarist nõukogu poolt loetellu kantud, kui Süürias tegutsev suurärimees, kes toetab režiimi või saab sellest kasu. Koos vennaga viib ta ellu mitmeid äriprojekte, eelkõige Adra al-Ummaliyya piirkonnas (Damaskuse äärelinnad). Nende projektide hulka kuuluvad tehas kaablite ja kaablitarvikute tootmiseks ning projekt päikeseenergiast elektrienergia tootmiseks. Samuti tegelesid nad Assadi režiimi nimel mitmesuguse tegevusega koos ISILiga (Daesh), sealhulgas relvade ja laskemoona tarnimisega nisu ja nafta eest.

    17.2.2020

    ▼M52

    292.

    Saqr RUSTOM

    (teise nimega Saqr, Saqer; As'ad, Asaad, Asad; al-Rustom, al-Rostom;صقررستم, صقرأسعدالرستم)

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: Homsis asuvate riiklike kaitsejõudude juht.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Damas Real Estate Development and Investment LLC.

    Sugu: mees.

    Homsis asuvate riiklike kaitsejõudude kohaliku haru juht (režiimile alluv relvastatud rühmitus Shabiha). Vastutab selle osalemise eest tsiviilelanikkonna brutaalses represseerimises. Saqr Rustom on oma relvastatud rühmituse kaudu vastutav paljude sõjast kasusaamise skeemide eest ning saab seega kasu Süüria režiimist ja toetab seda. On seotud loetellu kantud isikuga Bassam Hassaniga, kes on ta onu ning kellega koos ta rajas ettevõtte Damas Real Estate Development and Investment LLC, et investeerida kinnisvaraprojektidesse.

    17.2.2020

    ▼M64 —————

    ▼M64

    294.

    Khodr Ali TAHER

    (teise nimega خضر علي طاهر)

    Sünniaeg: 1976.

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: ettevõtte Ella Media Services direktor ja omanik; ettevõtte Castle Security and Protection ja Jasmine Contracting Company asutajapartner, ettevõtte Syrian Hotel Management Company juhataja ja asutajapartner, ettevõtte Emateli direktor ja omanik.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed:

    Citadel for Protection; Guard and Security Services (Castle Security and protection); Ematel LLC (Ematel Communications); Syrian Hotel Management Company; Jasmine Contracting Company.

    Sugu: mees.

    Suurärimees, kes tegutseb paljudes Süüria majandussektorites, sealhulgas erasektori turvateenistus, mobiiltelefonide jaekaubandus, hotellimajandus, reklaamiteenused, riigisisesed rahaülekanded, alkohoolsed- ja alkoholivabad joogid.

    Toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu oma äritegevuses tehtava koostöö ja osalemise kaudu smugeldamis- ja kasusaamise tegevustes. Khodr Ali Taher omab mitmeid ettevõtteid ja on teiste ettevõtete kaasasutaja. Ta osaleb äritegevuses režiimiga, sealhulgas Syrian Transport and Tourism Companyga ühisettevõtte loomise kaudu, millest kaks kolmandikku kuulub turismiministeeriumile.

    17.2.2020

    ▼M57

    295.

    Adel Anwar AL-OLABI

    (teise nimega Adel Anouar el-Oulabi, Adil Anwar al-Olabi)

    (عادل أنور العلبي)

    Sünniaeg: 1976.

    Kodakondsus: Süüria.

    Ametikoht: Damascus Cham Holding Company (DCHC) esimees, Damaskuse kuberner.

    Sugu: mees.

    Suurärimees, kes saab Süüria režiimist kasu ja toetab seda. Damascus Cham Holding Company (DCHC) (Damaskuse halduspiirkonna investeerimisharu, mis haldab Damaskuse halduspiirkonna kinnisvara ja viib ellu projekti Marota City) esimees.

    Adel Anwar al-Olabi on ka Damaskuse kuberner, kelle nimetas ametisse president Bashar al-Assad 2018. aasta novembris. Damaskuse kuberneri ja DCHC juhatajana vastutab jõupingutuste eest viia ellu sundvõõrandatud maa arendamisega seotud režiimipoliitikat Damaskuses (sealhulgas dekreet nr 66 ja seadus nr 10), eelkõige projekti Marota City kaudu.

    17.2.2020

    ▼M58

    296.

    Talal AL-BARAZI (teise nimega Barazi)

    (طلال البرازي)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Hamāh’ linn, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    ▼M53

    297.

    Loubana MOUCHAWEH

    (teise nimega Lubana, Mshaweh)

    (لبانة مشوّح)

    Sünniaeg: 1955.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: naine.

    Kultuuriminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    298.

    Darem TABA’A

    (دارم طباع)

    Sünniaeg: 1958.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Haridusminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    299.

    Ahmad SAYYED (teise nimega Alsyed, al-Sayyed, al-Sayed)

    (أحمد السيد)

    Sünniaeg: 1965.

    Sünnikoht: Quneitra, Süüria.

    Sugu: mees.

    Justiitsminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    300.

    Tammam RA’AD (teise nimega Tamam, Raad)

    (تمام رعد)

    Sünniaeg: 1965.

    Sünnikoht: Al-Qusayr, Süüria või Homs, Süüria.

    Sugu: mees.

    Hüdroressursside minister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    301.

    Kinan YAGHI (teise nimega Kenan, Yagi)

    (كنان ياغي)

    Sünniaeg: 1976.

    Sünnikoht: Samiya, Hama maapiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Rahandusminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    302.

    Zuhair KHAZIM

    (teise nimega Zouhair)

    (زهير خزيم)

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Ain al-Tinah, Süüria või Lattakia, Süüria. Sugu: mees.

    Transpordiminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    16.10.2020

    ▼M54

    303.

    Bassam TOU’MA (teise nimega TU’MA)

    (بسام طعمة)

    Sünniaeg: 1969

    Sünnikoht: Safita, Süüria

    Sugu: mees

    Nafta- ja maavarade minister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    304.

    Hassan GHABACHE (teise nimega GHOBASH, AL-GHABBASH)

    (حسن غباشة)

    Sünniaeg: 1971

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Sugu: mees

    Terviseminister.

    Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    305.

    Ziyad SABBAGH

    (زياد صباغ)

    Sünniaeg: 1960

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria

    Sugu: mees

    Tööstusminister.

    Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    306.

    Mohammad Hassan QATANA

    (حسن قطانة)

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Sugu: mees

    Põllumajanduse ja põllumajandusreformi minister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    307.

    Ghassan ZAMEL (teise nimega Al-ZAMIL, AL-ZAMEL)

    (غسان زامل)

    Sünniaeg: 1963

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Sugu: mees

    Elektrienergiaminister.

    Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    308.

    Mohamad (teise nimega Mohammad) Fayez BARCHA (teise nimega AL-BARSHA, AL-BARASHA)

    (محمد فايز برشة)

    Sünniaeg: 1955

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria

    Sugu: mees

    Riigiminister. Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    ▼M58

    309.

    Malloul (teise nimega Maloul) HUSSEIN (teise nimega AL-HUSSEIN)

    (ملول حسين)

    Sünniaeg: 1950.

    Sünnikoht: Al-Hasakah’ halduspiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Endine riigisekretär.

    Valitsuse endise ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    ▼M54

    310.

    Mohammad Samir HADDAD

    (محمد سمير حداد)

    Sünniaeg: 1956

    Sünnikoht: Tartoûs, Süüria

    Sugu: mees

    Riigiminister.

    Ametisse nimetatud 2020. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    6.11.2020

    ▼M55

    311.

    Faisal MEKDAD

    (teise nimega Fayçal, al-Mekdad, Meqdad, al-Meqdad)

    (فيصل المقداد)

    Sünniaeg: 1954;

    Sünnikoht: Ghasm, Dar‘ā provints, Süüria;

    Sugu: mees

    Välisminister. Nimetati ametisse 2020. aasta novembris.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    15.1.2021

    ▼M58

    312.

    Amr SALEM

    (عمرو سالم)

    Sünniaeg: jaanuar 1958.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Sugu: mees.

    Sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister. Ametisse nimetatud 2021. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    15.11.2021

    313.

    Boutros AL-HALLAQ

    (بطرس الحلاق)

    Sünnikoht: Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Sugu: mees.

    Teabeminister. Ametisse nimetatud 2021. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    15.11.2021

    314.

    Mohammad SEIFEDDINE

    (teise nimega Seif Eddin, Seif El Din)

    (محمد سيف الدين)

    Sugu: mees.

    Töö- ja sotsiaalminister. Ametisse nimetatud 2021. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    15.11.2021

    315.

    Diala BARAKAT

    (ديالا بركات)

    Sünniaeg: 1980.

    Sugu: naine.

    Riigiminister. Ametisse nimetatud 2021. aasta augustis.

    Valitsuse ministrina jagab Süüria režiimi vastutust vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu.

    15.11.2021

    ▼M59

    316.

    Andrey Nikolaevich TROSHEV

    (teise nimega Andrei Mykolayvych TROSHEV)

    Андрей Николаевич ТРОШЕВ

    Ametikoht(-kohad): Pensionile jäänud kolonel, Wagner Groupi asutajaliige ja tegevdirektor (personaliülem);

    Auaste: pensionile jäänud kolonel;

    Raadiokutsung: Siedoy;

    Sünniaeg: 5.4.1953

    Sünnikoht: Leningrad, endine NSVL (nüüdne Venemaa Föderatsioon);

    Kodakondsus: Venemaa;

    Sugulased / seotud isikud: Dimitriy Utkin (Wagner Groupi asutaja); Andrey Bogatov (Wagner Groupi 4. ründe- ja luurekompanii juht), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (Wagner Groupi 1. ründe- ja luurekompanii komandör);

    Sugu: mees

    Süürias tegutseva ning Süüria vägesid koolitava ja juhtiva Wagneri Groupi tegevdirektor (personaliülem). Wagner Group toetab Assadi režiimi ning võitleb koos režiimiga seotud relvarühmituste ja Süüria armeega.

    Andrey Troshev on otseselt seotud Wagner Groupi sõjaliste operatsioonidega Süürias. Eelkõige oli ta seotud tegevusega Deir ez-Zori piirkonnas. Selles rollis annab ta olulise panuse Bashar al-Assadi sõjapüüdlustesse ning seega toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    13.12.2021

    317.

    Andrey Mikhailovich BOGATOV

    (teise nimega Andrei Mychailovych BOGATOV)

    Андрей Михайлович БОГАТОВ

    Ametikoht(-kohad): Wagner Groupi 4. ründe- ja luurekompanii juht;

    Raadiokutsung: Brodiaga;

    Wagner Groupi identifitseerimisnumber: M-1601;

    Sünniaeg: 14.6.1964;

    Sünnikoht: Stary Oskol, Belgorodi rajoon, endine NSVL (praegune Venemaa Föderatsioon);

    Kodakondsus: Venemaa;

    Sugulased / seotud isikud: Dimitriy Utkin (Wagner Groupi asutaja); Andrey Nikolaevich Troshev (Wagner Groupi asutajaliige ja tegevdirektor (personaliülem)), Aleksandr Sergeevich Kuznetsov (Wagner Groupi 1. ründe- ja luurekompanii komandör);

    Sugu: mees

    Süürias tegutseva ning Süüria vägesid koolitava ja juhtiva Wagneri Groupi 4. ründe- ja luurekompanii juht. Wagner Group toetab Assadi režiimi ning võitleb koos režiimiga seotud relvarühmituste ja Süüria armeega.

    Andrey Bogatov juhib Wagner Groupi operatsioone ja on otseselt seotud Wagner Groupi sõjaliste operatsioonidega Süürias. Eelkõige oli ta seotud Palmyra lahinguga. Selles rollis annab ta olulise panuse Bashar al-Assadi sõjapüüdlustesse ning seega toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    13.12.2021

    ▼M60

    318.

    Hala Tarif ALMAGHOUT

    هلا طريف الماغوط

    Sugu: naine.

    Sünniaeg: 30.6.1980 või 30.7.1980.

    Mohammed Makhloufi lesk. Makhloufi perekonna liige.

    21.2.2022

    319.

    Ghada Adib MHANNA

    غاده أديب مهنا

    Sugu: naine.

    Sünniaeg: 22.5.1948.

    Mohammed Makhloufi lesk. Makhloufi perekonna liige.

    21.2.2022

    320.

    Shalaa Mohammed MAKHLOUF

    شهلاء محمد مخلوف

    Sugu: naine.

    Sünniaeg: 22.3.1967.

    Mohammed Makhloufi tütar. Makhloufi perekonna liige.

    21.2.2022

    321.

    Kinda Mohammed MAKHLOUF

    كندا محمد مخلوف

    Sugu: naine.

    Sünniaeg: 25.9.1977.

    Mohammed Makhloufi tütar. Makhloufi perekonna liige.

    21.2.2022

    322.

    Sara Mohammed MAKHLOUF

    ساره محمد مخلوف

    Sugu: naine.

    Sünniaeg: 27.8.1984.

    Mohammed Makhloufi tütar. Makhloufi perekonna liige.

    21.2.2022

    ▼M65

    323.

    Saleh AL-ABDULLAH

    (صالح عبدالله )

    Sünniaeg: 1967

    Sünnikoht: Safita, Tartoûs, Süüria

    Ametikoht: brigaadikindral

    Sugu: mees

    Saleh AL-ABDULLAH on 16. brigaadi ülem, kes on olnud alates 2020. aastast seotud Süürias tegutsevate Venemaa relvajõudude juhatusega. Varem oli ta brigaadikindral Suhail al-Hassani asetäitja Süüria armee 25. diviisis. Ta on seotud 16. brigaadi sõdurite värbamisega võitlusse Venemaa eest Ukrainas.

    Oma ametikohal on Saleh AL-ABDULLAH Süüria relvajõudude liige koloneli auastmes ja sellega võrdväärses või sellest kõrgemas auastmes pärast 2011. aasta maid.

    21.7.2022

    ▼M69

    324.

    Ahmed KHALIL KHALIL

    (teise nimega Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

    (احمد خليل خليل)

    Sünniaeg: 1969

    Sünnikoht: Qayrun

    Sugu: mees

    Ahmed Khalil Khalil on 2017. aastal asutatud Süüria erasektori turvaettevõtte Sanad Protection and Security Services kaasomanik; ettevõtte üle teostab Süürias järelevalvet Wagner Group ja see kaitseb aktiivselt Venemaa huve (fosfaadid, gaas ja naftaleiukohtade turvalisuse tagamine) Süürias. Loodusvarade kasutamine on Süüria režiimi jaoks sissetuleku allikas. Lisaks tegeleb nimetatud ettevõte Süüria palgasõdurite värbamisega sõjategevuseks Liibüas ja Ukrainas.

    Seega toetab Ahmed Khalil Khalil Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    21.7.2022

    325.

    Nasser Deeb DEEB

    (teise nimega Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

    (ناصر ديب)

    Sünniaeg: 21.2.1974

    Sünnikoht: Baniyas, Tartus, Süüia

    Süüria isikukood: 10090110187

    Sugu: mees

    Nasser Deeb Deeb on 2017. aastal asutatud Süüria erasektori turvaettevõtte Sanad Protection and Security Services kaasomanik; ettevõtte üle teostab järelevalvet Wagner Group ja see kaitseb aktiivselt Venemaa huve (fosfaadid, gaas ja naftaleiukohtade turvalisuse tagamine) Süürias. Loodusvarade kasutamine on Süüria režiimi jaoks sissetuleku allikas. Lisaks on kõnealune isik koos Khodr Ali Taheriga ettevõtte Ella Services kaasomanik.

    Oma tegevusalast tulenevalt toetab Nasser Deeb Deeb Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    21.7.2022

    326.

    Issam SHAMMOUT

    (teise nimega Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

    (محمد عصام شموط)

    Sünniaeg: 26.8.1971

    Sünnikoht: 232, Tanzeem Kafarsus, Damaskus, Süüria

    Sugu: mees

    Issam Shammout on lennuettevõtte Cham Wings omanik ja juhatuse esimees ning juhib ettevõtet Shammout Group, mis on tegev autotööstuses, terasetööstuses, lennunduses, ekspedeerimisteenuste valdkonnas, ehituses ning kinnisvarasektoris.

    Oma tegevusalast tulenevalt on Issam Shammout Süürias tegutsev juhtiv ettevõtja.

    21.7.2022

    ▼M67

    327.

    Wasim Badia AL-ASSAD

    وسيم بديع الأسد

    Sünniaeg: 18.7.1980.

    Sünnikoht: Qardaha, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Wasim Badia al-Assad on Bashar al-Assadi nõbu ning on seega Assadi perekonna liige.

    Wasim Badia al-Assad on seotud ka Captagoni tootmise ja salakaubaveoga. Eelkõige on ta olnud seotud Captagoni tootmisega ja vastutab uimastisaadetiste eest. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    328.

