Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010R0605-20130701

Consolidated text: Komisjoni määrus (EL) nr 605/2010, 2. juuli 2010 , millega kehtestatakse loomade ja inimeste tervishoiu- ning veterinaarsertifikaatide nõuded inimtoiduks ettenähtud toorpiima ja piimatoodete Euroopa Liitu toomisel (EMPs kohaldatav tekst)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/605/2013-07-01

2010R0605 — ET — 01.07.2013 — 004.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 605/2010,

2. juuli 2010,

millega kehtestatakse loomade ja inimeste tervishoiu- ning veterinaarsertifikaatide nõuded inimtoiduks ettenähtud toorpiima ja piimatoodete Euroopa Liitu toomisel

(EMPs kohaldatav tekst)

(EÜT L 175, 10.7.2010, p.1)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 914/2011, 13. september 2011,

  L 237

1

14.9.2011

►M2

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 957/2012, 17. oktoober 2012,

  L 287

5

18.10.2012

►M3

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 300/2013, 27. märts 2013,

  L 90

71

28.3.2013

►M4

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 519/2013, 21. veebruar 2013,

  L 158

74

10.6.2013

►M5

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 556/2013, 14. juuni 2013,

  L 164

13

18.6.2013




▼B

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 605/2010,

2. juuli 2010,

millega kehtestatakse loomade ja inimeste tervishoiu- ning veterinaarsertifikaatide nõuded inimtoiduks ettenähtud toorpiima ja piimatoodete Euroopa Liitu toomisel

(EMPs kohaldatav tekst)



EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, ( 1 ) eriti selle artikli 8 sissejuhatavat lauset, artikli 8 punkti 1 esimest lõiku ja punkti 4 ning artikli 9 lõiget 4,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta, ( 2 ) eriti selle artiklit 12,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad, ( 3 ) eriti selle artiklit 9,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks, ( 4 ) eriti selle artikli 11 lõiget 1, artikli 14 lõiget 4 ja artiklit 16,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks, ( 5 ) eriti selle artikli 48 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 16. juuni 1992. aasta direktiiviga 92/46/EMÜ (millega sätestatakse toorpiima, kuumtöödeldud piima ja piimapõhiste toodete tootmise ja turuleviimise tervishoiueeskirjad) ( 6 ) on ette nähtud, et tuleb koostada nimekiri kolmandatest riikidest või nende osadest, millest liikmesriikidel on lubatud piima või piimapõhiseid tooteid Euroopa Liitu tuua; et nende kaupadega peab kaasas olema terviseohutuse sertifikaat; et need kaubad peavad olema kooskõlas teatavate nõuetega, sealhulgas kuumtöötlemise nõuetega, ja et nende puhul tuleb esitada tagatised.

(2)

Vastavalt sellele võeti vastu komisjoni 29. aprilli 2004. aasta otsus 2004/438/EÜ, millega kehtestatakse loomade ja inimeste tervisekaitse ja veterinaarsertifikaatide nõuded inimtoiduks ettenähtud kuumtöödeldud piima, piimapõhiste toodete ja toorpiima ühendusse toomisel ( 7 ).

(3)

Pärast kõnealuse otsuse vastuvõtmiskuupäeva on kehtestatud rida uusi loomade ja inimeste tervishoiunõudeid, mis moodustavad selle valdkonna uue õigusraamistiku, mida tuleks käesolevas määruses arvesse võtta. Peale selle tunnistati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiiviga 2004/41/EÜ, millega tunnistatakse kehtetuks teatavad direktiivid, mis käsitlevad teatavate inimtoiduks ettenähtud loomse päritoluga toodete tootmise ja turuleviimise toiduhügieeni ning tervishoiunõudeid, ( 8 ) kehtetuks direktiiv 92/46/EMÜ.

(4)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määruses (EÜ) nr 178/2002 (millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused) ( 9 ) on sätestatud toitu ja sööta üldiselt ning eelkõige toidu ja sööda ohutust reguleerivad üldised põhimõtted Euroopa Liidu ja riigi tasandil.

(5)

Direktiiviga 2002/99/EÜ on kehtestatud eeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste Euroopa Liitu toomiseks kolmandatest riikidest. Direktiivis on sätestatud, et selliseid saadusi tohib Euroopa Liitu tuua ainult juhul, kui need vastavad nõuetele, mida kohaldatakse nende saaduste tootmise, töötlemise ja turustamise etappidel Euroopa Liidus, või kui need annavad samaväärsed loomade tervisega seotud tagatised.

(6)

Määruses (EÜ) nr 852/2004 on sätestatud toiduahela kõigil etappidel, sealhulgas esmatootmistasandil, järgitavad toiduainete hügieeni üldeeskirjad toidukäitlejatele.

(7)

Määruses (EÜ) nr 853/2004 on sätestatud loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad toidukäitlejatele. Kõnealuse määrusega on sätestatud, et inimtoiduks ettenähtud toorpiima ja piimatooteid tootvad toidukäitlejad peavad järgima kõnealuse määruse III lisa asjakohaseid sätteid.

(8)

Määrusega (EÜ) nr 854/2004 on kehtestatud erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks.

(9)

Komisjoni 15. novembri 2005. aasta määruses (EÜ) nr 2073/2005 (toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta) ( 10 ) on sätestatud teatavate mikroorganismide suhtes kehtivad mikrobioloogilised kriteeriumid ja rakenduseeskirjad, mida toidukäitlejad peavad järgima määruse (EÜ) nr 852/2004 artiklis 4 osutatud hügieeni üld- ja erimeetmete rakendamisel. Määrusega (EÜ) nr 2073/2005 on ette nähtud, et toidukäitlejad peavad tagama, et toiduained vastaksid määruses sätestatud asjaomastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele.

(10)

Nõukogu direktiivi 92/46/EMÜ kohaselt võivad toorpiim ja sellest saadud tooted olla pärit üksnes lehmadelt, uttedelt, kitsedelt või pühvlitelt. Määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisas esitatud toorpiima ja piimatoodete määratluste alusel laienevad aga piimahügieenieeskirjad kõigile imetajate liikidele ning selles on määratletud toorpiim kui piim, mis on saadud tehistingimustes peetavate loomade rinnanäärmeeritisena ning mida ei ole kuumutatud üle 40 °C ega muul samaväärse mõjuga viisil töödeldud Lisaks sellele määratletakse selles piimatooted kui toorpiima töötlemise saadused või selliste töödeldud toodete edasise töötlemise saadused.

(11)

Seoses määruste (EÜ) nr 852/2004, (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 ja kõnealuste määruste rakendusaktide jõustumisega on vaja muuta ja ajakohastada Euroopa Liidu tasandil loomade ja inimeste tervishoiunõudeid ning sertifitseerimisnõudeid inimtoiduks ettenähtud kuumtöödeldud toorpiima ja piimatoodete Euroopa Liitu toomisel.

(12)

Liidu õigusaktide järjepidevuse huvides peaks käesolevas määruses arvesse võetama ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta määruses (EÜ) nr 470/2009 (milles sätestatakse ühenduse menetlused farmakoloogiliste toimeainete jääkide piirnormide kehtestamiseks loomsetes toiduainetes ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 2377/90 ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/82/EÜ ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 726/2004) ( 11 ) sätestatud eeskirju ning selle rakenduseeskirju, mis on sätestatud komisjoni 22. detsembri 2009. aasta määruses (EL) nr 37/2010 (mis käsitleb farmakoloogilisi toimeaineid ja nende liigitust loomsetes toiduainetes sisalduvate jääkide piirnormide järgi), ( 12 ) samuti nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiivi 96/23/EÜ (millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes toodetes ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 85/358/EMÜ ja 86/469/EMÜ ning otsused 89/187/EMÜ ja 91/664/EMÜ) ( 13 ).

