This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01985R3821-20100111
Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport
Consolidated text: Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3821/85, 20. detsember 1985 , autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta
Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3821/85, 20. detsember 1985 , autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta
1985R3821 — ET — 11.01.2010 — 014.001
Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest
NÕUKOGU MÄÄRUS (EMÜ) nr 3821/85, 20. detsember 1985, autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta (EÜT L 370, 31.12.1985, p.8) |
Muudetud:
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
No |
page |
date |
||
L 318 |
20 |
17.11.1990 |
||
L 353 |
12 |
17.12.1990 |
||
L 374 |
12 |
22.12.1992 |
||
L 256 |
8 |
26.10.1995 |
||
L 154 |
21 |
12.6.1997 |
||
L 274 |
1 |
9.10.1998 |
||
L 207 |
1 |
5.8.2002 |
||
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1882/2003, 29. september 2003, |
L 284 |
1 |
31.10.2003 |
|
L 71 |
3 |
10.3.2004 |
||
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 561/2006, 15. märts 2006, |
L 102 |
1 |
11.4.2006 |
|
L 363 |
1 |
20.12.2006 |
||
L 21 |
3 |
24.1.2009 |
||
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 219/2009, 11. märts 2009, |
L 87 |
109 |
31.3.2009 |
|
L 339 |
3 |
22.12.2009 |
Muudetud:
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EMÜ) nr 3821/85,
20. detsember 1985,
autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 75,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ( 1 )
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, ( 2 )
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust ( 3 )
ning arvestades, et:määrusega (EMÜ) nr 1463/70, ( 4 ) viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2828/77, ( 5 ) kehtestati autovedudel sõidumeerikud;
allpool esitatud paranduste arvessevõtmiseks ja küsimuste selgitamiseks tuleks ühendada kõik olulised sätted ühteainsasse teksti ning sellest tulenevalt tunnistada nõukogu määrus (EMÜ) nr 1463/70 kehtetuks; artikli 3 lõikes 1 sätestatud erandid teatavate reisijateveoteenuste kohta peaksid siiski veel teatud aja jooksul kehtima;
nende sõidumeerikute kasutamise eesmärk, mis võivad näidata määruses (EMÜ) nr 3820/85 (teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamise kohta) ( 6 ) osutatud aega, on tagada selle sotsiaalõigusakti tõhus kontroll;
nende sõidumeerikute kasutamiskohustuse saab kehtestada ainult liikmesriikides registreeritud sõidukite suhtes; lisaks sellele võib teatavad sõidukid raskusteta välja arvata käesoleva määruse rakendusalast;
komisjoni loal on liikmesriigid erakorralistel asjaoludel õigustatud andma käesoleva määruse sätete kohaldamisel teatavate sõidukite suhtes erandeid; pakilistel juhtudel on võimalik anda piiratud ajaks erandeid ilma komisjoni eelneva loata;
tõhusa kontrolli tagamiseks peab seade olema töökindel, kergesti kasutatav ja konstrueeritud nii, et väärkasutamise võimalus oleks minimaalne; selleks peaksid sõidumeerikutel olema eelkõige iga juhi tarvis erinevate aegade kohta registreeritud andmetega eraldi lehed ning need peaksid olema piisavalt täpsed ja kergesti loetavad;
sõiduki sõidu muude andmete, nagu kiiruse ja läbitud vahemaa automaatne registreerimine aitab märkimisväärselt kaasa liiklusohutusele ja soodustab sõiduki mõistlikku juhtimist; järelikult tundub olevat kohane ette näha see, et seade registreeriks ka need andmed;
on vaja kehtestada sõidumeerikute ühenduse ehitus- ja paigaldusstandardid ning sätestada EMÜ tüübikinnitusmenetlus, vältimaks liikmesriikide territooriumil mis tahes takistusi seoses sõidumeerikutega varustatud sõidukite registreerimise, kasutuselevõtmise või kasutamisega või kõnealuste seadmete kasutamisega;
liikmesriikide erimeelsuste korral seoses EMÜ tüübikinnitusega peaksid komisjonil olema volitused teha vaidlusasja suhtes otsus, kui asjaomased riigid ei ole kuue kuu jooksul jõudnud lahenduseni;
käesoleva määruse rakendamiseks ja kuritarvituste vältimiseks oleks kasulik, kui juhtidele antaks taotluse korral nende salvestuslehtede koopia;
eespool nimetatud eesmärgi - kontrollida töö- ja puhkeaega - saavutamiseks on vaja, et tööandjad ja juhid vastutaksid selle eest, et seade toimib korrektselt, ning täidaks ettenähtud ülesandeid nõuetekohaselt;
pärast libiseva nädala asendamist fikseeritud nädalaga tuleb muuta sätteid, mis käsitlevad salvestuslehtede arvu, mis peavad juhil kaasas olema;
tehniline areng nõuab käesoleva määruse lisades sätestatud tehnospetsifikaatide kiiret kohandamist; selleks vajalike meetmete hõlpsamaks rakendamiseks tuleks ette näha kord, mis seaks nõuandekomitee raames sisse tiheda koostöö liikmesriikide ja komisjoni vahel;
liikmesriigid peaksid vahetama olemasolevat teavet tuvastatud rikkumiste kohta;
tagamaks sõidumeerikute usaldusväärse ja korrektse toimimise, on soovitatav sätestada seadme paigaldusjärgseks perioodiliseks kontrollimiseks ja ülevaatuseks ühtsed nõuded,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
Põhimõtted ja rakendusala
Artikkel 1
Käesoleva määruse tähenduses peab sõidumeerik konstruktsiooni, paigalduse, kasutuse ja katsetamise osas vastama käesoleva määruse ►M6 ja selle I või IB ja II lisa ◄ nõuetele, lisad moodustavad määruse lahutamatu osa.
Artikkel 2
Käesoleva määruse kohaldamisel kehtivad Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta määruse (EÜ) nr 561/2006 (teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamise ning nõukogu määruste (EMÜ) nr 3821/85 ja (EÜ) nr 2135/98 muutmise kohta) ( 7 ) artiklis 4 esitatud mõisted.
Artikkel 3
1. Sõidumeerik paigaldatakse ja seda kasutatakse liikmesriigis registreeritud sõidukites, mida kasutatakse reisijate või kauba autoveol ja mis on registreeritud ühes liikmesriigis, välja arvatud määruse nr 561/2006 artiklis 3 osutatud sõidukid. Määruse nr 561/2006 artikli 16 lõikes 1 osutatud sõidukid ning sõidukid, mille suhtes oli määruse (EMÜ) nr 3820/85 kohaldamisel antud erand, kuid mille suhtes erand määruse (EÜ) nr 561/2006 kohaselt enam ei kehti, peavad nimetatud nõude täitma hiljemalt 31. detsembriks 2007.
2. Liikmesriigid võivad anda käesoleva määruse kohaldamisel erandi määruse (EÜ) nr 561/2006 artikli 13 lõigetes 1 ja 3 osutatud sõidukite suhtes.
3. Pärast komisjonilt loa saamist võivad liikmesriigid anda käesoleva määruse kohaldamisel erandi määruse (EÜ) nr 561/2006 artiklis 14 osutatud vedudel kasutatavate sõidukite suhtes.
4. Siseriiklike vedude puhul võivad liikmesriigid nõuda sõidumeeriku paigaldamist ja selle kasutamist vastavalt käesolevale määrusele mis tahes sõidukil, mille puhul lõike 1 alusel paigaldamist ja kasutamist ei nõuta.
II PEATÜKK
Tüübikinnitus
Artikkel 4
Käesoleva peatüki tähenduses tähendab “sõidumeerik”. “sõidumeerikut või selle osi”.
Sõidumeeriku või salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ mudeli EMÜ tüübikinnitustaotluse koos kohaste spetsifikaatidega esitab tootja või tema liikmesriigis asuv esindaja. Ühte tüüpi sõidumeeriku või salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ mudeli puhul võib esitada taotluse ainult ühes liikmesriigis.
Artikkel 5
Liikmesriik annab osa EMÜ tüübikinnituse igale sõidumeeriku tüübile või igale salvestuslehe või mälukaardi mudelile, mis vastab käesoleva määruse I või IB lisas sätestatud tingimustele, eeldusel et see liikmesriik on suuteline kontrollima tootmismudelite vastavust kinnitatud tüübinäidisele.
Süsteemi turvalisus peab vastama käesoleva määruse I B lisas sätestatud tehnilistele nõuetele. Komisjon tagab, et kõnealuse lisaga nähakse ette, et sõidumeerikuile ei tohi anda EÜ tüübikinnitust enne, kui kogu süsteem (sõidumeerik, juhikaart ning käigukastiga elektrilised ühendused) on võltsimiskindel ega lase rikkuda juhtimisaega käsitlevaid andmeid. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, võetakse vastu artikli 18 lõikes 2 osutatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt. Eespool nimetatu tuvastamiseks vajalikud katsed peavad läbi viima tänapäevaste võltsimismeetoditega kursis olevad eksperdid.
Kinnitatud mudeli mis tahes muudatused või lisandused peavad saama EMÜ lisatüübikinnituse liikmesriigilt, kes andis välja algse EMÜ tüübikinnituse.
Artikkel 6
Liikmesriigid väljastavad taotluse esitajale II lisas esitatud näidisele vastava EMÜ tüübikinnitusmärgi seoses iga artikli 5 kohaselt kinnitatud sõidumeeriku tüübi või salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ mudeliga.
Artikkel 7
Liikmesriigi pädevad asutused, kellele on esitatud tüübikinnitustaotlus, saadavad seoses iga sõidumeeriku tüübi või salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ mudeliga, millele nad annavad tüübikinnituse või mille tüübikinnituse andmisest nad keelduvad, ühe kuu jooksul teistele liikmesriikidele tüübikinnitustunnistuse koopia koos asjaomaste spetsifikaatide koopiatega või vastupidisel juhul teatavad asutustele, et tüübikinnitusest on keeldutud; keeldumise korral edastavad nad oma otsuse põhjendused.
Artikkel 8
1. Kui vastavalt artiklile 5 EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik leiab, et teatavad tema väljaantud EMÜ tüübikinnitusmärki kandvad sõidumeerikud või salvestuslehed ►M6 või mälukaart ◄ ei vasta tema poolt kinnitatud tüübinäidisele, võtab ta vajalikud meetmed, tagamaks, et tootmismudelid vastaksid kinnitatud tüübinäidisele. Võetud meetmed võivad vajadusel ulatuda EMÜ tüübikinnituse tühistamiseni.
2. EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik tühistab tüübikinnituse, kui tüübikinnituse saanud sõidumeerik või salvestusleht ►M6 või mälukaart ◄ ei vasta käesolevale määrusele või selle lisadele või kui selle kasutamise käigus avaldub mis tahes üldine defekt, mille tõttu ei ole võimalik seda kavandatud eesmärgil kasutada.
3. Kui EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik on saanud teiselt liikmesriigilt lõigetes 1 ja 2 osutatud juhtumil teatise, astub ta pärast konsulteerimist selle liikmesriigiga nendes lõigetes sätestatud samme, kui lõikes 5 ei sätestata teisiti.
4. Lõikes 2 märgitud juhtumi tuvastanud liikmesriik võib keelata sõidumeerikute või salvestuslehtede ►M6 või mälukaart ◄ turuleviimise ja kasutuselevõtu kuni täiendava teatamiseni. Sama kehtib lõikes 1 mainitud juhtumite puhul seoses EMÜ esmataatlusest vabastatud sõidumeerikute ja salvestuslehtedega ►M6 või mälukaart ◄ , kui valmistaja pärast nõuetekohast hoiatust ei vii seadmeid vastavusse kinnitatud mudeli või käesoleva määruse nõuetega. Igal juhul teatavad liikmesriikide pädevad asutused üksteisele ja komisjonile ühe kuu jooksul mis tahes EMÜ tüübikinnituse tühistamisest või muudest lõigete 1, 2 ja 3 alusel võetud meetmetest ning esitavad kohased põhjendused.
5. Kui EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik vaidlustab lõigetes 1 või 2 osutatud juhtumid, millest talle on teatatud, peavad asjaomased liikmesriigid püüdma vaidluse lahendada ning hoidma komisjoni asjaga kursis.
Kui liikmesriigid ei ole nelja kuu jooksul alates lõikes 3 osutatud teatise esitamisest jõudnud kokkuleppele, võtab komisjon, olles konsulteerinud kõigi liikmesriikide ekspertidega ja kaalunud kõiki asjaomased tegureid, näiteks majanduslikke ja tehnilisi, kuu jooksul vastu otsuse, mis edastatakse asjaomastele liikmesriikidele ja samal ajal ka teistele liikmesriikidele. Komisjon sätestab iga juhtumi puhul oma otsuse rakendamise tähtaja.
Artikkel 9
1. Salvestuslehe mudeli EMÜ tüübikinnitustaotluse esitaja näitab oma taotluses ära, millist tüüpi sõidumeerikutes on kõnealune salvestusleht kasutamiseks mõeldud, ning esitab salvestuslehe katsetamiseks sobivat tüüpi sõidumeerikud.
2. Iga liikmesriigi pädevad asutused näitavad salvestuslehe mudeli tüübikinnitustunnistel ära, millist tüüpi sõidumeerikutel seda salvestuslehe mudelit võib kasutada.
Artikkel 10
Ükski liikmesriik ei tohi ühegi sõidumeerikuga varustatud sõiduki registreerimisest keelduda ega keelata sõiduki kasutuselevõtmist või kasutamist põhjustel, et sõidukile on paigaldatud see seade, kui seadmed kannavad artiklis 6 osutatud EMÜ tüübikinnitusmärki ning artiklis 12 osutatud paigaldustahvlit.
Artikkel 11
Kõik käesoleva määruse alusel tehtud otsused sõidumeeriku tüübi või salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ mudeli tüübikinnitusest keeldumise või selle tühistamise kohta peavad sisaldama üksikasjalikke põhjendusi keeldumise või tühistamise aluste kohta. Sellisest otsusest teatatakse asjaomasele isikule ning samal ajal informeeritakse teda õiguskaitsevahenditest, mis liikmesriikide seaduste alusel on tema käsutuses, ning selliste õiguskaitsevahendite kasutamise tähtaegadest.
III PEATÜKK
Paigaldamine ja kontroll
Artikkel 12
1. Sõidumeerikuid võivad paigaldada või parandada ainult liikmesriikide pädevate asutuste, kes soovi korral on ära kuulanud asjaomaste tootjate seisukohad, selleks kinnitatud paigaldajad või töökojad.
Kinnitatud töökoja ja paigaldaja kaartide kehtivus ei ületa üht aastat.
Kui kinnitatud töökojale või paigaldajale väljaantud kaart vajab pikendamist, on kahjustada saanud, ei funktsioneeri õigesti, on kadunud või varastatud, annab asutus viie tööpäeva jooksul pärast vastavasisulise üksikasjaliku taotluse saamist asenduskaardi.
Kui vana kaardi asemele antakse välja uus kaart, peab uuel kaardil olema sama töökoja infonumber, kuid indeksit suurendatakse ühe võrra. Kaarti väljaandev asutus peab kadunud, varastatud või defektsete kaartide registrit.
Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et vältida kinnitatud paigaldajatele ja töökodadele jagatud kaartide võltsimist.
2. Kinnitatud paigaldaja või töökoda paneb erimärgi oma kinnitatud plommidele ja lisaks sellele sisestab sõidumeerikusse vastavalt IB lisale elektroonilised turvaandmed eelkõige ehtsuskontrolli tarvis. Iga liikmesriigi pädevad asutused peavad kasutatud märkide ja turvaandmete ning kinnitatud töökodade ja väljaantud kaartide registrit.
3. Liikmesriikide pädevad asutused edastavad komisjonile kinnitatud paigaldajate ja töökodade ning neile väljaantud kaartide nimekirjad ning edastavad komisjonile koopiad märkidest ja vajaliku teabe, mis on seotud kasutatud elektrooniliste turvaandmetega.
4. Tõendamaks sõidumeeriku paigaldamist vastavalt käesoleva määruse nõuetele, lisatakse ►M6 I ja IB lisale ◄ sätete kohane paigaldustahvel.
5. Käesoleva artikli lõike 1 alusel pädevate asutuste kinnitatud paigaldajad või töökojad võivad eemaldada mis tahes plommi või tehakse seda käesoleva määruse I lisa V peatüki lõikes 4 ►M6 või IB lisa VIc jaos ◄ kirjeldatud asjaoludel.
IV PEATÜKK
Seadme kasutamine
Artikkel 13
Tööandja ja autojuhid tagavad ühelt poolt sõidumeeriku ja teiselt poolt juhikaardi korrektse toimimise ja õige kasutamise, kui juht peab juhtima sõidukit, millele on paigaldatud sõidumeerik vastavalt IB lisale.
Artikkel 14
1. Tööandja annab vastavalt I lisale paigaldatud sõidumeerikuga sõidukite juhtidele piisava arvu salvestuslehti, pidades silmas lehtede isiklikku olemust, tööaja pikkust ning võimalikku kohustust asendada need lehed, mis on rikutud või mille on volitatud kontrolliametnik ära võtnud. Tööandja annab juhtidele ainult tüübikinnitusega salvestuslehed, mis sobivad kasutamiseks sõidukile paigaldatud sõidumeerikus.
Kui sõidukile on paigaldatud sõidumeerik vastavalt IB lisale, tagavad tööandja ja autojuht, et teenistusaja pikkust arvestades saab kontrollimise korral teha korrektselt IB lisas osutatud taotluse kohase trükkimise.
2. Ettevõtja säilitab salvestuslehed ja väljatrükid – juhul, kui need artikli 15 lõike 1 kohaselt on olemas – kronoloogilises järjekorras ja loetaval kujul vähemalt aasta pärast nende kasutamist ja väljastab asjaomastele juhtidele nende taotluse korral koopiad. Lisaks sellele väljastab ettevõtja asjaomastele juhtidele nende nõudmisel juhikaartidelt allalaetud andmete koopiad ja koopiate väljatrükid. Salvestuslehed, väljatrükid ja allalaetud andmed esitatakse või antakse üle mis tahes volitatud kontrolliametniku nõudmisel.