    Samer Kamal AL-ASSAD

    teise nimega „Samir“

    سامر كمال الأسد

    Sünniaeg: 19.5.1973.

    Sünnikoht: Qardaha, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Samer Kamal al-Assad on Assadi perekonna liige.

    Ta tegutseb uimastikaubanduses, eelkõige tootmises. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    329.

    Mudar Rifaat AL-ASSAD

    teise nimega „Rifa’at“

    مضر رفعت الأسد

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Mudar Rifaat al-Assad on Bashar al-Assadi nõbu ning on seega Assadi perekonna liige.

    24.4.2023

    330.

    Mohammad SHALISH

    محمد شاليش

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Mohammad Shalishil on režiimiga tihedad sidemed.

    Ta on seotud uimastiäriga, täpsemalt Captagoni-kaubandusega Latakia piirkonnas. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    331.

    Waseem Omar AL-MASALMA

    وسيم عمر المسالمة

    Sünniaeg: 27.8.1981.

    Sünnikoht: Bosra Al-Sham, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Waseem Omar al-Masalma on režiimiga seotud relvastatud rühmituse juht.

    Waseem Omar al-Masalma on seotud režiimi juhitava Captagoni-kaubandusega Lõuna-Süürias, eelkõige Deraas. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    332.

    Amer Tayseer KHITI

    عامرتيسير خيتي

    Sünniaeg: 31.7.1980.

    Sünnikoht: Douma, Rīf Dimashqi provints, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Amer Tayseer Khiti on Süürias tegutsev suurärimees, kellel on huvid kinnisvara-, ehitus- ja tööstussektoris. Tal on tihedad sidemed Assadi perekonnaga. Ta on president al-Assadi toetaja ja korraldas tema toetuseks meeleavaldusi.

    Amer Tayseer Khiti on seotud ka Captagoni smugeldamisega ning ostis kokku kinnisvara, et investeerida uimastite smugeldamiseks kasutatavatesse pakkimisrajatistesse. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    333.

    Abdellatif HAMID

    teise nimega „Hamida“

    عبد اللطيف حميدة

    Sünniaeg: 1.12.1977.

    Sünnikoht: Aleppo, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Abdellatif Hamidil on tihedad sidemed Assadi perekonnaga.

    Abdellatif Hamid omab Aleppos tehast, mis on seotud Captagoni tootmise ja salakaubaveoga. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    334.

    Nouh ZAITER

    Noah ZAITER

    Noah ZAYTAR

    نوح زعيتر

    Sünniaeg: 1977.

    Sünnikoht: Zahlah, Liibanon.

    Kodakondsus: Liibanoni.

    Sugu: mees.

    Nouh Zaiter on seotud Assadi perekonna liikmetega.

    Ta on seotud Captagoni salakaubaveoga Liibanonis ja Süürias. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    335.

    Taher AL-KAYALI

    طاهر الكيالي

    Sünniaeg: 13.12.1959.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Taher Al-Kayali on Süüria ärimees, kellele kuulub mitu äriühingut, sealhulgas Neptunus LLC.

    Oma äriühingute kaudu on ta seotud Captagoni tootmise ja salakaubaveoga, eelkõige selle transpordiga Latakia sadamast. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    336.

    Imad Abu ZUREIQ

    Emad Abu ZURAIQ

    Imad Abu ZREIK

    عماد أبو زريق

    Sünniaeg: 1982.

    Sünnikoht: Nasib, Daraa, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Arvatav asukoht: Daraa, Süüria.

    Sugu: mees.

    Imad Abu Zureiq on režiimiga seotud, otse Süüria režiimi sõjalisele julgeolekuüksusele alluva Edela-Süürias asuva relvastatud rühmituse juhtiv liige.

    Praegu saab tema relvastatud rühmitus kasu sõjamajandusest, sealhulgas Captagoni salakaubaveost. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    337.

    Mustafa AL-MASALMAH

    teise nimega AL-KASAM/QASIM

    مصطفى المسالمة/الكسم

    Kodakondsus: Süüria.

    Arvatav asukoht: Daraa al-Balad, Süüria.

    Sugu: mees.

    Mustafa al-Masalmah on režiimiga seotud, otse Süüria režiimi sõjalisele julgeolekuüksusele alluva relvastatud rühmituse juht.

    Praegu saab tema relvastatud rühmitus kasu sõjamajandusest, sealhulgas sünteetilise uimasti Captagoni salakaubaveost. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis.

    Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda ning on sellega seotud.

    24.4.2023

    338.

    Hassan Muhammad DAQQOU

    حسن محمد دقو

    Sünniaeg: 1.2.1985.

    Sünnikoht: Tfail, Liibanon.

    Kodakondsus: Süüria/Liibanoni.

    Sugu: mees.

    Hassan Muhammad Daqqou’l on tihedad sidemed Süüria armee neljanda diviisiga. Daqqou on loonud ulatusliku ebaseadusliku uimastikaubanduse võrgustiku Liibanonis ja Süürias ning ehitanud Captagoni tootmise tehaseid Süüria-Liibanoni piiri lähedale. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    339.

    Jihad BARAKAT

    جهاد بركات

    Sünniaeg: 1964.

    Sünnikoht: Qardahah, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Jihad Barakat on abielu kaudu seotud Assadi perekonnaga.

    Samuti juhib ta režiimiga seotud relvastatud rühmitust ning täidab režiimi jaoks jätkuvalt erinevaid sõjalisi ja luureülesandeid.

    24.4.2023

    340.

    Raji FALHOUT

    راجي فلحوط

    Sünniaeg: 3.10.1985.

    Sünnikoht: Atil, Süüria.

    Ametikoht: Süüria režiimiga seotud relvastatud rühmituse juht.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Raji Falhout juhib Süüria sõjaväeluurega seotud relvastatud rühmitust.

    Raji Falhout osaleb ka Captagoniga seotud uimastikaubanduses. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    341.

    Muhammad ABDO ASSAAD

    teise nimega Asa’ad

    محمد عبده أسعد

    Sünniaeg: 19.7.1975.

    Sünnikoht: Ain Tineh, Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Assaad Building, Main Street, Ain Tineh, Damascus Countryside.

    Muud tuvastamisandmed: isa: Abdo Assaad.

    Sugu: mees.

    Muhammad Abdo Assaad on Süüria režiimi nimel võidelnud relvastatud rühmituse Hosn al-Watani juht.

    Hiljuti asutas ta ettevõtte Aman for Protection and Security LLC, mis pakub eraturvateenuseid ja tegutseb relvastatud rühmituse Hosn al-Watani varifirmana. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    342.

    Samer AL-DIBIS

    سامر الدبس

    (teise nimega Samer AL-DIBS, Samir)

    Sünniaeg: 30.3.1962.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Naher Street, Rawda, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Samer al-Dibis on Süürias tegutsev suurärimees, kes tegutseb mitmes majandussektoris, eelkõige keemiatööstuses ja kinnisvarasektoris. Ta on Süüria-Hiina ärinõukogu juhatuse liige ning Damaskuse ja Rīf Dimashqi provintsi tööstuskoja esimees. Ta on ka parlamendi liige ja Maher al-Assadi lähedane partner. Nende ülesannete täitmisel saab Samer al-Dibis režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    343.

    Ali Najib IBRAHIM

    علي نجيب إبراهيم

    (teise nimega Ali Najeeb IBRAHIM)

    Sünniaeg: 1991.

    Ametikoht: ärimees.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Al-Malki, Damascus, Syria.

    Sugu: mees.

    Ali Najib Ibrahim on Süürias tegutsev suurärimees, kes tegutseb ka telekommunikatsioonisektoris. Tal on mitu varifirmat, mida seostatakse Süüria režiimiga katsetes sanktsioonidest kõrvale hoida. Seega saab ta samuti režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    344.

    Jamal ISMAIL

    teise nimega Ismael

    جمال إسماعيل

    Kodakondsus: Süüria.

    Seotud üksused: sõjaväeluureteenistus.

    Sugu: mees.

    Jamal al-Ismail oli Süüria režiimi sõjaväeluureteenistuse 227. üksuse ülem 13. aprillil 2013, mil tema üksus tappis Tadamoni linnas vähemalt 41 tsiviilisikut („Tadamoni massimõrv“). Seega vastutab ta tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    24.4.2023

    345.

    Jamal AL-KHATIB

    جمال الخطيب

    Seotud üksused: sõjaväeluureteenistus.

    Jamal al-Khatib oli Süüria režiimi sõjaväeluureteenistuse 227. üksuse komandör 13. aprillil 2013, mil ta osales Tamadoni linnas vähemalt 41 tsiviilisiku tapmises („Tadamoni massimõrv“). Seega vastutab ta tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    24.4.2023

    346.

    Osama AL-MALIKI

    teise nimega Usama

    أسامة المالكي

    Sünniaeg: 1963.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Villa 98, Sharqiyyat, Jazira al-Khamisa, Qura al-Assad, Damascus Coutryside, Syria.

    Muud tuvastamisandmed: isa: Mohammad al-Maliki – محمد المالكي

    Sugu: mees.

    Osama al-Maliki on Al-Jabal Security and Protection LLC enamusomanik. Al-Jabal Security and Protection LLC tegutseb varifirmana, mis võimaldab jätkata režiimiga seotud relvastatud rühmituse Saraya al-Areen 313 tegevust. Osama al-Maliki saab seega režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    347.

    Fadi SAQR

    فادي أحمد

    (teise nimega Fady SAKR, Fadi SAQER, Fadi SAQIR)

    Sünniaeg: 1975.

    Sünnikoht: Jablah, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Fadi Saqr on režiimi nimel vähemalt alates 2012. aastast võidelnud relvastatud rühmituse „National Defense Forces“ (NDF) juht Damaskuses. Fadi Saqr on seega režiimiga seotud relvastatud rühmituse liige.

    Fadi Saqr kuulus 13. aprillil 2013 Tadamoni linnas toime pandud vähemalt 41 tsiviilisiku massimõrva („Tadamoni massimõrv“) käsuliini. Seega vastutab ta tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    24.4.2023

    348.

    Ahmad Ali TAHER

    احمد علي طاهر

    Sünniaeg: 1982.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Damascus, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor.

    Seotud isikud: vend: Khodr Taher.

    Seotud üksused: Castle Security and Protection LLC.

    Muud tuvastamisandmed: isa: Ali Taher.

    Sugu: mees.

    Ahmad Ali Taher omab aktsiaid Castle Security and Protection LLCs, mis tegutseb Maher al-Assadi juhitava Süüria Araabia armee neljanda diviisi varifirmana. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    349

    Amjad YOUSSEF

    teise nimega Yusuf, Yousef

    أمجد يوسف

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Amjad Youssef on Süüria sõjaväeluureteenistuse aseohvitser.

    Ta oli Süüria režiimi sõjaväeluureteenistuse 227. üksuse liige 13. aprillil 2013, mil ta osales Tamadoni linnas vähemalt 41 tsiviilisiku tapmises („Tadamoni massimõrv“). Seega vastutab ta tsiviilelanike vägivaldse represseerimise eest Süürias.

    24.4.2023

    350.

    Osama RAMADAN

    teise nimega Usama

    أسامة رمضان

    Sünniaeg: 1973.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Damascus, Mazze, Western Villas, Saraya 36 Building, 3rd Floor.

    Äripartner: Ahmad Ali Taher.

    Seotud üksused: Castle Security and Protection LLC.

    Muud tuvastamisandmed: isa: Hassan Ramadan.

    Sugu: mees.

    Osama Ramadan omab aktsiaid Castle Security and Protection LLCs, mis tegutseb Maher al-Assadi juhitava Süüria Araabia armee neljanda diviisi varifirmana. Ta saab režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    351.

    Ali Mhanna SULEIMAN

    علي مهنا سليمان

    Sünniaeg: 1987.

    Sünnikoht: Al-Raml, Kherbet Maaza, Țarțūs, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Aadress: Tartus, Khirbit Maaza, 36th Estate, Ghaya Estate Area.

    Isikutunnistuse nr: 10040018920.

    Isa nimi: Mhanna.

    Ema nimi: Insaf.

    Sugu: mees.

    Ali Suleiman oli Süüria Araabia armee Tiigrivägedena („Tiger Forces“) tuntud diviisi Sahabi rügemendi juht. Ta on Suhayl Hassani lähedane partner. Ta on osalenud režiimi rahastamises, sealhulgas kütuse salakaubaveo kaudu. Samuti saab ta kasu oma seotusest režiimiga, näiteks kinnisvara arendamise võimalustest. Ta saab režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    ▼M71

    352.

    Fereydoun Mohammadi SAGHAEI

    فریدون محمدى سقایی

    Sünniaeg: 1964;

    Kodakondsus: iraanlane

    Sugu: mees

    Fereydoun Mohammadi Saghaei on islami revolutsioonilise kaardiväe (IRGC) õhu- ja kosmosejõudude asekomandör. Ta vastutab IRGC õhukaitseprojekti eest Süürias. Seda projekti viiakse ellu kontekstis, kus Iraan toetab Süüria režiimi seeläbi, et saadab Süüriale sõjalist varustust ja personali. Seeläbi toetab Fereydoun Mohammadi Saghaei Süüria režiimi.

    20.7.2023

    ▼M73

    353.

    Mahmoud al-Dj (teise nimega ALDJ)

    Sünniaeg: 26.7.1983;

    Sünnikoht: Tell Rifaat, Aleppo, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria/Liibüa.

    Sugu: mees.

    Mahmoud al-Dj on Süürias tegutsev juhtiv ettevõtja, kellele kuulub mitu äriühingut, mis tegutsevad eri sektorites, nagu logistika ja turism. Ta hõlbustab režiimiga seotud isikute ja üksuste vahelisi ebaseaduslikke tehinguid Süürias ja Liibüa idaosas, sealhulgas seoses uimastite, relvasaadetiste ja palgasõduritega. Tema positsioon on võimalik tänu tihedatele sidemetele Süüria režiimiga, millest ta ise ja tema ettevõtted kasu saavad. Tema tegevus seevastu toetab Süüria režiimi ja võimaldab sellele juurdepääsu ebaseaduslikele tuludele. Seeläbi saab ta kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    22.1.2024

    354.

    Yasser Hussein Ibrahim

    Sünniaeg: 9.4.1983;

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Yasser Ibrahim on Bashar al-Assadi majandusnõunik ja tegutseb Asma al-Assadi juhitavas majandusnõukogus. Koos Ali Najib Ibrahimiga on tal mitu varifirmat ning ta tegutseb Bashar Al-Assadi ja Asma Al-Assadi äritegevuse variisikuna. Seetõttu saab Yasser Ibrahim Süüria režiimist kasu ja toetab seda.

    22.1.2024

    355.

    Bilal al-Naal

    (teise nimega al-Na’al)

    Sünniaeg: 14.4.1975.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Bilal al-Naal on mitme Süüria kaubandus- ja investeerimisettevõtte asutaja ja osanik.

    Ta on Süüria-Venemaa ärinõukogu liige, mis annab talle olulise rolli Venemaa ja Süüria režiimi vahelistes majandussidemetes. Al-Naal on ka Süüria parlamendi liige ja Damaskuse valitsusnõukogu endine liige. Seetõttu on Bilal al-Naal Süürias juhtiv ettevõtja, kes toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu. Ta on seotud ka Fadi Saqri, Cham Holdingu ja Bishr Al-Sabbaniga.

    22.1.2024

    356.

    Fahad Darwish

    (teise nimega Fahd/Fahed)

    Sünniaeg: 1955.

    Sünnikoht: Damaskus, Süüria.

    Kodakondsus: Süüria/Iraan.

    Sugu: mees.

    Fahd Darwish on Süüria–Iraani ühise kaubanduskoja esimees. Lisaks omab ja juhib Darwish Süürias mitut ettevõtet, mis tegutsevad eri sektorites, näiteks kaubanduses ja farmaatsiatööstuses.

    Seetõttu on Darwish Süürias tegutsev juhtiv ettevõtja, kes toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    22.1.2024

    357.

    Mohannad al-Dabbagh

    Sünniaeg: 6.3.1967;

    Kodakondsus: Süüria/Iraan.

    Sugu: mees.

    Mohannad al-Dabbagh on Asma al-Assadi nõbu. Ta on Takamol LLC kaasomanik, mis on ettevõte, mis vastutab elektroonilise kiipkaardi programmi haldamise eest, mida alates 2014. aastast kasutatakse subsideeritud toiduainete ja muude toodete turustamiseks Süürias sisekaubanduse ja tarbijakaitse ministeeriumi egiidi all. Eelkõige saab Takamol LLC tasu iga kiipkaardi kaudu tehtava tehingu eest.

    Seeläbi saab Mohannad al-Dabbagh kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    22.1.2024

    358.

    Firas al-Akhras

    Sünniaeg: 1.3.1978;

    Sünnikoht: London, Ühendkuningriik.

    Kodakondsus: Süüria.