(13)

Nõukogu 17. detsembri 1996. aasta direktiivis 96/93/EÜ (loomade ja loomsete saaduste sertifitseerimise kohta) ( 14 ) on sätestatud eeskirjad, mida tuleb järgida veterinaarsertifikaatide väljastamisel, et vältida eksitavaid või võltsitud sertifikaate. On asjakohane tagada, et eksportivate kolmandate riikide pädevad asutused kohaldaksid vähemalt kõnealuses direktiivis sätestatud sertifitseerimisnõuetega samaväärseid nõudeid.

(14)

Peale selle on nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiiviga 90/425/EMÜ (milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle) ( 15 ) ette nähtud veterinaarasutusi ühendav arvutisüsteem, mis on Euroopa Liidus välja arendatud. Kõigi terviseohutuse sertifikaatide näidiste formaati tuleb muuta, et muuta need vastavaks võimaliku arvutipõhise sertifitseerimisega kaubanduse kontrolli- ja ekspertsüsteemi raames (TRACES), mis on ette nähtud direktiiviga 90/425/EMÜ. Vastavale sellele peaks käesolevas määruses sätestatud eeskirjad võtma arvesse süsteemi TRACES.

(15)

Nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiiviga 97/78/EÜ (milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted) ( 16 ) on kehtestatud veterinaarkontrolli eeskirjad, sealhulgas teatavad sertifitseerimisnõuded, sellistele loomsetele saadustele, mida tuuakse kolmandatest riikidest Euroopa Liitu impordiks või transiidiks. Kõnealused eeskirjad kehtivad käesoleva määrusega hõlmatud kaupade suhtes.

(16)

Kaliningradi geograafilise asendi tõttu, mis puudutab ainult Lätit, Leedut ja Poolat, tuleks sätestada erinõuded saadetiste suhtes, mille transiit Venemaale ja Venemaalt toimub Euroopa Liidu kaudu.

(17)

Seepärast tuleks Euroopa Liidu õigusaktide selguse huvides tunnistada kehtetuks komisjoni otsus 2004/438/EÜ ja asendada käesoleva määrusega.

(18)

Et vältida häireid kaubanduses, tuleks üleminekuperioodil lubada kasutada otsuse 2004/438/EÜ kohaselt väljastatud terviseohutuse sertifikaate.

(19)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:



Artikkel 1

Sisu ja kohaldamisala

Käesolevas määruses sätestatakse:

a) loomade ja inimeste tervishoiunõuded ning sertifitseerimisnõuded toorpiima ja piimatoodete toomisel Euroopa Liitu;

b) selliste kolmandate riikide loetelu, millest lubatakse kõnealuseid tooteid Euroopa Liitu tuua.

▼M1

Käesoleva määruse kohaldamine ei piira muude ELi õigusaktide või ELi ja kolmandate riikide vahel sõlmitud kokkulepetega kehtestatud sertifitseerimise erinõuete kohaldamist.

▼B

Artikkel 2

Toorpiima ja piimatoodete import I lisa A-veerus loetletud kolmandatest riikidest ja nende osadest

Liikmesriigid lubavad importida toorpiima ja piimatooteid kolmandatest riikidest ja nende osadest, mis on loetletud I lisa A-veerus.

Artikkel 3

Teatavate piimatoodete import I lisa B-veerus loetletud kolmandatest riikidest ja nende osadest

Liikmesriigid lubavad I lisa B-veerus loetletud suu- ja sõrataudi ohuta kolmandatest riikidest või nende osadest importida lehmade, uttede, kitsede või pühvlite toorpiimast saadud piimatooteid, juhul kui nimetatud piimatooted on läbinud (või on toodetud toorpiimast, mis on läbinud) pastöriseerimise, sealhulgas ühekordse kuumtöötluse,

a) mille mõju on vähemalt samaväärne pastöriseerimisega, mille jooksul saavutatakse temperatuur vähemalt 72 °C 15 sekundi jooksul;

b) mille tulemusena annavad tooted vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav.

Artikkel 4

Teatavate piimatoodete import I lisa C-veerus loetletud kolmandatest riikidest ja nende osadest

 

Liikmesriigid lubavad I lisa C-veerus loetletud suu- ja sõrataudi ohuga kolmandatest riikidest või nende osadest importida lehmade, uttede, kitsede või pühvlite või I lisas sätestatud eriloa alusel I lisa C-veerus loetletud suu- ja sõrataudi ohuga kolmandatest riikidest või nende osadest liigi Camelus dromedarius dromedaride toorpiimast saadud piimatooteid, juhul kui nimetatud piimatooted on läbinud (või on toodetud toorpiimast, mis on läbinud) kuumtöötluse, mis hõlmab:

 ◄

a) steriliseerimist, et saavutada F0-väärtus vähemalt 3;

b) kõrgkuumutamist (UHT) vähemalt 135 °C juures sobiva aja jooksul;

c) 

i) lühiajalist kõrgpastöriseerimist (HTST) 72 °C juures 15 sekundi jooksul, mida tehakse kaks korda piima puhul, mille pH-väärtus on vähemalt 7,0, saavutades vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav, või

ii) punktis i kirjeldatuga samaväärse mõjuga töötlust, saavutades vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav;

d) alla 7,0 pH-väärtusega piima HTST-töötlust; või

e) HTST-töötlust koos muu füüsikalise töötlusega kas

i) alandades üheks tunniks pH-väärtuse alla 6, või

ii) kasutades täiendavat kuumutamist vähemalt 72 °C juures koos kuivatamisega.

2.  Liikmesriigid lubavad I lisa C-veerus loetletud suu- ja sõrataudi ohuga kolmandatest riikidest või nende osadest importida piimatooteid, mis on saadud muude loomade kui lõikes 1 osutatute toorpiimast, juhul kui nimetatud piimatooted on läbinud (või on toodetud toorpiimast, mis on läbinud) kuumtöötluse, mis hõlmab:

a) steriliseerimist, et saavutada F0-väärtus vähemalt 3, või

b) kõrgkuumutamist (UHT) vähemalt 135 °C juures sobiva aja jooksul.

Artikkel 5

Sertifikaadid

Saadetistega, mida on lubatud importida artiklite 2, 3 ja 4 alusel, peab olema kaasas terviseohutuse sertifikaat, mis on koostatud vastavalt asjaomast kaupa käsitlevale näidisele, mis on esitatud II lisa 2. osas, ning täidetud vastavalt kõnealuse lisa 1. osas esitatud selgitavatele märkustele.

Käesolevas artiklis sätestatud nõuded ei välista siiski elektroonilise sertifitseerimise või muude Euroopa Liidu tasandil ühtlustatud kokkuleppeliste süsteemide kasutamist.