3. IB lisas määratletud juhikaart antakse välja juhi taotlusel pädeva asutuse poolt liikmesriigis, kus on juhi alaline elukoht.
Liikmesriik võib nõuda juhikaardi omamist igalt juhilt, kelle suhtes kehtivad määruse (EMÜ) nr 3820/85 nõuded ja kelle alaline elukoht on selle riigi territooriumil.
a) Käesolevas määruses tähendab alaline elukoht kohta, kus isik tavaliselt elab, see on iga kalendriaasta jooksul vähemalt 185 päeva seoses isiklike ja tööalaste sidemetega või, juhul kui isikul tööalased sidemed puuduvad, seoses isiklike sidemetega, millest ilmneb nimetatud isiku märkimisväärne seos tema elukohaga.
Kuid sellise isiku alaliseks elukohaks, kelle tööalased sidemed on isiklikest sidemetest erinevas kohas ja kes seega elab vaheldumisi erinevates kohtades, mis asuvad kahes või enamas liikmesriigis, loetakse tema isiklike sidemetega seotud kohta, tingimusel et see isik pöördub sinna regulaarselt tagasi. Viimane tingimus ei pea olema täidetud, kui isik elab liikmesriigis selleks, et täita tähtajalist tööülesannet.
b) Juhid esitavad tõendi oma alalise elukoha kohta mis tahes sobival viisil, näiteks isikutunnistuse või mis tahes muu kehtiva dokumendi näol.
c) Juhikaarti väljaandvad liikmesriigi pädevad asutused võivad nõuda lisateavet või -tõendeid, kui neil on kahtlusi vastavalt punktile b alalise elukoha kohta tehtud avalduse kehtivuse suhtes või teatava erikontrolli läbiviimiseks.
d) Juhikaarti väljaandva liikmesriigi pädevad asutused tagavad võimaluse piires, et taotleja ei oleks juba kehtiva juhikaardi omanik.
4.
a) Liikmesriigi pädev asutus isikustab juhikaardi vastavalt IB lisa sätetele.
Halduseesmärkidel ei tohi juhikaardi kehtivus ületada viit aastat.
Juhil võib olla ainult üks kehtiv juhikaart. Juhil on lubatud kasutada ainult oma isikustatud juhikaarti. Juht ei tohi kasutada juhikaarti, mis on defektne või mille kehtivusaeg on lõppenud.
Kui vana juhikaardi asemele antakse välja uus juhikaart, peab uuel kaardil olema juhikaardi sama väljaandmisnumber, kuid indeksit suurendatakse ühe võrra. Väljaandev asutus peab registrit väljaantud, varastatud, kadunud või defektsete juhikaartide kohta vähemalt nende kehtivuse jooksul.
Kui juhikaart on kahjustada saanud, ei funktsioneeri õigesti, on kadunud või varastatud, annab asutus viie tööpäeva jooksul pärast vastavasisulise üksikasjaliku taotluse saamist asenduskaardi.
Uuendamistaotluse saamisel kaardi kohta, mille kehtivusaeg hakkab lõppema, annab amet uue kaardi enne kehtivusaja lõppkuupäeva, tingimusel et taotlus on esitatud artikli 15 lõike 1 teises lõigus sätestatud aja piires.
b) Juhikaarte antakse välja ainult neile taotluse esitajaile, kelle suhtes kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 3820/85 sätteid.
c) Juhikaart on isiklik. Kaarti ei tohi selle ametliku kehtivusaja jooksul tühistada ega selle kehtivust peatada ühelgi põhjusel, välja arvatud juhul, kui liikmesriigi pädev asutus leiab, et kaart on võltsitud, või kui juht kasutab kaarti, mis ei ole tema oma, või kui omanduses olev kaart on saadud valeandmete ja/või võltsitud dokumentide alusel. Kui selliseid kehtivuse peatamise või tühistamismeetmeid võtab muu liikmesriik kui juhikaardi väljaandnud liikmesriik, tagastab esimene kaardi selle väljaandnud liikmesriigi asutustele ja esitab tagastamise põhjused.
d) Liikmesriikide väljaantud juhikaarte tunnustatakse vastastikku.
Kui liikmesriigi väljaantud kehtiva juhikaardi omanik on sisse seadnud oma alalise elukoha teises liikmesriigis, võib ta paluda oma kaardi vahetamist samaväärse juhikaardi vastu; vahetust teostava liikmesriigi kohustuseks on vajadusel kontrollida, kas esitatud kaart tegelikult veel kehtib.
Vahetust teostavad liikmesriigid tagastavad vana kaardi väljaandnud liikmesriigi asutustele ja esitavad tagastamise põhjused.
e) Kui liikmesriik asendab või vahetab välja juhikaardi, registreeritakse asendamine või vahetus, samuti iga järgnev asendus või uuendus selles liikmesriigis.
f) Liikmesriigid võtavad juhikaartide võltsimise vältimiseks kõik vajalikud meetmed.
5. Liikmesriigid tagavad, et andmeid, mis on vajalikud, et kontrollida vastavust määrusele (EMÜ) nr 3820/85 ja nõukogu 10. veebruari 1992. aasta direktiivile 92/6/EMÜ (teatud kategooria mootorsõidukitele kiiruspiirikute paigaldamise ja nende kasutamise kohta ühenduses), ( 8 ) mis on salvestatud ja talletatakse sõidumeerikuga vastavalt käesoleva määruse IB lisale, saab teha kättesaadavaks vähemalt 365 päeva pärast nende salvestamiskuupäeva ning et neid saab teha kättesaadavaks tingimustel, mis tagavad andmete turvalisuse ja täpsuse.
Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et sõidumeeriku edasimüümine või mahakandmine ei pärsiks eelkõige käesoleva lõike rahuldavat kohaldamist.
Artikkel 15
1. Juhid ei kasuta määrdunud või rikutud salvestuslehti ►M6 või mälukaart ◄ . Selleks peab salvestuslehti ►M6 või mälukaart ◄ piisavalt kaitsma.
Kui juht soovib uuendada oma juhikaarti, esitab ta hiljemalt 15 tööpäeva enne kaardi kehtivuse lõppkuupäeva pädevatele asutustele taotluse liikmesriigis, kus on tema alaline elukoht.
Kui kirjetega leht on saanud kahjustada, lisab juht rikutud salvestuslehe ►M6 või mälukaart ◄ tagavaralehe juurde, millega see asendati.
Kui juhikaart on saanud kahjustada, ei funktsioneeri õigesti, on kadunud või varastatud, esitab juht seitsme kalendripäeva jooksul pädevatele asutustele asenduskaardi saamise taotluse liikmesriigis, kus on tema alaline elukoht.
Kui juhikaart on kahjustatud, töötab häiretega või ei ole juhi valduses, peab juht:
a) oma teekonna alguses trükkima välja andmed tema poolt juhitud sõiduki kohta ja kandma väljatrükile:
i) andmed, mis võimaldavad juhi kindlakstegemist (nimi, juhikaardi või juhiloa number), ning oma allkirja;
ii) lõike 3 teise taande punktides b, c ja d osutatud ajavahemikud;
b) oma teekonna lõpul välja trükkima andmed sõidumeeriku poolt salvestatud ajavahemike kohta, märkima üles sõidumeeriku poolt mittesalvestatud ajavahemikud, mil ta väljatrüki koostamisest alates teostas teisi töid, oli valmisolekuseisundis või võttis puhkeaja, ning kandma sellele dokumendile andmed, mis võimaldavad juhi kindlakstegemist (nimi, juhikaardi või juhiloa number), samuti oma allkirja.
2. Juht kasutab salvestuslehte ►M6 või mälukaart ◄ iga päev, mil ta sõidukit juhib, ning alates hetkest, kui ta sõiduki üle võtab. Salvestuslehte ►M6 või mälukaart ◄ ei võeta välja enne ühe päeva tööaja lõppu, kui selle väljavõtmine ei ole muul viisil lubatud. Ühtki salvestuslehte ►M6 või mälukaart ◄ ei tohi kasutada pikema aja jooksul kui see, milleks see oli ette nähtud.
Kui juht ei viibi sõidukis ja ei saa seetõttu sõidukisse paigaldatud seadet kasutada, tuleb lõike 3 teise taande punktides b, c ja d osutatud ajavahemikud,
a) kui sõiduk on varustatud sõidumeerikuga vastavalt I lisale, kanda salvestuslehele käsitsi, automaatse registreerimise või muude vahendite abil loetavalt ja salvestuslehte määrimata, või
b) kui sõiduk on varustatud sõidumeerikuga vastavalt IB lisale, kanda juhikaardile sõidumeeriku manuaalse sisestusseadme abil.
Kui IB lisa kohaselt sõidumeerikuga varustatud sõidukis viibib mitu juhti, siis tagab iga juht, et tema juhikaart asetatakse sõidumeeriku õigesse avasse.
Kui sõidukis on mitu juhti, teevad juhid vajaduse korral salvestuslehtedes muudatusi, nii et I lisa II peatüki punktides 1 kuni 3 osutatud teave on registreeritud selle juhi salvestuslehel, kes tegelikult juhib.
3. Juht:
— tagab salvestuslehel registreeritud aja vastavuse sõiduki registreerimisriigi ametlikule ajale,
— kasutab lüliteid, mis võimaldavad registreerida eraldi ja eristatavalt järgmised ajavahemikud:
—a) märgi alla: juhtimisaeg;
b) muud tööd –mis tahes tegevus peale sõiduki juhtimise Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/15/EÜ (autovedude alase liikuva tegevusega hõivatud isikute tööaja korralduse kohta) ( 9 ) artikli 3 punkti a tähenduses, samuti mis tahes töö sama või mõne teise tööandja jaoks kas transpordisektoris või väljaspool seda ning need tuleb registreerida märgi
all.
c) valmisolekuaeg – direktiivi 2002/15/EÜ artikli 3 punkti b tähenduses tuleb registreerida märgi all.
d) märgi alla: töö vaheajad ja igapäevane puhkeaeg.
▼M11 —————
5. Iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:
a) salvestuslehe kasutamist alustades - oma perekonna- ja eesnime;
b) salvestuslehe kasutamise alguse ja lõpu kuupäeva ja koha;
c) iga sõiduki registreerimisnumbri, millele ta on määratud tööle, nii salvestuslehele kantud esimese reisi alguses ja ka salvestuslehe kasutamise ajal, kui tuleb sõidukit vahetada;
d) läbisõidumõõdiku näit:
— salvestuslehele kantud esimese reisi alguses,
— salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,
— tööpäeva jooksul sõiduki vahetamise korral (sõiduki näit, millele ta oli määratud, ja sõiduki näit, millele ta määratakse);
e) sõiduki mis tahes vahetamise aeg.
5a. Juht sisestab sõidumeerikusse vastavalt IB lisale riikide sümbolid, kus ta alustab ja lõpetab oma ühe päeva tööaja. Liikmesriik võib siiski nõuda selliste sõidukite juhtidelt, mis on seotud veooperatsioonidega tema territooriumil, üksikasjalikumate geograafiliste täpsustuste lisamist riigisümbolile, tingimusel et liikmesriik on teatanud neist komisjonile enne 1. aprilli 1998 ja neid ei ole rohkem kui 20.
Eespool nimetatud andmete sisestamise käivitab juht ning see võib toimuda täielikult käsitsi või automaatselt, kui sõidumeerik on ühendatud satelliitseiresüsteemiga.
6. ►M6 I lisas määratletud sõidumeerik ◄ peab olema konstrueeritud nii, et volitatud kontrolliametnik saaks vajaduse korral pärast meeriku avamist lugeda kontrollimisele eelnenud üheksa tunni andmeid salvestuslehte pöördumatult painutamata, rikkumata või määrimata.
Lisaks sellele peab seade olema konstrueeritud nii, et oleks võimalik korpust avamata teha kindlaks, et registreerimine on toimunud.
7.
a) Kui juht juhib sõidukit, mis on varustatud sõidumeerikuga I lisa kohaselt, peab ta suutma kontrolliametnikule selle nõudmisel igal ajal esitada:
i) jooksva nädala salvestuslehed ja juhi poolt eelnenud 15 päeval kasutatud salvestuslehed;
ii) juhikaardi selle olemasolul ja
iii) kõik jooksva nädala ja eelnenud 15 päeva jooksul koostatud käsikirjalised kanded ja väljatrükid, mis on ette nähtud käesoleva määruse ja määrusega (EÜ) nr 561/2006.
Pärast 1. jaanuari 2008 hõlmavad alapunktides i ja iii osutatud ajavahemikud siiski jooksvat päeva ja eelnenud 28 päeva.
b) Kui juht juhib sõidukit, mis on varustatud sõidumeerikuga IB lisa kohaselt, peab ta suutma kontrolliametnikule selle nõudmisel igal ajal esitada:
i) juhikaardi selle olemasolul;
ii) kõik jooksva nädala ja eelnenud 15 päeva jooksul koostatud käsikirjalised kanded ja väljatrükid, mis on ette nähtud käesoleva määruse ja määrusega (EÜ) nr 561/2006, ja
iii) salvestuslehed punktis 1 osutatud ajavahemiku kohta, kui ta on selle ajavahemiku jooksul juhtinud sõidukit, mis on varustatud sõidumeerikuga vastavalt I lisale.
Pärast 1. jaanuari 2008 hõlmab alapunktis ii osutatud ajavahemik siiski jooksvat päeva ja eelnenud 28 päeva.
c) Volitatud kontrolliametnik võib määruse (EÜ) nr 561/2006 täitmist kontrollida, analüüsides salvestuslehti, kuvades ekraanile või trükkides välja sõidumeerikus või juhikaardil salvestatud andmeid või muul moel iga teist tõendussuutlikku dokumenti, mis tõendab mittevastavust mõne sättega, näiteks artikli 16 lõigete 2 ja 3 sätetega.
8. Andmeid, mis on registreeritud salvestuslehel, salvestatud sõidumeerikusse või juhikaardile või IB lisas määratletud sõidumeeriku väljatrükil, on keelatud võltsida, varjata või hävitada. Sama kehtib ka sõidumeeriku, salvestuslehe või juhikaardiga mis tahes manipuleerimise kohta, mis võib kaasa tuua andmete ja/või trükitud teabe võltsimise, varjamise või hävitamise. Sõidukis ei tohi olla ühtegi seadet, mida saaks kasutada sellisel otstarbel.
Artikkel 16
1. Seadme rikke või tõrgete korral laseb tööandja selle kinnitatud paigaldajal või töökojal parandada niipea, kui asjaolud võimaldavad.
Kui sõidukil ei ole võimalik tagasi pöörduda tööandja territooriumile ühe nädala jooksul alates rikke või tõrgetega töötamise ilmnemisest, tehakse remont teel.
Artikli 19 alusel võetud liikmesriikide meetmetega võib pädevatele asutustele anda volitused keelata sõiduki kasutamine, kui rikked või tõrked ei ole parandatud eespool olevate lõikude kohaselt.
2. Kui sõidumeerik ei ole töökorras või töötab puudulikult, märgib juht salvestushele või -lehtedele või salvestuslehe või juhikaardi juurde lisatavale ajutisele lehele, millele ta kirjutab andmed, mis võimaldavad tema isiku kindlakstegemist (juhikaardi number ja/või nimi ja/või juhiloa number), sealhulgas oma allkirja, kogu teabe erinevate aegade kohta, mida sõidumeerik enam korralikult ei salvesta või välja ei trüki.
Kui juhikaart on kahjustada saanud, toimib puudulikult, on kadunud või varastatud, trükib juht oma reisi lõpus välja teabe sõidumeerikuga salvestatud aegade kohta ja märgib sellele dokumendile üksikasjad, mis võimaldavad tema isiku kindlakstegemist (juhikaardi number ja/või nimi ja/või juhiloa number), sealhulgas oma allkirja.
3. Kui juhikaart on kahjustada saanud, toimib puudulikult, on kadunud või varastatud, tagastab juht selle pädevale asutusele liikmesriigis, kus on tema alaline elukoht. Juhikaardi varguse korral tuleb teha ametlik avaldus pädevatele asutustele liikmesriigis, kus vargus toimus.
Juhikaardi kaotamise korral tuleb teha ametlik avaldus pädevatele asutustele juhikaardi väljaandnud riigis ja pädevatele asutustele alalise elukoha liikmesriigis, kui need on erinevad.
Juht võib jätkata juhtimist ilma juhikaardita maksimaalselt 15 kalendripäeva või pikema aja vältel, kui see on vajalik sõiduki tagasijõudmiseks töökoha territooriumile, tingimusel et tal on võimalik tõestada juhikaardi esitamise või kasutamise võimatust sellel ajal.
Kui juhi alalise elukoha liikmesriigi asutused erinevad asutustest, kes kaardi välja andsid, ja kui viimastelt nõutakse juhikaardi uuendamist, asendamist või väljavahetamist, teatavad nad asutustele, kes andsid välja vana kaardi, täpsed uuendamise, asendamise või väljavahetamise põhjused.
V PEATÜKK
Lõppsätted
Artikkel 17
1. Lisade tehnika arenguga kohandamiseks vajalikud muudatused, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, võetakse vastu artikli 18 lõikes 2 osutatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt.