    Sugu: mees.

    Firas al-Akhras on Asma al-Assadi vend. Ta on Takamol LLC kaasomanik, mis on ettevõte, mis vastutab elektroonilise kiipkaardi programmi haldamise eest, mida alates 2014. aastast kasutatakse subsideeritud toiduainete ja muude toodete turustamiseks Süürias sisekaubanduse ja tarbijakaitse ministeeriumi egiidi all. Eelkõige saab Takamol LLC tasu iga kiipkaardi kaudu tehtava tehingu eest.

    Seeläbi saab Firas al-Akhras kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    22.1.2024



    ▼M52

    B.  Üksused

     

    Nimi

    Tuvastamisandmed

    Põhjendus

    Loetelusse kandmise kuupäev

    ▼M64

    1.

    Bena Properties

    Cham Holding Building, Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq, Syria, P.O. Box 9525.

    Rami Makhloufi omanduses. Süüria suurim kinnisvaraettevõte ning Cham Holdingu kinnisvara- ja investeerimisharu; annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.6.2011

    2.

    Al Mashreq Investment Fund (AMIF)

    (teise nimega Sunduq Al Mashrek Al Istithmari)

    P.O. Box 108, Damascus, Syria.

    Tel: +963 112110059/963 112110043.

    Faks: +963 933333149.

    Rami Makhloufi omanduses; annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.6.2011

    ▼M25

    3.

    Hamcho International

    (teise nimega Hamsho International Group)

    Baghdad Street, P.O. Box 8254, Damascus, Syria.

    Tel +963 112316675.

    Faks +963 112318875.

    Veebisait: www.hamshointl.com

    E-post: info@hamshointl.com ja hamshogroup@yahoo.com

    Hamcho International on suur Süüria valdusettevõtja, mille omanik on Mohammed Hamcho.

    Hamcho International saab kasu Süüria režiimist ja toetab seda ning on seotud Süüria režiimist kasu saava ja seda toetava isikuga.

    27.1.2015

    ▼M52

    4.

    Military Housing Establishment

    (teise nimega MILIHOUSE)

     

    Riyad Shalishi ja kaitseministeeriumi kontrollitav ehitusfirma; annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.6.2011

    5.

    Poliitilise julgeoleku teenistus

     

    Süüria riigiasutus, mis on otseselt seotud repressioonidega.

    23.8.2011

    6.

    Üldluureteenistus

     

    Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides.

    23.8.2011

    7.

    Sõjaväeluureteenistus

     

    Süüria riigiasutus, mis osaleb otseselt repressioonides.

    23.8.2011

    8.

    Õhujõudude luureteenistus

     

    Süüria riigiasutus, mis on otseselt seotud repressioonidega.

    23.8.2011

    9.

    IRGC Qods Force

    (teise nimega Quds Force)

    Teheran, Iraan.

    Qods (või Quds) Force on Iraani islami revolutsioonilise kaardiväe (IRGC) eriharu. Qods Force osaleb varustuse hankimisel ja toetab Süüria režiimi protestide mahasurumisel Süürias. Qods Force on andnud Süüria julgeolekuteenistustele tehnilist abi, seadmeid ja toetust tsiviilelanike protestiliikumiste mahasurumiseks.

    23.8.2011

    10.

    Mada Transport

    Ettevõtja Cham Holding tütarettevõtja (Sehanya Dara'a Highway, P.O. Box 9525).

    Tel +963 119962.

    Süüria režiimi rahastav majandusüksus.

    2.9.2011

    11.

    Cham Investment Group

    Ettevõtja Cham Holding tütarettevõtja (Sehanya Dara'a Highway, P.O. Box 9525).

    Tel +963 119962.

    Süüria režiimi rahastav majandusüksus.

    2.9.2011

    12.

    Real Estate Bank

    Insurance Building- Yousef al-Azmeh Square, Damascus, P.O. Box: 2337, Syria.

    Tel +963 112456777 ja 2218602.

    Faks +963 112237938 ja 2211186.

    E-post: Publicrelations@reb.sy

    Veebisait: www.reb.sy

    Riigi omandis olev pank, mis toetab Süüria režiimi rahaliselt.

    2.9.2011

    13.

    Addounia TV (teise nimega Dounia TV)

    Tel +963 115667274, +963 115667271.

    Faks +963 115667272.

    Veebisait: http://www.addounia.tv

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: SAMA TV (sõsarettevõte); veebisait: www.sama-tv.net

    Addounia TV on õhutanud vägivalda Süüria tsiviilelanike vastu.

    23.9.2011

    14.

    Cham Holding

    Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Syria

    P.O. Box 9525.

    Tel +963 119962, +963 1166814000, +963 116731044.

    Faks +963 116731274.

    E-post: info@chamholding.sy

    Veebisait: www.chamholding.sy

    Rami Makhloufi kontrolli all, suuruselt teine Süüria valdusettevõte, mis saab Süüria režiimist kasu ja toetab seda.

    23.9.2011

    15.

    El-Tel. Co. (El-Tel. Middle East Company)

    (teise nimega Abraj Tech)

    Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damascus, Syria.

    Tel +963 112212345.

    Faks +963 1144694450.

    E-post: sales@eltelme.com

    Ettevõtte omanik: Maher Dsouki.

    Veebisaidid: www.eltelme.com, www.abrajtec.com

    Toodab ja tarnib side- ja elektriliinimaste ning muid seadmeid Süüria armee jaoks.

    23.9.2011

    16.

    Ramak Constructions Co.

    Dara'a Highway, Damascus, Syria.

    Tel +963 116858111.

    Mobiil +963 933240231.

    Ehitab sõjaväekasarmuid, piiripunktides asuvaid kasarmuid ja muid hooneid sõjaväe jaoks.

    23.9.2011

    ▼M23

    17.

    Souruh Company

    (teise nimega SOROH Al Cham Company)

    Adra Free Zone Area Damascus, Syria.

    Tel +963 115327266.

    Mobiil +963 933526812,

    +963 932878282.

    Faks +963 115316396.

    E-post: sorohco@gmail.com

    Veebisait: http://sites.google.com/site/sorohco

    Enamus ettevõtte aktsiaid kuulub otse või kaudselt Rami Makhloufile.

    23.9.2011

    ▼M64

    18.

    Syriatel

    Syriatel Mobile Telecom Building, Amman Road Daraa Highway, Ashrafiyat Sahnaya Area, Damascus, Syria P.O. Box 2900.

    Tel: +963 11 61 26 270.

    Faks: +963 11 23 73 97 19.

    E-post: info@syriatel.com.sy

    Veebisait: http://syriatel.sy/

    Annab Süüria režiimile rahalist toetust, makstes litsentsilepingu kaudu 50 % või rohkem oma kasumist valitsusele.

    23.9.2011

    ▼M52

    19.

    Cham Press TV

    Al Qudsi building, 2nd Floor - Baramkeh, Damascus, Syria.

    Tel +963 112260805.

    Faks +963 112260806.

    E-post: mail@champress.com

    Veebisait: www.champress.net

    Telekanal, mis osaleb valeinformatsiooni levitamises ja vägivalla õhutamises meeleavaldajate vastu.

    1.12.2011

    20.

    Al Watan

    Al Watan Newspaper -Damascus, Duty Free Zone.

    Tel +963 112137400.

    Faks +963 112139928.

    Päevaleht, mis osaleb valeinformatsiooni levitamises ja vägivalla õhutamises meeleavaldajate vastu.

    1.12.2011

    ▼M43

    21.

    Centre d'études et de recherches syrien (CERS)

    (teise nimega Centre d'Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Centre (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun)

    Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damascus, Syria.

    Toetab Süüria armeed seadmete hankimisel, mida kasutatakse meeleavaldajate jälgimiseks ja represseerimiseks.

    Ebakonventsionaalsete relvade (sh keemiarelvade) ning nende kanderakettide väljatöötamise ja tootmise eest vastutav avalik-õiguslik asutus, mis tegutseb keemiarelvade levitamise sektoris.

    1.12.2011

    ▼M52

    22.

    Business Lab

    Maysat Square, Al Rasafi Street Bldg. 9, P.O. Box 7155, Damascus, Syria.

    Tel +963 112725499.

    Faks +963 112725399.

    Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt.

    1.12.2011

    23.

    Industrial Solutions

    Baghdad Street 5, P.O. Box 6394, Damascus, Syria.

    Tel/Faks +963 114471080.

    Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt.

    1.12.2011

    ▼M64

    24.

    Mechanical Construction Factory (MCF)

    P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damascus, Syria.

    Tel: +963 011 5810719; +963 11 4474579; +963 11 5810718; +963 11 5810719.

    E-post: info@metallic-sy.com ja shaamco@mail.sy

    Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt.

    1.12.2011

    25.

    Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries

    Kaboon Street, P.O. Box 5966, Damascus, Syria.

    Tel: +963 11 5111352.

    Faks: +963 11 5110117.

    E-post: info@syronics.com.sy

    Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt.

    1.12.2011

    26.

    Handasieh – Organization for Engineering Industries

    P.O. Box 5966, Abou Bakr Al-Seddeq St., Damascus, Syria

    ning

    P.O. Box 2849, Al-Moutanabi Street, Damascus, Syria

    ning

    P.O. Box 21120, Baramkeh, Damascus, Syria.

    Tel: + 96311 2121824; +963 11 2121825; +963 11 2131307.

    E-post: g.o.eng.ind@net.sy

    Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt.

    1.12.2011

    ▼M52

    27.

    Syria Trading Oil Company (Sytrol)

    Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damascus, Syria.

    Riigi omandis olev ettevõte, mis vastutab kogu Süüria naftaekspordi eest. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    1.12.2011

    28.

    General Petroleum Corporation (GPC)

    New Sham - Building of Syrian Oil Company, P.O. Box 60694, Damascus, Syria.

    Tel +963 113141635.

    Faks +963 113141634.

    E-post: info@gpc-sy.com

    Riigi omandis olev naftaettevõte. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    1.12.2011

    29.

    Al Furat Petroleum Company

    Dummar - New Sham -Western Dummer 1st. Island -Property 2299- A.FPC Building

    P.O. Box 7660, Damascus, Syria.

    Tel +963 11183333, +963 1131913333.

    Faks +963 116184444, +963 1131914444.

    E-post: afpc@afpc.net.sy

    Ühisettevõte, millest 50 % kuulub ettevõttele General Petroleum Corporation. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    1.12.2011

    30.

    Industrial Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysaloun Street, P.O. Box 7572, Damascus, Syria.

    Tel +963 112228200, +963 112227910.

    Faks +963 112228412.

    Riigile kuuluv pank. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    31.

    Popular Credit Bank

    Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysaloun Street, Damascus, Syria.

    Tel +963 112227604, +963 112218376.

    Faks +963 112210124.

    Riigile kuuluv pank. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    32.

    Saving Bank

    (teise nimega Savings Bank; varasema nimega The General Establishment of Mail Saving Fund; varasema nimega The Post Saving Fund).

    Syria-Damascus – Merjah – Al-Furat St.,

    P.O. Box 5467.

    Faks +963 112244909; +963 11 2453471.

    Tel +963 112228403.

    E-post: s.bank@scs-net.org, post-gm@net.sy

    Riigile kuuluv pank. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    33.

    Agricultural Cooperative Bank

    (teise nimega Al Masraf Al Zeraei Al Taweni; “ACB”)

    Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez, P.O. Box 4325, Damascus, Syria.

    Tel +963 112213462, +963 112221393.

    Faks +963 112241261.

    Veebisait: www.agrobank.org

    Riigile kuuluv pank. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    ▼M64

    34.

    Syrian Lebanese Commercial Bank

    Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra, P.O. Box 11-8701, Beirut, Lebanon.

    Hamra Branch: Hamra Street, Darwish and Fakhro Building, P.O. Box 113-5127/11-8701, Beirut, Lebanon.

    Mar Elias Branch: Mar Elias Street, Fakhani Building, P.O. Box 145 796, Beirut, Lebanon.

    Tel: +961 1741666.

    Faks: +961 1738214.

    Veebisait: www.slcb.com.lb

    Juba loetellu kantud Commercial Bank of Syria tütarettevõtja. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.1.2012

    ▼M52

    35.

    Deir ez-Zur Petroleum Company

    Dar Al Saadi Building 1st, 5th, and 6th Floor Zillat Street Mazza Area, P.O. Box 9120, Damascus, Syria.

    Tel +963 116621175, +963 11 6621400.

    Faks +963 116621848.

    GPC ühisettevõte. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    ▼M40

    36.

    Ebla Petroleum Company

    (teise nimega Ebco)

    Head Office Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16, P.O. Box 9120, Damascus, Syria.

    Tel:+963 116691100.

    GPC ühisettevõte. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    ▼M52

    37.

    Dijla Petroleum Company

    Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway, P.O. Box 81, Damascus, Syria.

    GPC ühisettevõte. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    23.1.2012

    ▼M64

    38.

    Central Bank of Syria

    Sabah Bahrat Square, Damascus, Syria.

    Postiaadress: Altjreda al Maghrebeh Square, Damascus, Syria, P.O. Box: 2254.

    Tel: +961 011 – 9985.

    E-post: info@cb.gov.sy

    Veebisait: https://www.cb.gov.sy/

    Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    27.2.2012

    ▼M52

    39.

    Syrian Petroleum company

    Dummar Province, Expansion Square, Island 19-Building 32, Syria

    P.O. Box: 2849 või 3378.

    Tel +963 113137935 või 3137913.

    Faks +963 113137979 või 3137977.

    E-post: spccom2@scs-net.org or spccom1@scs-net.org

    Veebisaidid: www.spc.com.sy või www.spc-sy.com

    Riigi omandis olev naftaettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.3.2012

    40.

    Mahrukat Company

    (The Syrian Company for the Storage and Distribution of Petroleum Products)

    Peakorter: Al Adawi St., Petroleum building, Damascus, Syria.

    Tel +963 1144451348 – 4451349.

    Faks +963 114445796.

    E-post: mahrukat@net.sy

    Veebisait: http://www.mahrukat.gov.sy/indexeng.php

    Riigi omandis olev naftaettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.3.2012

    41.

    General Organisation of Tobacco

    Salhieh Street 616, Damascus, Syria.

    Annab Süüria režiimile rahalist toetust. General Organisation of Tobacco kuulub täielikult Süüria riigile. Kasum, mida see organisatsioon teenib, sealhulgas litsentside müügist välismaistele tubakaettevõtetele ja neilt ettevõtetelt saadud impordimaksudest, kantakse üle Süüria riigile.

    15.5.2012

    42.

    Kaitseministeerium

    Umayyad Square, Damascus, Syria.

    Tel: +963 117770700.

    Otseselt repressioonidega seotud Süüria riigiasutus.

    26.6.2012

    43.

    Siseministeerium

    Merjeh Square, Damascus, Syria.

    Tel +963 112219400, +963 112219401, +963 112220220, +963 112210404.

    Otseselt repressioonidega seotud Süüria riigiasutus.

    26.6.2012

    44.

    Süüria riiklik julgeolekubüroo

     

    Süüria riigiasutus, Süüria Ba'athi partei organ. Otseselt repressioonidega seotud. Suunas Süüria julgeolekujõudusid kasutama meeleavaldajate vastu äärmuslikku jõudu.

    26.6.2012

    ▼M19 —————

    ▼M52

    46.

    General Organisation of Radio and TV

    (teise nimega Syrian Directorate General of Radio & Television Est, General Radio and Television Corporation, Radio and Television Corporation, GORT)

    Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damascus, Syria.

    Tel +963 112234930.

    Riiklik Süüria teabeministeeriumile alluv asutus, mis sellisena toetab ja edendab riigi teabepoliitikat. Vastutab Süüria riiklike telekanalite (kaks võrgukanalit ja üks satelliitkanal) ning valitsuse raadiojaamade käitamise eest. GORT on õhutanud vägivalda Süüria tsiviilelanike vastu, toimides Süüria režiimi propagandavahendina ja levitades valeinformatsiooni.

    26.6.2012

    47.

    Syrian Company for Oil Transport

    (teise nimega Syrian Crude Oil Transportation Company, SCOT, SCOTRACO)

    Banias Industrial Area, Latakia Entrance Way, P.O. Box 13, Banias, Syria.

    Veebisait: www.scot-syria.com

    E-post: scot50@scn-net.org

    Süüria riigi omandis olev naftaettevõte. Osaleb Süüria režiimi rahastamises.

    26.6.2012

    48.

    Drex Technologies S.A.

    Asutamise kuupäev: 4.7.2000.

    Asutamisnumber: 394678.

    Direktor: Rami Makhlouf.

    Registreeritud esindaja: Mossack Fonseca & Co (BVI) Ltd.