Artikkel 6

Transiidi- ja ladustamistingimused

Toorpiima ja piimatooteid, mis ei ole ette nähtud impordiks Euroopa Liitu, vaid on suunatud kolmandasse riiki otsetransiidina või pärast Euroopa Liidus ladustamist kooskõlas nõukogu direktiivi 97/78/EÜ artiklitega 11, 12 või 13, lubatakse Euroopa Liitu tuua üksnes juhul, kui saadetised vastavad järgmistele tingimustele:

a) need on pärit kolmandast riigist või selle osast, millest on lubatud Euroopa Liitu tuua toorpiima või piimatooteid, ja vastavad selliste saadetiste kuumtöötlemise tingimustele, nagu on ette nähtud artiklitega 2, 3 ja 4;

b) need on kooskõlas asjaomase toorpiima ja piimatoodete Euroopa Liitu importimisel kehtivate loomatervishoiualaste eritingimustega, nagu on sätestatud II lisa 2. osas esitatud asjaomase terviseohutuse sertifikaadi näidise loomade terviseohutuse kinnituse punktis II.1;

c) nendega on kaasas terviseohutuse sertifikaat, mis on koostatud vastavalt asjaomast kaupa käsitlevale näidisele, mis on esitatud II lisa 3. osas, ning täidetud vastavalt kõnealuse lisa 1. osas esitatud selgitavatele märkustele;

d) nende vastuvõetavust transiidiks, sealhulgas vajaduse korral ladustamiseks, on kinnitatud komisjoni määruse (EÜ) nr 136/2004 ( 17 ) artikli 2 lõikes 1 osutatud ühise veterinaariaalase sisenemisdokumendiga, millele on alla kirjutanud Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti riiklik veterinaararst.

Artikkel 7

Erandid transiidi- ja ladustamistingimustest

1.  Erandina artiklist 6 on lubatud Venemaalt pärit ja sinna suunduvate saadetiste maantee- ja raudteetransiit läbi Euroopa Liidu komisjoni otsuses 2009/821/EÜ ( 18 ) loetletud Läti, Leedu ja Poola määratud piiripunktide kaudu kas otse või läbi kolmanda riigi, kui on täidetud järgmised tingimused:

a) kaubasaadetis kannab Euroopa Liitu sisenemise piirikontrollipunktis pädeva veterinaarteenistuse poolt pandud seerianumbriga plommi;

b) saadetisega kaasas olevad ja direktiivi 97/78/EÜ artiklis 7 osutatud dokumendid kannavad igal lehel Euroopa Liitu sisenemise piiripunktis pädeva asutuse ametliku veterinaararsti poolt pandud templit „AINULT TRANSIIDIKS LÄBI ELi VENEMAALE”;

c) järgitakse direktiivi 97/78/EÜ artiklis 11 sätestatud menetlusnõudeid;

d) Euroopa Liitu sisenemise piirikontrollipunkti veterinaararst on ühisel veterinaaralasel sisenemisdokumendil kinnitatud kaubasaadetise transiidiks vastuvõetavana.

2.  Nende kaubasaadetiste direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõikes 4 või artiklis 13 määratletud mahalaadimine või ladustamine Euroopa Liidu territooriumil ei ole lubatud.

3.  Pädev asutus korraldab regulaarsed auditid tagamaks, et Euroopa Liidust väljuvate kaubasaadetiste arv ja toodete kogus vastaks Euroopa Liitu sisenenud saadetiste ja toodete arvule ja kogusele.

▼M5

Artikkel 7a

Erand läbi Horvaatia kolmandatesse riikidesse Bosniast ja Hertsegoviinast pärit saadetiste transiidi jaoks

1.  Erandina artiklist 6 on Nova Sela ja Ploče piiripunktide vahel maanteed mööda lubatud saadetiste otsetransiitvedu, mis lähtub Bosnia ja Hertsegoviinast ja suundub kolmandatesse riikidesse, kui on täidetud järgmised tingimused:

a) liitu sisenemise piirikontrollipunktis on ametlik veterinaararst pannud saadetisele seerianumbriga plommi;

b) liitu sisenemise piirikontrollipunktis on ametlik veterinaararst pannud saadetisega kaasas olevate ja direktiivi 97/78/EÜ artiklis 7 osutatud dokumentide igale lehele templi „AINULT TRANSIIDIKS LÄBI ELi KOLMANDATESSE RIIKIDESSE”;

c) on järgitud direktiivi 97/78/EÜ artiklis 11 sätestatud menetlusnõudeid;

d) liitu sisenemise piirikontrollipunktis on ametlik veterinaararst kinnitanud määruse (EÜ) nr 136/2004 artikli 2 lõikes 1 osutatud ühisel veterinaariaalasel sisenemisdokumendil, et saadetis on transiidiks kõlblik.

2.  Selliste saadetiste mahalaadimine või ladustamine, nagu määratletud direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõikes 4 või artiklis 13, ei ole liidu territooriumil lubatud.

3.  Pädev asutus kontrollib korrapäraselt liidu territooriumilt välja viidavate saadetiste arvu ja toodete koguse vastavust liitu sisenevate saadetiste arvule ja toodete kogusele.

▼B

Artikkel 8

Eritöötlemine

Piimatooteid, mida on lubatud kooskõlas artiklitega 2, 3, 4, 6 ja 7 tuua Euroopa Liitu kolmandatest riikidest või nende osadest, kus on terviseohutuse sertifikaadi kuupäevale eelneva 12 kuu jooksul esinenud suu- ja sõrataudi puhang või kus on nimetatud perioodil toimunud vaktsineerimine kõnealuse haiguse vastu, lubatakse Euroopa Liitu tuua vaid juhul, kui need tooted on läbinud artiklis 4 kirjeldatud töötlused.

Artikkel 9

Kehtetuks tunnistamine

Otsus 2004/438/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Viiteid otsusele 2004/438/EÜ käsitletakse viidetena käesolevale määrusele.

Artikkel 10

Üleminekusätted

Üleminekuperioodil kuni 30. novembrini 2010 võib Euroopa Liitu jätkuvalt tuua otsuses 2004/438/EÜ määratletud toorpiima ja piimapõhiste toodete saadetisi, millele on antud asjakohased terviseohutuse sertifikaadid kooskõlas otsusega 2004/438/EÜ.

Artikkel 11

Jõustumine ja kohaldatavus

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. augustist 2010.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.




I LISA



Kolmandate riikide või nende osade loetelu, millest on lubatud Euroopa Liitu tuua toorpiima ja piimatoodete saadetisi, ning nende kaupade puhul nõutud kuumtöötlemise viis

Kolmanda riigi ISO kood

Kolmas riik või selle osa

A-veerg

B-veerg

C-veerg

AD

Andorra

+

+

+

▼M3

AE

Araabia Ühendemiraatide Dubai emiraat (4)

0

0

(5)

▼B

AL

Albaania

0

0

+

▼M2 —————

▼B

AR

Argentina

0

0

+

AU

Austraalia

+

+

+

BR

Brasiilia

0

0

+

BW

Botswana

0

0

+

BY

Valgevene

0

0

+

BZ

Belize

0

0

+

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

0

0

+

CA

Kanada

+

+

+

CH

Šveits (1)

+

+

+

CL

Tšiili

0

+

+

CN

Hiina

0

0

+

CO

Colombia

0

0

+

CR

Costa Rica

0

0

+

CU

Kuuba

0

0

+

DZ

Alžeeria

0

0

+

ET

Etioopia

0

0

+

GL

Gröönimaa

0

+

+

GT

Guatemala

0

0

+

HK

Hong Kong

0

0

+

HN

Honduras

0

0

+

▼M4 —————

▼B

IL

Iisrael

0

0

+

IN

India

0

0

+

IS

Island

+

+

+

KE

Keenia

0

0

+

MA

Maroko

0

0

+

MG

Madagaskar

0

0

+

MK (2)

Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik

0

+

+

MR

Mauritaania

0

0

+

MU

Mauritius

0

0

+

MX

Mehhiko

0

0

+

NA

Namiibia

0

0

+

NI

Nicaragua

0

0

+

NZ

Uus-Meremaa

+

+

+

PA

Panama

0

0

+

PY

Paraguay

0

0

+

RS (3)

Serbia

0

+

+

RU

Venemaa

0

0

+

SG

Singapur

0

0

+

SV

El Salvador

0

0

+

SZ

Svaasimaa

0

0

+

TH

Tai

0

0

+

TN

Tuneesia

0

0

+

TR

Türgi

0

0

+

UA

Ukraina

0

0

+

US

Ameerika Ühendriigid

+

+

+

UY

Uruguay

0

0

+

ZA

Lõuna-Aafrika Vabariik

0

0

+

ZW

Zimbabwe

0

0

+

(1)   Sertifikaadid vastavalt Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik; kõnealuse riigi lõplikus nomenklatuuris lepitakse kokku pärast seda, kui praegu ÜROs sel teemal peetavad läbirääkimised on lõppenud.