2. Tehnospetsifikaadid, mis on seotud IB isa järgmiste jagudega, võetakse vastu niipea kui võimalik ja võimaluse korral enne 1. juulit 1998 sama korra kohaselt:
a) II peatükk
— punkt d 17:
—sõidumeeriku rikete kuvamine ja väljatrükkimine,
— punkt d 18:
—juhikaardi rikete kuvamine ja väljatrükkimine,
— punkt d 21:
—koondaruannete kuvamine ja väljatrükkimine;
b) III peatükk
— punkt a 6.3:
—ohutusnormid sõiduki elektroonika kaitsmise kohta elektriliste häirete ja magnetväljade eest,
— punkt a 6.5:
—kogu süsteemi kaitse (turvalisus),
— punkt c 1:
—hoiatussignaalid sõidumeeriku sisemiste rikete kohta;
— punkt c 5:
—hoiatuste vorming,
— punkt f:
—lubatud hälbed;
c) IV peatüki A jagu:
— punkt 4:
—standardid,
— punkt 5:
—turvalisus, sealhulgas andmekaitse,
— punkt 6:
—temperatuurivahemik,
— punkt 8:
—elektrilised karakteristikud,
— punkt 9:
—juhikaardi loogiline struktuur,
— punkt 10:
—funktsioonid ja käsud,
— punkt 11:
—elementaarfailid;
ja IV peatükki B jagu;
d) V peatükk:
printer ja standardsed väljatrükid.
Artikkel 18
1. Komisjoni abistab komitee.
2. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1 kuni 4 ja artiklit 7, võttes arvesse nimetatud otsuse artikli 8 sätteid.
Artikkel 19
1. Liikmesriigid võtavad pärast komisjoniga nõupidamist õigeaegselt vastu käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud õigusnormid.
Need meetmed peavad muu hulgas hõlmama reorganiseerimist, menetlust ning teostamisvahendeid, vastavuskontrolli ja rikkumiste korral rakendatavaid karistusi.
2. Liikmesriigid abistavad üksteist käesoleva määruse kohaldamisel ja selle järgimise kontrollimisel.
3. Kõnealuse vastastikuse abi raames saadavad liikmesriikide pädevad asutused üksteisele regulaarselt kogu kättesaadava teabe:
— riigis ajutiselt elavate isikute poolt toime pandud rikkumiste ning nende eest määratud karistuste kohta,
— liikmesriikide poolt oma alaliste elanike suhtes rakendatud karistuste kohta rikkumiste eest, mis on toime pandud mõnes teises liikmesriigis.
Artikkel 20
Määrus (EMÜ) nr 1463/70 tunnistatakse kehtetuks.
Kuid nimetatud määruse artikli 3 lõiget 1 kohaldatakse kuni 31. detsembrini 1989 regulaarse rahvusvahelise reisijateveoga tegelevate sõidukite ja juhtide suhtes, kui sellisteks vedudeks kasutatavad sõidukid pole veel varustatud määruse (EMÜ) nr 3821/85 kohaselt kasutatava sõidumeerikuga.
Artikkel 20a
Endise Saksa Demokraatliku Vabariigi territooriumil enne nimetatud kuupäeva registreeritud sõidukite suhtes kohaldatakse käesolevat määrust alles alates 1. jaanuarist 1991.
Käesolevat määrust ei kohaldata kuni 1. jaanuarini 1993 sõidukite suhtes, mida kasutatakse üksnes siseriiklikuks transpordiks Saksamaa Liitvabariigi territooriumil. Seevastu ohtlike kaupade veoks kasutatavate sõidukite suhtes kohaldatakse käesolevat määrust alates selle jõustumisest.
Artikkel 21
Käesolev määrus jõustub 29. septembril 1986.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
I LISA
KONSTRUKTSIOONI-, KATSETUS-, PAIGALDUS- JA KONTROLLINÕUDED
I. MÕISTED
Käesolevas lisas on:
a) sõidumeerik:
maanteesõidukitele paigaldamiseks mõeldud seade, mis näitab ja registreerib automaatselt või poolautomaatselt nende sõidukite liikumise ja juhtide teatavad tööajad;
b) salvestusleht:
registreeritud andmete vastuvõtmiseks ja säilitamiseks mõeldud leht, mis pannakse sõidumeerikusse ja millele sõidumeeriku märgistusseadmed kannavad pidevalt salvestatava teabe;
c) sõidumeeriku konstant:
numbriline parameeter, mis vastab ühe kilomeetri jooksul läbitud vahemaa näitamiseks ja registreerimiseks vajaliku sisendsignaali väärtusele; konstanti väljendatakse pööretena kilomeetris (k =…pööre/km) või impulssidena kilomeetris (k =… imp/km);
d) sõidukit iseloomustav koefitsient:
numbriline parameeter, mis kirjeldab sõidukit sõidumeerikuga ühendava osa (käigukasti väljundvõll või -telg) tekitatud väljundsignaali, kui sõiduk läbib normaalsetes katsetingimustes ühe mõõdetud kilomeetri pikkuse vahemaa (vt käesoleva lisa VI peatükk, punkt 4). Sõidukit iseloomustavat konstanti väljendatakse pööretena kilomeetris (k = … pööre/km) või impulssidena kilomeetris (k = … imp/km);
e) rattarehvide efektiivümbermõõt:
mitme sõidukit vedava ratta (veoratta) keskmine läbitud teepikkus täieliku pöörlemise korral. Teepikkusi tuleb mõõta normaalsetes katsetingimustes (vt käesoleva lisa VI peatükk, punkt 4) ning neid väljendatakse kujul: 1 = … mm.
II. SÕIDUMEERIKU ÜLDOMADUSED JA FUNKTSIOONID
Sõidumeerik peab suutma registreerida järgmist:
1. sõiduki läbitud teepikkus;
2. sõiduki kiirus;
3. juhtimisaeg;
4. muu tööaeg või valmisolekuaeg;
5. töö vaheajad ja igapäevane puhkeaeg;
6. salvestuslehte sisaldava korpuse avamine;
7. sõidumeerikute puhul, mis toimivad signaalide elektrilise edastamise teel vahemaa- ja kiirussensoritelt, igasugune sõidumeeriku energiavarustuse katkestus, mis ületab 100 millisekundit (välja arvatud välk), vahemaa- ja kiirussensori katkestus ning vahemaa- ja kiirussensorisse juhitava signaali katkestus.
Sõiduki puhul, mida kasutab kaks juhti, peab sõidumeerik suutma registreerida samaaegselt ja eristatavalt kahele eraldi lehele punktides 3, 4 ja 5 loetletud ajad.
III. SÕIDUMEERIKU KONSTRUKTSIOONINÕUDED
a) Üldpunktid
1. |
Sõidumeerikul on järgmised osad.
|
2. |
Kui sõidumeerikule pannakse eespool loetletud seadmetele lisaks veel seadmeid, ei tohi need segada kohustuslike seadmete nõuetekohast toimimist ega nende näitude lugemist. Sõidumeerik tuleb esitada tüübikinnituseks koos kõigi lisaseadmetega. |
3. |
Materjalid 3.1. Sõidumeeriku kõik koostisosad peavad olema tehtud piisavalt stabiilsetest ja piisava mehaanilise tugevusega materjalidest, millel on stabiilsed elektrilised ja magnetilised karakteristikud. 3.2. Seadme mis tahes koostisosa muudatused või muudatused selle valmistamiseks kasutatavates materjalides tuleb enne valmistamisel kasutuselevõtmist esitada kinnitamiseks asutusele, kes andis seadme tüübikinnituse. |
4. |
Läbitud teepikkuse mõõtmine Läbitud teepikkuse võib mõõta ja registreerida nii: — et selle hulka arvatakse nii edaspidi kui tagurpidi liikumine või — selle hulka arvatakse ainult edaspidi liikumine. Tagurpidi liikumise mis tahes salvestus ei tohi mõjutada muude salvestuste selgust ja täpsust. |
5. |
Kiiruse mõõtmine 5.1. Kiiruse mõõtmisulatus vastab tüübikinnitustunnistusel märgitud ulatusele. 5.2. Mõõtevahendi loomulik sagedus ja summutus peavad olema sellised, et kiirust näitavad ja registreerivad seadmed võivad mõõtmisulatuses järgida kuni 2 m/s2 suurust kiirenduse muutust lubatud hälbe piires. |
6. |
Aja mõõtmine (kell) 6.1. Kella lähtestusseadis peab olema salvestuslehte sisaldava korpuse sees; korpuse iga avamine tuleb registreerida automaatselt salvestuslehel. 6.2. Kui salvestuslehe edasiliikumist juhib kell, peab aeg, mille jooksul kell pärast täielikku üleskeeramist töötab, olema vähemalt 10 % pikem salvestusajast, mis vastab seadmesse pandavate salvestuslehtede maksimaalsele ajale. |
7. |
Valgustus ja kaitse 7.1. Seadme visuaalsed vahendid peavad olema varustatud piisava mittepimestava valgustusega. 7.2. Normaalsetes kasutustingimustes peavad seadme kõik sisemised osad olema kaitstud niiskuse ja tolmu eest. Lisaks sellele peavad need olema avamiskindlad ja olema korpustes, mida saab kinni plommida. |
b) Visuaalsed vahendid
1. Läbitud teepikkuse näidik (läbisõidumõõdik)
1.1. Läbitud teepikkuse näidiku väikseima jaotise väärtus peab olema 0,1 kilomeetrit. Hektomeetreid näitavaid arve peab saama selgesti eristada täiskilomeetreid näitavatest arvudest.
1.2. Läbisõidumõõdiku numbrid peavad olema kergesti loetavad ja nende näivkõrgus peab olema vähemalt 4 mm.
1.3. Läbisõidumõõdikul peab olema võimalik näidata vähemalt 99999,9 km.
2. Kiirusnäidikud (spidomeeter)
2.1. Kiiruseskaala peab mõõtmisulatuses olema ühtselt gradueeritud 1, 2, 5 või 10 kilomeetri kaupa tunnis. Kiiruse skaalamärkide väärtus (vahemaa kahe järjestikuse märgi vahel) ei tohi olla suurem kui 10 % skaalal näidatud maksimumkiirusest.
2.2. Mõõteulatusest väljaspool olevat ala ei tule tähistada numbritega.
2.3. Kiiruse erinevust 10 km/h näitava mõõteskaala jaotise pikkus peab olema vähemalt 10 mm.
2.4. Osutiga näidikul ei tohi vahemaa osuti ja näidiku vahel olla suurem kui 3 mm.
3. Ajanäidik (kell)
Ajanäidik peab olema nähtav väljaspool seadet ning selle näit peab olema selge, lihtne ja üheselt mõistetav.
c) Salvestusvahendid
1. Üldpunktid
1.1. |
Kõik seadmed, olenemata salvestuslehe kujust (riba või ketas), peavad olema varustatud märgiga, mis võimaldab salvestuslehte korrektselt sisse panna, nii et oleks tagatud kella näidatava aja ja lehe ajamärgistuse vastavus. |
1.2. |
Salvestuslehte liigutav mehhanism peab olema selline, et see tagaks lehe tõrgeteta liikumise ning vaba sissepanemise ja väljavõtmise. |
1.3. |
Kettakujuliste salvestuslehtede puhul peab edasiliigutamisseadet juhtima kellamehhanism. Sel juhul peab lehe pöörlemine olema pidev ja ühtlane, minimaalse kiirusega 7 mm tunnis, mõõdetuna ringi siseküljel, mis tähistab kiiruse mõõtmisala serva. Ribakujulise meeriku puhul, kus lehtede edasiliigutamisseadet juhib kellamehhanism, peab sirgjooneline edasiliikumine olema vähemalt 10 mm tunnis. |
1.4. |
Läbitud teepikkuse, sõiduki kiiruse ja salvestuslehte või salvestuslehti sisaldava korpuse kõigi avamiste registreerimine peab olema automaatne. |
2. Läbitud teepikkuse salvestamine
2.1. Salvestuslehel peab iga läbitud kilomeeter olema kujutatud vähemalt 1millimeetrise muutusega vastaval koordinaadil.
2.2. Isegi kui kiirus ulatub mõõtmisulatuse ülempiirini, peab teepikkuse salvestus olema selgesti loetav.
3. Kiiruse salvestamine
3.1. |
Olenemata salvestuslehe kujust, peab kiirusmeeriku pliiats normaalselt liikuma salvestuslehe liikumise suunas sirgjooneliselt ja õige nurga all. Kuid pliiatsi liikumine võib olla kõverjooneline, kui järgmised tingimused on täidetud: — pliiatsi joonistatud jälg peab olema risti kiiruse salvestamiseks jäetud ala keskmise ümbermõõduga (kettakujuliste lehtede puhul) või teljega (ribakujuliste lehtede puhul), — olenemata salvestuslehe kujust peab sule joonistatud jälje kumerusraadiuse ja kiiruse salvestamiseks jäetud ala laiuse suhe olema vähemalt 2,4 : 1, — ajaskaala tähistused peavad ulatuma salvestusalale sama raadiusega kumeruse all kui pliiatsi joonistatud jälg. Ajaskaalal olevate märgistuste vahemik ei tohi olla pikem kui üks tund. |
3.2. |
Salvestuslehel peab iga kiirusemuudatus 10 km/h olema kujutatud vähemalt 1,5 mm muutusega vastaval koordinaadil. |
4. Aja salvestamine
4.1. |
Sõidumeerik peab olema ehitatud selliselt, et sõiduaeg salvestatakse alati automaatselt ning on võimalik vajaduse korral lülitiseadme abil salvestada eraldi muud ajad, nagu see on osutatud määruse artikli 15 lõike 3 teise taande punktides b, c ja d. |
4.2. |
Jälgede karakteristikute, nende suhteliste asukohtade ja vajaduse korral määruse artiklis 15 sätestatud märkide abil peab olema võimalik erinevaid aegu selgesti eristada. Erinevad ajad tuleks salvestuslehel üksteisest eristada vastavate jälgede paksuse erinevusega või mis tahes muu süsteemi abil, mis on loetavuse ja andmete tõlgendamise lihtsuse suhtes vähemalt sama tõhus. |
4.3. |
Sõidukite puhul, mille meeskond koosneb mitmest juhist, tuleb punktis 4.1 sätestatud andmed salvestada kahele eraldi lehele, kusjuures iga leht kuulub ühele juhile. Sel juhul peab erinevate lehtede edasiliikumine toimuma kas ühtse mehhanismi abil või sünkroniseeritud eraldi mehhanismide abil. |
d) Sulgur
1. Salvestuslehte või salvestuslehti ja kella lähtestusmehhanismi sisaldav korpus peab olema varustatud lukuga.
2. Salvestuslehte või salvestuslehti ja kella lähtestusmehhanismi sisaldava korpuse iga avamine tuleb automaatselt registreerida lehel või lehtedel.
e) Märgistus
1. |
Sõidumeeriku esiküljel peavad olema järgmised märgistused: — läbisõidumõõdiku näidu lähedal teepikkuse mõõtühik, mida näidatakse lühendiga “km”, — kiiruseskaala lähedal märgistus “km/h”, — spidomeetri mõõtepiirkond kujul “Vmin… km/h, Vmax… km/h”, märgistus ei ole vajalik, kui see on olemas seadet kirjeldaval tahvlil. Neid nõudeid ei kohaldata siiski sõidumeerikute suhtes, millele on antud tüübikinnitus enne 10. augustit 1970. |
2. |
Kirjeldav tahvel tuleb ehitada seadme sisse ning sellel peavad olema järgmised märgistused, mis peavad olema nähtavad paigaldatud seadmel: — seadme tootja nimi ja aadress, — tootjanumber ja ehitusaasta, — seadme tüübikinnitusmärk, — seadme konstant kujul “k = … pööre/km” või “k = … imp/km”, — soovi korral mõõtepiirkond punktis 1 kirjeldatud kujul, — kui seadme tundlikkus kaldenurga suhtes võib mõjutada seadme näite üle lubatud hälbe, väljendatakse lubatud kaldenurk järgmiselt: — — kus α on nurk, mis on mõõdetud seadme esikülje (paigaldatud ülespoole) horisontaalasendis, milles seade on kalibreeritud, ning β ja γ on vastavalt kalibreerimisnurgast α lubatud maksimaalsed hälbed üles- ja allapoole. |
f) Lubatud hälve (visuaal- ja salvestusseadmed)
1. |
Katsestendil enne paigaldamist: a) läbitud teepikkus: tegelikust teepikkusest pluss/miinus 1 %, kui teepikkus on vähemalt 1 km; b) kiirus: tegelikust kiirusest pluss/miinus 3 km/h; c) aeg: pluss/miinus kaks minutit päevas ja maksimaalselt 10 minutit seitsme päeva kohta, kui kella üleskeeramisjärgne tööaeg ei ole sellest ajast lühem. |
2. |
Paigaldamisel: a) läbitud teepikkus: tegelikust teepikkusest pluss/miinus 2 %, kui teepikkus on vähemalt 1 km; b) kiirus: tegelikust kiirusest pluss/miinus 4 km/h; c) aeg: pluss/miinus 2 minutit päevas või pluss/miinus 10 minutit seitsme päeva kohta. |
3. |
Kasutamisel: a) läbitud teepikkus: tegelikust teepikkusest pluss/miinus 4 %, kui teepikkus on vähemalt 1 km; b) kiirus: tegelikust kiirusest pluss/miinus 6 km/h; c) aeg: pluss/miinus 2 minutit päevas või pluss/miinus 10 minutit seitsme päeva kohta. |
4. |
Punktides 1, 2 ja 3 sätestatud lubatud hälve kehtib temperatuurivahemiku 0 °C - 40 °C puhul, temperatuuri mõõdetakse seadme vahetus läheduses. |
5. |
Punktides 2 ja 3 sätestatud lubatud hälvet mõõdetakse VI peatükis sätestatud tingimustel. |
IV. SALVESTUSLEHT
a) Üldpunktid
1. |
Salvestuslehed peavad olema sellised, et need ei segaks seadme normaalset töötamist ning et neil sisalduvad andmed oleksid kustumatud, kergesti leotavad ja identifitseeritavad. Salvestuslehed peavad normaalsetes niiskus- ja temperatuuritingimustes säilitama oma mõõtmed ja kõik neile salvestatud andmed. Lisaks sellele peab saama lehele kirjutada määruse artikli 15 lõikes 5 osutatud teabe neid rikkumata ja salvestuste loetavust mõjutamata. Normaalsetes hoiustamistingimustes peavad salvestused jääma selgelt loetavaks vähemalt aastaks. |
2. |
Olenemata lehtede kujust peab nende minimaalne salvestusmaht olema 24 tundi. Kui katkematu salvestusmahu suurendamiseks ühendatakse töötajate sekkumiseta kokku mitu ketast, peavad erinevate ketaste vahelised ühendused olema sellised, et ühelt kettalt teisele ülemineku ajal ei oleks salvestustes katkestusi ega kattuvusi. |
b) Salvestuspiirkonnad ja nende gradueerimine
1. |
Salvestuslehtedel on järgmised mõõtepiirkonnad: — üksnes kiirusega seotud andmetele jäetud piirkond, — üksnes läbitud teepikkusega seotud andmetele jäetud piirkond, — üks või mitu piirkonda, mis on juhtimisaja, muude töö- ja valmisolekuaegade ning juhtide töö vaheaegade ja igapäevase puhkeajaga seotud andmete tarvis. |
2. |
Kiiruse salvestuspiirkond tuleb gradueerida jaotistega vähemalt 20 km/h. Igale skaalatähisele vastav kiirus tuleb näidata numbritega selle tähise juures. Piirkonnas peab vähemalt korra esinema sümbol “km/h”. Skaala viimane tähis peab langema kokku mõõtepiirkonna ülemise mõõtepiiriga. |
3. |
Läbitud teepikkuse salvestuspiirkond peab olema selline, et oleks võimalik raskusteta lugeda läbitud kilomeetrite arvu. |
4. |
Punktis 1 osutatud andmetele jäetud piirkond või piirkonnad peavad olema tähistatud nii, et oleks võimalik selgelt eristada erinevaid aegu. |
c) Salvestuslehele trükitav teave
Igale lehele peab olema trükitud järgmine teave:
— tootja nimi ja aadress või kaubanimi, salvestuslehe mudeli tüübikinnitusmärk,
— seadme tüübi või tüüpide, milles lehte võib kasutada, tüübikinnitusmärk,
— kiiruse mõõtepiirkonna ülemine mõõtepiir kilomeetrites tunni kohta.