    Ettevõte Drex Technologies kuulub täielikult Rami Makhloufi omandusse, kes on kantud nende isikute nimekirja, kelle suhtes rakendatakse ELi sanktsioone Süüria režiimi rahalise toetamise eest. Rami Makhlouf kasutab ettevõtet Drex Technologies, et hõlbustada ja hallata oma rahvusvahelisi finantsosalusi, sealhulgas enamusosalust ettevõttes SyriaTel, mille EL on kandnud loetelusse põhjusel, et see annab Süüria režiimile samuti rahalist toetust.

    24.7.2012

    49.

    Cotton Marketing Organisation

    Bab Al-Faraj, P.O. Box 729, Aleppo, Syria.

    Tel +963 212239495/6/7/8.

    E-post: Cmo-aleppo@mail.sy,

    Veebisait: www.cmo.gov.sy

    Riigi omanduses olev ettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    24.7.2012

    50.

    Syrian Arab Airlines

    (teise nimega SAA, Syrian Air)

    Al-Mohafazeh Square, P.O. Box 417, Damascus, Syria.

    Tel +963 112240774.

    Režiimi kontrolli all olev riigiettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    24.7.2012

    ▼M49 —————

    ▼M52

    52.

    Megatrade

    Aleppo Street, P.O. Box 5966, Damascus, Syria.

    Faks +963 114471081.

    Loetelusse kantud teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) vahendaja. Vahendab kahesuguse kasutusega kaupu, mis on ELi sanktsioonidega Süüria valitsusele keelatud.

    16.10.2012

    53.

    Expert Partners

    Rukn Addin, Saladin Street, Building 5, P.O. Box 7006, Damascus, Syria.

    Loetelusse kantud teadusuuringute keskuse (SSRC) vahendaja. Vahendab kahesuguse kasutusega kaupu, mis on ELi sanktsioonidega Süüria valitsusele keelatud.

    16.10.2012

    54.

    Overseas Petroleum Trading

    (teiste nimedega „Overseas Petroleum Trading SAL (Off-Shore)“ ja „Overseas Petroleum Company“).

    Dunant Street, Snoubra Sector, Beirut, Lebanon.

    Toetab Süüria režiimi ja saab sellest kasu, korraldades Süüria režiimile varjatud naftatarneid. Seda kontrollib nõukogu poolt loetellu kantud Abdelhamid Khamis Abdullah (esimees) ning mis on seetõttu temaga seotud.

    23.7.2014

    ▼M37 —————

    ▼M64

    56.

    The Baniyas Refinery Company

    (teise nimega Banias; Banyas)

    Banias Refinery Building, 26 Latkia Main Road, Tartous, P.O. Box 26, Syria;

    352, Tripoli Street, PO Box 352, Homs.

    Nafta ja mineraalsete maavarade ministeeriumi alla kuuluva ettevõtja General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products (GCRDPP) tütarettevõtja. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.7.2014

    57.

    The Homs Refinery Company

    (teise nimega Hims, General Company for Homs Refinery)

    General Company for Homs Refinery Building, 352 Tripoli Street, Homs, P.O. Box 352, Syria.

    Tel: 963-3125-16401.

    Faks: 963-3124-70101.

    E-post: homs-refine@mail.sy

    Nafta ja mineraalsete maavarade ministeeriumi alla kuuluva ettevõtja General Corporation for Refining and Distribution of Petroleum Products (GCRDPP) tütarettevõtja. Annab Süüria režiimile rahalist toetust.

    23.7.2014

    ▼M52

    58.

    Army Supply Bureau,

    P.O. Box 3361, Damascus, Syria.

    Osaleb Süüria režiimi toetuseks sõjalise varustuse hankimises ning on seega vastutav Süüria tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest. Süüria kaitseministeeriumi filiaal.

    23.7.2014

    59.

    Industrial Establishment of Defence

    (teise nimega Industrial Establishment of Defense (IED), Industrial Establishment for Defence, Defence Factories Establishment, Establissements Industriels de la Defense (EID), Establissement Industrial de la Defence (ETINDE), Coefficient Defense Foundation).

    Al Thawraa Street, P.O. Box 2330, Damascus, Syria

    või

    Al-Hameh, Damascus Countryside, P.O. Box 2230, Syria.

    Osaleb Süüria režiimile sõjalise varustuse hankimises ning on seega vastutav Süüria tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest. Süüria kaitseministeeriumi filiaal.

    23.7.2014

    60.

    Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST)

    (image image)

    (teise nimega Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie (ISSAT))

    P.O. Box 31983, Barzeh, Syria.

    Nõukogu poolt juba loetellu kantud Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) sidus- ja tütarettevõtja. Pakub SSRC-le koolitust ja tuge ning on seega vastutav tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest.

    23.7.2014

    61.

    National Standards & Calibration Laboratory (NSCL)

    P.O. Box 4470, Damascus, Syria.

    Nõukogu poolt juba loetellu kantud Süüria teadusuuringute keskuse (Syrian Scientific Studies and Research Centre/SSRC) sidus- ja tütarettevõtja. Pakub SSRC-le koolitust ja tuge ning on seega vastutav tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest.

    23.7.2014

    62.

    El Jazireh (teise nimega Al Jazerra)

    Shaheen Building, 2nd floor, Sami el Solh, Beirut, Lebanon,

    süsivesinike sektor.

    Ayman Jaberi omandis või kontrolli all, seega seotud loetellu kantud isikuga.

    23.7.2014

    63.

    Pangates International Corp Ltd

    (teise nimega Pangates)

    P.O. Box 8177, Sharjah Airport International Free Zone, United Arab Emirates.

    Tegutseb vahendajana Süüria režiimi varustamisel naftaga. Seetõttu toetab ta Süüria režiimi ja saab sellest kasu. Samuti on Pangates seotud loetellu kantud Süüria naftakompaniiga Sytrol.

    21.10.2014

    ▼M23

    64.

    ██████

    ██████

    ██████

    █████

    ██████

    ██████

    ▼M52

    65.

    Organisation for Technological Industries (OTI)

    (teise nimega Technical Industries Corporation (TIC))

    P.O. Box 11037, Damascus, Syria.

    Nõukogu poolt loetellu kantud Süüria Kaitseministeeriumi tütarettevõtja.

    OTI on seotud keemiarelvade tootmisega Süüria režiimi jaoks.

    Seetõttu vastutab ta Süüria rahva vägivaldse represseerimise.

    Kaitseministeeriumi tütarettevõtjana on ta samuti seotud üksusega, mis on loetellu kantud.

    7.3.2015

    66.

    Syrian Company for Information Technology (SCIT).

    P.O. Box 11037 Damascus, Syria.

    Organisation for Technological Industries (OTI) tütarettevõtja ja sellest tulenevalt nõukogu poolt loetellu kantud Süüria Kaitseministeeriumi tütarettevõtja. Ta teeb samuti koostööd nõukogu poolt loetellu kantud Süüria Keskpangaga (Central Bank of Syria).

    OTI ja kaitseministeeriumi tütarettevõtjana on SCIT samuti seotud nende loetellu kantud üksustega.

    7.3.2015

    ▼M64

    67.

    Hamsho Trading

    (teise nimega Hamsho Group; Hmisho Trading Group; Hmisho Economic Group)

    Hamsho Building, 31 Baghdad Street, Damascus, Syria.

    Hamsho group, Damascus countryside – northern road-ring, Hamsho for trading and constructions.

    E-post: info@hamsho-group.com

    Tel: 00963 (11) 3227530.

    Nõukogu poolt loetellu kantud üksuse Hamsho Internationali tütarettevõtja.

    Sellisena on Hamsho Trading seotud loetellu kantud üksusega Hamsho International.

    Toetab Süüria režiimi oma tütarettevõtjate, sealhulgas Syria Steeli kaudu. Oma tütarettevõtjate kaudu on ta seotud selliste rühmadega nagu režiimi pooldavad Shabia relvastatud rühmitused.

    7.3.2015

    ▼M32 —————

    ▼M49 —————

    ▼M41

    71.

    ██████

    ██████

    ██████

    █████

    ██████

    ██████

    ▼M52

    72.

    Rawafed Damascus Private Joint Stock Company

    (teise nimega Rawafed/Rawafid/ Rawafed (Tributary) image Damascus Private Joint Stock Company)

    Damascus, Syria.

    Ettevõtete Damascus Cham Holding, Ramak Development and Humanitarian Projects, Al-Ammar LLC, Timeet Trading LLC (teise nimega Ultimate Trading Co. Ltd) ning Wings Private JSC vaheline 48,3 miljoni USA dollari suurune ühisettevõte. Rawafed toetab ja/või saab kasu Süüria režiimist, sealhulgas oma osalemise tõttu režiimi poolt toetatud luksusprojekti Marota City arendamises.

    21.1.2019

    73.

    Aman Damascus Joint Stock Company

    (teise nimega Aman Damascus JSC)

    Damascus, Syria.

    Ettevõtete Damascus Cham Holding ja Aman Group vaheline 18,9 miljoni USA dollari suurune ühisettevõte. Oma osalemise tõttu režiimi poolt toetatud luksusprojekti Marota City arendamises toetab Aman Damascus Süüria režiimi ja/või saab sellest kasu.

    21.1.2019

    74.

    Bunyan Damascus Private Joint Stock Company

    (teise nimega Bunyan Damascus Private JSC)

    Damascus, Syria.

    Ettevõtete Damascus Cham Holding ja Apex Development and Projects LLC ning Tamayoz LLC vaheline 34,8 miljoni USA dollari suurune ühisettevõte. Oma osalemise tõttu režiimi poolt toetatud luksusprojekti Marota City arendamises toetab Bunyan Damascus Private Joint Stock Company Süüria režiimi ja/või saab sellest kasu.

    21.1.2019

    75.

    Mirza

    Damascus, Syria.

    Ettevõtete Damascus Cham Holding ja Talas Group vaheline 52,7 miljoni USA dollari suurune ühisettevõte. Oma osalemise tõttu režiimi poolt toetatud luksusprojekti Marota City arendamises toetab Mirza Süüria režiimi ja/või saab sellest kasu.

    21.1.2019

    ▼M52 —————

    ▼M64

    77.

    Al Qatarji Company

    (teise nimega Qatarji International Group; Al-Sham and Al-Darwish Company; Qatirji/Khatirji/Katarji/Katerji Group)

    (مجموعة/شركة قاطرجي)

    Üksuse liik: eraettevõte.

    Ettevõtlussektor: import-eksport, autoveod, nafta ja kaupade pakkumine.

    Direktori nimi/juhatus: Hussam Al Qatarji, CEO (nõukogu poolt loetellu kantud).

    Tegelik tulusaaja: Hussam Al Qatarji (nõukogu poolt loetellu kantud).

    Registreeritud aadress: Mazzah, Damascus, Syria.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Arvada/Arfada Petroleum Company JSC.

    Väljapaistev ettevõte, kes tegutseb Süüria majanduse paljudes sektorites. Hõlbustades režiimi ja erinevate osalejate (sealhulgas ISIL (Daesh)) vahelist kütuse-, relva- ja laskemoonakaubandust, mis toimub toidukaupade importimise ja eksportimise sildi all, toetades relvastatud rühmitusi, kes võitlevad režiimi poolel, ning kasutades oma sidemeid režiimiga oma äritegevuse laiendamiseks, toetab Al Qatrji Company (kelle juhatuse esimees on loetellu kantud isik Hussam Al Qatarji, kes on Süüria Rahvusassamblee liige) Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    17.2.2020

    78.

    Damascus Cham Holding Company

    (teise nimega Damascus Cham Private Joint Stock Company

    (القابضة الشام دمشق)

    Üksuse liik: avaliku sektori ettevõte, mida reguleerib eraõigus.

    Ettevõtlussektor: kinnisvaraarendus.

    Direktori nimi/juhatus: Adel Anwar al-Olabi, direktorite nõukogu esimees ja Damaskuse kuberner (nõukogu poolt loetellu kantud).

    Tegelik tulusaaja: Damaskuse halduspiirkond.

    Sugulased/äripartnerid/üksused või partnerid/sidemed: Damaskuse halduspiirkond. Samer Foz (nõukogu poolt loetellu kantud); Mazen Tarazi (nõukogu poolt loetellu kantud); Talas Group, mille omanik on ettevõtja Anas Talas (nõukogu poolt loetellu kantud); Khaled al-Zubaidi (nõukogu poolt loetellu kantud).

    Damascus Cham Holding Company loodi režiimi poolt Damaskuse halduspiirkonna investeerimisharuna, et hallata Damaskuse halduspiirkonna kinnisvara ja viia ellu projekti Marota City, mis on luksuskinnisvara projekt, mis on rajatud eelkõige dekreedi nr 66 ja seaduse nr 10 alusel sundvõõrandatud maale.

    Damascus Cham Holding (kelle esimees on Damaskuse kuberner) haldab projekti Marota City elluviimist ning toetab seeläbi Süüria režiimi ja saab sellest kasu ning pakub eeliseid režiimiga tihedaid sidemeid omavatele ettevõtjatele, kes on selle üksusega avaliku ja erasektori partnerluste kaudu kasulikke tehinguid sõlminud.

    17.2.2020

    ▼M59

    79.

    Velada LLC

    OOO Велада

    Aadress: Ochakovskoye Shosse, Dom 28, Building 2, Local 3, Room 8, Moscow, 119530, Russian Federation;

    Asutamise aeg: 29.6.2015

    Velada LLC on eraettevõte, mis tegutseb Süüria nafta- ja gaasisektoris.

    2019. aasta detsembris kiitis Süüria parlament heaks lepingu, millega anti Velada LLC-le õigus toota Süürias naftat ja gaasi, sealhulgas Süüria kirdeosas režiimi kontrolli all olevatel aladel asuvatel naftaväljadel ja Damaskusest põhja pool asuval gaasiväljal. Seega saab Velada LLC Süüria režiimist kasu või toetab seda.

    13.12.2021

    80.

    Mercury LLC

    OOO Меркурий

    Aadress: Leninsky Prospekt, Dom 137, Building 1, Local 2, Room 5, Moscow, Russian Federation

    Mercury LLC on eraettevõte, mis tegutseb Süüria nafta- ja gaasisektoris.

    2019. aasta detsembris kiitis Süüria parlament heaks lepingu, millega anti Mercury LLC-le õigus toota Süürias naftat ja gaasi, sealhulgas Süüria kirdeosas režiimi kontrolli all olevatel aladel asuvatel naftaväljadel ja Damaskusest põhja pool asuval gaasiväljal. Seega saab Mercury LLC Süüria režiimist kasu või toetab seda.

    13.12.2021

    81.

    Evro Polis LLC

    OOO Евро Полис

    Aadress: Ulitsa Bratev, Gozozankinykh, Dom 2B, Pomeshchenie 3.1., Krasnogorsk, 143409, Russian Federation.

    Sugulased / seotud isikud: General Petroleum Corp.

    Evro Polis LLC on Süürias asuva Wagner Groupiga seotud eraettevõte, mis tegutseb Süüria kaevandus-, nafta- ja gaasisektoris.

    Evro Polis LLCd kasutatakse Süürias Wagner Groupi variettevõttena. Evro Polis LLC on sõlminud Süüria režiimiga riigi omandis oleva General Petroleum Corporationi kaudu mitu lepingut, mille kohaselt saab ta 25 % Wagner Groupi hõivatud väljadel nafta- ja gaasitootmisest saadavast tulust. Seega saab Evro Polis LLC Süüria režiimist kasu või toetab seda.

    13.12.2021

    ▼M65

    82.

    Sanad Protection and Security Services

    (شركة سند للحرسات والخدمات الأمنية)

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing.

    Asutamise aeg: 22. oktoober 2017

    Asukoht: Damaskus

    Sanad Protection and Security Services on 2017. aastal asutatud Süüria erasektori turvaettevõte, mille üle teostab Süürias järelevalvet Wagner Group ning mis kaitseb aktiivselt Venemaa huve (fosfaadid, gaas ja naftaleiukohtade turvalisuse tagamine) Süürias. Loodusvarade kasutamine on Süüria režiimi jaoks sissetuleku allikas. Lisaks tegeleb nimetatud ettevõte Süüria palgasõdurite värbamisega sõjategevuseks Liibüas ja Ukrainas. Seega toetab ettevõte Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    21.7.2022

    ▼M67

    83.

    Süüria armee neljas soomusdiviis

    الفرقة الرابع

    Registreerimiskoht: Damaskus.

    Peamine tegevuskoht: Süüria režiimi territoorium Süürias.

    Seotud isikud: Maher al-Assad, Ghassan Belal.

    Neljas soomusdiviis on Maher al-Assadi juhitud Süüria armee silmapaistvamaid sõjalisi üksusi, mida juhib Ghassan Bilal.

    Neljas soomusdiviis vastutab tsiviilelanikkonna vägivaldse represseerimise eest.

    Neljas soomusdiviis saab kasu ka sõjamajandusest, eelkõige salakaubaveost Captagonis. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seetõttu saab neljas soomusdiviis režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    84.