(3)   V.a Kosovo, mis kuulub praegu rahvusvahelise halduse alla vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu 10. juuni 1999. aasta resolutsioonile 1244.

(4)   Üksnes liigi Camelus dromedarius dromedaride piimast toodetud piimatooted.

(5)   Lubatud on liigi Camelus dromedarius dromedaride piimast toodetud piimatooted.




II LISA

1.    OSA

Terviseohutuse sertifikaatide näidised

„Milk-RM”

:

terviseohutuse sertifikaat toorpiima jaoks, mis pärineb I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ja peab enne inimtoiduks kasutamist läbima täiendava töötlemise Euroopa Liidus.

„Milk-RMP”

:

terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud ja toorpiimast saadud piimatoodete jaoks, mis pärinevad I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu.

„Milk-HTB”

:

terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud ja lehmade, uttede, kitsede või pühvlite piimast saadud piimatoodete jaoks, mis pärinevad I lisa B-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu.

„Milk-HTC”

:

terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud piimatoodete jaoks, mis pärinevad I lisa C-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu.

„Milk-T/S”

:

veterinaarsertifikaat inimtoiduks ettenähtud toorpiima või piimatoodete jaoks, mis on suunatud Euroopa Liitu transiidiks/ladustamiseks.

Selgitavad märkused

a) Terviseohutuse sertifikaadi väljastab kolmanda päritoluriigi pädev asutus käesoleva lisa 2. osas esitatud näidiste alusel, järgides asjaomasele toorpiimale või piimatootele vastava näidise liigendust. Sertifikaadid sisaldavad näidisel olevas numbrilises järjekorras kinnitusi, mida nõutakse kõikide kolmandate riikide puhul, ja vajaduse korral täiendavaid tagatisi, mida nõutakse asjaomase eksportiva kolmanda riigi puhul.

b) Sertifikaadi originaaleksemplar koosneb ühest kahepoolsest lehest või, kui on vaja rohkem tekstiruumi, peab sertifikaat olema kujundatud nii, et see moodustaks ühtse jagamatu terviku.

c) Iga asjaomase kaubasaadetise kohta, mida eksporditakse samasse sihtkohta I lisa tabeli 2. veerus loetletud kolmandast riigist ning mida veetakse samas raudteevagunis, mootorsõidukis, õhusõidukis või laevas, tuleb esitada eraldi terviseohutuse sertifikaat.

d) Terviseohutuse sertifikaadi originaal ja sertifikaadi näidises osutatud märgised koostatakse vähemalt ühe sellise ELi liikmesriigi ametlikus keeles, kus piirikontrollimine toimub, ja sihtriigiks oleva ELi liikmesriigi keeles. Kõnealused liikmesriigid võivad siiski lubada sertifikaadi koostamist muus Euroopa Liidu ametlikus keeles, millele tuleb vajaduse korral lisada ametlik tõlge.

e) Kui sertifikaadile lisatakse lisalehti saadetise osade identifitseerimiseks, käsitatakse kõnealuseid lisalehti samuti sertifikaadi originaali osadena, tingimusel et igale leheküljele kirjutab alla ja paneb pitseri sertifikaati väljastav ametlik veterinaararst.

f) Kui terviseohutuse sertifikaat koosneb rohkem kui ühest lehest, märgitakse iga lehe alaossa leheküljenumber „–x(leheküljenumber)/y(lehtede koguarv)–” ja ülaossa sertifikaadi viitenumber, mille on määranud pädev asutus.

g) Terviseohutuse sertifikaadi originaali peab täitma ja allkirjastama sellise pädeva asutuse esindaja, kelle vastutusalas on kontrollida ja sertifitseerida, et toorpiim ja piimatooted vastaksid määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis ja direktiivis 2002/99/EÜ sätestatud tervishoiunõuetele.

h) Eksportiva kolmanda riigi pädevad asutused peavad tagama, et järgitaks direktiivis 96/93/EÜ ( 19 ) kehtestatud sertifitseerimispõhimõtetele vastavaid nõudeid.

i) Ametliku veterinaararsti allkirja värv peab erinema terviseohutuse sertifikaadi teksti värvist. Kõnealust nõuet kohaldatakse ka muude pitserite suhtes, v.a sissepressitud pitserid ja vesimärgid.

j) Terviseohutuse sertifikaadi originaal peab olema saadetisega kaasas Euroopa Liitu sisenemise piiripunktini.

k) Kui sertifikaadi näidises on nõutud, et teatavad väited tuleb mittevajalikena maha tõmmata, võib asjakohatud väited läbi kriipsutada ja sertifikaati väljastav ametnik peab neile lisama oma initsiaalid ja pitseri, või need sertifikaadilt täielikult välja jätta.

▼M1

2. OSA

Näidis „Milk-RM”

Terviseohutuse sertifikaat toorpiima jaoks, mis pärineb määruse (EL) nr 605/2010 I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ja peab enne inimtoiduks kasutamist läbima täiendava töötlemise Euroopa Liidus

I osa: Saadetise andmedRIIK:Veterinaarsertifikaat impordiks ELiI.1. Kauba saatjaNimiAadressTel.nrI.2. Sertifikaadi viitenumberI.2.aI.3. Pädev keskasutusI.4. Pädev kohalik asutusI.5. KaubasaajaNimiAadressPostiindeksTel.nrI.6.I.7. PäritoluriikISO-koodI.8. PäritolupiirkondKoodI.9. SihtriikISO-koodI.10.I.11. PäritolukohtNimiTunnustamise numberAadressI.12.I.13. LaadimiskohtI.14. VäljumiskuupäevI.15. TranspordivahendLennukLaevRaudteevagunMootorsõidukMuuIdentifitseerimistunnusedViited dokumentideleI.16. ELi sisenemise piiripunktI.17.I.18. Kauba kirjeldusI.19. Kauba kood (HSi kood)I.20. KogusI.21. Toote temperatuurVälistemperatuurJahutatudKülmutatudI.22. Pakendite arvI.23. Plommi/konteineri numberI.24. PakendiliikI.25. Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil:Edasine töötlemineI.26.I.27. Impordiks või ELi sisenemiseksI.28. Kauba identifitseerimineTootmisettevõtePakendite arvLiigid(teaduslik nimetus)NetokaalPartii number