Minimaalsete lisanõuetena peab igale lehele olema trükitud selliselt gradueeritud ajaskaala, et oleks võimalik lugeda aega otse viieteistkümne minuti kaupa, kusjuures saab raskusteta kindlaks teha viieminutilist vahemikku.
d) Vaba ruum käsitsi tehtavate vahelekirjutuste tarvis
Lehtedel peab olema nii palju vaba ruumi, et juhid saaksid kirjutada vähemalt järgmised üksikasjad:
— juhi ees- ja perekonnanimi,
— salvestuslehe kasutamise alguse ja lõpu kuupäev ja koht,
— selle sõiduki registreerimisnumber või nende sõidukite registreerimisnumbrid, millele juht on lehe kasutamise ajal määratud,
— sõiduki või sõidukite, millele juht on lehe kasutamise ajal määratud, läbisõidumõõdiku näidud,
— sõiduki vahetamise aeg.
V. SÕIDUMEERIKU PAIGALDAMINE
1. |
Sõidumeerik peab asuma sõidukis sellises kohas, et juhil oleks oma kohalt selge vaade spidomeetrile, läbisõidumõõdikule ja kellale, ning samas peaksid kõigi nende seadmete osad, sealhulgas vedavad osad, olema kaitstud juhusliku rikkumise eest. |
2. |
Sõidumeeriku konstanti peab saama kohandada sõidukit iseloomustava konstandiga kohase seadme - adapteri - abil. Kahe või enama tagasilla ülekandearvuga sõidukitele tuleb paigaldada lülitusseade, mille abil need erinevad ülekandearvud saab automaatselt viia vastavusse ülekandearvuga, millele sõiduki sõidumeerik on kohandatud. |
3. |
Pärast seda, kui seadet on paigaldamise käigus kontrollitud, kinnitatakse sõidukile seadme kõrvale või seadmele paigaldustahvel nii, et see oleks selgesti nähtav. Pärast iga kinnitatud paigaldaja või töökoja läbiviidud ülevaatust, mille tagajärjel tuleb paigaldusseadistust muuta, tuleb kinnitada eelmise tahvli asemele uus tahvel. Tahvlil peavad olema vähemalt järgmised üksikasjad: — kinnitatud paigaldaja või töökoja nimi, aadress või kaubanimi, — sõidukit iseloomustav koefitsient kujul “w = … pööre/km” või “w = … imp/km”, — rattarehvide efektiivümbermõõt kujul “1 = … mm”, — kuupäevad, millal määrati kindlaks sõidukit iseloomustav koefitsient ja mõõdeti rattarehvide efektiivümbermõõt. |
4. |
Plommid Plommida tuleb järgmised osad: a) paigaldustahvel, kui see ei ole kinnitatud nii, et seda ei saa eemaldada sellel olevaid tähiseid kahjustamata; b) sõidumeerikut sõidukiga ühendava ühenduse mõlemad otsad; c) adapter ning koht, kus see on vooluringi ühendatud; d) kahe või enama teljesuhtega sõidukite lülitusmehhanism; e) ühendused, mis ühendavad adapterit ja lülitusmehhanismi ülejäänud seadmega; f) III peatüki punkti a alapunktis 7.2 nõutavad korpused; g) mis tahes kate, mis võimaldab kohandada sõidumeeriku konstanti sõidukit iseloomustava koefitsiendiga. Teatavatel juhtudel võib nõuda seadme tüübikinnitamisel lisaplomme ning tüübikinnitustunnistusele tuleb teha märkus plommide asukoha kohta. ►M3 Punktides b, c ja e nimetatud plommid lubatakse eemaldada: — eriolukorras, — kiiruspiiriku või mis tahes muu liiklusohutusseadme paigaldamiseks, kohandamiseks või parandamiseks, kui sõidumeerik toimib edasi usaldusväärselt ja täpselt ning kui kinnitatud paigaldaja või töökoda paneb pärast kiiruspiiriku või mis tahes muu liiklusohutusseadme paigaldamist uue plommi kohe või muudel juhtudel seitsme päeva jooksul ◄ ; iga kord, kui need plommid on katki tehtud, tuleb esitada põhjuste kohta kirjalik avaldus ja see anda pädevale asutusele. |
5. |
Sõidumeerikut saatjaga ühendavad kaablid peavad olema kaitstud katkematu, plastiga kaetud, roostekaitse ja valtsitud otstega teraskestaga, välja arvatud juhtudel, kui tagatakse samaväärne manipuleerimisvastane kaitse muude vahenditega (näiteks elektrooniline seire signaali krüpteerimise abil), mis suudavad kindlaks teha mis tahes seadme olemasolu, mis ei ole sõidumeeriku korrektseks toimimiseks vajalik ja mille eesmärk on vältida sõidumeeriku täpset toimimist lühise või katkestuse abil või kiiruse- ja vahemaa-anduri elektrooniliste andmete muutmise kaudu. Käesoleva määruse tähenduses loetakse ühendust katkematuks, kui see koosneb kinnistest lülitustest. Eespool nimetatud elektroonilise seire võib asendada elektroonilise kontrolliga, mis tagab, et sõidumeerik oleks suuteline salvestama kiiruse- ja vahemaa-anduri signaalist sõltumatult sõiduki mis tahes liikumist. Käesoleva punkti kohaldamisel kasutatakse M 1 ja N 1 kategooriasse kuuluvate sõidukite puhul nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ ( 10 ) II lisa A osa määratlusi. Määrusekohaselt tahhograafiga varustatud sõidukitele, millele ei saa paigaldada soomustatud kaablit vahemaa- ja kiirusesensorite ning sõidumeeriku vahele, paigaldatakse adapter võimalikult vahemaa- ja kiiruseandurite lähedale. Adapter ja sõidumeerik ühendatakse soomustatud kaabliga. |
VI. KONTROLL JA ÜLEVAATUS
Liikmesriigid nimetavad asutused, kes teevad kontrolli ja ülevaatust.
1. Uute või parandatud seadmete sertifitseerimine
Iga uus või parandatud seade tuleb tõendada plommiga vastavalt V peatüki punkti 4 alapunktile f selle korrektse töötamise ning näitude ja salvestuste täpsuse osas III peatüki punkti f alapunktis 1 sätestatud piires.
Sel eesmärgil võivad liikmesriigid sätestada esialgse tõendamise, mis koosneb uue või parandatud seadme vastavuse tõendamisest tüübikinnitusega mudelile ja/või määruse ja selle lisade nõuetele, või delegeerida tõendamisvolitused tootjatele või nende volitatud esindajatele.
2. Paigaldamine
Seadme paigaldamisel sõidukile peab seade ja kogu paigaldus vastama III peatüki punkti f alapunktis 2 sätestatud lubatud hälbe nõuetele.
Ülevaatuskatsed korraldab kinnitatud paigaldaja või töökoda omal vastutusel.
3. Korrapärane ülevaatus
a) Sõidukile paigaldatud seadme korrapärane ülevaatus toimub vähemalt iga kahe aasta möödumisel ja selle võib läbi viia koos sõiduki tehnoülevaatusega.
Ülevaatuse käigus tuleb eelkõige kontrollida:
— et seade töötab korrektselt,
— et seadmel oleks tüübikinnitusmärk,
— et paigaldustahvel oleks kinnitatud,
— et plommid seadmel ja muudel seadeldise osadel oleksid terved,
— rehvide tegelikku ümbermõõtu.
b) Ülevaatus, tagamaks vastavuse III peatüki punkti f alapunkti 3 sätetele lubatud hälvete osas, viiakse läbi vähemalt iga kuue aasta möödumisel, kuigi iga liikmesriik võib sätestada lühema ajavahemiku oma territooriumil registreeritud sõidukite suhtes. Ülevaatuse käigus tuleb asendada paigaldustahvel.
4. Vigade mõõtmine
Vigade mõõtmine paigaldamisel ja kasutamise ajal viiakse läbi järgmistel tingimustel, mida tuleb pidada katsetamise standardtingimusteks:
— normaalses sõidukorras koormata sõiduk,
— rehvirõhk vastavalt tootja juhistele,
— rehvi kulumine seadusega lubatud piires,
— sõiduki liikumine: sõiduk peab liikuma oma mootori jõul otse ja tasasel pinnal kiirusega 50 ± 5 km/h; katse võib läbi viia ka kohasel katsestendil, kui selle täpsus on võrreldav.
I B LISA
EHITUS-, KATSETUS-, PAIGALDUS- JA KONTROLLINÕUDED
SISUKORD |
|
I. |
MÕISTED … |
II. |
SÕIDUMEERIKU ÜLDOMADUSED JA FUNKTSIOONID … |
1. |
Üldomadused … |
2. |
Funktsioonid … |
3. |
Toimimismoodused … |
4. |
Turvalisus … |
III. |
SÕIDUMEERIKU KONSTRUKTSIOONI- JA FUNKTSIONAALSED NÕUDED … |
1. |
Kaartide sisestamise ja väljavõtmise seire … |
2. |
Kiiruse ja vahemaa mõõtmine … |
2.1. |
Läbitud teepikkuse mõõtmine … |
2.2. |
Kiiruse mõõtmine … |
3. |
Aja mõõtmine … |
4. |
Juhi tegevuste seire … |
5. |
Juhtimisstaatuse seire … |
6. |
Juhtide käsitsi tehtavad sissekanded … |
6.1. |
Sissekanne tööpäeva algus- ja/või lõpukoha kohta … |
6.2. |
Käsitsi tehtavad sissekanded juhi tegevuste kohta … |
6.3. |
Eritingimuste sissekanne … |
7. |
Ettevõttelukkude haldamine … |
8. |
Kontrollitegevuste seire … |
9. |
Sündmuste ja/või rikete seire … |
9.1. |
“Kehtetu kaardi sisestamise” sündmus … |
9.2. |
“Kaardikonflikti” sündmus … |
9.3. |
“Aja kattumise” sündmus … |
9.4. |
“Vajaliku kaardita juhtimise” sündmus … |
9.5. |
“Kaardi sisestamine juhtimise ajal” sündmus … |
9.6. |
“Viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata”-sündmus … |
9.7. |
“Kiiruse ületamise” sündmus … |
9.8. |
“Toiteallika katkestuse” sündmus … |
9.9. |
“Liikumisandmete vea” sündmus … |
9.10. |
“Turbemurdekatse” sündmus … |
9.11. |
“Kaardi” rike … |
9.12. |
“Sõidumeeriku” rike … |
10. |
Sisseehitatud ja enesekontrollitestid … |
11. |
Andmemälust lugemine … |
12. |
Andmete registreerimine ja salvestamine andmemällu … |
12.1. |
Seadme identimisandmed … |
12.1.1. |
Sõidukiüksuse identimisandmed … |
12.1.2. |
Liikumisanduri identimisandmed … |
12.2. |
Turvaelemendid … |
12.3. |
Juhikaardi sisestamise ja väljavõtmise andmed … |
12.4. |
Andmed juhi tegevuse kohta … |
12.5. |
Tööpäeva algus- ja/või lõpukoht … |
12.6. |
Läbisõidumõõdiku andmed … |
12.7. |
Üksikasjalikud andmed kiiruse kohta … |
12.8. |
Andmed sündmuste kohta … |
12.9. |
Andmed rikete kohta … |
12.10. |
Kalibreerimisandmed … |
12.11. |
Andmed aja korrigeerimise kohta … |
12.12. |
Andmed kontrollitegevuse kohta … |
12.13. |
Andmed ettevõttelukkude kohta … |
12.14. |
Andmed allalaadimise kohta … |
12.15. |
Andmed eritingimuste kohta … |
13. |
Sõidumeerikukaartidelt lugemine … |
14. |
Registreerimine ja salvestamine sõidumeerikukaartidele … |
15. |
Kuvamine … |
15.1. |
Vaikekuva … |
15.2. |
Hoiatuskuva … |
15.3. |
Menüüpääs … |
15.4. |
Muud kuvad … |
16. |
Trükkimine … |
17. |
Hoiatused … |
18. |
Andmete allalaadimine välisandmekandjale … |
19. |
Andmete väljastamine lisavälisseadmetele … |
20. |
Kalibreerimine … |
21. |
Aja korrigeerimine … |
22. |
Toimeomadused … |
23. |
Materjalid … |
24. |
Märgised … |
IV. |
SÕIDUMEERIKUKAARTIDE KONSTRUKTSIOONI- JA FUNKTSIONAALSED NÕUDED … |
1. |
Nähtavad andmed … |
2. |
Turvalisus … |
3. |
Standardid … |
4. |
Keskkonnaalased ja elektrilised nõuded … |
5. |
Andmete salvestamine … |
5.1. |
Kaardi identimis- ja turbeandmed … |
5.1.1. |
Rakenduse identifikatsioon … |
5.1.2. |
Kiibi identifikatsioon … |
5.1.3. |
Kiipkaardi identifikatsioon … |
5.1.4. |
Turvaelemendid … |
5.2. |
Juhikaart … |
5.2.1. |
Kaardi identifikatsioon … |
5.2.2. |
Kaardi omaniku identifikatsioon … |
5.2.3. |
Teave juhiloa kohta … |
5.2.4. |
Andmed kasutatud sõidukite kohta … |
5.2.5. |
Andmed juhi tegevuse kohta … |
5.2.6. |
Tööpäeva algus- ja/või lõpukoht … |
5.2.7. |
Andmed sündmuste kohta … |
5.2.8. |
Andmed rikete kohta … |
5.2.9. |
Andmed kontrollitegevuse kohta … |
5.2.10. |
Andmed kaardiseansi kohta … |
5.2.11. |
Andmed eritingimuste kohta … |
5.3. |
Töökojakaart … |
5.3.1. |
Turvaelemendid … |
5.3.2. |
Kaardi identifikatsioon … |
5.3.3. |
Kaardi omaniku identifikatsioon … |
5.3.4. |
Andmed kasutatud sõidukite kohta … |
5.3.5. |
Andmed juhi tegevuse kohta … |
5.3.6. |
Andmed tööpäeva alguse ja/või lõpu kohta … |
5.3.7. |
Andmed sündmuste ja rikete kohta … |
5.3.8. |
Andmed kontrollitegevuse kohta … |
5.3.9. |
Andmed kalibreerimise ja aja korrigeerimise kohta … |
5.3.10. |
Andmed eritingimuste kohta … |
5.4. |
Kontrollikaart … |
5.4.1. |
Kaardi identifikatsioon … |
5.4.2. |
Kaardi omaniku identifikatsioon … |
5.4.3. |
Andmed kontrollitegevuse kohta … |
5.5. |
Ettevõttekaart … |
5.5.1. |
Kaardi identifikatsioon … |
5.5.2. |
Kaardi omaniku identifikatsioon … |
5.5.3. |
Andmed ettevõtte tegevuse kohta … |
V. |
SÕIDUMEERIKU PAIGALDAMINE … |
1. |
Paigaldamine … |
2. |
Paigaldustahvel … |
3. |
Plommid … |
VI. |
KONTROLL, ÜLEVAATUS JA REMONT … |
1. |
Paigaldajate ja töökodade kinnitamine … |
2. |
Uute või parandatud seadmete kontroll … |
3. |
Paigaldamise kontroll … |
4. |
Korrapärane ülevaatus … |
5. |
Vigade mõõtmine … |
6. |
Remont … |
VII. |
KAARDI VÄLJAANDMINE … |
VIII. |
SÕIDUMEERIKU JA SÕIDUMEERIKUKAARTIDE TÜÜBIKINNITUS … |
1. |
Üldpunktid … |
2. |
Turbesertifikaat … |
3. |
Funktsionaalne sertifikaat … |
4. |
Koostalitlusvõime sertifikaat … |
5. |
Tüübikinnitustunnistus … |
6. |
Erandkord: esimese koostalitlusvõime katsed … |
1. liide |
Andmesõnastik |
2. liide |
Sõidumeerikukaartide spetsifikaat |
3. liide |
Piktogrammid |
4. liide |
Väljatrükid |
5. liide |
Kuvamine |
6. liide |
Välisliidesed |
7. liide |
Andmete allalaadimisprotokoll |
8. liide |
Kalibreerimisprotokoll |
9. liide |
TÜÜBIKINNITUS — MINIMAALSELT NÕUTAVATE KATSETE NIMEKIRI |
10. liide |
ÜLDISED TURBE-EESMÄRGID |
11. liide |
KÖZÖS BIZTONSÁGI MECHANIZMUSOK |
I. MÕISTED
Käesolevas lisas kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) |
“aktiveerimine” : etapp, mil sõidumeerik hakkab täielikult tööle ja täidab kõiki funktsioone, sealhulgas turbefunktsioone; sõidumeeriku aktiveerimiseks on vaja kasutada töökojakaarti ja sisestada selle PIN-kood; |
b) |
“autentimine” : funktsioon, mille eesmärk on väidetud isikusamasus kindlaks teha ja tõestada; |
c) |
“autentsus” : omadus, mille puhul teave pärineb allikast, mille isikusamasust saab tõestada; |
d) |
“sisseehitatud katse” : vajaduse korral tehtav katse, mille käivitab operaator või välisseade; |
e) |
“kalendripäev” : päev vahemikus kell 00.00 kuni 24.00. Kõik kalendripäevad on seotud GMTga (universaalaeg); |
f) |