    Neptunus LLC/Neptune LLC company

    شركة نبتونوس المحدودة المسؤولية

    نبتونس أوفرسيز المحدودة

    Registreerimiskoht: Latakia, Süüria.

    Registreerimise kuupäev: 2017.

    Neptunus LLC on seotud narkotegevusega Latakia sadamas. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    Neptunus LLC kaas-asutaja oli Taher Al-Kayali.

    24.4.2023

    85.

    Areen foundation/مؤسسة العرين

    Registreerimiskoht: Süüria.

    Registreerimise kuupäev: 1999.

    Peamine tegevuskoht: Süüria.

    Seotud isikud: Asma al-Assad (Bashar al-Assadi abikaasa ja direktor).

    Al-Areen foundation nimetab ennast heategevuslikuks sihtasutuseks, kuid see on tihedalt seotud Süüria režiimi relvastatud rühmitustega.

    Al-Areen foundation’it juhib presidendi abikaasa Asma Al-Assad.

    Sihtasutus suunab abi kooskõlas režiimi poliitika ja prioriteetidega ning saab seega režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    86.

    Stroytransgaz/Стройтрансгаз

    Muu teave:

    Stroytransgaz Group,

    Stroytransgaz (STG) Logistic,

    Stroytransgaz (STG) Engineering,

    STG Engineering.

    Stroytransgaz on Süürias tegutsev Vene tehnoloogia- ja ehitusettevõte, mis muu hulgas omandas kontrolli Süüria suurimate fosfaadikaevanduste üle.

    Seeläbi saab Stroytransgaz kasu Süüria režiimist ja toetab seda.

    24.4.2023

    87.

    Gecopham, the General Company for Phosphate and Mines

    الشركة العامة للفوسفات و المناجم

    Aadress: Palmyra Road, Homs, Syrian Arabic Republic.

    Telefon: 00963312751122.

    E-post: info@gecopham.sy

    Peadirektor: Younes Ramadan.

    Gecopham on Süüria nafta- ja maavarade ministeeriumi kontrolli all ning annab režiimile rahalist toetust. Seetõttu toetab ta režiimi.

    24.4.2023

    88.

    Al-Jabal Security and Protection LLC

    شركة الجبل لخدمات الحماية والحراسة

    Aadress: F6XR+ 495, Malek Bin Rabeaa, Damascus, Syria.

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing.

    Registreerimiskoht: Damaskus.

    Registreerimise kuupäev: 19.10.2017.

    Peamine tegevuskoht: Damaskus, Süüria.

    Seotud isikud: Osama Mohammad al-Maliki.

    Al-Jabal Security and Protection LLC kuulub Osama al-Malikile, kes seda ka haldab.

    Al-Jabal Security and Protection LLC tegutseb varifirmana, mis võimaldab jätkata režiimiga seotud relvastatud rühmituse Saraya al-Areen 313 tegevust. Al-Jabal Security and Protection LLC saab seega režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    89.

    Castle for Security and Protection LLC

    شركة القلعة للحماية والحراسة والخدمات الأمني

    teise nimega Castle Security and Protection LLC, Citadel for Security and Protection

    Aadress: Saraya Roundabout, Western Villas, Mazze, Damascus, Syria.

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing.

    Registreerimiskoht: Damaskus, Süüria.

    Registreerimise kuupäev: 18.10.2017.

    Registreerimisnumber:/

    Peamine tegevuskoht: Damaskus, Süüria.

    Muu teave: Sektor: Relvastatud rühmituse juhitav turvafirma

    Telefon: +963116119331; +963943800808

    Castle for Security and Protection LLC on eraettevõte, mis tegutseb Maher al-Assadi juhitava Süüria Araabia armee neljanda diviisi varifirmana.

    Castle for Security on seotud ka narkokaubandusega. Captagoni-kaubandusest on saanud režiimi juhitud ärimudel, mis teeb rikkamaks režiimi siseringi ja on selle jaoks eluliselt tähtis. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    90.

    Aman for Protection and Security LLC

    شركة أمان للحماية والحراسة الأمنية

    Aadress: Damaskuse maapiirkond

    Üksuse liik: piiratud vastutusega äriühing

    Registreerimiskoht: Damaskuse maapiirkond

    Registreerimise kuupäev: 10.10.2018

    Registreerimisnumber: 2906

    Peamine tegevuskoht: Damaskuse maapiirkond, Süüria.

    Seotud isikud: Muhammad Abdo Assad.

    Aman for Protection and Security LLC on eraturvafirma, mis tegutseb Muhammad Abdo Assaadi asutatud Hosn al-Watan relvastatud rühmituse varifirmana. Seega saab ta režiimist kasu ja toetab seda.

    24.4.2023

    ▼M73

    91.

    Al-Dj Group

    (teise nimega ALDJ)

    Registreerimiskoht: Damaskus, Süüria.

    Peamine tegevuskoht: Süüria.

    Al-Dj Group on Süüria äriüksus, mis kuulub Mahmoud al-DJ-le, kes seda ka juhib. Valdusettevõtjana omab ja käitab Al-Dj Group äriüksust Freebird Travel Agency, mis on Cham Wings Airlines’i esindaja, mis korraldab sagedasi lende Süüria ja Liibüa vahel, smugeldades palgasõdureid ja uimasteid. Al-Dj Group on lisaks seotud äriühinguga Al-Tair Company, mille omanikuks on samuti Mahmoud al-Dj.

    Selliste ärisuhete kaudu, milles Al-Dj Groupil on keskne roll, kasutatakse kaubavedusid ja -lende režiimiga seotud isikute ja üksuste vahelisteks ebaseaduslikeks tehinguteks Süürias ja Liibüa idaosas, sealhulgas uimastite veoks.

    Al-Dj Groupi tegevus on Süüria režiimile kasulik ning toetab seda ebaseaduslikule tulule juurdepääsul.

    22.1.2024

    92.

    Cham Wings

    Registreerimiskoht: Damaskus, Süüria.

    Peamine tegevuskoht: Damaskus, Süüria.

    Cham Wings Airlines on Süüria äriüksus, mille omanik on Muhammad Issam Shammout.

    Samuti kasutab Cham Wings oma lende Süüria palgasõdurite veoks, relvakaubanduseks, uimastikaubanduseks ja rahapesuks, misläbi toetatakse Süüria režiimi tegevust. Seega saab Cham Wings Süüria ainsa eraõigusliku lennuettevõtjana Süüria režiimist kasu ja toetab seda.

    22.1.2024

    93.

    Freebird Travel Agency

    Registreerimiskoht: Süüria, Dubai.

    Peamine tegevuskoht: Damaskus, Süüria.

    Freebird Travel Agency on Süüria äriüksus, mida omab ja käitab Al-Dj Group, mille omanik ja haldaja on omakorda Mahmoud al-Dj.

    Freebird on Cham Wings Airlines’i peamine esindaja ning saab seega Süüria režiimist kasu ja toetab seda.

    22.1.2024

    94.

    Iloma Investment Private JSC

    (teise nimega Eloma)

    Registreerimiskoht: Damaskus, Süüria.

    Registreerimise kuupäev: 2023;

    Peamine tegevuskoht: Damaskus, Süüria.

    Iloma Investment Private JSC asutati 2023. aasta alguses, et võtta üle ligikaudu pool Damaskuse lennujaama omandiõigusest.

    Iloma on Assadi perekonna varifirma ja osa režiimi jõupingutustest saada isiklikult kasu majandusega manipuleerimisest. Seetõttu toetab Iloma Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    22.1.2024

    95.

    Al-Aqila Company

    (teise nimega al-Akila/Al-Aqeela Insurance Company)

    Registreerimiskoht: Damaskus, Süüria.

    Registreerimise kuupäev: 2007;

    Peamine tegevuskoht: Süüria.

    Al-Aqila Company moodustas ühisettevõtte ettevõtjaga Iran Alborz Insurance Company, mis oli kahe režiimi poolt korraldatud tehing, et tugevdada Iraani positsiooni Süüria majanduses.

    Praeguses Süüria ettevõtluskeskkonnas vajab selline ühisettevõte Süüria režiimi toetust. Seetõttu toetab Al-Aqila Company Süüria režiimi ja saab sellest kasu.

    22.1.2024

    ▼B




    IIa LISA

    ARTIKLIS 14 JA ARTIKLI 15 LÕIKE 1 PUNKTIS B OSUTATUD ÜKSUSTE JA ASUTUSTE LOETELU



    Üksused

     

    Nimi

    Tuvastamisandmed

    Põhjendus

    Loetelusse kandmise kuupäev

    1.

    Commercial Bank of Syria

    — Damascus Branch, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damascus, Syria;- P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damascus, Syria;

    — Aleppo Branch, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Syria; ►C8  SWIFT/BIC CMSYSYDA; ◄ bürood kogu maailmas [NPWMD]

    Veebisait: http://cbs-bank.sy/En-index.php

    Tel: +963 11 2218890

    Faks: +963 11 2216975;

    juhtkonna üldine e-post:dir.cbs@mail.sy

    Riigile kuuluv pank, mis osaleb režiimi rahastamises.

    13.10.2011

    ▼M13




    III LISA

    Veebisaidid, mis sisaldavad teavet pädevate asutuste kohta, ning aadress teadete saatmiseks Euroopa Komisjonile

    ▼M63

    BELGIA

    https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

    BULGAARIA

    https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

    TŠEHHI

    www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

    TAANI

    http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

    SAKSAMAA

    https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

    EESTI

    https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

    IIRIMAA

    https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

    KREEKA

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    HISPAANIA

    https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

    PRANTSUSMAA

    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

    HORVAATIA

    https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

    ITAALIA

    https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

    KÜPROS

    https://mfa.gov.cy/themes/

    LÄTI

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LEEDU

    http://www.urm.lt/sanctions

    LUKSEMBURG

    https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

    UNGARI

    https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

    MALTA

    https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

    MADALMAAD

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

    AUSTRIA

    https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

    POOLA

    https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

    https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

    PORTUGAL

    https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

    RUMEENIA

    http://www.mae.ro/node/1548

    SLOVEENIA

    http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

    SLOVAKKIA

    https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    SOOME

    https://um.fi/pakotteet

    ROOTSI

    https://www.regeringen.se/sanktioner

    Aadress teadete saatmiseks Euroopa Komisjonile:

    European Commission

    Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

    Rue de Spa 2

    B-1049 Brussels, Belgium

    E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu

    ▼M38




    IV LISA

    ARTIKLIS 6 OSUTATUD TOORNAFTA JA NAFTASAADUSTE LOETELU



    A osa

    TOORNAFTA

    HS kood

    Kirjeldus

    2709 00

    Naftast ja bituminoossetest mineraalidest saadud toorõlid.

    B osa

    NAFTASAADUSED

    HS kood

    Kirjeldus

    2710

    Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid); mujal nimetamata preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende preparaatide põhikoostisosadeks; õlijäätmed (Süürias ei keelata osta kerosiini/reaktiivkütust, mille CN-kood on 2710 19 21 , tingimusel et seda on kavas kasutada ja kasutatakse ainult seda tankinud õhusõiduki lennutegevuse jätkamiseks).

    2712

    Vaseliin; parafiin, mikrokristalne naftavaha, toorparafiin, osokeriit, ligniidivaha, turbavaha, muud mineraalsed vahad jms sünteesil või muudel menetlustel saadud tooted, värvitud või värvimata.

    2713

    Naftakoks, naftabituumen jm nafta- või bituminoossetest mineraalidest saadud õlide tootmisjäägid.

    2714

    Looduslik bituumen ja asfalt; bituumenkilt, põlevkivi ja õliliivad; asfaltiidid ja asfaltkivimid.

    2715 00 00

    Bituumenisegud loodusliku asfaldi või bituumeni, naftabituumeni, mineraaltõrva või sellest saadud pigi baasil (nt bituumenmastiks, vedelbituumen).

    ▼B




    V LISA

    ARTIKLIS 4 OSUTATUD SEADMED, TEHNOLOOGIA JA TARKVARA

    Üldmärkus

    Olenemata käesolevas lisas loetletust ei kohaldata seda lisa järgneva suhtes:

    a) 

    seadmed, tehnoloogia või tarkvara, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 428/2009 ( 13 ) I lisas või sõjaliste kaupade ühises nimekirjas, või

    b) 

    tarkvara, mis on ette nähtud paigaldamiseks kasutaja poolt ilma tarnija olulise abita ja mis on üldiselt üldsusele kättesaadav, kuna seda müüakse varudest jaemüügikohtades piiramatult järgmisel viisil:

    i) 

    käsimüügi teel;

    ii) 

    postimüügi teel;

    iii) 

    elektrooniliste tehingute alusel või

    iv) 

    telefonimüügi teel; või

    c) 

    tarkvara, mis on üldkasutatav.

    Kategooriad A, B, C, D ja E on määruses (EÜ) nr 428/2009 osutatud kategooriad.

    Artiklis 4 osutatud seadmed, tehnoloogia ja tarkvara on järgmine:

    A. 

    Seadmete loetelu

    — 
    Pakettide süvaseire seadmed
    — 
    Võrgu kaudu toimuva side infopüügi seadmed, sealhulgas infopüügi juhtimisseadmed ja andmete arhiveerimise linkide jälitusseadmed
    — 
    Raadiosagedusel töötavad jälgimisseadmed
    — 
    Võrgu- ja satelliitsüsteemide segamise seadmed
    — 
    Kaugjuhitavad nakatamisseadmed
    — 
    Kõnetuvastus- ja kõnetöötluse seadmed
    — 
    IMSI, ( 14 ) MSISDNi, ( 15 ) IMEI, ( 16 ) TMSI ( 17 ) põhised infopüügi ja jälgimise seadmed
    — 
    Taktikalised SMSi, ( 18 ) GSMi, ( 19 ) GPSi, ( 20 ) GPRSi, ( 21 ) UMTSi, ( 22 ) CDMA ( 23 ) ja PSTNi ( 24 ) põhise side infopüügi ja jälgimise seadmed
    — 
    DHCP, ( 25 ) SMTP ( 26 ) ja GTP ( 27 ) põhise side infopüügi ja jälgimise seadmed
    — 
    Mustrite äratundmise ja mustrite profiili loomise seadmed
    — 
    Kaugjuhitavad kriminalistika seadmed
    — 
    Semantilise andmetöötluse mootoreid rakendavad seadmed
    — 
    WEP ja WPA krüpteeringu koodimurdmisseadmed
    — 
    Tootjapõhiste ja standardsete VoIP-protokollide infopüügi seadmed.
    B. 

    Ei kasutata

    C. 

    Ei kasutata

    D. 

    „Tarkvara”, mis on ette nähtud eespool nimetatud A-kategooria seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”.

    E. 

    „Tehnoloogia”, mis on ette nähtud eespool nimetatud A-kategooria seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”.

    Nimetatud kategooriatega hõlmatud seadmed, tehnoloogia ja tarkvara kuuluvad käesoleva lisa reguleerimisalasse üksnes selles ulatuses, nagu need vastavad järgmisele üldisele kirjeldusele: „interneti-, telefoni- ja satelliitside infopüügi ja jälgimise süsteemid”.

    Käesolevas lisa kohaldamisel tähendab „jälgimine” kõne sisu või võrguandmete omandamist, kogumist, dekodeerimist, salvestamist, töötlemist, analüüsi ja arhiveerimist.

    ▼M24




    Va LISA

    ARTIKLI 7a LÕIKES 1 OSUTATUD REAKTIIVKÜTUS JA KÜTUSELISANDID



    Nr

    Kirjeldus

    CN-kood

    (1)

    Reaktiivkütus (välja arvatud petrool):

     

    reaktiivmootoribensiin (kergõlid)

    2710 12 70

    muu kütus, v.a. petrool (keskmised õlid)

    2710 19 29

    (2)

    Petrooli tüüpi reaktiivkütus (keskmised õlid)

    2710 19 21

    (3)

    Petrooli tüüpi reaktiivkütus, mis sisaldab biodiislit (1)

    2710 20 90

    (4)

    Oksüdatsiooniinhibiitorid

    Oksüdatsiooniinhibiitorid, mida kasutatakse määrdeõlilisandites:

     

    —  oksüdatsiooniinhibiitorid, mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud oksüdatsiooniinhibiitorid

    3811 29 00

    Oksüdatsiooniinhibiitorid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (5)

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (6)

    Korrosioonitõrjeained

    Korrosioonitõrjeained, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Korrosioonitõrjeained, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (7)

    Kütusesüsteemi jäätekkeinhibiitorid (jäätumisvastased lisandid)

    Kütusesüsteemi jäätekkeinhibiitorid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Kütusesüsteemi jäätekkeinhibiitorid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (8)

    Metallide deaktivaatorid

    Metallide deaktivaatorid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Metallide deaktivaatorid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (9)

    Biotsiidlisandid

    Biotsiidlisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Biotsiidlisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (10)

    Termilist püsivust suurendavad lisandid

    Termilist püsivust suurendavad lisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Termilist püsivust suurendavad lisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (1)   

    Kui see sisaldab endiselt 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid.