II osa: SertifitseerimineRIIKNäidis „Milk-RM”ToorpiimII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II.1. Loomade terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik veterinaararst, kinnitan, et olen tutvunud direktiivi 2002/99/EÜ ja määruse (EÜ) nr 853/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud toorpiim on saadud loomadelt,a) kes on riikliku veterinaarteenistuse järelevalve all,b) kes on pärit riigist või selle osast, mis on vähemalt 12 kuud enne käesoleva sertifikaadi väljastamise kuupäeva olnud vaba suu- ja sõrataudist ja veiste katkust ning kus ei ole kõnealusel perioodil vaktsineeritud suu- ja sõrataudi vastu;c) kes kuuluvad ettevõtetele, mille suhtes ei ole kehtestatud suu- ja sõrataudi ega veiste katku tõttu piiranguid, ningd) keda on regulaarselt kontrollitud, et tagada nende vastavus määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis ja direktiivis 2002/99/EÜ sätestatud loomatervishoiunõuetele.II.2. Inimeste terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik inspektor, kinnitan, et olen tutvunud määruste (EÜ) nr 178/2002, (EÜ) nr 852/2004, (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud toorpiim on toodetud nimetatud sätete kohaselt, eelkõige, eta) see on pärit ettevõtetest, mis on registreeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 852/2004 ja mida on kontrollitud kooskõlas määruse (EÜ) nr 854/2004 IV lisaga;b) see on toodetud, kogutud, jahutatud, ladustatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud hügieeninõuetele;c) see vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud kriteeriumidele seoses bakterite arvu ja somaatiliste rakkude arvuga;d) toorpiima jääke käsitlevad tagatised, mis on ette nähtud jääkide või ainete kindlaks tegemise seirekavades, mis on esitatud direktiivi 96/23/EÜ ja eelkõige selle artikli 29 kohaselt, on täidetud;e) antibakteriaalsete ravimite jääkide kontrollimise kohaselt, mille toidukäitleja viib läbi vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osa punkti 4 nõuetele, vastab see määruses (EL) nr 37/2010 sätestatud antibakteriaalsete veterinaarravimite jääkide piirnormile;f) see on toodetud tingimustel, millega tagatakse vastavus määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud pestitsiidide jääkide piirnormidele ja määruses (EÜ) nr 1881/2006 sätestatud saasteainete piirnormidele.MärkusedKäesolev sertifikaat on ette nähtud toorpiima jaoks, mis pärineb määruse (EL) nr 605/2010 I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ja peavad enne inimtoiduks kasutamist läbima täiendava töötlemise Euroopa Liidus.I osa:Lahter I.7: märkida riigi või selle osa nimi ja ISO kood vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisale.Lahter I.11: lähetava ettevõtte nimi, aadress ja loanumber.Lahter I.15: registreerimisnumber (raudteevagunid või konteiner ja mootorsõidukid), lennunumber (õhusõiduk) või nimi (laev). Mahalaadimise ja ümberlaadimise korral peab saatja teavitama Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti.Lahter I.19: Kasutada vajalikku harmoneeritud süsteemi (HS) koodi järgmistes rubriikides: 04.01; 04.02 või 04.03Lahter I.20: märkida brutokaal ja netokaal.Lahter I.23: konteinerite või kastide puhul tuleb vajaduse korral märkida konteineri number ja plommi number.Lahter I.28: Tootmisettevõte: märkida Euroopa Liitu eksportimiseks loa saanud tootmisettevõtte, kogumiskeskuse või standardimiskeskuse loanumber.

RIIKNäidis „Milk-RM”ToorpiimII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II osa:Allkirja värv peab erinema teksti värvist. Sama reegel kehtib ka pitserite puhul, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.Ametlik veterinaararstNimi (trükitähtedega):Kvalifikatsioon ja ametinimetus:Kuupäev:Allkiri:Tempel:

Näidis „Milk-RMP”

Terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud ja toorpiimast saadud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu

I osa: Saadetise andmedRIIK:Veterinaarsertifikaat impordiks ELiI.1. Kauba saatjaNimiAadressTel.nrI.2. Sertifikaadi viitenumberI.2.aI.3. Pädev keskasutusI.4. Pädev kohalik asutusI.5. KaubasaajaNimiAadressPostiindeksTel.nrI.6.I.7. PäritoluriikISO-koodI.8. PäritolupiirkondKoodI.9. Siht riikISO-koodI.10.I.11. PäritolukohtNimiTunnustamise numberAadressI.12.I.13. LaadimiskohtI.14. VäljumiskuupäevI.15. TranspordivahendLennukLaevRaudteevagunMootorsõidukMuuIdentifitseerimistunnusedViited dokumentideleI.16. ELi sisenemise piiripunktI.17.I.18. Kauba kirjeldusI.19. Kauba kood (HSi kood)I.20. KogusI.21. Toote temperatuurVälistemperatuurJahutatudKülmutatudI.22. Pakendite arvI.23. Plommi/konteineri numberI.24. PakendiliikI.25. Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil:ToitI.26.I.27. Impordiks või ELi sisenemiseksI.28. Kauba identifitseerimineTootmisettevõtePakendite arvLiigid(teaduslik nimetus)NetokaalPartii number

II osa: SertifitseerimineRIIKNäidis „Milk-RMP”Inimtoiduks ettenähtud toorpiimast saadud piimatootedII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II.1. Loomade terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik veterinaararst, kinnitan, et olen tutvunud direktiivi 2002/99/EÜ ja määruse (EÜ) nr 853/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud piimatooted on toodetud sellistelt loomadelt saadud toorpiimast,a) kes on riikliku veterinaarteenistuse järelevalve all;b) kes on pärit riigist või selle osast, mis on vähemalt 12 kuud enne käesoleva sertifikaadi väljastamise kuupäeva olnud vaba suu- ja sõrataudist ja veiste katkust ning kus ei ole kõnealusel perioodil vaktsineeritud suu- ja sõrataudi vastu;c) kes kuuluvad ettevõtetele, mille suhtes ei ole kehtestatud suu- ja sõrataudi ega veiste katku tõttu piiranguid, ningd) keda on regulaarselt kontrollitud, et tagada nende vastavus määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis ja direktiivis 2002/99/EÜ sätestatud loomatervishoiunõuetele.II.2. Inimeste terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik inspektor, kinnitan, et olen tutvunud määruste (EÜ) nr 178/2002, (EÜ) nr 852/2004, (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud toorpiimast valmistatud piimatoode on toodetud nimetatud sätete kohaselt, eelkõige, eta) see on valmistatud toorpiimast,i) mis on pärit ettevõttest, mis on registreeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 852/2004 ja mida on kontrollitud kooskõlas määruse (EÜ) nr 854/2004 IV lisaga;ii) mis on toodetud, kogutud, jahutatud, ladustatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud hügieeninõuetele;iii) mis vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud kriteeriumidele seoses bakterite arvu ja somaatiliste rakkude arvuga;iv) mis vastab toorpiima jääke käsitlevatele tagatistele, mis on ette nähtud jääkide või ainete kindlaks tegemise seirekavades, mis on esitatud direktiivi 96/23/EÜ ja eelkõige selle artikli 29 kohaselt;v) mis antibakteriaalsete ravimite jääkide kontrollimise kohaselt, mille toidukäitleja viib läbi vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osa punkti 4 nõuetele, vastab määruses (EL) nr 37/2010 sätestatud antibakteriaalsete veterinaarravimite jääkide piirnormile;vi) mis on toodetud tingimustel, millega tagatakse vastavus määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud pestitsiidide jääkide piirnormidele ja määruses (EÜ) nr 1881/2006 sätestatud saasteainete piirnormidele.b) see on pärit ettevõttest, kus rakendatakse HACCP põhimõtetel põhinevat programmi vastavalt määrusele (EÜ) nr 852/2004;c) see on saadud toorpiimast, mis on tootmisprotsessi käigus läbinud mis tahes kuumtöötluse või füüsikalise või keemilise töötluse;d) see on pakitud, pakendatud ja märgistatud vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao III ja IV peatükile;e) see vastab asjakohastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele, mis on sätestatud määruses (EÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta, jaf) on täidetud elusloomi ja loomseid tooteid hõlmavad tagatised, mis on ette nähtud direktiivi 96/23/EÜ, eriti selle artikli 29 kohaselt esitatud jääkainete kavades.