“kalibreerimine” : andmemälus sisalduvate sõiduki parameetrite ajakohastamine või kinnitamine. Sõiduki parameetrid on sõidukit tõendavad andmed (valmistajatehase tähis, sõiduki registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriik) ning sõiduki karakteristikud (sõidukit iseloomustav koefitsient, sõidumeeriku konstant, rattarehvide efektiivümbermõõt, rehvi suurus, kiiruspiiriku seadistus (kui see on olemas), tegelik GMT aeg, läbisõidumõõdiku tegelik väärtus); sõidumeeriku kalibreerimiseks on vaja kasutada töökojakaarti; |
g) |
“kaardi number” : 16kohaline tähtnumbriline number, mis idendib üheselt sõidumeerikukaardi liikmesriigis. Kaardi number sisaldab järjestikust indeksit (kui see on olemas), asendus- ja uuendusindeksit; seega saab kaarti üheselt identida väljaandnud liikmesriigi koodi ja kaardi numbri abil; |
h) |
“kaardi järjestikune indeks:” : kaardi numbri 14. tähtnumbriline märk, mida kasutatakse sellele ettevõttele või asutusele, kellele võib välja anda mitu sõidumeerikukaarti, väljaantud erinevate kaartide eristamiseks. Kaardi numbri esimese 13 märgi abil saab ettevõtte või asutuse üheselt identida; |
i) |
“kaardi uuendusindeks” : kaardi numbri 16. tähtnumbriline märk, mis sõidumeerikukaardi igal uuendamisel suureneb; |
j) |
“kaardi asendusindeks” : kaardi numbri 15. tähtnumbriline märk, mis sõidumeerikukaardi igal asendamisel suureneb; |
k) |
“sõidukit iseloomustav koefitsient” : numbriline parameeter, mis kirjeldab sõidukit sõidumeerikuga ühendava osa (käigukasti väljundvõll või -telg) tekitatud väljundsignaali, kui sõiduk läbib standardsetes katsetingimustes ühe kilomeetri pikkuse vahemaa (vt VI peatüki punkt 5). Iseloomustavat koefitsienti väljendatakse impulssides kilomeetri kohta (w = … imp/km); |
l) |
“ettevõttekaart” : liikmesriigi asutuse poolt sõidumeerikuga varustatud sõiduki omanikule või valdajale väljaantud sõidumeerikukaart; ettevõttekaardiga määratakse kindlaks ettevõte ning selle abil saab ettevõtte lukustatud sõidumeerikusse salvestatud andmeid kuvada, alla laadida ja välja trükkida; |
m) |
“sõidumeeriku konstant” : numbriline parameeter, mis vastab ühe kilomeetri jooksul läbitud vahemaa näitamiseks ja registreerimiseks vajaliku sisendsignaali väärtusele; konstanti väljendatakse impulssides kilomeetri kohta (k = … imp/km); |
n) |
“sõidumeerikus arvutatud pidev sõiduaeg” ( 11 ) : pidev sõiduaeg arvutatakse konkreetse juhi jooksva kumulatiivse sõiduajana alates viimasest 45minutilisest või pikemast VALMISOLEKU või VAHEAJA/PUHKUSE või TEADMATA ( 12 ) ajast (see aeg võib olla jagatud mitmeks 15minutiliseks või pikemaks ajaks). Arvutuste puhul võetakse vajaduse korral arvesse juhikaardile salvestatud eelnevaid tegevusi. Kui juht ei ole oma kaarti sisestanud, tehakse arvutused mälus olevate andmete põhjal, mis on seotud jooksva ajaga, mil kaart ei olnud sisestatud ega asjaomasesse avasse pistetud; |
o) |
“kontrollikaart” : liikmesriigi asutuste poolt siseriiklikule pädevale kontrolliasutusele väljaantud sõidumeerikukaart; kontrollikaardiga määratakse kindlaks kontrolliasutus ja võimaluse korral kontrolliametnik ning sellega saab andmemällu või juhikaardile salvestatud andmeid lugeda, trükkida ja/või alla laadida; |
p) |
“sõidumeerikus arvutatud kumuleeritud vaheaeg” (12) : juhtimise kumuleeritud vaheaeg arvutatakse konkreetse juhi jooksva kumuleeritud 15minutit või kauem kestvatest VALMISOLEKU või VAHEAJA/PUHKUSE või TEADMATA (12) aegadest alates viimasest 45minutilisest või pikemast VALMISOLEKU või VAHEAJA/PUHKUSE või TEADMATA (12) ajast (see aeg võib olla jagatud mitmeks 15minutiliseks või pikemaks ajaks). Arvutuste puhul võetakse vajaduse korral arvesse juhikaardile salvestatud eelnevaid tegevusi. Negatiivse pikkusega teadmata aegu (teadmata aja algus > teadmata aja lõpp), mis on seotud kahe erineva sõidumeeriku kattuvate aegadega, ei võeta arvutamisel arvesse. Kui juht ei ole oma kaarti sisestanud, tehakse arvutused mälus olevate andmete põhjal, mis on seotud jooksva ajaga, mil kaart ei olnud sisestatud ega asjaomasesse avasse pistetud; |
q) |
“andmemälu” : sõidumeerikusse ehitatud elektrooniline mäluseade; |
r) |
“digitaalallkiri” : andmekogule lisatud andmed või nende krüptograafiline muundamine, mis võimaldab andmekogu saajal tõendada andmekogu autentsust ja terviklikkust; |
s) |
“allalaadimine” : sõiduki mäluseadmesse või sõidumeeriku mälukaardile salvestatud andmete osaline või täielik kopeerimine koos digitaalallkirjaga; allalaadimine ei tohi salvestatud andmeid muuta ega kustutada; |
t) |
“juhikaart” : liikmesriigi asutuste poolt konkreetsele juhile väljaantud sõidumeerikukaart; juhikaart idendib juhi ning sellega on võimalik salvestada juhi tegevustega seotud andmeid; |
u) |
“rattarehvide efektiivümbermõõt” : iga sõidukit vedava ratta (veoratta) keskmine läbitud teepikkus täieliku pöörlemise korral. Teepikkusi tuleb mõõta standardsetes katsetingimustes (VI peatüki punkt 5) ning seda väljendatakse “l = … mm”. Sõidukitootjad võivad asendada teepikkuste mõõtmise teoreetiliste arvutustega, mille puhul võetakse arvesse normaalses sõidukorras koormata sõiduki massi jaotumist telgede vahel ( 13 ). Teoreetiliste arvutuste meetodid kinnitab liikmesriigi pädev asutus; |
v) |
“sündmus” : sõidumeeriku tuvastatud väärtoiming, mille põhjuseks võib olla pettuskatse; |
w) |
“rike” : sõidumeeriku tuvastatud väärtoiming, mille põhjuseks võib olla seadme rike või tõrge; |
x) |
“paigaldamine” : sõidumeeriku paigaldamine sõidukisse; |
y) |
“liikumisandur” : sõidumeeriku osa, mis annab sõiduki kiirust ja/või läbitud teepikkust kujutava signaali; |
z) |
“kehtetu kaart” : kaart, millel on avastatud rikked või mille esialgne autentimine oli vale või mille kehtivusaeg ei ole veel alanud või on juba lõppenud; |
aa) |
“sõidumeerik mittevajalik” : sõidumeeriku kasutamist ei nõuta vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 3820/85 sätetele; |
bb) |
“kiiruse ületamine” : sõiduki suurima lubatud kiiruse ületamine, mis on määratletud kui mis tahes 60 sekundit ületav aeg, mille jooksul sõiduki mõõdetud kiirus ületab nõukogu 10. veebruari 1992. aasta direktiivis 92/6/EMÜ (teatava kategooria mootorsõidukitele kiiruspiirikute paigaldamise ja nende kasutamise kohta ühenduses) ( 14 )sätestatud kiiruspiiriku ülemmäära; |
cc) |
“korrapärane ülevaatus” : toimingute kogum, mille eesmärk on kontrollida, kas sõidumeerik töötab nõuetekohaselt ning kas selle seaded vastavad sõiduki parameetritele; |
dd) |
“printer” : sõidumeeriku osa, mis trükib välja salvestatud andmed; |
ee) |
“sõidumeerik” : maanteesõidukitele paigaldamiseks mõeldud täielik seade, mis näitab, registreerib ja salvestab automaatselt või poolautomaatselt nende sõidukite liikumise ja juhtide teatavad tööajad; |
ff) |
“uuendamine” : uue sõidumeerikukaardi väljaandmine, kui olemasoleva kaardi kehtivusaeg hakkab lõppema või kui kaart ei ole töökorras ja on tagastatud kaarte väljaandvale asutusele. Uuendamise puhul tuleb alati olla kindel, et üheaegselt ei ole kahte kehtivat kaarti; |
gg) |
“remont” : liikumisanduri või sõiduki osa mis tahes remont, mille käigus tuleb see toiteallikast või muudest sõidumeeriku osadest lahti ühendada või avada; |
hh) |
“asendamine” : uue sõidumeerikukaardi väljaandmine, asendamaks olemasolevat kaarti, mille kohta on teatatud, et see on kadunud, varastatud või ei ole töökorras ning mida ei ole kaarte väljaandvale asutusele tagastatud. Asendamisega kaasneb alati risk, et üheaegselt eksisteerib kaks kehtivat kaarti; |
ii) |
“turvalisuse sertifitseerimine” : protsess, mille käigus ITSECi ( 15 )sertifitseerimisasutus tõendab, et uurimisalune sõidumeerik (või osa) või sõidumeerikukaart vastab 10. liite “Üldised turbe-eesmärgid” turvanõuetele; |
jj) |
“enesekontrollitest” : sõidumeeriku tehtavad regulaarsed ja automaatsed katsed rikete avastamiseks; |
kk) |
“sõidumeerikukaart” : sõidumeerikus kasutamiseks mõeldud kiipkaart. Sõidumeerikukaardid võimaldavad sõidumeerikul identida kaardi omaniku isikusamasuse (või isikusamasuse rühma) ning edastada ja salvestada andmeid. Sõidumeerikukaart võib olla järgmist tüüpi: — juhikaart, — kontrollikaart, — töökojakaart, — ettevõttekaart; |
ll) |
“tüübikinnitus” : protsess, mille käigus liikmesriik tõendab, et uurimisalune sõidumeerik (või osa) või sõidumeeriku kaart vastab käesoleva määruse nõuetele; |
mm) |
“rehvi suurus” : rehvide (väliste veorataste) mõõtmete määramine vastavalt 31. märtsi 1992. aasta direktiivile 92/23/EMÜ ( 16 ); |
nn) |
“sõiduki identimine” : sõidukit identivad numbrid: sõiduki registreerimisnumber (VRN) koos viitega registreerinud liikmesriigile ja valmistajatehase tähis (VIN) ( 17 ); |
oo) |
“sõidukiüksus” : sõidumeerik, välja arvatud liikumisandur ja liikumisandurit ühendavad juhtmed. Sõidukiüksus võib koosneda ühest või mitmest sõiduki erinevates kohtades asuvast üksusest, kui see vastab käesoleva määruse turvanõuetele; |
pp) |
“sõidumeeriku nädal andmetöötluse seisukohast” : ajavahemik alates kella 00.00 universaalaja järgi esmaspäeval ja lõpetades kell 24.00 universaalaja järgi pühapäeval; |
qq) |
“töökojakaart” : liikmesriigi ametiasutuse poolt selle liikmesriigi kinnitatud sõidumeeriku tootjale, paigaldajale, sõidukitootjale või töökojale väljaantud sõidumeerikukaart. Töökojakaardi abil idenditakse kaardi omanik ning sellega saab sõidumeerikut testida, kalibreerida ja/või sõidumeeriku andmeid alla laadida. |
rr) |
“adapter”: : sõidumeeriku osa, mis registreerib pidevalt sõiduki kiiruse ja/või läbitud vahemaa ning — mis paigaldatakse ja mida kasutatakse ainult selliste M1- ja N1-kategooria sõidukite puhul (vastavalt nõukogu direktiivi 70/156/EMÜ II lisa määratlusele), mis võeti esimest korda kasutusele ajavahemikul 1. maist 2006 kuni 31. detsembrini 2013, — mis paigaldatakse sõidukisse juhul, kui tehniliselt ei ole võimalik paigaldada ühtki muud tüüpi liikumisandurit, mis muus osas vastab käesoleva lisa ja selle 1.–11. liite sätetele; — mis paigaldatakse sõidukiüksuse ning kiiruse-/vahemaaimpulsse genereerivate sisseehitatud andurite või muude liideste vahele. Sõidukiüksuse seisukohalt toimib adapter samal viisil nagu käesoleva lisa ja selle 1.–11. liite sätetele vastav sõidukiüksusega ühendatud liikumisandur. Sellise adapteri kasutamine eespool kirjeldatud sõidukites võimaldab paigaldada ja nõuetekohaselt kasutada kõigile käesoleva lisa nõuetele vastavaid sõidukiüksusi. Nende sõidukite puhul koosneb sõidumeerik kaablist, adapterist ja sõidukiüksusest. |
II. SÕIDUMEERIKU ÜLDOMADUSED JA FUNKTSIOONID
000Käesoleva lisa sätetele vastava sõidumeerikuga varustatud sõidukil peavad olema kiirusekuvar ja läbisõidumõõdik. Need funktsioonid võivad olla integreeritud sõidumeerikusse.
1. Üldomadused
Sõidumeeriku eesmärk on juhi tegevustega seotud andmete registreerimine, salvestamine, kuvamine, trükkimine ja väljastamine.
001Sõidumeerik koosneb juhtmetest, liikumisandurist ja sõidukiüksusest.
002Sõidukiüksus koosneb keskseadmest, andmemälust, reaalaega näitavast kellast, kahest kiipkaardiliidesest (juht ja kaasjuht), printerist, kuvarist, visuaalsest hoiatussüsteemist, kalibreerimise/allalaadimise pistikust ning kasutajasisenditest.
Sõidumeerik võib olla lisapistikute abil ühendatud muude seadmete külge.
003Sõidumeerikule muu funktsiooni, seadme või seadmete lisamine või külge ühendamine, olenemata sellest, kas neil on tüübikinnitus või mitte, ei tohi segada ega olla võimeline segama sõidumeeriku nõuetekohast ja turvalist tööd ega olla vastuolus käesoleva määruse sätetega.
Sõidumeeriku kasutajad idendivad oma isiku seadme jaoks sõidumeerikukaardi abil.
004Sõidumeerik annab vastavalt kasutaja tüübile ja/või isikusamasusele valikulised pääsuõigused andmetele ja funktsioonidele.
Sõidumeerik registreerib ja salvestab andmed andmemällu ja sõidumeerikukaartidele.
Seda tehakse vastavalt 24. oktoobri 1995. aasta direktiivile 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta ( 18 ).
2. Funktsioonid
005Sõidumeerikuga tagatakse järgmised funktsioonid:
— kaartide sisestamise ja väljavõtmise seire,
— kiiruse ja teepikkuse mõõtmine,
— aja mõõtmine,
— juhi tegevuste seire,
— juhtimisstaatuse seire,
— juhtide käsitsi tehtud sissekanded:
—— sissekanne tööpäeva algus- ja/või lõpukoha kohta,
— käsitsi tehtud sissekanne juhi tegevuste kohta,
— eritingimuste sissekanne,
— ettevõttelukkude haldamine,
— kontrollitegevuste seire,
— sündmuste ja/või rikete tuvastamine,
— sisseehitatud ja enesekontrollitestid,
— andmemälust lugemine,
— andmete registreerimine ja säilitamine mälus,
— sõidumeerikukaartidelt lugemine,
— registreerimine ja säilitamine sõidumeerikukaartidele,
— kuvamine,
— trükkimine,
— hoiatamine,
— andmete allalaadimine välisandmekandjatele,
— andmete väljastamine välistele lisaseadmetele,
— kalibreerimine,
— aja korrigeerimine.
3. Toimimismoodused
006Sõidumeerikul on neli toimimismoodust:
— tavamoodus,
— kontrollimoodus,
— kalibreerimismoodus,
— ettevõttemoodus.