    Vb LISA

    ARTIKLI 7a LÕIKES 3 OSUTATUD REAKTIIVKÜTUS JA KÜTUSELISANDID



    Nr

    Kirjeldus

    CN-kood

    (1)

    Reaktiivkütus (välja arvatud petrool):

     

    reaktiivmootoribensiin (kergõlid)

    2710 12 70

    muu kütus, v.a. petrool (keskmised õlid)

    2710 19 29

    (2)

    Petrooli tüüpi reaktiivkütus (keskmised õlid)

    2710 19 21

    (3)

    Petrooli tüüpi reaktiivkütus, mis sisaldab biodiislit (1)

    2710 20 90

    (4)

    Oksüdatsiooniinhibiitorid

    Oksüdatsiooniinhibiitorid, mida kasutatakse määrdeõlilisandites:

     

    —  oksüdatsiooniinhibiitorid, mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud oksüdatsiooniinhibiitorid

    3811 29 00

    Oksüdatsiooniinhibiitorid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (5)

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Staatiliste elektrilaengute hajutamiseks mõeldud lisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (6)

    Metallide deaktivaatorid

    Metallide deaktivaatorid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Metallide deaktivaatorid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (7)

    Biotsiidlisandid

    Biotsiidlisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Biotsiidlisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (8)

    Termilist püsivust suurendavad lisandid

    Termilist püsivust suurendavad lisandid, mida kasutatakse määrdeõlides:

     

    —  mis sisaldavad naftaõlisid

    3811 21 00

    —  muud

    3811 29 00

    Termilist püsivust suurendavad lisandid, mida kasutatakse mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandites

    3811 90 00

    (1)   

    Kui see sisaldab endiselt 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid.

    ▼B




    VI LISA

    ARTIKLIS 8 OSUTATUD OLULISTE SEADMETE JA TEHNOLOOGIA LOETELU

    Üldmärkused

    1. Käesolevas lisas käsitletavaid keelde ei tohiks kahjustada selliste keelustamisele mittekuuluvate kaupade (kaasa arvatud rajatiste) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut keelustatud komponenti ning mille puhul keelustatud komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel.

    NB! Otsustades, kas keelustatud komponenti või komponente võib pidada põhiliseks koostisosaks, on vaja kaaluda koguse, väärtuse ja tehnoloogilise oskusteabega seotud tegureid ning muid konkreetseid asjaolusid, mis võiksid tõendada, et keelustatud komponent või komponendid on hangitavate kaupade põhiliseks koostisosaks.

    2. Käesolevas lisas nimetatud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu.

    3. Ülakomadega („…”) märgitud terminite määratlused on antud vastava kauba tehnilises märkuses.

    4. Jutumärkides („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    Üldmärkus tehnoloogia kohta (GTN)

    1. „Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes.

    2. Keelustamist ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole keelustatud või mille eksport on vastavalt käesolevale määrusele lubatud.

    3. „Tehno” siirde keelustamist ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „fundamentaalteaduslike uuringute” või patenditaotluste tegemiseks vajaliku miinimumteabe suhtes.

    Toornafta ja maagaasi leiukohtade uurimine ning toornafta ja maagaasi tootmine

    1.A    Seadmed

    1. Geofüüsikaliste uuringute seadmed, mootorsõidukid, veesõidukid ja õhusõidukid, mis on spetsiaalselt projekteeritud või kohandatud nafta ja gaasi leiukohtade uurimiseks vajalike andmete kogumiseks, ning spetsiaalselt nende jaoks projekteeritud komponendid.

    2. Andurid, mis on spetsiaalselt projekteeritud nafta- ja gaasipuuraukude puurimiseks, sealhulgas andurid, mida kasutatakse puurimise ajal mõõtmiseks, ja nende juurde kuuluvad seadmed, mis on projekteeritud sellistelt anduritelt saadud andmete kogumiseks ja talletamiseks.

    3. Puurimisseadmed, mis on projekteeritud kaljukihistu puurimiseks spetsiaalselt leiukohtade uurimise eesmärgil, või nafta, gaasi ja muude looduslikest süsivesinikest koosneva materjali tootmiseks.

    4. Puuri otsakud, puurtorud, puuri ümbrised, tsentreerijad ja muud seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukude puurimisseadmetes või koos nendega.

    5. Puuraugu konduktorid, „automaatsed sulgeseadmed” ning „puuraugu suudme sulge- ja reguleerseadmed” ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid, mis vastavad „API ja ISO standarditele” nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks.

    Tehniline märkus:

    a.   „Automaatset sulgeseadet” kasutatakse üldjuhul puurimise ajal maapinnal (või veealuse puurimise korral merepõhjas), et hoida ära nafta ootamatu väljavool ja/või gaasi leke.

    b.   „Puuraugu suudme sulge- ja reguleerseadet” kasutatakse üldjuhul puuraugust tuleva vedelikuvoo reguleerimiseks, kui puurauk on valmis ning kui nafta- ja/või gaasitootmisega on alustatud.

    c.   Käesoleva punkti tähenduses tähendavad „API ja ISO standardid” Ameerika Naftainstituudi (American Petroleum Institute) standardeid 6A, 16A, 17D ja 11IW ja/või Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni (International Standards Organisation) standardeid 10423 ja 13533, mida kohaldatakse nafta- ja/või gaasipuuraukudes kasutamiseks mõeldud automaatsete sulgeseadmete, puuraugu konduktorite ning puuraugu suudme sulge- ja reguleerseadmete suhtes.

    6. Toornafta ja maagaasi puurimis- ja tootmisplatvormid.

    7. Veesõidukid ja praamid, mis on varustatud puurimise ja/või naftatöötlemise seadmetega, mida kasutatakse nafta, gaasi ja muu loodusliku põleva materjali tootmiseks.

    8. API standardile 12J vastavad vedeliku-/gaasieraldajad, mis on spetsiaalselt projekteeritud kasutamiseks nafta- või gaasipuuraukudest, et eraldada vedel nafta veest ja gaas vedelikust.

    9. Gaasikompressorid, mille kavandatud rõhk on 40 baari (PN 40 ja/või ANSI 300) või rohkem ja mille imivõimsus on 300 000 Nm3/h või rohkem, mis on mõeldud maagaasi esmaseks töötlemiseks ja edastamiseks (välja arvatud surumaagaasitanklate kompressorid), ning spetsiaalselt nende jaoks projekteeritud komponendid.

    10. „API ja ISO standarditele” vastavad nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks mõeldud veealuse tootmise juhtseadmed ja nende osad.

    Tehniline märkus:

    Kõnealuse kande puhul tähendavad „API ja ISO standardid” Ameerika Naftainstituudi (American Petroleum Institute) standardit 17 F ja/või Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni (International Standards Organisation) standardit 13268, mida kohaldatakse veealuse tootmise juhtseadmete suhtes.

    11. Pumbad, üldjuhul suure jõudluse ja/või kõrge rõhuga (üle 0,3 m3 minutis ja/või 40 baari), mis on projekteeritud spetsiaalselt puurimismuda ja/või tsemendi pumpamiseks nafta- ja gaasipuurkaevudesse.

    1.B    Test- ja kontrolliseadmed

    1. Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud puurimismudast, puuraugu tsementimiseks mõeldud tsemendist ning muudest spetsiaalselt nafta- ja gaasipuuraukudes kasutamiseks projekteeritud ja/või selleks otstarbeks valmistatud materjalidest proovide võtmiseks, nende testimiseks ja omaduste analüüsimiseks.

    2. Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kivimist, vedelikest ja gaasidest ning muust nafta- ja/või gaasipuuraugust kas puurimise ajal või pärast seda võetud materjalist või nendega seotud esmase töötlemise rajatisest võetud materjalidest proovide võtmiseks, nende testimiseks ja omaduste analüüsimiseks.

    3. Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud nafta- ja/või gaasipuuraukude füüsilise ja mehaanilise olukorra kohta andmete kogumiseks ja nende tõlgendamiseks ning kivimi ja naftakihi in situ omaduste kindlaksmääramiseks.

    1.C    Materjalid

    1. Puurimismuda, puurimismuda lisandid ja nende komponendid, mis on spetsiaalselt valmistatud nafta- ja gaasipuuraukude stabiliseerimiseks puurimise ajal, puuraugu sette maapinnale tõstmiseks ning puurimisseadmete määrimiseks ja jahutamiseks puuraugus.

    2. ’API ja ISO standarditele’ vastavad tsement ja muud materjalid, mis on mõeldud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukudes.

    Tehniline märkus:

    „API ja ISO standardid” tähendavad Ameerika Naftainstituudi (American Petroleum Institute) standardit 10A või Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni (International Standards Organisation) standardit 10426, mida kohaldatakse naftapuuraugu tsemendi ja muude materjalide suhtes, mis on spetsiaalselt mõeldud kasutamiseks nafta- ja gaasipuuraukude tsementimisel.

    3. Korrosioonitõrjeaine, de-emulgaator, vahuvastane aine ja muud kemikaalid, mis on spetsiaalselt valmistatud kasutamiseks nafta- ja/või gaasipuuraugust nafta puurimisel ja selle esmaseks töötlemiseks.

    1.D    Tarkvara

    1. „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud seismiliste, elektromagnetiliste, magnetiliste või raskusjõu uuringutest pärit andmete kogumiseks ja tõlgendamiseks, et teha kindlaks nafta või gaasi võimalik olemasolu.

    2. „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt ettenähtud puurimise ja tootmise ajal saadud andmete talletamiseks, analüüsimiseks ja tõlgendamiseks, et hinnata nafta või gaasi leiukohtade füüsilisi omadusi ja käitumist.

    3. „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud „kasutamiseks” naftatootmisel ja töötlemisrajatistes või selliste rajatiste eri allüksustes.

    1.E    Tehnoloogia

    1. „Tehnoloogia”, mis „on vajalik” alapunktides 1.A.01–1.A.11 nimetatud seadmete „arendamiseks”, „tootmiseks” ja „kasutamiseks”.

    Toornafta rafineerimine ja maagaasi veeldamine

    2.A    Seadmed

    1. Allpool esitatud soojusvahetid ja nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid:

    a. 

    ribi-plaatsoojusvahetid, mille pindala ja ruumala suhe on suurem kui 500 m2/m3 ning mis on spetsiaalselt projekteeritud maagaasi eeljahutamiseks;

    b. 

    spiraalsoojusvahetid, mis on spetsiaalselt projekteeritud maagaasi veeldamiseks ja järeljahutamiseks.

    2. Krüopumbad, mis suudavad teisaldada üle 500 m3/h ainet, mille temperatuur on alla – 120 °C, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    3. Punktis 2.A1 määratlemata „külmkast” ja „külmkasti” seadmed.

    Tehniline märkus:

    „Külmkasti” seadmete all peetakse silmas spetsiaalselt projekteeritud rajatist, mis on omane veeldusjaamadele ja kus toimub gaasi veeldamine. „Külmkast” hõlmab soojusvaheteid, torustikke, muid seadmeid ja soojusisolaatoreid. Temperatuur „külmkastis” on alla – 120 °C (maagaasi kondenseerumiseks vajalik keskkond). „Külmkasti” ülesanne on ülalnimetatud seadmete soojusisolatsioon.

    4. Alla – 120 °C temperatuuriga veeldatud gaasi transporditerminalide seadmed ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    5. Elastsed ja jäigad üle 50 mm läbimõõduga ülekandetorud, mis on mõeldud alla – 120 °C temperatuuriga aine transportimiseks.

    6. Spetsiaalselt veeldatud maagaasi transportimiseks projekteeritud merelaevad.

    7. Elektrostaatilised soolatustamise seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornaftast selliste saastavate lisandite eemaldamiseks nagu soolad, tahked osad ja vesi, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    8. Krakkimisseadmed (sealhulgas hüdrogeeniva krakkimise seadmed) ja koksiseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud vaakumgaasiõlide või vaakumjääkide muundamiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    9. Hüdrogeenimisseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud bensiini, diiselfraktsioonide ja petrooli väävlitustamiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    10. Katalüütilise reformimise seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud väävlitustatud bensiini muundamiseks kõrge oktaanisisaldusega bensiiniks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    11. Rafineerimisüksused C5-C6 fraktsiooniühendite isomeerimiseks ning rafineerimisüksused kergete olefiinide alküülimiseks, et suurendada süsinikufraktsioonide oktaanarvu.

    12. Vähemalt 50 m3/h teisaldamisvõimsusega pumbad, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornafta ja kütuste transportimiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    13. Torud, mille välisläbimõõt on vähemalt 0,2 m ja mis on valmistatud mis tahes järgnevast materjalist:

    a. 

    roostevaba teras, milles on vähemalt 23 massiprotsenti kroomi;

    b. 

    roostevaba teras ja niklisulamid, mille „täppkorrosiooni kindluse ekvivalent” (pitting resistance equivalent – PRE) on vähemalt 33.

    Tehniline märkus:

    „Täppkorrosiooni kindluse ekvivalent” näitab, kui korrosioonikindlad on roostevaba terase ja niklisulamid täpp- või pilukorrosiooni suhtes. Roostevaba terase ja niklisulamite korrosioonikindluse määrab peamiselt nende koostis, eelkõige kroom, molübdeen ja lämmastik. Nimetatud ekvivalent arvutatakse järgmise valemi alusel:

    PRE = Cr + 3,3 % Mo + 30 % N

    14. „Korgid” (Pipeline Inspection Gauge(s)) ning spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud komponendid.

    Tehniline märkus:

    „Korke” kasutatakse tavaliselt torude puhastamiseks ja kontrollimiseks seestpoolt (korrosiooni seis või lõhede tekkimine) ning need liiguvad aine rõhu survel torustikus.

    15. Seadmed korkide sisselaskmiseks ja kinnipüüdmiseks.

    16. Vähemalt 1 000  m3 (1 000 000 liitrit) mahutavusega mahutid toornafta ja kütuste ladustamiseks ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid:

    a) 

    fikseeritud kaanega mahutid;

    b) 

    ujuvkaanega mahutid.

    17. Veealused elastsed suurema kui 50 mm läbimõõduga torud, mis on spetsiaalselt projekteeritud süsivesinike ja injektsioonivedelike, vee või gaasi transportimiseks.

    18. Elastsed kõrgsurvetorud kasutamiseks vee peal ja all.

    19. Isomeerimisseadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud kergetest süsivesinikest kõrge oktaanarvuga bensiini tootmiseks, ning nende jaoks spetsiaalselt projekteeritud komponendid.

    2.B    Test- ja kontrolliseadmed

    1. Seadmed, mis on spetsiaalselt projekteeritud toornafta ja kütuste kvaliteedi (omaduste) testimiseks ja analüüsimiseks.

    2. Liidese kontrollisüsteemid, mis on spetsiaalselt projekteeritud soolatustamise protsessi kontrollimiseks ja optimeerimiseks.

    2.C    Materjalid

    1. Dietüleenglükool (CAS 111-46-6), trietüleenglükool (CAS 112-27-6).

    2. N-metüül-2-pürrolidoon (CAS 872-50-4), sulfolaan (CAS 126-33-0).

    3. Looduslikud või sünteetilised tseoliidid, mis on spetsiaalselt ette nähtud vedelfaasiliseks katalüütiliseks krakkimiseks või gaaside (sealhulgas maagaaside) puhastamiseks ja/või dehüdreerimiseks.

    4. Järgmised süsivesinike krakkimise ja muundamise katalüsaatorid:

    a. 

    üksainus metall (plaatinametall) alumiiniumoksiidil või tseoliitkandjal, spetsiaalselt ette nähtud katalüütiliseks reformimiseks;

    b. 

    metallisegu (plaatina kombineeritult muude väärismetallidega) alumiiniumoksiidil või tseoliitkandjal, spetsiaalselt ette nähtud katalüütiliseks reformimiseks;

    c. 

    molübdeeni sisaldavad koobalt- või nikkelkatalüsaatorid alumiiniumoksiidil või tseoliitkandjal, spetsiaalselt ette nähtud katalüütilise väävlitustamise protsessi jaoks;

    d. 

    pallaadium-, nikkel-, kroom- ja volframkatalüsaatorid alumiiniumoksiidil või tseoliitkandjal, spetsiaalselt ette nähtud katalüütilise hüdrogeeniva krakkimise protsessi jaoks.

    5. Bensiinilisandid, mis on spetsiaalselt valmistatud bensiini oktaaniarvu tõstmiseks.

    Märkus:

    Käesolev kanne hõlmab etüül-tert-butüüleetrit (ETBE) (CAS 637-92-3) ja metüül-tert-butüüleetrit (MTBE) (CAS 1634-04-4).

    2.D    Tarkvara

    1. „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud „kasutamiseks” veeldusjaamades või selliste jaamade eri allüksustes.