RIIKNäidis „Milk-RMP”Inimtoiduks ettenähtud toorpiimast saadud piimatootedII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.MärkusedKäesolev sertifikaat on inimtoiduks ettenähtud toorpiimast saadud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa A-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ja on ette nähtud Euroopa Liitu toomiseks.I osa:Lahter I.7: märkida riigi või selle osa nimi ja ISO kood vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisale.Lahter I.11: lähetava ettevõtte nimi, aadress ja loanumber.Lahter I.15: registreerimisnumber (raudteevagunid või konteinerid ja mootorsõidukid), lennunumber (õhusõiduk) või nimi (laev). Kui vedu toimub konteinerites, tuleb lahtrisse I.23 märkida nende koguarv ning registreerimisnumber ja olemasolu korral plomminumber. Mahalaadimise ja ümberlaadimise korral peab saatja teavitama Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti.Lahter I.19: kasutada vajalikku harmoneeritud süsteemi (HS) koodi järgmistes rubriikides: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 17,02; 21.05; 22.02; 35.01; 35.02 või 35.04.Lahter I.20: märkida brutokaal ja netokaal.Lahter I.23: konteinerite või kastide puhul tuleb vajaduse korral märkida konteineri number ja plommi number.Lahter I.28: Tootmisettevõte: märkida Euroopa Liitu eksportimiseks loa saanud tootmisettevõtte, kogumiskeskuse või standardimiskeskuse loanumber.II osa:Allkirja värv peab erinema teksti värvist. Sama reegel kehtib ka pitserite puhul, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.Ametlik veterinaararstNimi (trükitähtedega):Kvalifikatsioon ja ametinimetus:Kuupäev:Allkiri:Tempel:

Näidis „Milk-HTB”

Terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud ja lehmade, uttede, kitsede või pühvlite piimast saadud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa B-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu

I osa: Saadetise andmedRIIK:Veterinaarsertifikaat impordiks ELiI.1. Kauba saatjaNimiAadressTel.nrI.2. Sertifikaadi viitenumberI.2.aI.3. Pädev keskasutusI.4. Pädev kohalik asutusI.5. KaubasaajaNimiAadressPostiindeksTel.nrI.6.I.7. Pärito luriikISO-koodI.8. PäritolupiirkondKoodI.9. Siht riikISO-koodI.10.I.11. PäritolukohtNimiTunnustamise numberAadressI.12.I.13. LaadimiskohtI.14. VäljumiskuupäevI.15. TranspordivahendLennukLaevRaudteevagunMootorsõidukMuuIdentifitseerimistunnusedViited dokumentideleI.16. ELi sisenemise piiripunktI.17.I.18. Kauba kirjeldusI.19. Kauba kood (HSi kood)I.20. KogusI.21. Toote temperatuurVälistemperatuurJahutatudKülmutatudI.22. Pakendite arvI.23. Plommi/konteineri numberI.24. PakendiliikI.25. Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil:ToitI.26.I.27. Impordiks või ELi sisenemiseksI.28. Kauba identifitseerimineTootmisettevõtePakendite arvLiigid(teaduslik nimetus)NetokaalPartii number

II osa: SertifitseerimineRIIKNäidis „Milk-HTB”Inimtoiduks ettenähtud ja lehmade, uttede, kitsede või pühvlite piimast saadud piimatooted, mis pärinevad B-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidestII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II.1. Loomade terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik veterinaararst, kinnitan, et olen tutvunud direktiivi 2002/99/EÜ ja määruse (EÜ) nr 853/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud piimatooteda) on saadud loomadelt,i) kes on riikliku veterinaarteenistuse järelevalve all,ii) kes on pärit riigist või selle osast, mis on vähemalt 12 kuud enne käesoleva sertifikaadi väljastamise kuupäeva olnud vaba suu- ja sõrataudist ja veiste katkust ning kus ei ole kõnealusel perioodil vaktsineeritud suu- ja sõrataudi vastu;iii) kes kuuluvad ettevõtetele, mille suhtes ei ole kehtestatud suu- ja sõrataudi ega veiste katku tõttu piiranguid, ningiv) keda on regulaarselt kontrollitud, et tagada nende vastavus määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis ja direktiivis 2002/99/EÜ sätestatud loomatervishoiunõuetele;b) on läbinud (või on valmistatud toorpiimast, mis on läbinud) pastöriseerimise, sealhulgas ühekordse kuumtöötluse, mille mõju on vähemalt samaväärne pastöriseerimisega, mille käigus saavutatakse temperatuur vähemalt 72°C 15 sekundi jooksul, ja mille tulemusena annavad tooted vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav.II.2. Inimeste terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik veterinaararst, kinnitan, et olen tutvunud määruste (EÜ) nr 178/2002, (EÜ) nr 852/2004, (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud piimatoode on toodetud nimetatud sätete kohaselt, eelkõige, eta) see on valmistatud toorpiimast,i) mis on pärit ettevõttest, mis on registreeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 852/2004 ja mida on kontrollitud kooskõlas määruse (EÜ) nr 854/2004 IV lisaga;ii) mis on toodetud, kogutud, jahutatud, ladustatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud hügieeninõuetele;iii) mis vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud kriteeriumidele seoses bakterite arvu ja somaatiliste rakkude arvuga;iv) mis vastab toorpiima jääke käsitlevatele tagatistele, mis on ette nähtud jääkide või ainete kindlaks tegemise seirekavades, mis on esitatud direktiivi 96/23/EÜ ja eelkõige selle artikli 29 kohaselt;v) mis antibakteriaalsete ravimite jääkide kontrollimise kohaselt, mille toidukäitleja viib läbi vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osa punkti 4 nõuetele, vastab määruses (EL) nr 37/2010 sätestatud antibakteriaalsete veterinaarravimite jääkide piirnormile;vi) mis on toodetud tingimustel, millega tagatakse vastavus määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud pestitsiidide jääkide piirnormidele ja määruses (EÜ) nr 1881/2006 sätestatud saasteainete piirnormidele.b) see on pärit ettevõttest, kus rakendatakse HACCP põhimõtetel põhinevat programmi vastavalt määrusele (EÜ) nr 852/2004;c) see on töödeldud, ladustatud, pakitud, pakendatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 852/2004 II lisas ja määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao II peatükis sätestatud asjakohastele hügieeninõuetele;d) see vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao II peatükis kehtestatud asjakohastele kriteeriumidele ning määruses (EÜ) nr 2073/2005 (toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta) sätestatud asjakohastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele;e) on täidetud elusloomi ja loomseid tooteid hõlmavad tagatised, mis on ette nähtud direktiivi 96/23/EÜ, eriti selle artikli 29 kohaselt esitatud jääkainete kavades.