007Vastavalt kaardiliidesesse sis095atud kehtivale sõidumeerikukaardile peab sõidumeerik lülituma järgmisse toimimismoodusesse:
Toimimismoodus |
Juhikaardi ava |
|||||
Kaart puudub |
Juhikaart |
Kontrollikaart |
Töökojakaart |
Ettevõttekaart |
||
Kaasjuhi kaardi ava |
Kaart puudub |
Tavaline |
Tavaline |
Kontroll |
Kalibreerimine |
Ettevõte |
Juhikaart |
Tavaline |
Tavaline |
Kontroll |
Kalibreerimine |
Ettevõte |
|
Kontrollikaart |
Kontroll |
Kontroll |
Kontroll (1) |
Tavaline |
Tavaline |
|
Töökojakaart |
Kalibreerimine |
Kalibreerimine |
Tavaline |
Kalibreerimine (1) |
Tavaline |
|
Ettevõttekaart |
Ettevõte |
Ettevõte |
Tavaline |
Tavaline |
Ettevõte (1) |
|
(1) 008Sellisel juhul kasutab sõidumeerik vaid juhikaardi avasse sisestatud sõidumeerikukaarti. |
009Sõidumeerik eirab sisestatud kehtetuid kaarte, ent kehtivusaja ületanud kaartidel olevate andmete kuvamine, trükkimine või allalaadimine on võimalik.
010Kõik punktis II.2 loetletud funktsioonid toimivad igas toimimismooduses, välja arvatud järgmised erandid:
— kalibreerimisfunktsioon on võimalik ainult kalibreerimismooduses,
— aja korrigeerimise funktsioon on piiratud, kui ei olda kalibreerimismooduses,
— juhi käsitsi tehtavate sissekannete funktsioon on võimalik ainult tava- või kalibreerimismooduses,
— ettevõttelukkude haldamisfunktsioon on võimalik ainult ettevõttemooduses,
— kontrollitegevuste seire funktsioon toimib ainult kontrollimooduses,
— allalaadimisfunktsioon ei ole võimalik tavamooduses (välja arvatud nõudes 150 sätestatud juhtudel).
011Sõidumeerik võib väljastada kuvarile, printerisse või välisliidestesse mis tahes andmeid, välja arvatud järgmised erandid:
— tavamooduses sisestatud sõidumeerikukaardile mittevastav isikusamasus (perekonnanimi ja eesnimi või eesnimed) jäetakse esitamata ja sisestatud sõidumeerikukaardile mittevastava kaardi number jäetakse osaliselt esitamata (esitamata jäetakse iga teine tähemärk vasakult paremale),
— ettevõttemooduses saab juhiga seotud andmeid (nõuded 081, 084 ja 087) esitada ainult aegade kohta, mida ei ole lukustanud teine ettevõte (see on idenditud ettevõttekaardi numbri esimese 13 kohaga),
— kui sõidumeerikus kaarti ei ole, saab juhiga seotud andmeid esitada ainult jooksva ning eelmise kaheksa kalendripäeva kohta.
4. Turvalisus
Süsteemi turbe-eesmärk on kaitsta andmemälu, vältimaks lubamatut juurdepääsu andmetele ja nendega manipuleerimist ning avastamaks igasugused katsed seda teha, kaitsta liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahel vahetatud andmete terviklikkust ja autentsust, kaitsta sõidumeeriku ja sõidumeerikukaartide vahel vahetatud andmete terviklikkust ja autentsust ning tõendada allalaaditud andmete terviklikkust ja autentsust.
012Süsteemi turvalisuse saavutamiseks peab sõidumeerik vastama turvanõuetele, mis on määratletud liikumisanduri ja sõidukiüksuse üldistes turbe-eesmärkides (10. liide).
III. SÕIDUMEERIKU KONSTRUKTSIOONI- JA FUNKTSIONAALSED NÕUDED
1. Kaartide sisestamise ja väljavõtmise seire
013Sõidumeerik seirab kaardiliideseid, et avastada kaartide sisestamist ja väljavõtmist.
014Kaardi sisestamisel kontrollib sõidumeerik, kas sisestatud kaart on kehtiv sõidumeerikukaart ning kui on, idendib kaardi tüübi.
015Sõidumeerik konstrueeritakse nii, et kui sõidumeerikukaart sisestatakse nõuetekohaselt kaardiliidesesse, lukustatakse see kindlasse asendisse.
016Sõidumeerikukaardi saab välja võtta ainult siis, kui sõiduk on peatunud ja asjaomased andmed on kaardile salvestatud. Kaardi väljavõtmiseks on vaja kasutajapoolset konkreetset tegevust.
2. Kiiruse ja teepikkuse mõõtmine
017Funktsioon mõõdab pidevalt teepikkust ning peab suutma esitada läbisõidumõõdiku näidu, mis vastab sõiduki läbitud kogu teepikkusele.
018See funktsioon mõõdab pidevalt kiirust ning peab suutma esitada sõiduki kiiruse.
019Kiiruse mõõtmise funktsioon annab teavet ka selle kohta, kas sõiduk liigub või seisab. Sõiduk loetakse liikuvaks kohe, kui funktsioon tuvastab liikumisandurilt rohkem kui ühe impulsi sekundis vähemalt viie sekundi jooksul, muudel juhtudel loetakse sõiduk seisvaks.
Käesoleva määruse sätetele vastava sõidumeerikuga varustatud sõidukitesse paigaldatud kiiruse (kiirusmõõdik) ja kogu läbitud teepikkuse (läbisõidumõõdik) kuvamisseadmed peavad vastama käesolevas lisas (III peatüki punktis 2.1 ja 2.2) sätestatud suurima lubatud hälbe nõuetele.
2.1. Läbitud teepikkuse mõõtmine
020Läbitud teepikkust võib mõõta kas:
— nii edaspidi kui tagurpidi sõitmise summana või
— ainult edaspidi sõitmisena.
021Sõidumeerik mõõdab teepikkust vahemikus 0 kuni 9 999 999,9 km.
022Teepikkust mõõdetakse järgmise hälbe piires (teepikkus vähemalt 1 000 m):
— ± 1 % enne paigaldamist,
— ± 2 % paigaldamisel ja korrapärase ülevaatuse ajal,
— ± 4 % kasutamisel.
023Mõõdetud teepikkuse eristusvõime on vähemalt 0,1 km.
2.2. Kiiruse mõõtmine
024Sõidumeerik mõõdab kiirust vahemikus 0 kuni 220 km/h.
025Tagamaks tavakasutamisel osutatud suurima lubatud hälbe ±6 km/h ning võttes arvesse
— sisendi erinevustest (rehvi erinevused, …) tingitud hälvet ±2 km/h,
— paigaldamisel või korrapärastel ülevaatustel tehtud mõõtmiste hälvet ±1 km/h,
mõõdab sõidumeerik (püsival kiirusel) kiirust hälbega ±1 km/h kiiruse juures 20 kuni 180 km/h ja sõidukit iseloomustava koefitsiendi juures 4 000 kuni 25 000 imp/km.
Märkus: andmesalvestuse eristusvõime annab sõidumeeriku salvestatud kiirusele lisahälbe ±0,5 km/h.
025aKiirust mõõdetakse korrektselt tavahälbe raames kahe sekundi jooksul alates kiiruse muudatuse lõpust, kui kiirus on muutunud kuni 2 m/s2.
026Kiiruse mõõtmise eristusvõime on vähemalt 1 km/h.
3. Aja mõõtmine
027Aja mõõtmise funktsioon mõõdab aega pidevalt ning esitab kuupäeva ja kellaaja digitaalselt universaalajas.
028Kuupäeva ja kellaaega universaalajas kasutatakse kõikjal sõidumeerikus dateerimiseks (salvestused, väljatrükid, andmevahetus, kuvamine, …).
029Kohaliku aja näitamiseks peab saama kuvatava aja nihet muuta poole tunni kaupa.
030Tüübikinnitustingimustes on ajanihe ±2 sekundit päevas.
031Mõõdetud aja eristusvõime peab olema vähemalt 1 sekund.
032Tüübikinnitustingimustes ei tohi aja mõõtmist mõjutada alla 12 kuu pikkune välise vooluallika katkestus.
4. Juhi tegevuse seire
033Funktsioon seirab pidevalt ja eraldi ühe juhi ja ühe kaasjuhi tegevust.
034Juhi tegevus on JUHTIMINE, TÖÖ, VALMISOLEK ja VAHEAEG/PUHKUS.
035Juht ja/või kaasjuht peavad saama käsitsi valida TÖÖ, VALMISOLEKU ja VAHEAJA/PUHKUSE.
036Kui sõiduk liigub, valitakse juhi tarvis automaatselt JUHTIMINE ja kaasjuhi tarvis valitakse automaatselt VALMISOLEK.
037Kui sõiduk peatub, valitakse juhi tarvis automaatselt TÖÖ.
038Kui sõiduk peatus ja toimus automaatne üleminek TÖÖLE, loetakse sellele järgneva 120 sekundi jooksul toimuvat tegevuse esimest muudatust sõiduki seiskumise ajal toimunuks (sellega võib kaasneda TÖÖLE ülemineku tühistamine).
039See funktsioon väljastab salvestusfunktsioonidele tegevuse muudatusi ühe minuti täpsusega.
040Kui mis tahes JUHTIMISE tegevus on toimunud kalendriminuti jooksul, läheb terve minut JUHTIMISE alla.
041Kui mis tahes JUHTIMISE tegevus on toimunud nii kalendriminutile vahetult eelneva kui järgneva minuti jooksul, läheb terve minut JUHTIMISE alla.
042Kui kalendriminutit ei saa eelnevate nõuete alusel lugeda JUHTIMISE minutiks, läheb kogu minut selles minutis toimunud pikima kestva tegevuse alla (võrdse pikkusega tegevuste puhul arvestatakse viimast tegevust).
043Funktsioon jälgib püsivalt ka pidevat juhtimisaega ja juhi kumulatiivset vaheaega.
5. Juhtimisstaatuse seire
044Funktsioon seirab püsivalt ja automaatselt juhtimisstaatust.
045Kui meerikusse sisestatakse kaks kehtivat juhikaarti, valitakse automaatselt juhtimisstaatus MEESKOND, igal muul juhul valitakse juhtimisstaatus ÜKSI.
6. Juhtide käsitsi tehtavad sissekanded
6.1. Sissekanne tööpäeva algus- ja/või lõpukoha kohta
046Funktsioon võimaldab sisestada juhi ja/või kaasjuhi tööpäeva algus- ja/või lõpukohad.
047Kohad on määratletud riikidena ja vajaduse korral ka piirkondadena.
048Juhikaardi (või töökojakaardi) väljavõtmisel soovitab sõidumeerik (kaas)juhil sisestada “tööpäeva lõpukoht”.
049Sõidumeerik võimaldab selle soovituse tähelepanuta jätta.
050Tööpäeva algus- ja/või lõpukohti peab saama sisestada ilma kaardita ja muul ajal kui kaarti sisestades või välja võttes.
6.2. Käsitsi tehtavad sissekanded juhi tegevuste kohta
050aJuhikaardi (või töökojakaardi) sisestamisel ja ainult sel ajal sõidumeerik:
— meenutab kaardi omanikule, mis kuupäeval ja ajal ta viimati oma kaardi välja võttis, ja
— palub kaardi omanikul identida, kas antud kaardi sisestamine tähendab jooksva tööpäeva jätkumist.
Sõidumeerik võimaldab kaardi omanikul küsimus tähelepanuta jätta, vastata sellele positiivselt või negatiivselt:
— juhul kui kaardi omanik jätab küsimuse tähelepanuta, soovitab sõidumeerik kaardi omanikul sisestada “tööpäeva alguskoht”. Sõidumeerik võimaldab selle soovituse tähelepanuta jätta. Kui koht sisestatakse, salvestatakse see andmemälus ja sõidumeerikukaardil ning seotakse kaardi sisestusajaga,
— negatiivse või positiivse vastuse korral soovitab sõidumeerik kaardi omanikul sisestada käsitsi tegevused, koos alguse ja lõpu kuupäeva ja ajaga, valides tegevused üksnes TÖÖ, VALMISOLEKU või VAHEAJA/PUHKUSE seast ning üksnes sellest ajavahemikust, mis jääb kaardi viimase väljavõtmise ja praeguse sisestamise vahele, ning need tegevused ei tohi omavahel kattuda. Seda tehakse vastavalt järgmisele korrale:
—— kui kaardi omanik vastab positiivselt, soovitab sõidumeerik kaardi omanikul sisestada käsitsi kronoloogilises järjestuses toimunud tegevused, mis on tehtud ajavahemikul, mis jääb kaardi viimase väljavõtmise ja praeguse sisestamise vahele. Protsess lõpeb, kui käsitsi sisestatud tegevuse lõpuaeg võrdub kaardi sisestusajaga.
— kui kaardi omanik vastab küsimusele eitavalt:
—— soovitab sõidumeerik kaardi omanikul sisestada käsitsi kronoloogilises järjestuses toimunud tegevused, mis on tehtud ajavahemikul, mis jääb kaardi väljavõtmise ja seotud tööpäeva (või sõidukiga seotud tegevuste, kui tööpäev jätkub salvestuslehel) lõpu vahele. Seetõttu soovitab sõidumeerik enne seda, kui võimaldab kaardi omanikul iga tegevust käsitsi sisestada, täpsustada, kas viimase salvestatud tegevuse lõpuaeg on ühtlasi ka eelmise tööaja lõpuaeg (vt allpool olev märkus),
—
Märkused: juhul kui kaardi omanik ei määra eelmise tööaja lõppu ja sisestab käsitsi tegevuse, mille lõpuaeg võrdub kaardi sisestusajaga, sõidumeerik:
— eeldab, et tööpäev lõppes pärast kaardi väljavõtmist esimese PUHKUSE (või ülejäänud TEADMATA) algusajal, kui ühtegi puhkeaega ei ole sisestatud (ja kui ükski aeg ei ole TEADMATA),
— eeldab, et algusaeg (vt allpool) võrdub kaardi sisestusajaga,
— jätkab, nagu on kirjeldatud allpool;
— seejärel, kui seotud tööaja lõpuaeg erineb kaardi väljavõtmisajast või kui sel ajal ei ole sisestatud ühtki tööpäeva lõpukohta, soovitab kaardi omanikul “kinnitada või sisestada tööpäeva lõpukoht” (sõidumeerik võimaldab selle küsimuse tähelepanuta jätta). Kui koht sisestatakse, salvestatakse see ainult sõidumeerikukaardil ja ainult siis, kui see erineb kaardi väljavõtmisel sisestatud kohast (kui see sisestati), ning seotakse tööaja lõpuajaga,
— soovitab seejärel kaardi omanikul sisestada jooksva tööpäeva (või praeguse sõidukiga seotud tegevuste, kui kaardi omanik kasutas varem selle aja jooksul salvestuslehte) “algusaeg”, ning soovitab kaardi omanikul sisestada “tööpäeva alguskoht” (sõidumeerik võimaldab selle küsimuse tähelepanuta jätta). Kui koht sisestatakse, salvestatakse see sõidumeerikukaardil ning seotakse selle algusajaga. Kui algusaeg võrdub kaardi sisestusajaga, salvestatakse koht ka andmemällu,
— seejärel, kui see algusaeg erineb kaardi sisestusajast, soovitatakse kaardi omanikul sisestada käsitsi kronoloogilises järjestuses tegevused sellest algusajast kuni kaardi sisestusajani. Protsess lõpeb, kui käsitsi sisestatud tegevuse lõpuaeg võrdub kaardi sisestusajaga,
— seejärel võimaldab sõidumeerik kaardi omanikul muuta iga käsitsi sisestatud tegevust kuni erikäsu abil valitu kinnitamiseni, seejärel on igasugune muutmine keelatud,
— kui esialgsele küsimusele ei järgne tegevuste sisestamist, tõlgendab sõidumeerik seda kui küsimuse tähelepanuta jätmist kaardi omaniku poolt.
Kogu protsessi jooksul ei oota sõidumeerik sisestusi kauem:
— kui seadme ja kasutaja viimasest interaktsioonist on möödunud üks minut (nähtav ja võimaluse korral kuuldav hoiatus 30 sekundi pärast) või
— kui kaart võetakse välja ja sisestatakse teine juhikaart (või töökojakaart) või
— kui sõiduk hakkab liikuma,
sel juhul kinnitab sõidumeerik juba tehtud sissekanded.
6.3. Eritingimuste sisestamine
050bSõidumeerik võimaldab juhil sisestada reaalajas kaks järgmist eritingimust:
— “SÕIDUMEERIK MITTEVAJALIK” (algus, lõpp)
— “PRAAMI-/RONGISÕIT”
Kui tingimus “SÕIDUMEERIK MITTEVAJALIK” on avatud, ei saa esineda tingimust “PRAAMI-/RONGISÕIT”.
Sõidumeerik peab avatud tingimuse “SÕIDUMEERIK MITTEVAJALIK” automaatselt sulgema, kui juhikaart sisestatakse või võetakse välja.
7. Ettevõttelukkude haldamine
051Funktsioon võimaldab ettevõtte paigaldatud lukke hallata, et piirata ettevõttemooduses pääsu andmetele ainult sellele ettevõttele.
052Ettevõttelukk koosneb alguse kuupäevast/ajast (lukustamine) ja lõpu kuupäevast/ajast (luku avamine), mis on seotud ettevõtte identimisega ettevõttekaardi numbri alusel (lukustamisel).
053Lukustada ja lukku avada saab ainult reaalajas.
054Lukku saab avada ainult see ettevõte, kelle lukk on peal (idenditud ettevõttekaardi numbri esimese 13 koha alusel), või
055on luku avamine automaatne, kui teine ettevõte paneb oma luku peale.
055aJuhul kui ettevõte paneb luku peale ja kui eelmine lukk oli sama ettevõtte oma, eeldatakse, et eelmine lukk ei ole avatud ja on ikka veel peal.
8. Kontrollitegevuste seire
056Funktsioon seirab kontrollimooduses tehtud KUVAMISE, TRÜKKIMISE, SÕIDUKIÜKSUSE ja ALLALAADIMISE tegevust.