    2. „Tarkvara”, mis on spetsiaalselt välja töötatud nafta rafineerimistehaste (sealhulgas nende allüksuste) „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”.

    2.E    Tehnoloogia

    1. „Tehnoloogia” toormaagaasi töötlemiseks ja puhastamiseks (dehüdreerimine, vääristamine, lisandite eemaldamine).

    2. Maagaasi veeldamise „tehnoloogia”, sealhulgas „tehnoloogia”, mis on vajalik veeldusjaamade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”.

    3. Veeldatud maagaasi transportimiseks vajalik „tehnoloogia”.

    4. „Tehnoloogia”, mis „on vajalik” spetsiaalselt veeldatud maagaasi transportimiseks projekteeritud merelaevade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”.

    5. „Tehnoloogia” toornafta ja kütuste ladustamiseks.

    6. „Tehnoloogia”, mis „on vajalik” rafineerimistehaste „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, nagu:

    6.1. 

    „tehnoloogia” kergete olefiinide muundamiseks bensiiniks;

    6.2. 

    katalüütiliseks reformimiseks ja isomeerimiseks vajalik tehnoloogia;

    6.3. 

    katalüütilise ja soojuskrakkimise tehnoloogia.




    VII LISA

    Artiklis 12 osutatud seadmed ja tehnoloogia



    8406 81

    Auruturbiinid, mille võimsus on suurem kui 40 MW.

    8411 82

    Gaasiturbiinid, mille võimsus on suurem kui 5 000  kW.

    ex  85 01

    Kõik elektrimootorid ja -generaatorid, mille võimsus on suurem kui 3 MW või 5 000 kVA.

    ▼M2




    VIII LISA

    Artikli 11 punktis a osutatud loetelu kullast, väärismetallidest ja teemantidest



    HS-kood

    Kirjeldus

    7102

    Teemandid, töödeldud või töötlemata, raamistamata ning kinnitamata.

    7106

    Hõbe (sh kulla või plaatinaga pinnatud hõbe), survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina.

    7108

    Kuld (sh plaatinaga pinnatud kuld), survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina.

    7109

    Kullaga plakeeritud mitteväärismetallid ning hõbe, töötlemata või pooltöödeldud.

    7110

    Plaatina, survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina.

    7111

    Plaatinaga plakeeritud mitteväärismetallid, hõbe või kuld, töötlemata või pooltöödeldud.

    7112

    Väärismetallide või väärismetallidega plakeeritud metallide jäätmed ja jäägid; muud jäätmed ja jäägid, mis sisaldavad väärismetalle või väärismetalliühendeid, mida kasutatakse peamiselt väärismetallide regenereerimiseks.

    ▼M5




    IX LISA

    ARTIKLIS 2b OSUTATUD VARUSTUSE, KAUPADE JA TEHNOLOOGIA LOETELU

    ▼M16

    Käesolevas lisas sätestatud loetelu ei hõlma tarbekaupadena määratletud tooteid, mis on pakendatud jaemüügiks isiklikuks kasutamiseks või pakendatud üksikisikule kasutamiseks, välja arvatud isopropanool.

    ▼M5

    Sissejuhatavad märkused

    1. Kui ei ole sätestatud teisiti, osutavad veerus nimetusega „Kirjeldus” kasutatud viitenumbrid kahesuguse kasutusega kaupade kirjeldustele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    2. Veerus „Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas” olev viitenumber tähendab, et veerus „Kirjeldus” kirjeldatud toote omadused ei vasta viidatud kahesuguse kasutusega toote parameetritele.

    3. Ülakomadega („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud vastava kauba tehnilises märkuses.

    4. Jutumärkides („…”) märgitud terminite määratlused on esitatud määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas.

    Üldmärkused

    1. Käesolevas lisas käsitletava kontrollimise eesmärki ei tohiks kahjustada selliste kontrolli alla mittekuuluvate kaupade (kaasa arvatud tootmisvahendite) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut kontrollitavat komponenti ning mille puhul kontrollitav komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel.

    N.B:  Otsustades, kas kontrollitavat komponenti või komponente võib pidada põhiliseks koostisosaks, on vaja kaaluda koguse, väärtuse ja tehnoloogilise oskusteabega seotud tegureid ning muid konkreetseid asjaolusid, mis võiksid tõendada, et kontrollitav komponent või komponendid on hangitavate kaupade põhiliseks koostisosaks.

    2. Käesolevas lisas nimetatud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu.

    Üldmärkus tehnoloogia kohta (GTN)

    (Lugeda koos käesoleva lisa B jaoga)

    1. Sellise „tehnoloogia” müüki, tarnimist või eksporti, mis on „vajalik” selliste kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, mille müüki, tarnimist või eksporti kontrollitakse käesoleva lisa IX.A jao alusel (kaubad), kontrollitakse vastavalt B jaole.

    2. „Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes.

    3. Kontrolle ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole kontrollitud või mille eksport on lubatud vastavalt käesolevale määrusele.

    4. „Tehno”siirde kontrolle ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „baasteadusuuringute” või patenditaotluste jaoks vajaliku miinimumteabe suhtes.

    KAUBAD



    IX.A1.  Materjalid, kemikaalid, „mikroorganismid” ja „toksiinid”

    ▼M16

    ▼M5

    Nr

    Kirjeldus

    Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas

    IX.A1.001

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    tributüülfosfit, (CAS 102–85-2)

    isotsüanaatmetaan, (CAS 624–83-9)

    kinaldiin, (CAS 91–63-4)

    2-bromokloroetaan, (CAS 107–04-0)

     

    IX.A1.002

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    bentsiil, (CAS 134–81-6)

    dietüülamiin, (CAS 109–89-7)

    dietüüleeter, (CAS 60–29-7)

    dimetüüleeter, (CAS 115–10-6)

    dimetüülaminoetanool, (CAS 108–01-0)

     

    IX.A1.003

    Kemikaalid kontsentratsioonil 95 % või rohkem:

    2-metoksüetanool, (CAS 109–86-4)

    butürüülkoliinesteraas (BCHE)

    dietüleentriamiin, (CAS 111–40-0)

    ►C10

     

    diklorometaan (CAS 75-09-2)

     ◄

    dimetüülanaliin, (CAS 121–69-7)

    etüülbromiid, (CAS 74–96-4)

    etüülkloriid, (CAS 75–00-3)

    etüülamiin (CAS 75–04-7)

    heksamiin, (CAS 100–97-0)

    isopropüülbromiid, (CAS 75–26-3)

    isopropüüleeter, (CAS 108–20-3)

    metüülamiin, (CAS 74–89-5)

    metüülbromiid, (CAS 74–83-9)

    monoisopropüülamiin, (CAS 75–31-0)

    obidoksiimkloriid, (CAS 114–90-9)

    kaaliumbromiid, (CAS 7758-02–3)

    püridiin, (CAS 110–86-1)

    püridostigmiinbromiid, (CAS 101–26-8)

    naatriumbromiid, (CAS 7647-15–6)

    naatrium, (CAS 7440-23–5)

    tributüülamiin, (CAS 102–82-9)

    trietüülamiin, (CAS 121–44-8)

    trimetüülamiin, (CAS 75–50-3)

     

    ▼M16

    IX.A1.004

    Eraldi kindla keemilise koostisega ühendid vastavalt kombineeritud nomenklatuuri (1) gruppide 28 ja 29 märkusele 1, kontsentratsioonil 90 % või rohkem, välja arvatud kui on määratletud teisiti:

    atsetoon, (CAS RN 67-64-1) (CN-kood 2914 11 00 )

    atsetüleen, (CAS RN 74-86-2) (CN-kood 2901 29 00 )

    ammoniaak, (CAS RN 7664-41-7) (CN-kood 2814 10 00 )

    antimon, (CAS RN 7440-36-0) (rubriik 8110 )

    bensaldehüüd, (CAS RN 100-52-7) (CN-kood 2912 21 00 )

    bensoiin, (CAS RN 119-53-9) (CN-kood 2914 40 90 )

    1-butanool, (CAS RN 71-36-3) (CN-kood 2905 13 00 )

    2-butanool, (CAS RN 78-92-2) (CN-kood 2905 14 90 )

    isobutanool, (CAS RN 78-83-1) (CN-kood 2905 14 90 )

    tert-butanool, (CAS RN 75-65-0) (CN-kood 2905 14 10 )

    kaltsiumkarbiid, (CAS RN 75-20-7) (CN-kood 2849 10 00 )

    süsinikmonooksiid, (CAS RN 630-08-0) (CN-kood 2811 29 90 )

    kloor, (CAS RN 7782-50-5) (CN-kood 2801 10 00 )

    tsükloheksanool, (CAS RN 108-93-0) (CN-kood 2906 12 00 )

    ditsükloheksüülamiin, (CAS RN 101-83-7) (CN-kood 2921 30 99 )

    etanool, (CAS RN 64-17-5) (CN-kood 2207 10 00 )

    etüleen, (CAS RN 74-85-1) (CN-kood 2901 21 00 )

    etüleenoksiid, (CAS RN 75-21-8) (CN-kood 2910 10 00 )

    fluoroapatiit, (CAS RN 1306-05-4) (CN-kood 2835 39 00 )

    vesinikkloriid, (CAS RN 7647-01-0) (CN-kood 2806 10 00 )

    vesiniksulfiid, (CAS RN 7783-06-4) (CN-kood 2811 19 80 )

    isopropanool kontsentratsiooniga vähemalt 95 % või rohkem, (CAS RN 67-63-0) (CN-kood 2905 12 00 )

    mandelhape, (CAS RN 90-64-2) (CN-kood 2918 19 98 )

    metanool, (CAS RN 67-56-1) (CN-kood 2905 11 00 )

    metüülkloriid, (CAS RN 74-87-3) (CN-kood 2903 11 00 )

    metüüljodiid, (CAS RN 74-88-4) (CN-kood 2903 39 90 )

    metüülmerkaptaan, (CAS RN 74-93-1) (CN-kood 2930 90 99 )

    monoetüleenglükool, (CAS RN 107-21-1) (CN-kood 2905 31 00 )

    oksalüülkloriid, (CAS RN 79-37-8) (CN-kood 2917 19 90 )

    kaaliumsulfiid, (CAS RN 1312-73-8) (CN-kood 2830 90 85 )

    kaaliumtiotsüanaat, (CAS RN 333-20-0) (CN-kood 2842 90 80 )

    naatriumhüpoklorit, (CAS RN 7681-52-9) (CN-kood 2828 90 00 )

    väävel, (CAS RN 7704-34-9) (CN-kood 2802 00 00 )

    vääveldioksiid, (CAS RN 7446-09-5) (CN-kood 2811 29 05 )

    vääveltrioksiid, (CAS RN 7446-11-9) (CN-kood 2811 29 10 )

    tiofosforüülkloriid, (CAS RN 3982-91-0) (CN-kood 2853 00 90 )

    tri-isobutüülfosfaat, (CAS RN 1606-96-8) (CN-kood 2920 90 85 )

    valge/kollane fosfor, (CAS RN 12185-10-3, 7723-14-0) (CN-kood 2804 70 00 )

     

    ▼M5

    (1)   

    Nagu on sätestatud komisjoni 9. oktoobri 2012. aasta rakendusmääruses (EL) nr 927/2012, millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa (ELT L 304, 31.10.2012, lk 1).



    IX.A2.  Materjalide töötlemine

    Nr

    Kirjeldus

    Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas

    IX.A2.001

    Vähemalt 2,5 m laiusega põrandale kinnitatud tõmbekapp (sisenemisvõimalusega).

     

    IX.A2.002

    Õhku puhastavate ja õhuga varustavate respiraatoritega muu kui punktis 1A004 või 2B352f1 määratletud täisnäomask.

    1A004.a

    IX.A2.003

    II klassi bioloogiliselt ohutud ruumid või isolaatorid, mis vastavad samadele toimimisstandarditele.

    2B352.f.2

    IX.A2.004

    Bioloogiliste materjalide puhul kasutatavad perioodtoimega tsentrifuugid, mille rootori võimsus on 4 l või rohkem.

     

    IX.A2.005

    Fermentaatorid, mida on ilma aerosoolide keskkonda sattumise riskita võimalik kasutada patogeensete „mikroorganismide” ja viiruste kultiveerimiseks või toksiinide valmistamiseks, üldmahuga 5 l või enam, kuid alla 20 l.

    Tehniline märkus:

    fermentaatorid hõlmavad bioreaktoreid, kemostaate ja pidevvoolusüsteeme.

    2B352.b

    IX.A2.007

    harilikud või turbulentsed, õhuvooluga varustatud puhtaõhuruumid ja kompaktsed HEPA või ULPA õhufiltrid, mida võib kasutada ohutustasemetele P3 või P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4) vastavates isolaatorites.

    2B352.a

    IX.A2.008

    Muud kui punktis 2B350 või A2.009 määratletud keemiatööstuse tootmisrajatised, -seadmed ja -komponendid:

    a.  reaktsioonianumad või reaktorid, segistitega või ilma, mille kogu (geomeetriline) maht on üle 0,1 m3 (100 l), kuid alla 20 m3 (20 000  l), mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku;

    b.  punktis 2B350.a määratletud reaktsioonianumates või reaktorites kasutatavad segistid; mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku;

    c.  kogumismahutid, konteinerid ja vastuvõtuanumad, mille kogu (geomeetriline) maht on suurem kui 0,1 m3 (100 l), mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku;

    d.  soojusvahetid või kondensaatorid, mille soojust ülekandev pind on suurem kui 0,05 m2 ning väiksem kui 30 m2; ja selliste soojusvahetite või kondensaatorite jaoks ettenähtud torud, plaadid, spiraaltorud või plokid (südamikud), mille kõik töödeldava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku.

    Tehniline märkus:

    mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra soojusvaheti kontrollimise staatust.

    e.  destillatsiooni- või absorptsioonikolonnid, mille siseläbimõõt on üle 0,1 m, mille kõik töödeldava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku;

    f.  ventiilid „nimimõõtmetega” üle 10 mm ja selliste ventiilide jaoks valmistatud korpused (ventiilikorpused), mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku.

    Tehniline märkus:

    1.  mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra ventiili kontrollimise staatust;

    2.  „nimimõõt” tähistab sisendava ja väljundava läbimõõtudest väiksemat;

    g.  tootja poolt spetsifitseeritud maksimaalse voolukiirusega üle 0,6 m3/h mitmetihendilised ja tihendita pumbad, mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    1.  roostevaba teras, milles on vähemalt 10,5 massiprotsent või rohkem kroomi ning vähemalt 1,2 massiprotsent süsinikku;

    h.  tootja poolt spetsifitseeritud maksimaalse voolukiirusega üle 1 m3/h vaakumpumbad (standardtingimustel: temperatuuril 273 K (0 °C) ja rõhul 101,3 kPa) ja selliste pumpade korpused (pumbakered), eelvormitud kerevooderdused, tiivikud, rootorid või jugapumbapihustid, mille kõik töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    1.  „sulamid”, milles on üle 25 massiprotsent niklit ja üle 20 massiprotsent kroomi;

    2.  keraamika;

    3.  „ferrosiliitsium”;

    4.  fluoropolümeerid (polümeersed või elastomeersed materjalid, milles on üle 35 massiprotsent fluori);

    5.  klaas (sh klaasistatud või emaileeritud katted või klaasvooderdus);

    6.  grafiit või „süsinikgrafiit”;

    7.  nikkel või sulamid, milles on üle 40 massiprotsent niklit;

    8.  roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi;

    9.  tantaal või tantaali „sulamid”;

    10.  titaan või titaani „sulamid”;

    11.  tsirkoonium või tsirkooniumi „sulamid” või

    12.  nioobium (kolumbium) või nioobiumi „sulamid”.

    Tehniline märkus:

    1.  membraanide või mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra pumba kontrollimise staatust;

    2.  „süsinikgrafiit”on amorfse süsiniku ja grafiidi segu, milles grafiidisisaldus on 8 massiprotsent või rohkem;

    3.  „ferrosiliitsiumid”on ränisisaldusega rauasulamid, milles ränisisaldus on 8 massiprotsent või rohkem.

    Eelpool esitatud punktides loetletud materjalides on sulam, mille suhtes pole antud konkreetset elemendi kontsentratsiooni, selline sulam, milles nimetatud metall moodustab suurema massiprotsent, kui mõni teine element.

    2B350.a-e

    2B350.g

    2B350.i

    IX.A2.009

    Muud kui punktis 2B350 või A2.008 määratletud keemiatööstuse tootmisrajatised, -seadmed ja -komponendid:

    reaktsioonianumad või reaktorid, segistitega või ilma, mille kogu (geomeetriline) maht on üle 0,1 m3 (100 l), kuid alla 20 m3 (20 000  l), mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi.