RIIKNäidis „Milk-HTB”Inimtoiduks ettenähtud ja lehmade, uttede, kitsede või pühvlite piimast saadud piimatooted, mis pärinevad B-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidestII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.MärkusedKäesolev sertifikaat on inimtoiduks ettenähtud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa B-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ja on ette nähtud Euroopa Liitu importimiseks.I osa:Lahter I.7: märkida riigi või selle osa nimi ja ISO kood vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisale.Lahter I.11: lähetava ettevõtte nimi, aadress ja loanumber.Lahter I.15: registreerimisnumber (raudteevagunid või konteiner ja mootorsõidukid), lennunumber (õhusõiduk) või nimi (laev). Kui vedu toimub konteinerites, tuleb lahtrisse I.23 märkida nende koguarv ning registreerimisnumber ja olemasolu korral plomminumber. Mahalaadimise ja ümberlaadimise korral peab saatja teavitama Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti.Lahter I.19: kasutada vajalikku harmoneeritud süsteemi (HS) koodi järgmistes rubriikides: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 17.02; 21.05; 22.02; 35.01; 35.02 või 35.04.Lahter I.20: märkida brutokaal ja netokaal.Lahter I.23: konteinerite või kastide puhul tuleb vajaduse korral märkida konteineri number ja plommi number.Lahter I.28: Tootmisettevõte: märkida Euroopa Liitu eksportimiseks loa saanud töötlemisettevõtte loanumber.II osa:Allkirja värv peab erinema teksti värvist. Sama reegel kehtib ka pitserite puhul, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.Ametlik veterinaararstNimi (trükitähtedega):Kvalifikatsioon ja ametinimetus:Kuupäev:Allkiri:Tempel:

►(1) M3  

▼M3

Näidis „Milk-HTC

Terviseohutuse sertifikaat inimtoiduks ettenähtud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa C-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest ning on ette nähtud impordiks Euroopa Liitu

I osa. Saadetise andmedRIIK:Veterinaarsertifikaat impordiks ELiI.1. Kauba saatjaNimiAadressTelI.2. Sertifikaadi viitenumberI.2.a.I.3. Pädev keskasutusI.4. Pädev kohalik asutusI.5. Kauba saajaNimiAadressSihtnumberTelI.6.I.7. PäritoluriikISO koodI.8. PäritolupiirkondKoodI.9. SihtriikISO koodI.10.I.11. PäritolukohtNimiTunnustamise numberAadressI.12.I.13. Laadimise kohtI.14. VäljumiskuupäevI.15. TranspordivahendLennukLaevRaudteevagunMootorsõidukMuuIdentifitseerimisandmedViited dokumentideleI.16. ELi sisenemise piiripunktI.17.I.18. Kauba kirjeldusI.19. Kauba kood (HS-kood)I.20. KogusI.21. Toote temperatuurVälistemperatuurJahutatudKülmutatudI.22. Pakendite arvI.23. Plommi/mahuti numberI.24. PakendiliikI.25. Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil:ToitI.26.I.27. Impordiks või sisenemiseks ELiI.28. Kauba identifitseerimineLiik(teaduslik nimetus)TootmisettevõtePakendite arvNetomassPartii number

II osa. SertifitseerimineRIIKNäidis „Milk-HTC”C-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest pärit piimatootedII. TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II.1. Loomade terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik veterinaararst, kinnitan, et olen tutvunud direktiivi 2002/99/EÜ ja määruse (EÜ) nr 853/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud piimatooteda) on saadud loomadelt,i) kes on riikliku veterinaarteenistuse järelevalve all;ii) kes kuuluvad ettevõtetele, mille suhtes ei ole kehtestatud suu- ja sõrataudi ega veiste katku tõttu piiranguid, ningiii) keda on regulaarselt kontrollitud, et tagada nende vastavus määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis ja direktiivis 2002/99/EÜ sätestatud loomatervishoiunõuetele;kas [b) on lehmade, uttede, kitsede, pühvlite, või kui vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisa joonealusele märkusele 2 lubatud liigi Camelus dromedarius dromedaride toorpiimast valmistatud piimatoote puhul enne importi Euroopa Liidu territooriumile läbinud:(1) kas [i) steriliseerimise, et saavutada F0-väärtus vähemalt 3;](1) või [ii) kõrgkuumutamise (UHT) vähemalt 135 °C juures sobiva aja jooksul;](1) või [iii) lühiajalise kõrgpastöriseerimise (HTST) 72 °C juures 15 sekundi jooksul, mida tehakse kaks korda piima puhul, mille pH-väärtus on vähemalt 7,0, saavutades vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav;](1) või [iv) punktis iii kirjeldatuga samaväärse mõjuga töötluse, saavutades vahetult pärast kuumtöötlemist aluselise fosfataasi katses negatiivse tulemuse, kui selline katse on kohaldatav](1) või [v) alla 7,0 pH-väärtusega piima HTST-töötluse;](1) või [vi) HTST-töötluse koos mõne muu füüsikalise töötlusega(1) kas [1) alandades üheks tunniks pH-väärtuse alla 6;](1) või [2) [kasutades täiendavat kuumutamist vähemalt 72 °C juures koos kuivatamisega;]](1) või [b) on muude loomade kui lehmade, uttede, kitsede või pühvlite või liigi Camelus dromedarius dromedaride toorpiimast valmistatud piimatoodete puhul läbinud enne importi Euroopa Liidu territooriumile:(1) kas [i) steriliseerimise, et saavutada F0-väärtus vähemalt 3;](1) või [ii) kõrgkuumutamise (UHT) vähemalt 135 °C juures sobiva aja jooksul;]]II.2. Inimeste terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud ametlik inspektor, kinnitan, et olen tutvunud määruste (EÜ) nr 178/2002, (EÜ) nr 852/2004, (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 asjaomaste sätetega, ning tõendan, et eespool kirjeldatud piimatoode on toodetud nimetatud sätete kohaselt, ning eelkõige, eta) see on valmistatud toorpiimast,i) mis on pärit ettevõtetest, mis on registreeritud kooskõlas määrusega (EÜ) nr 852/2004 ja mida on kontrollitud kooskõlas määruse (EÜ) nr 854/2004 IV lisaga;ii) mis on toodetud, kogutud, jahutatud, ladustatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud hügieeninõuetele;iii) mis vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatükis sätestatud kriteeriumidele seoses bakterite arvu ja somaatiliste rakkude arvuga;iv) mis vastab toorpiima jääke käsitlevatele tagatistele, mis on ette nähtud jääkide või ainete kindlaks tegemise seirekavades, mis on esitatud direktiivi 96/23/EÜ ja eelkõige selle artikli 29 kohaselt;

RIIKNäidis „Milk-HTC”C-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest pärit piimatootedII. TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.v) mis antibakteriaalsete ravimite jääkide kontrollimise kohaselt, mille toidukäitleja viib läbi vastavalt määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao I peatüki III osa punkti 4 nõuetele, vastab määruses (EL) nr 37/2010 sätestatud antibakteriaalsete veterinaarravimite jääkide piirnormile;vi) mis on toodetud tingimustel, millega tagatakse vastavus määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud pestitsiidide jääkide piirnormidele ja määruses (EÜ) nr 1881/2006 sätestatud saasteainete piirnormidele;b) see on pärit ettevõttest, kus rakendatakse HACCP põhimõtetel põhinevat programmi vastavalt määrusele (EÜ) nr 852/2004;c) see on töödeldud, ladustatud, pakitud, pakendatud ja veetud vastavalt määruse (EÜ) nr 852/2004 II lisas ja määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao II peatükis sätestatud asjakohastele hügieeninõuetele;d) see vastab määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao II peatükis kehtestatud asjakohastele kriteeriumidele ning määruses (EÜ) nr 2073/2005 (toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta) sätestatud asjakohastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele;e) on täidetud elusloomi ja loomseid tooteid hõlmavad tagatised, mis on ette nähtud direktiivi 96/23/EÜ, eriti selle artikli 29 kohaselt esitatud jääkainete kavades.MärkusedKäesolev sertifikaat on inimtoiduks ettenähtud piimatoodete jaoks, mis pärinevad määruse (EL) nr 605/2010 I lisa C-veerus heakskiidetud kolmandatest riikidest või nende osadest, vajaduse korral üksnes teatavat liiki loomade piima jaoks, ja on ette nähtud Euroopa Liitu importimiseks.I osa:Lahter I.7: märkida riigi või selle osa nimi ja ISO kood vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisale.Lahter I.11: lähetava ettevõtte nimi, aadress ja loanumber.Lahter I.15: märkida registreerimisnumber (raudteevagunid või konteiner ja mootorsõidukid), lennunumber (õhusõiduk) või nimi (laev). Kui vedu toimub konteinerites, tuleb lahtrisse I.23 märkida nende koguarv ning registreerimisnumber ja olemasolu korral plommi number. Mahalaadimise ja ümberlaadimise korral peab saatja teavitama Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti.Lahter I.19: kasutada asjakohast harmoneeritud süsteemi (HS) koodi järgmistes rubriikides: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 15.17; 17.02; 19.01; 21.05; 21.06; 22.02; 28.35; 35.01; 35.02 või 35.04.Lahter I.20: märkida brutokaal ja netokaal.Lahter I.23: konteinerite või kastide puhul tuleb vajaduse korral märkida konteineri number ja plommi number.Lahter I.28: tootmisettevõte: märkida Euroopa Liitu eksportimiseks loa saanud töötlemisettevõtte loanumber.II osa:(1) Vajalik alles jätta.Allkirja värv peab erinema teksti värvist. Sama reegel kehtib ka pitserite puhul, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.Ametlik veterinaararstNimi (suurtähtedega):Kvalifikatsioon ja ametinimetus:Kuupäev:Allkiri:Tempel:

