Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01994D0766-19990716

    Consolidated text: Komisjoni otsus, 21. november 1994, millega sätestatakse Taiwanist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused (94/766/EÜ)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/766/1999-07-16

    1994D0766 — ET — 16.07.1999 — 002.001


    Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

    ►B

    KOMISJONI OTSUS,

    21. november 1994,

    millega sätestatakse Taiwanist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused

    (94/766/EÜ)

    (EÜT L 305, 30.11.1994, p.31)

    Muudetud:

     

     

    Euroopa Liidu Teataja

      No

    page

    date

     M1

    KOMISJONI OTSUS, 19. detsember 1995,

      L 9

    6

    12.1.1996

     M2

    KOMISJONI OTSUS, 26. märts 1996,

      L 86

    81

    4.4.1996

    ►M3

    KOMISJONI OTSUS, 14. juuli 1999,

      L 203

    73

    3.8.1999




    ▼B

    KOMISJONI OTSUS,

    21. november 1994,

    millega sätestatakse Taiwanist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused

    (94/766/EÜ)



    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, ( 1 ) eriti selle artiklit 11,

    ning arvestades, et:

    komisjoni eksperdid on teinud Taiwanisse kontrollkülastuse, et kontrollida ühendusse saadetavate kalatoodete tootmis-, ladustamis- ja lähetustingimusi;

    kalatoodete tervishoiukontrolli ja -järelevalvet käsitlevate Taiwani õigusaktide sätteid võib käsitada samaväärsetena direktiivi 91/493/EMÜ sätetega;

    Taiwani pädev asutus, Bureau of Commodity Inspection and Quarantine (BCIQ) on võimeline tõhusalt kontrollima kehtivate õigusaktide kohaldamist;

    direktiivi 91/493/EMÜ artikli 11 lõike 4 punktis a osutatud veterinaarsertifikaadi saamise kord peab hõlmama samuti näidissertifikaadi määratlust ning sertifikaadi koostamisel kasutatavat keelt (kasutatavaid keeli) ja sellele alla kirjutama volitatud isiku kvalifikatsiooni käsitlevaid miinimumnõudeid;

    direktiivi 91/493/EMÜ artikli 11 lõike 4 punkti b kohaselt tuleks kalatoodete pakenditele kinnitada tähis, kuhu on märgitud kolmanda riigi nimi ja päritoluettevõtte loanumber;

    direktiivi 91/493/EMÜ artikli 11 lõike 4 punkti c kohaselt tuleb koostada heakskiidetud ettevõtete loetelu; kõnealune loetelu tuleb koostada BCIQi poolt komisjonile esitatud teabe põhjal; seepärast peab BCIQ tagama direktiivi 91/493/EMÜ artikli 11 lõike 4 vastavate sätete järgimise;

    BCIQ on andnud ametliku kinnituse direktiivi 91/493/EMÜ lisa V peatükis sätestatud eeskirjade järgimise ja kõnealuses direktiivis sätestatud ettevõtete heakskiitmist käsitlevate nõuetega samaväärsete nõuete täitmise kohta;

    käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:



    ▼M3

    Artikkel 1

    Bureau of Standards, Metrology and Inspection (BSMI) of the Ministry of Economic Affairs on Taiwani pädev asutus, mis kontrollib ja tõendab kala- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.

    Artikkel 2

    Taivanist pärit kala- ja akvakultuuritooted peavad vastama järgmistele tingimustele:

    1) igale partiile peab olema lisatud nõuetekohaselt täidetud, allkirjastatud, kuupäevastatud ja ühel lehel esitatud veterinaarsertifikaadi nummerdatud originaal, mis vastab käesoleva otsuse A lisas esitatud näidisele;

    2) tooted peavad olema pärit käesoleva otsuse B lisas loetletud heakskiidetud ettevõtetest, kalatöötlemislaevadelt, külmhoonetest või registreeritud külmutuslaevadelt;

    3) välja arvatud külmutatud kalatoodete puhul, mis on ette nähtud konservide tootmiseks, peab kõikidele pakkidele olema märgitud kustumatult sõna “TAIWAN” ja päritoluettevõtte, kalatöötlemislaeva, külmhoone või külmutuslaeva registreerimis- või loanumber.

    ▼B

    Artikkel 3

    1.  Artikli 2 lõikes 1 nimetatud sertifikaat tuleb koostada vähemalt ühes selle liikmesriigi ametlikest keeltest, kus toimub kontrollimine.

    2.  Sertifikaadil peab olema BCIQ esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri ning nimetatud asutuse ametlik tempel, mille värv erineb sertifikaadi muude kinnituste värvist.

    Artikkel 4

    Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 1995.

    Artikkel 5

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    ▼M3




    A LISA

    image

    image




    B LISA

    HEAKSKIIDETUD ETTEVÕTETE LOETELU



    Loanumber

    Ettevõtte nimetus

    Aadress

    Loa andmine

    2F00001

    Tong Ho Foods Industrial Co., Ltd

    Wu Chieh Hsiang, I-Lan Hsien Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    2F30017

    I-Mei Frozen Foods Co., Ltd

    Su-Ao I-Lan Hsien Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    2F30040

    L's Izumi Frozen Food Co., Ltd

    Su-Ao I-Lan Hsien Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    7F30001

    Song Cheng Enterprise Co., Ltd

    Fong-Tien, Neipoo, Pingtung Hsien Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    7F30003

    Fai Tai Frozen Food Works Co., Ltd

    Chien-Chen Dist., Kaohsiung Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30013

    Chia Fong Frozen Food Co., Ltd

    Chien-Chen Dist., Kaohsiung Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30022

    Chen Ching Long Enterprise Co., Ltd

    Chao-Chou Chen, Pingtung Hsien, Taiwan ROC

    30. 6. 1996

    7F30031

    Ever Spring Foods Supplier Inc.

    Chien-Chen Dist., Kaohsiung Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30035

    Tong Pao Frozen Food Co., Ltd

    Chiao Tou Shiang, Kaoshiung Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    7F30048

    Luxe Enterprise Co., Ltd

    Neipu Hsiang, Pingtung Hsien, Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    7F30050

    Ho Roun Products Co., Ltd

    Wandan Shiang, Pingtung Hsien, Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30055

    Ping Roun Products Co., Ltd

    Pingtung Industrial District, Pingtung City, Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30058

    Union Development Frozen Foods Co., Ltd

    Hsiao Kang Dist., Kaohsiung, Taiwan, ROC

    31. 12. 1996

    7F30062

    Shin Ho Sing Ocean Enterprise Co., Ltd

    Chien-Chen Dist., Kaohsiung Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30074

    Sanwa Frozen Food Co., Ltd

    Neipu Hsiang, Pingtung Hsien, Kaohsiung, Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30076

    Ho Kee Frozen Foods Factory Co., Ltd

    Hsiao Kang Dist., Kaohsiung, Taiwan, ROC

    30. 6. 1996

    7F30080

    Chreng Hwa Frozen Foods Co., Ltd

    Chao Chou Chen, Pingtung Hsien, Taiwan, ROC

    31. 12. 1996



    ( 1 ) EÜT L 268, 24.9.1991, lk 15.

    Top