    Reaktsioonianumates või reaktorites kasutatavad segistid, mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi.

    Kogumismahutid, konteinerid ja vastuvõtuanumad, mille kogu (geomeetriline) maht on suurem kui 0,1 m3 (100 l), mille kõik töödeldava(te) või säilitatava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi;

    soojusvahetid või kondensaatorid, mille soojust ülekandev pind on suurem kui 0,05 m2 ning väiksem kui 30 m2; ja selliste soojusvahetite või kondensaatorite jaoks ettenähtud torud, plaadid, spiraaltorud või plokid (südamikud), mille kõik töödeldava(te) vedelikuga/vedelikega otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi;

    Tehniline märkus:

    mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra soojusvaheti kontrollimise staatust;

    destillatsiooni- või absorptsioonikolonnid, mille siseläbimõõt on üle 0,1 m, ning vedelikujagajad, aurujagajad või vedelikukogujad, mille töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi;

    ventiilid nimimõõtmetega 10 mm ja rohkem ning selliste ventiilide jaoks valmistatud korpused (ventiilikorpused), kuulid või koonused, mille töödeldava(te) või säilitava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi;

    Tehniline märkus:

    „nimimõõt”tähistab sisendava ja väljundava läbimõõtudest väiksemat;

    mitmetihendilised ja tihendita pumbad tootja poolt spetsifitseeritud maksimaalse voolukiirusega üle 0,6 m3/h (standardtingimustel: temperatuuril 273 K või 0 °C ja rõhul 101,3 kPa); ja selliste pumpade korpused (pumbakered), eelvormitud kerevooderdused, tiivikud, rootorid või jugapumbapihustid, mille töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud järgmistest materjalidest:

    keraamika;

    ferrosiliitsiumid (ränisisaldusega rauasulamid, milles ränisisaldus on 8 massiprotsent või rohkem;

    roostevaba teras, milles on vähemalt 20 massiprotsent niklit ja 19 massiprotsent või rohkem kroomi.

    Tehniline märkus:

    membraanide, mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra pumba kontrollimise staatust.

    Eelpool esitatud punktides loetletud materjalides on sulam, mille suhtes pole antud konkreetset elemendi kontsentratsiooni, selline sulam, milles nimetatud metall moodustab suurema massiprotsent kui mõni teine element.

     

    ▼M16

    IX.A2.010

    Seadmed

    Laboriseadmed, k.a selliste seadmete osad ja tarvikud, keemiliste ainete (purustavaks või mittepurustavaks) analüüsiks või määramiseks, välja arvatud seadmed (sealhulgas nende osad ja tarvikud), mis on spetsiaalselt valmistatud meditsiiniliseks otstarbeks.

     

    ▼M5



    B.  TEHNOLOOGIA

    Nr

    Kirjeldus

    Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas

    IX.B.001

    IX.A jaos (kaubad) loetletud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks” vajalik „tehnoloogia”.

    Tehniline märkus:

    mõiste „tehnoloogia” hõlmab „tarkvara”.

     




    X LISA

    ARTIKLIS 11B OSUTATUD LUKSUSKAUPADE LOETELU

    1.   Tõupuhtad hobused

    CN-kood: 0101 21 00

    2.   Kaaviar ja kaaviariasendajad; sellised kaaviariasendajad, mille müügihind on kõrgem kui 20 eurot/100 g

    CN-koodid: ex 1604 31 00 , ex 1604 32 00

    3.   Trühvlid

    CN-kood: 2003 90 10

    4.   Veinid (sh vahuveinid), mille müügihind on kõrgem kui 50 eurot/l, piiritusjoogid ja muud alkohoolsed joogid, mille müügihind on kõrgem kui 50 eurot/l

    CN-koodid: ex 2204 21 kuni ex 2204 29 , ex  22 08 , ex  22 05

    5.   Sigarid ja sigarillod, mille müügihind on kõrgem kui 10 eurot iga sigari või sigarillo kohta

    CN-koodid: ex 2402 10 00

    6.   Parfüümid ja tualettveed, mille müügihind on kõrgem kui 70 eurot 50 ml kohta ning kosmeetika, sh ilu- ja jumestustooted, mille müügihind on kõrgem kui 70 eurot ühiku kohta

    CN-koodid: ex 3303 00 10 , ex 3303 00 90 , ex  33 04 , ex  33 07 , ex  34 01

    7.   Nahk- ja sadulsepatooted, reisitarbed, käekotid ning sarnased tooted, mille iga toote müügihind on kõrgem kui 200 eurot

    CN-koodid: ex 4201 00 00 , ex  42 02 , ex 4205 00 90

    8.   Rõivad, rõivamanused ja kingad (olenemata materjalist), mille iga ühiku müügihind on 600 eurot

    CN-koodid: ex  42 03 , ex  43 03 , ex 61 , ex 62 , ex  64 01 , ex  64 02 , ex  64 03 , ex  64 04 , ex  64 05 , ex  65 04 , ex 6605 00 , ex 6506 99 , ex 6601 91 00 , ex 6601 99 , ex 6602 00 00

    9.   Pärlid, vääris- ja poolvääriskivid ning pärli-, juveel-, kullasepa- ja hõbesepatooted

    CN-koodid: 7101 , 7102 , 7103 , 7104 20 , 7104 90 , 7105 , 7106 , 7107 , 7108 , 7109 , 7110 , 7111 , 7113 , 7114 , 7115 , 7116

    10.   Mündid ja pangatähed, millel puudub ametliku kurss

    CN-koodid: ex 4907 00 , 7118 10 , ex 7118 90

    11.   Väärismetallist või väärismetalliga pinnatud või plakeeritud noad, kahvlid ja lusikad

    CN-koodid: ex  71 14 , ex  71 15 , ex  82 14 , ex  82 15 , ex  93 07

    12.   portselanist, kivist, savist või fajansist lauanõud, mille iga toote müügihind on kõrgem kui 500 eurot

    CN-koodid: ex 6911 10 00 , ex 6912 00 30 , ex 6912 00 50

    13.   Kristallist lauanõud, mille iga toote müügihind on kõrgem kui 200 eurot

    CN-koodid: ex 7009 91 00 , ex 7009 92 00 , ex  70 10 , ex 7013 22 , ex 7013 33 , ex 7013 41 , ex 7013 91 , ex 7018 10 , ex 7018 90 , ex 7020 00 80 , ex 9405 10 50 , ex 9405 20 50 , ex 9405 50 , ex 9405 91

    14.   Luksussõidukid inimveoks maismaal, õhus ja meritsi ning nende manused; uute sõidukite puhul sel juhul, kui müügihind on kõrgem kui 25 000 eurot; kasutatud sõidukite puhul sel juhul, kui müügihind on kõrgem kui 15 000 eurot.

    CN-koodid: ex  86 03 , ex 8605 00 00 , ex  87 02 , ex  87 03 , ex  87 11 , ex 8712 00 , ex 8716 10 , ex 8716 40 00 , ex 8716 80 00 , ex 8716 90 , ex 8801 00 , ex 8802 11 00 , ex 8802 12 00 , ex 8802 20 00 , ex 8802 30 00 , ex 8802 40 00 , ex 8805 10 , ex 8901 10 , ex  89 03

    15.   Kellad ja nende osad juhul, kui iga üksiku ühiku müügihind on kõrgem kui 500 eurot

    CN-kood: ex  91 01 , ex  91 02 , ex  91 03 , ex  91 04 , ex  91 05 , ex  91 08 , ex  91 09 , ex  91 10 , ex  91 11 , ex  91 12 , ex  91 13 , ex  91 14

    16.   Kunstiteosed, kollektsiooniobjektid ja antiikesemed

    CN-kood: 97

    17.   Suusa-, golfi- ja veesporditarbed ja –varustus sel juhul, kui üksiku ühiku müügihind on kõrgem kui 500 eurot

    CN-koodid: ex 4015 19 00 , ex 4015 90 00 , ex 6112 20 00 , ex 6112 31 , ex 6112 39 , ex 6112 41 , ex 6112 49 , ex 6113 00 , ex  61 14 , ex 6210 20 00 , ex 6210 30 00 , ex 6210 40 00 , ex 6210 50 00 , ex 6211 11 00 , ex 6211 12 00 , ex 6211 20 , ex 6211 32 90 , ex 6211 33 90 , ex 6211 39 00 , ex 6211 42 90 , ex 6211 43 90 , ex 6211 49 00 , ex 6402 12 , ex 6403 12 00 , ex 6404 11 00 , ex 6404 19 90 , ex 9004 90 , ex  90 20 , ex 9506 11 , ex 9506 12 , ex 9506 19 00 , ex 9506 21 00 , ex 9506 29 00 , ex 9506 31 00 , ex 9506 32 00 , ex 9506 39 , ex  95 07

    18.   Piljardi-, automaatseadmetega keegli-, kasiinomängude ja müntide või pangatähtedega käivituvate mängude tarbed ja varustus juhul, kui üksiku ühiku müügihind on kõrgem kui 500 eurot

    CN-koodid: ex 9504 20 , ex 9504 30 , ex 9504 40 00 , ex 9504 90 80

    ▼M17




    XI LISA

    Artiklis 11c osutatud kaupade kategooriate nimekiri



    ex CN-kood

    Toote kirjeldus

    9705 00 00

    1.  Üle 100 aasta vanad arheoloogilised objektid, mis on saadud

    9706 00 00

    —  väljakaevamistelt, maapealsetest või veealustest leidudest

    —  arheoloogilistest asulakohtadest

    —  arheoloogilistest kogudest

    9705 00 00

    9706 00 00

    2.  Üle 100 aasta vanad kunsti-, ajaloo- või religioosse mälestise elemendid, mis moodustavad mälestise olulise osa, aga on sellest eraldatud

    9701

    3.  4. või 5. kategooriasse mittekuuluvad täielikult käsitsi tehtud pildid ja maalid mis tahes materjalist ja mis tahes materjalil (1)

    9701

    4.  Täielikult käsitsi maalitud akvarell-, guašš- ja pastellmaalid mis tahes materjalil (1)

    6914

    9701

    5.  1. ega 2. kategooriasse mittekuuluvad täielikult käsitsi valmistatud mosaiigid mis tahes materjalil ja täielikult käsitsi tehtud joonistused mis tahes materjalil (1)

    Grupp 49

    9702 00 00

    8442 50 80

    6.  Originaalgravüürid, -tõmmised, -serigraafiad ja -litograafiad koos vastavate trükiplaatidega ning originaalplakatid (1)

    9703 00 00

    7.  1. kategooriasse mittekuuluvad originaalskulptuurid või -kujud ja originaalidega samal viisil valmistatud koopiad (1)

    3704

    3705

    3706

    4911 91 00

    8.  Fotod, filmid ja nende negatiivid (1)

    9702 00 00

    9706 00 00

    4901 10 00

    4901 99 00

    4904 00 00

    4905 91 00

    4905 99 00

    4906 00 00

    9.  Hällitrükised ja käsikirjad, sealhulgas maakaardid ja muusikapartituurid üksikult või kogudena (1)

    9705 00 00

    9706 00 00

    10.  Üle 100 aasta vanad raamatud, üksikult või kogudena

    9706 00 00

    11.  Üle 200 aasta vanad trükitud maakaardid

    3704

    3705

    3706

    4901

    4906

    9705 00 00

    9706 00 00

    12.  Igat liiki arhiivid mis tahes kandjal ja nende säilikud, mis on üle 50 aasta vanad

    9705 00 00

    13.  

    a)  Kogud (2) ning zooloogia-, botaanika-, mineraloogia- ja anatoomiaalastest kogudest pärit esemed;

    9705 00 00

    b)  Ajaloolise, paleontoloogilise, etnograafilise või numismaatilise tähtsusega kogud (2)

    9705 00 00

    Grupid 86–89

    14.  Üle 75 aasta vanad transpordivahendid

     

    15.  Kõik muud kategooriatesse 1–14 mittekuuluvad antiikesemed

     

    a)  vanusega 50–100 aastat:

    Grupp 95

    —  mänguasjad, mängud

    7013

    —  klaasesemed

    7114

    —  juveliiride valmistatud kuld- ja hõbeesemed

    Grupp 94

    —  mööbel

    Grupp 90

    —  optika-, fotograafia- või filmiseadmed

    Grupp 92

    —  muusikainstrumendid

    Grupp 91

    —  kellad ja nende osad

    Grupp 44

    —  puitesemed

    Grupp 69

    —  keraamika

    5805 00 00

    —  gobeläänid

    Grupp 57

    —  vaibad

    4814

    —  tapeet

    Grupp 93

    —  relvad

    9706 00 00

    b)  vanusega üle 100 aasta.

    (1)   

    Mis on vanemad kui 50 aastat ning ei kulu nende autorile.

    (2)   

    Nagu Euroopa Kohus on need määratlenud kohtuasjas 252/84 tehtud otsuses: kollektsiooniesemed ühise tollitariifistiku rubriigi 97.05 tähenduses on esemed, millel on kollektsiooni arvamiseks nõutavad omadused, st esemed, mis on suhteliselt haruldased, mida ei kasutata tavaliselt nende algse eesmärgi kohaselt, millega tehtavad äritehingud erinevad tavalisest kauplemisest samalaadsete tarbeesemetega ja mis on hinnalised.



    ( 1 )  ELT L 177, 30.6.2006, lk 1.

    ( 2 )  EÜT L 345, 19.12.2002, lk 1.

    ( 3 )  ELT L 145, 30.4.2004, lk 1.

    ( 4 )  EÜT L 9, 15.1.2003, lk 3.

    ( 5 )  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.

    ( 6 )  ELT L 134, 29.5.2009, lk 1.

    ( 7 )  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.

    ( 8 ) Nõukogu 27. detsembri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2580/2001 teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks (EÜT L 344, 28.12.2001, lk 70).

    ( 9 ) Nõukogu 27. mai 2002. aasta määrus (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavad eripiirangud organisatsioonidega ISIL (Daesh) ja Al-Qaida seotud teatavate isikute ja üksuste vastu (EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9).

    ( 10 ) Nõukogu 20. septembri 2016. aasta määrus (EL) 2016/1686, millega kehtestatakse ISILi (Daesh) ja Al-Qaida ning nendega seotud füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ja asutuste vastu suunatud piiravad täiendavad meetmed (ELT L 255, 21.9.2016, lk 1).

    ( 11 ) Nõukogu 31. mai 2013. aasta otsus 2013/255/ÜVJP, mis käsitleb Süüria vastu suunatud piiravaid meetmeid (ELT L 147, 1.6.2013, lk 14).

    ( 12 ) Nõukogu 5. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 428/2009, millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks (ELT L 134, 29.5.2009, lk 1).

    ( 13 ) Nõukogu 5. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 428/2009, millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks (ELT L 134, 29.5.2009, lk 1).

    ( 14 IMSI – rahvusvaheline mobiiliabonendi identifitseerimiskood. See on SIM-kaardil asuv iga mobiilseadme unikaalne identifitseerimiskood, mis võimaldab tuvastada vastava SIM-kaardi GSM ja UMTS võrgus.

    ( 15 MSISDN – mobiilijaama integreeritud teenusega digitaalvõrgu number. See on number, millega on üheselt võimalik kindlaks teha GSM või UMTS mobiilivõrgu abonent. Lihtsamalt öeldes on see mobiiltelefoni SIM-kaardi telefoninumber ning seetõttu saab selle abil kindlaks teha mobiilsideteenuse abonendi ning samuti IMSI, kuid mitte kõnesid tema kaudu suunata.

    ( 16 IMEI – rahvusvaheline mobiilseadmestiku identifitseerimiskood. See on harilikult unikaalne number GSM, WCDMA ja IDEN võrku kasutavate mobiiltelefonide ja mõnede satelliittelefonide tuvastamiseks. See on harilikult trükitud telefoni akulahtri siseküljele. Infopüügi (telefoniliini pealtkuulamise) saab määratleda IMEI numbri alusel ning samuti IMSI ja MSISDNi alusel.

    ( 17 TMSI – mobiilside abonendi ajutine identifitseerimiskood. See on identifitseerimistunnus, mida kõige sagedamini saadetakse mobiilseadme ja võrgu vahel.

    ( 18 SMS – lühisõnumisüsteem.

    ( 19 GSM – globaalne mobiilsidesüsteem.

    ( 20 GPS – globaalne positsioneerimissüsteem.

    ( 21 GPRS – raadiosidel põhinev pakettandmeteenus.

    ( 22 UMTS – universaalne mobiilsidesüsteem.

    ( 23 CDMA – koodjaotusega hulgipöördus.

    ( 24 PSTN – üldkasutatav telefonivõrk.

    ( 25 DHCP – dünaamiline hostikonfiguratsiooni protokoll.

    ( 26 SMTP – lihtne meiliedastusprotokoll.

    ( 27 GTP – GPRSi tunneldamise protokoll.

    Top