▼M1

3. OSA

Näidis „Milk-T/S”

Veterinaarsertifikaat inimtoiduks ettenähtud toorpiima või piimatoodete jaoks, mis on suunatud Euroopa Liitu [transiidiks]/[ladustamiseks](1) (2)

I osa: Saadetise andmedRIIK:Veterinaarsertifikaat impordiks ELiI.1. Kauba saatjaNimiAadressTel.nrI.2. Sertifikaadi viitenumberI.2.aI.3. Pädev keskasutusI.4. Pädev kohalik asutusI.5. KaubasaajaNimiAadressPostiindeksTel.nrI.6. ELis saadetise eest vastutav isikNimiAadressPostiindeksTel. nrI.7. PäritoluriikISO-koodI.8. PäritolupiirkondKoodI.9. SihtriikISO-koodI.10.I.11. PäritolukohtNimiTunnustamise numberAadressI.12. SihtkohtTolliladuLaevavarustajaNimiTunnustamise numberAadressPostiindeksI.13. LaadimiskohtI.14. VäljumiskuupäevI.15. TranspordivahendLennukLaevRaudteevagunMootorsõidukMuuIdentifitseerimistunnusedViited dokumentideleI.16. ELi sisenemise piiripunktI.17.I.18. Kauba kirjeldusI.19. Kauba kood (HSi kood)I.20. KogusI.21. Toote temperatuurVälistemperatuurJahutatudKülmutatudI.22. Pakendite arvI.23. Plommi/konteineri numberI.24. PakendiliikI.25. Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil:ToitI.26. Transiidiks kolmandasse riiki ELi kauduKolmas riikISO-koodI.27.I.28. Kauba identifitseerimineTootmisettevõtePakendite arvLiigid(teaduslik nimetus)NetokaalPartii number

II osa: SertifitseerimineRIIKNäidis „Milk-T/S”Inimtoiduks ettenähtud toorpiim või piimatooted transiidiks või ladustamiseksII TerviseteaveII.a. Sertifikaadi viitenumberII.b.II.1. Loomade terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanud veterinaararst, kinnitan,et eespool kirjeldatud [toorpiim]/[piimatooted],(1) (2) mis on suunatud Euroopa Liitu [transiidiks]/[ladustamiseks],(2)a) on pärit kolmandast riigist või selle osast, millest on lubatud toorpiima või piimatoodete import Euroopa Liitu, nagu on sätestatud määruse (EL) nr 605/2010 I lisas;b) on kooskõlas asjaomaste toodete suhtes kehtivate loomatervishoiunõuetega, nagu on sätestatud määruse (EL) nr 605/2010 II lisa 2. osas esitatud sertifikaatide näidiste [Milk-RM]/[Milk-RMP]/[Milk-HTB]/[Milk-HTC](2) II.1 osa loomade terviseohutuse kinnituses;c) on toodetud … või ajavahemikus … kuni … (3).MärkusedI osa:Lahter I.7: märkida riigi või selle osa nimi ja ISO kood vastavalt määruse (EL) nr 605/2010 I lisale.Lahter I.11: lähetava ettevõtte nimi, aadress ja loanumber. Päritoluriigi nimi, mis peab olema sama kui ekspordiriigi nimi.Lahter I.15: registreerimisnumber (raudteevagunid või konteinerid ja mootorsõidukid), lennunumber (õhusõiduk) või nimi (laev). Kui vedu toimub konteinerites, tuleb lahtrisse I.23 märkida nende koguarv ning registreerimisnumber ja olemasolu korral plomminumber. Mahalaadimise ja ümberlaadimise korral peab saatja teavitama Euroopa Liitu sisenemise piiripunkti.Lahter I.19: kasutada vajalikku harmoneeritud süsteemi (HS) koodi järgmistes rubriikides: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 17.02; 19.01; 21.05; 21.06.90.98; 22.02; 35.01; 35.02 või 35.04.Lahter I.20: märkida brutokaal ja netokaal.Lahter I.23: konteinerite või kastide puhul tuleb vajaduse korral märkida konteineri number ja plommi number.Lahter I.28: Tootmisettevõte: märkida Euroopa Liitu eksportimiseks loa saanud tootmisettevõtte, kogumiskeskuse või standardimiskeskuse loanumber.II osa:(1) Toorpiim ja piimatooted tähendavad inimtoiduks ettenähtud toorpiima ja piimatooteid transiidiks või ladustamiseks kooskõlas nõukogu direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõikega 4 või artikliga 13.(2) Vajalik alles jätta.(3) Tootmise kuupäev või kuupäevad. Toorpiima ja piimatoodete importi ei lubata, kui need on saadud kas enne lahtrites I.7 ja I.8 nimetatud kolmandale riigile või selle osale Euroopa Liitu eksportimise loa andmise kuupäeva või perioodi jooksul, mil Euroopa Liit võttis piiravaid meetmeid toorpiima ja piimatoodete impordi vastu kõnealusest kolmandast riigist või selle osast.Allkirja värv peab erinema teksti värvist. Sama reegel kehtib ka pitserite puhul, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.Ametlik veterinaararstNimi (trükitähtedega):Kvalifikatsioon ja ametinimetus:Kuupäev:Allkiri:Tempel:

►(1) M3  



( 1 ) EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

( 2 ) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.

( 3 ) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.

( 4 ) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.

( 5 ) ELT L 165, 30.4.2004, lk 206.

( 6 ) EÜT L 268, 14.9.1992, lk 1.

( 7 ) ELT L 154, 30.4.2004, lk 72.

( 8 ) ELT L 157, 30.4.2004, lk 33.

( 9 ) EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1.

( 10 ) ELT L 338, 22.12.2005, lk. 1.

( 11 ) ELT L 152, 16.6.2009, lk 11.

( 12 ) ELT L 15, 20.1.2010, lk 1.

( 13 ) EÜT L 125, 23.5.1996, lk 10.

( 14 ) EÜT L 13, 16.1.1997, lk 28.

( 15 ) EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

( 16 ) EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9.

( 17 ) ELT L 21, 28.1.2004, lk 11.

( 18 ) ELT L 296, 12.11.2009, lk 1.

( 19 ) EÜT L 13, 16.1.1997, lk 28.

Top