057Funktsioon seirab kontrollimooduses ka KIIRUSE ÜLETAMISE KONTROLLI tegevusi. Kiiruse ületamise kontroll loetakse toimunuks, kui kontrollimooduses on printerile või kuvarile saadetud väljatrükk “kiiruse ületamine” või kui “sündmuste ja rikete” andmed on sõidukiüksuse andmemälust alla laaditud.
9. Sündmuste ja/või rikete tuvastamine
058Funktsiooniga tuvastatakse järgmised sündmused ja/või rikked:
9.1. “Kehtetu kaardi sisestamise” sündmus
059Sündmus käivitub mis tahes kehtetu kaardi sisestamisel ja/või sisestatud kehtiva kaardi kehtivusaja lõppemisel.
9.2. “Kaardikonflikti” sündmus
060Sündmus käivitub siis, kui tekib mis tahes kehtivate kaartide kombinatsioon, mida järgmises tabelis tähistab X:
Kaardikonflikt |
Juhikaardi ava |
|||||
Kaart puudub |
Juhikaart |
Kontrollikaart |
Töökojakaart |
Ettevõttekaart |
||
Kaasjuhi kaardi ava |
Kaart puudub |
|||||
Juhikaart |
X |
|||||
Kontrollikaart |
X |
X |
X |
|||
Töökojakaart |
X |
X |
X |
X |
||
Ettevõttekaart |
X |
X |
X |
9.3. “Aja kattumise” sündmus
061Sündmus käivitub siis, kui kaardilt loetav juhikaardi viimase väljavõtmise kuupäev/aeg on hilisem kui jooksev kuupäev/aeg sõidumeerikus, millesse kaart sisestatakse.
9.4. “Vajaliku kaardita juhtimise” sündmus
062Sündmus käivitub järgmises tabelis X-ga tähistatud mis tahes sõidumeerikukaartide kombinatsiooni puhul, kui juhi tegevus muutub JUHTIMISEKS või kui muudetakse toimimismoodust sel ajal, kui juhi tegevus on JUHTIMINE:
Vajaliku kaardita juhtimine |
Juhikaardi ava |
|||||
Kaart puudub (või kehtetu kaart) |
Juhikaart |
Kontrollikaart |
Töökojakaart |
Ettevõttekaart |
||
Kaasjuhi kaardi ava |
Kaart puudub (või kehtetu kaart) |
X |
X |
X |
||
Juhikaart |
X |
X |
X |
X |
||
Kontrollikaart |
X |
X |
X |
X |
X |
|
Töökojakaart |
X |
X |
X |
X |
||
Ettevõttekaart |
X |
X |
X |
X |
X |
9.5. “Kaardi sisestamine juhtimise ajal” sündmus
063Sündmus käivitub sõidumeerikukaardi sisestamisel mis tahes avasse, kui juhi tegevus on JUHTIMINE.
9.6. “Viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata”-sündmus
064Sündmus käivitub siis, kui kaardi sisestamisel tuvastab sõidumeerik, et vaatamata III lõike punkti 1 sätetele ei ole eelmine kaardiseanss nõuetekohaselt suletud (kaart on välja võetud enne, kui kogu asjaomane teave on kaardile salvestatud). Sündmus käivitub ainult juhi- ja töökojakaartidega.
9.7. “Kiiruse ületamise” sündmus
065Sündmus käivitub iga lubatava kiiruse ületamise korral.
9.8. “Toiteallika katkestuse” sündmus
066Sündmus käivitub liikumisanduri ja/või sõidukiüksuse toiteallika iga katkestuse korral, mis kestab kauem kui 200 millisekundit, välja arvatud kalibreerimismooduses. Katkestusläve määratleb tootja. Sündmust ei käivita pingelangus toiteallikas seoses sõiduki mootori käivitamisega.
9.9. “Liikumisandmete vea” sündmus
067Sündmus käivitub normaalse andmevahetuse katkemisel liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahel ja/või liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahelise andmevahetuse ajal tekkiva andmete terviklikkuse või andmete autentsuse vea puhul.
9.10. “Turbemurdekatse” sündmus
068Sündmus käivitub mis tahes muu sündmuse korral, mis mõjutab liikumisanduri ja/või sõidukiüksuse turvalisust, mis on määratletud nende osade üldistes turbe-eesmärkides, välja arvatud kalibreerimismooduses.
9.11. “Kaardi” rike
069Rike käivitub siis, kui sõidumeerikukaardil esineb töötamise ajal rikkeid.
9.12. “Sõidumeeriku” rike
070Rike käivitub iga järgneva rikke puhul, välja arvatud kalibreerimismooduses:
— sõidukiüksuse siserike,
— printeri rike,
— kuvari rike,
— allalaadimise rike,
— anduri rike.
10. Testid sisseehitatud seadme abil ja enesekontrollitestid
071Sõidumeerik tuvastab ise vigu enesekontrollitestide ja sisseehitatud seadmega tehtavate testide abil järgmise tabeli kohaselt:
Testitav alakoost |
Enesekontrollitest |
Test sisseehitatud seadme abil |
Tarkvara |
Terviklikkus |
|
Andmemälu |
Juurdepääs |
Juurdepääs, andmeterviklikkus |
Kaardiliidese seadmed |
Juurdepääsääs |
Juurdepääs |
Klaviatuur |
Käsitsi kontroll |
|
Printer |
(tootja otsustada) |
Väljatrükk |
Kuvar |
Visuaalne kontroll |
|
Allalaadimine (toimub ainult allalaadimise ajal) |
Nõuetekohane toimimine |
|
Andur |
Nõuetekohane toimimine |
Nõuetekohane toimimine |
11. Andmemälust lugemine
072Sõidumeerik suudab lugeda kõiki andmeid, mis on tema andmemällu salvestatud.
12. Andmete registreerimine ja salvestamine andmemällu
Käesolevas lõikes:
— tähendab 365 päeva keskmist juhi tegevust sõidukis 365 kalendripäeva jooksul. Keskmine tegevus päeva kohta sõidukis on määratletud vähemalt kuue juhi või kaasjuhi, kuue kaardi sisestamis- ja väljavõtmistsükli ja 256 tegevusmuudatusega. Seetõttu hõlmab 365 päeva vähemalt 2 190 (kaas)juhti, 2 190 kaardi sisestamis- ja väljavõtmistsüklit ja 93 440 tegevusmuudatust,
— ajad on salvestatud minutilise täpsusega, kui see ei ole määratletud teisiti,
— läbisõidumõõdiku väärtused on salvestatud täpsusega üks kilomeeter,
— kiirused on salvestatud täpsusega 1 km/h.
073Tüübikinnitustingimustes ei tohi andmemällu salvestatud andmeid mõjutada alla 12 kuu pikkune välise toiteallika katkestus.
074Sõidumeerik suudab registreerida ja salvestada oma andmemällu otseselt või kaudselt järgmisi andmeid:
12.1. Seadme identimisandmed
12.1.1. Sõidukiüksuse identimisandmed
075Sõidumeerik suudab salvestada oma andmemällu järgmisi sõidukiüksuse identimisandmed:
— tootja nimi,
— tootja aadress,
— osa number,
— seerianumber,
— tarkvaraversiooni number,
— tarkvaraversiooni installeerimise kuupäev,
— seadme tootmisaasta,
— tüübikinnitusnumber.
076Sõidukiüksuse tootja registreerib ja salvestab sõidukiüksuse identimisandmed üks kord ja alatiseks, välja arvatud tarkvaraga seotud andmed ja tüübikinnitusnumber, mida võib tarkvara ajakohastamisel muuta.
12.1.2. Liikumisanduri identimisandmed
077Liikumisandur suudab salvestada oma mällu järgmisi identimisandmed:
— tootja nimi,
— osa number,
— seerianumber,
— tüübikinnitusnumber,
— sisseehitatud turvakomponendi identifikaator (nt sisekiibi/protsessori osa number)
— operatsioonisüsteemi identifikaator (nt tarkvaraversiooni number).
078Liikumisanduri tootja registreerib ja salvestab liikumisanduri identimisandmed üks kord ja alatiseks liikumisandurisse.
079Sõidukiüksus suudab registreerida ja salvestada oma andemällu järgmisi sellega hetkel ühendatud liikumisanduri identimisandmeid:
— seerianumber,
— tüübikinnitusnumber,
— esimese kokkuühendamise kuupäev.
12.2. Turvaelemendid
080Sõidumeerik suudab salvestada järgmisi turvaelemente:
— Euroopa avalik võti,
— liikmesriigi sertifikaat,
— seadme sertifikaat,
— meeriku isiklik võti.
Sõidumeeriku turvaelemendid salvestab seadmesse sõidukiüksuse tootja.
12.3. Juhikaartide sisestamise ja väljavõtmise andmed
081Juhi- või töökojakaardi iga sisestamis- ja väljavõtmistsükli kohta registreerib ja salvestab sõidumeerik oma andmemällu:
— kaardi omaniku perekonnanime ja eesnime(d), nagu need on kaardile salvestatud,
— kaardi numbri, kaardi väljaandnud liikmesriigi ja kaardi kehtivusaja lõpu, nagu need on kaardile salvestatud,
— sisestamise kuupäeva ja aja,
— sõiduki läbisõidumeeriku näidu kaardi sisestamise ajal,
— ava, millesse kaart sisestati,
— väljavõtmise kuupäeva ja aja,
— sõiduki läbisõidumeeriku näidu kaardi väljavõtmise ajal,
— järgmise teabe juhi poolt enne seda kasutatud sõiduki kohta, nagu see on kaardile salvestatud:
—— sõiduki registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriik,
— kaardi väljavõtmise kuupäev ja kellaaeg,
— tunnuse, mis näitab, kas juht on tegevusi käsitsi sisestanud või mitte.
082Need andmed peavad andmemälus säilima vähemalt 365 päeva.
083Kui salvestusmaht on ammendatud, asendatakse vanimad andmed uute andmetega.
12.4. Andmed juhi tegevuse kohta
084Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu iga muudatuse korral juhi ja/või kaasjuhi tegevuses ja/või juhtimisstaatuses ja/või iga juhi- või töökojakaardi sisestamisel või väljavõtmisel:
— juhtimisstaatuse (MEESKOND, ÜKSI),
— kaardi ava (JUHT, KAASJUHT),
— kaardi staatuse asjaomases avas (SISESTATUD, SISESTAMATA) (vt märkus),
— tegevuse (JUHTIMINE, VALMISOLEK, TÖÖ, VAHEAEG/PUHKUS),
— muudatuse kuupäeva ja aja.
Märkus: SISESTATUD tähendab, et avasse on sisestatud kehtiv juhi- või töökojakaart. SISESTAMATA tähendab vastupidist, st et avasse ei ole sisestatud kehtivat juhi- või töökojakaarti (nt on sisestatud ettevõttekaart või pole ühtegi kaarti sisestatud).
Märkus: juhi käsitsi sisestatud andmeid tegevuse kohta andmemälus ei salvestata.
085Andmemälus peavad andmed juhi tegevuse kohta säilima vähemalt 365 päeva.
086Kui salvestusmaht on ammendatud, asendatakse vanimad andmed uute andmetega.
12.5. Tööpäeva algus- ja/või lõpukoht
087Sõidumeerik registreerib ja salvestab alati oma andmemällu, kui (kaas)juht sisestab tööpäeva algus- ja/või lõpukoha:
— (kaas)juhi kaardi numbri ja vajaduse korral kaardi väljaandnud liikmesriigi,
— sisestamise kuupäeva ja aja (või sisestamisega seotud kuupäeva/aja, kui sisestamine tehakse käsitsi sisestamise käigus),
— sisestuse tüübi (algus või lõpp, sisestustingimus),
— sisestatud riigi või piirkonna,
— sõiduki läbisõidumõõdiku näidu.
088Andmemälu suudab säilitada vähemalt 365 päeva tööpäeva algus- ja lõpuandmeid (eeldusel et üks juht sisestab andmeid kaks korda päevas).
089Kui salvestusmaht on ammendatud, asendatakse vanimad andmed uute andmetega.
12.6. Läbisõidumõõdiku andmed
090Sõidumeerik registreerib oma andmemällu sõiduki läbisõidumõõdiku näidu ja vastava kuupäeva iga kalendripäeva keskööl.
091Andmemälus peavad läbisõidumõõdiku kesköised väärtused säilima vähemalt 365 kalendripäeva kohta.
092Kui salvestusmaht on ammendatud, asendatakse vanimad andmed uute andmetega.
12.7. Üksikasjalikud andmed kiiruse kohta
093Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu sõiduki hetkekiiruse ning vastava kuupäeva ja aja kord sekundis vähemalt viimase 24 tunni jooksul, mil see sõiduk on liikunud.
12.8. Andmed sündmuste kohta
Käesoleva lõigu tähenduses salvestatakse aeg sekundilise täpsusega.
094Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu iga tuvastatud sündmuse kohta järgmised andmed järgmiste salvestusreeglite kohaselt:
Sündmus |
Salvestusreegel |
Sündmuse kohta registreeritavad andmed |
Kaardikonflikt |
— 10 viimast sündmust |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg, — kummagi konflikti tekitanud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik. |
Kohase kaardita juhtimine |
— pikim sündmus iga kümne viimase päeva kohta, mil sündmus toimus, — viimase 365 päeva 5 pikimat sündmust. |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse alguses ja/või lõpus sisestatud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — samasuguste sündmuste arv sellel päeval. |
Kaardi sisestamine juhtimise ajal |
— viimane sündmus iga kümne viimase päeva kohta, mil sündmus toimus. |
— sündmuse kuupäev ja kellaaeg, — kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — samasuguste sündmuste arv sellel päeval. |
Viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata |
— 10 viimast sündmust. |
— sündmuse kuupäev ja kellaaeg, — kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — kaardilt loetud andmed viimase seansi kohta: —— kaardi sisestamise kuupäev ja kellaaeg, — sõiduki registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriik. |
Kiiruse ületamine (1) |
— kõige tõsisem sündmus (st suurima keskmise kiirusega sündmus) iga kümne viimase päeva kohta, mil sündmusi toimus, — viis kõige tõsisemat sündmust viimase 365 päeva jooksul, — esimene sündmus pärast viimast kalibreerimist. |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse ajal mõõdetud suurim kiirus, — sündmuse ajal mõõdetud kiiruste aritmeetiline keskmine, — juhikaardi tüüp, number ja vajaduse korral kaardi väljaandnud liikmesriik, — samasuguste sündmuste arv sellel päeval. |
Toiteallika katkestus (2) |
— pikim sündmus iga kümne viimase päeva kohta, mil sündmus toimus, — viis kõige pikemat sündmust viimase 365 päeva jooksul. |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse alguses ja/või lõpus sisestatud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — samasuguste sündmuste arv sellel päeval. |
Liikumisandmete viga |
— pikim sündmus iga kümne viimase päeva kohta, mil sündmus toimus, — viis kõige pikemat sündmust viimase 365 päeva jooksul. |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse alguses ja/või lõpus sisestatud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — samasuguste sündmuste arv sellel päeval. |
Turbemurdekatse |
— 10 viimast sündmust iga sündmuse tüübi kohta. |
— sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg, — sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg vajaduse korral, — sündmuse alguses ja/või lõpus sisestatud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik, — sündmuse tüüp. |
(1) 095Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu ka: — viimase KIIRUSE ÜLETAMISE KONTROLLI kuupäeva ja aja, — sellele KIIRUSE ÜLETAMISE KONTROLLILE järgneva esimese kiiruse ületamise kuupäeva ja aja, — pärast viimast KIIRUSE ÜLETAMISE KONTROLLI toimunud kiiruse ületamise sündmuste arvu. (2) Neid andmeid võib registreerida alles toiteallika taasühendamisel, kusjuures aega saab teada minutilise täpsusega. |
12.9. Andmed rikete kohta
Käesoleva lõigu tähenduses salvestatakse aeg sekundilise täpsusega.
096Sõidumeerik püüab registreerida ja salvestada oma andmemällu iga tuvastatud rikke kohta järgmised andmed järgmiste salvestusreeglite kohaselt:
Rike |
Salvestusreegel |
Rikke kohta registreeritavad andmed |
Kaardi rike |
— 10 viimast juhikaardi riket. |
— rikke alguse kuupäev ja kellaaeg, — rikke lõpu kuupäev ja kellaaeg, — kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik. |
Sõidumeeriku rikked |
— 10 viimast riket iga veatüübi kohta, — esimene rike pärast viimast kalibreerimist. |
— rikke alguse kuupäev ja kellaaeg, — rikke lõpu kuupäev ja kellaaeg, — rikke tüüp, — rikke alguses ja/või lõpus sisestatud kaardi tüüp, number ja kaardi väljaandnud liikmesriik. |
12.10. Kalibreerimisandmed
097Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu andmed, mis on seotud:
— teadaolevate kalibreerimisparameetritega aktiveerimise ajal,
— esimese kalibreerimisega pärast aktiveerimist,
— esimese kalibreerimisega selles sõidukis (määratakse kindlaks valmistajatehase tähise alusel),
— viie viimase kalibreerimisega (kui ühel kalendripäeval tehakse mitu kalibreerimist, salvestatakse mällu ainult selle päeva viimane kalibreerimine).
098Iga kalibreerimise kohta registreeritakse järgmised andmed:
— kalibreerimise eesmärk (aktiveerimine, esimene paigaldamine, korrapärane ülevaatus),
— töökoja nimi ja aadress,
— töökojakaardi number, kaardi väljaandnud liikmesriik ja kaardi aegumise kuupäev,
— sõiduki identifikatsioon,
— ajakohastatud või kinnitatud parameetrid: sõidukit iseloomustav koefitsient, sõidumeeriku konstant, rattarehvide efektiivümbermõõt, rehvi suurus, kiiruspiiriku seadistus, läbisõidumõõdik (vana ja uus näit), kuupäev ja kellaaeg (vana ja uus näit).
099Liikumisandur registreerib ja salvestab oma mällu järgmised andmed liikumisanduri paigaldamise kohta:
— esimene sõidukiüksusega kokkuühendamine (kuupäev, aeg, sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber, sõidukiüksuse seerianumber),
— viimane sõidukiüksusega kokkuühendamine (kuupäev, aeg, sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber, sõidukiüksuse seerianumber).
12.11. Andmed aja korrigeerimise kohta
100Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu andmed, mis on seotud:
— viimase aja korrigeerimisega,
— viie suurima aja korrigeerimisega pärast viimast kalibreerimist,
mis on tehtud kalibreerimismooduses korrapärase kalibreerimise väliselt (mõiste f).
101Aja iga korrigeerimise kohta registreeritakse järgmised andmed:
— kuupäev ja kellaaeg, vana näit,
— kuupäev ja kellaaeg, uus näit,
— töökoja nimi ja aadress,
— töökojakaardi number, kaardi väljaandnud liikmesriik ja kaardi aegumise kuupäev.
12.12. Andmed kontrollitegevuse kohta
102Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu andmed, mis on seotud viimase 20 kontrollitegevusega:
— kontrolli kuupäev ja kellaaeg,
— kontrollikaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik,
— kontrolli tüüp (kuvamine ja/või trükkimine ja/või sõidukiüksuse andmete allalaadimine ja/või kaardi andmete allalaadimine).
103Allalaadimise puhul registreeritakse ka esimese ja viimase allalaadimise kuupäev.
12.13. Andmed ettevõttelukkude kohta
104Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu andmed, mis on seotud viimase 20 ettevõtteluku:
— lukustamise kuupäeva ja ajaga,
— luku avamise kuupäeva ja ajaga,
— ettevõttekaardi numbri ja kaardi väljaandnud liikmesriigiga,
— ettevõtte nime ja aadressiga.
12.14. Andmed allalaadimise kohta
105Sõidumeerik registreerib ja salvestab oma andmemällu järgmised andmed, mis on seotud viimase andmemälu allalaadimisega väliskandjale ettevõtte- või kalibreerimismooduses:
— allalaadimise kuupäev ja kellaaeg,
— ettevõtte- või töökojakaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik,
— ettevõtte või töökoja nimi.
12.15. Andmed eritingimuste kohta
105aSõidumeerik registreerib oma andmemällu järgmised andmed, mis on seotud eritingimustega:
— sisestamise kuupäev ja kellaaeg,
— eritingimuse tüüp.
105bAndmemälu suudab säilitada eritingimuste andmeid vähemalt 365 päeva (eeldusel et päevas avatakse ja suletakse üks tingimus). Kui salvestusmaht on ammendatud, asendatakse vanimad andmed uute andmetega.
13. Sõidumeerikukaartidelt lugemine
106Sõidumeerik suudab lugeda sõidumeerikukaartidelt vajaduse korral vajalikke andmeid:
— kaardi tüübi, kaardi omaniku, varem kasutatud sõiduki, kaardi viimase väljavõtmise kuupäeva ja aja ning sel ajal valitud tegevuse identimiseks,
— kontrollimaks, kas viimane kaardiseanss on nõuetekohaselt suletud,
— arvutamaks juhi pidevat sõiduaega, kumulatiivset vaheaega ning eelmise ja jooksva nädala kumulatiivset juhtimisaega,
— trükkimaks vajalikud väljatrükid, mis on seotud juhikaardile salvestatud andmetega,
— laadimaks alla juhikaardi andmed välisandmekandjatele.
107Lugemisvea korral üritab sõidumeerik maksimaalselt kolm korda kasutada sama lugemiskäsku, kui see ikkagi ei õnnestu, tunnistatakse kaart vigaseks ja kehtetuks.
14. Registreerimine ja salvestamine sõidumeerikukaartidele
108Sõidumeerik käivitab “kaardiseansi andmed” juhi- või töökojakaardil kohe pärast kaardi sisestamist.
109Sõidumeerik ajakohastab kehtival juhi-, töökoja- ja/või ettevõttekaardil salvestatud andmed kõigi vajalike andmetega, mis on seotud ajaga, mil kaart on sisestatud, ja kaardi omanikuga. Neile kaartidele salvestatud andmed on määratletud IV peatükis.
109aSõidumeerik ajakohastab andmed juhi tegevuse ja asukoha kohta (IV peatüki lõigete 5.2.5 ja 5.2.6 kohaselt), mis on salvestatud juhi- ja/või töökojakaartidele, kaardi omaniku käsitsi sisestatud andmetega tegevuse ja asukoha kohta.
110Sõidumeerikukaartide ajakohastamine toimub nii, et vajaduse korral ja võttes arvesse kaardi tegelikku salvestusmahtu asendatakse vanimad andmed uusimate andmetega.
111Kirjutamisvea korral üritab sõidumeerik maksimaalselt kolm korda kasutada sama kirjutamiskäsku, kui see ikkagi ei õnnestu, tunnistatakse kaart vigaseks ja kehtetuks.
112Enne juhikaardi vabastamist ja pärast kõigi asjakohaste andmete salvestamist kaardile lähtestab sõidumeerik kaardiseansi andmed.
15. Kuvamine
113Kuvaril on vähemalt 20 tähemärki.
114Tähemärk on vähemalt 5 mm kõrge ja 3,5 mm lai.
114aKuvar toetab ISO 8859 1. ja 7. osas määratletud ladina-1 ja kreeka märgistikku, nagu see on kirjeldatud 1. liite 4. peatükis “Märgistikud”. Kuvar võib kasutada lihtsustatud glüüfe (nt rõhumärkidega tähemärke võib kuvada rõhumärkideta või väiketähti võib näidata suurtähtedena).
115Kuvar on varustatud piisava mittepimestava valgustusega.
116Suuruste näidud on nähtavad väljastpoolt sõidumeerikut.
117Sõidumeerik suudab kuvada:
— vaikeandmeid,
— hoiatustega seotud andmeid,
— menüüpääsuga seotud andmeid,
— muid andmeid, mida kasutaja soovib.
Sõidumeerik võib kuvada lisateavet, eeldusel et see on selgesti eristatav eespool esitatud nõutavast teabest.
118Sõidumeeriku kuvaril kasutatakse 3. liites loetletud piktogramme või piktogrammikombinatsioone. Kuvaril võib olla ka lisapiktogramme või piktogrammikombinatsioone, kui need on selgesti eristatavad eespool nimetatud piktogrammidest ja piktogrammikombinatsioonidest.
119Kuvar on alati lülitatud SISSE, kui sõiduk liigub.
120Sõidumeerikul võib olla ka manuaalne või automaatne funktsioon kuvari lülitamiseks VÄLJA, kui sõiduk ei liigu.
Kuvamisvorming on määratletud 5. liites.
15.1. Vaikekuva
121Kui muud teavet ei ole tarvis kuvada, näitab kuvar vaikimisi järgmisi andmeid:
— kohalik aeg (universaalaeg + juhipoolne reguleerimine),
— toimimismoodus,
— juhi hetketegevus ja kaasjuhi hetketegevus,
— juhiga seotud teave:
—— kui juhi hetketegevus on JUHTIMINE, siis jooksev pidev juhtimisaeg ja jooksev kumulatiivne vaheaeg,
— kui juhi hetketegevus ei ole JUHTIMINE, siis tegevuse jooksev kestus (alates selle valimisajast) ja jooksev kumulatiivne vaheaeg,
— kaasjuhiga seotud teave:
—— tema tegevuse jooksev kestus (alates selle valimisajast).
122Iga juhiga seotud andmete kuva on selge, lihtne ja üheselt mõistetav. Juhul kui juhi ja kaasjuhiga seotud teavet ei saa kuvada üheaegselt, kuvab sõidumeerik vaikimisi juhiga seotud teavet ja võimaldab kasutajal kuvada kaasjuhiga seotud teavet.
123Juhul kui kuvari laius ei võimalda vaikimisi kuvada toimimismoodust, kuvab sõidumeerik lühidalt uue toimimismooduse, kui see valitakse.
124Kaardi sisestamisel kuvab sõidumeerik hetkeks kaardi omaniku nime.
124aKui avatakse tingimus “SÕIDUMEERIK MITTEVAJALIK”, peab kuvar vaikimisi näitama, et see tingimus on avatud, kasutades asjaomast piktogrammi (on lubatav, et juhi hetketegevust sel ajal ei näidata).
15.2. Hoiatuskuva
125Sõidumeerik kuvab hoiatusteavet, kasutades peamiselt 3. liite piktogramme, millele on vajaduse korral lisatud numbriliselt kodeeritud teave. Võib lisada hoiatuse selgesõnalise kirjelduse juhi valitud keeles.
15.3. Menüüpääs
126Sõidumeerikul on kohases menüüstruktuuris vajalikud käsud.
15.4. Muud kuvad
127Soovi korral peab valikuliselt saama kuvada:
— kuupäeva ja kellaaega universaalajas,
— toimimismoodust (kui seda ei esitata vaikimisi),
— juhi pidevat juhtimisaega ja kumulatiivset vaheaega,
— kaasjuhi pidevat juhtimisaega ja kumulatiivset vaheaega,
— juhi kumulatiivset juhtimisaega eelmisel ja jooksval nädalal,
— kaasjuhi kumulatiivset juhtimisaega eelmisel ja jooksval nädalal,
— kuue väljatrüki sisu samas vormingus kui väljatrükk ise.
128Väljatrüki sisu kuva on järjestikune ja rea kaupa. Kui kuvari laius on alla 24 tähemärgi, esitatakse kasutajale kogu teave kohase vahendi (mitu rida, kerimine, …) abil. Käsitsi kirjutatud teabe tarvis jäetud väljatrüki read võib kuvamisel välja jätta.
16. Trükkimine
129Sõidumeerik suudab trükkida andmeid oma andmemälust ja/või sõidumeerikukaartidelt vastavalt kuuele järgmisele väljatrükile:
— juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt,
— juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest,
— sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt,
— sündmuste ja rikete väljatrükk sõidukiüksusest,
— tehniliste andmete väljatrükk,
— kiiruse ületamise väljatrükk.
Nende väljatrükkide üksikasjalik vorming ja sisu on määratletud 4. liites.
Sõidumeerik võib esitada ka lisaväljatrükke, kui need on selgesti eristatavad eespool nimetatud kuuest väljatrükist.
130“Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt” ja “juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest” on võimalikud ainult siis, kui sõidumeerikusse on sisestatud juhi- või töökojakaart. Enne trükkimise alustamist ajakohastab sõidumeerik asjaomasele kaardile salvestatud andmed.
131Selleks et teha “juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt” või “sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt”, sõidumeerik:
— valib automaatselt juhi- või töökojakaardi, kui ainult üks neist kaartidest on sisestatud, või
— annab käsu valida allikkaart või valida kaart juhikaardi avas, kui sõidumeerikusse on korraga sisestatud kaks kaarti.
132Printer suudab trükkida ühes reas 24 tähemärki.
133Tähemärk on vähemalt 2,1 mm kõrge ja 1,5 mm lai.
133aPrinter toetab ISO 8859 osades 1 ja 7 määratletud ladina-1 ja kreeka märgistikku, nagu see on kirjeldatud 1. liite 4. peatükis “Märgistikud”.
134Printerid on konstrueeritud nii, et väljatrükkide kujutustäpsus välistab lugemisel igasugused arusaamatused.
135Väljatrükid säilitavad normaalsetes niiskus- (10 kuni 90 %) ja temperatuuritingimustes oma mõõtmed ja kirjed.
136Sõidumeerikus kasutataval paberil on asjaomane tüübikinnitusmärk ja viide, millist tüüpi sõidumeerikus (sõidumeerikutes) seda võib kasutada. Tavalistes säilitustingimustes, pidades silmas valguse intensiivsust, niiskust ja temperatuuri, jäävad väljatrükid selgelt loetavaks ja idenditavaks vähemalt ühe aasta jooksul.
137Neile dokumentidele on võimalik lisada ka käsitsi kirjutatud märkusi, näiteks juhi allkiri.
138“Paberi lõppemise” sündmuse korral alustab sõidumeerik paberi lisamisel väljatrükki uuesti algusest või jätkab trükkimist, esitades üheselt mõistetava viite eelnevalt trükitud osale.
17. Hoiatused
139Sõidumeerik annab juhile hoiatuse, kui see tuvastab mis tahes sündmuse ja/või rikke.
140Hoiatuse toiteallika katkestuse sündmuse kohta võib lükata edasi ajani, mil toiteallikas taas külge ühendatakse.
141Sõidumeerik hoiatab juhti 15 minutit enne 4 tunni ja 30 minuti pideva juhtimisaja täitumist ja selle aja täitumisel.
142Hoiatused on visuaalsed. Lisaks nähtavatele hoiatustele võib esitada ka kuuldavaid hoiatusi.
143Visuaalsed hoiatused on kasutajale selgelt äratuntavad, need asuvad juhi vaateväljas ning on selgesti loetavad nii päeval kui öösel.
144Visuaalsed hoiatused võivad olla sõidumeeriku sees ja/või olla sellest väljaspool.
145Viimasel juhul on hoiatusel sümbol “T” ning see on merevaigukollane või oranž.
146Hoiatus kestab vähemalt 30 sekundit, kui kasutaja ei ole sellele sõidumeeriku mis tahes klahvile vajutades reageerinud. Esimene reageerimine ei kustuta hoiatuse põhjuse kuva, millele on viidatud järgmises lõikes.
147Hoiatuse põhjus kuvatakse sõidumeerikul ja see jääb nähtavaks, kuni kasutaja on sellele reageerinud, kasutades sõidumeeriku eriklahvi või -käsku.
148Võib anda lisahoiatusi, kui need ei aja juhti segadusse seoses eelnevalt määratletud hoiatustega.
18. Andmete allalaadimine välisandmekandjatele
149Vajaduse korral suudab sõidumeerik alla laadida oma andmemälust või juhikaardilt andmeid välisandmekandjale kalibreerimise/allalaadimise pistiku kaudu. Enne allalaadimise alustamist ajakohastab sõidumeerik asjaomasele kaardile salvestatud andmed.
150Lisaks sellele ja vabatahtliku funktsioonina võib sõidumeerik mis tahes toimimismooduses alla laadida teise pistiku kaudu andmeid ettevõttele, mis on autenditud selle kanali kaudu. Sellisel juhul kohaldatakse allalaadimise suhtes ettevõttemooduse andmepääsu õigusi.
151Allalaadimine ei tohi salvestatud andmeid muuta ega kustutada.
Kalibreerimise/allalaadimise pistiku elektriline liides on määratletud 6. liites.
Allalaadimisprotokollid on määratletud 7. liites.
19. Andmete väljastamine välistele lisaseadmetele
152Kui sõidumeerikul ei ole kiiruse ja/või läbisõidumõõdiku kuvamisfunktsioone, annab sõidumeerik väljundsignaali (väljundsignaalid), mille abil on võimalik kuvada sõiduki kiirust (spidomeeter) ja/või sõiduki läbitud kogu teepikkust (läbisõidumõõdik).
153Sõidukiüksus suudab väljastada järgmisi andmeid, kasutades valikulisest CAN-siiniühendusest sõltumatut kohast jadaühendust (ISO 11898 Maanteesõidukid — Digitaalne andmevahetus — Kiirside ehk Controller Area Network (CAN)), mis võimaldab andmete töötlemist sõidukisse paigaldatud teistes elektroonilistes üksustes:
— käesolev kuupäev ja kellaaeg universaalajas,
— sõiduki kiirus,
— sõiduki läbitud kogu teepikkus (läbisõidumõõdik),
— hetkel valitud juhi ja kaasjuhi tegevus,
— teave selle kohta, kas mõni sõidumeerikukaart on hetkel sisestatud juhikaardi avasse ja kaasjuhi kaardi avasse ning vajaduse korral teave vastavate kaartide identifikatsiooni kohta (kaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik).
Lisaks sellele miinimumnimekirjale võib väljastada ka muid andmeid.
Kui sõiduki süüde on lülitatud SISSE, edastatakse neid andmeid pidevalt. Kui sõiduki süüde on lülitatud VÄLJA, tekitavad vastava andmeväljastuse vähemalt juhi ja/või kaasjuhi tegevuse mis tahes muutus ja/või sõidumeerikukaardi mis tahes sisestamine või väljavõtmine. Juhul kui andmeväljastus on peatunud, kui sõiduki süüde on VÄLJAS, on need andmed taas kättesaadavad, kui sõiduki süüde on uuesti lülitatud SISSE.
20. Kalibreerimine
154Kalibreerimisfunktsioon võimaldab:
— ühendada liikumisandur automaatselt sõidukiüksusega,
— digitaalselt kohandada sõidumeeriku konstanti (k) sõidukit iseloomustava konstandiga (w) (kahe või enama veosilla ülekandearvuga sõidukitele tuleb paigaldada lülitusseade, mille abil need erinevad ülekandearvud saab automaatselt viia vastavusse ülekandearvuga, millele sõiduki sõidumeerik on kohandatud),
— korrigeerida (piiranguteta) hetkeaega,
— korrigeerida läbisõidumõõdiku hetkeväärtust,
— ajakohastada andmemällu salvestatud liikumisanduri identimisandmeid,
— ajakohastada või kinnitada muid sõidumeerikule tuntud parameetreid: sõiduki identifikatsioon, sõidukit iseloomustav koefitsient, rattarehvide efektiivümbermõõt, rehvi suurus ja kiiruspiiriku seaded vajaduse korral.
155Liikumisanduri ühendamine sõidukiüksusega hõlmab vähemalt:
— liikumisanduris olevate liikumisanduri paigaldusandmete ajakohastamist (vajaduse korral),
— vajalike liikumisanduri identimisandmete kopeerimist liikumisandurist sõidukiüksuse andmemällu.
156Kalibreerimisfunktsioon peab suutma sisestada vajalikke andmeid kalibreerimise/allalaadimise pistiku kaudu vastavalt 8. liites määratletud kalibreerimisprotokollile. Kalibreerimisfunktsioon võib sisestada vajalikke andmeid ka muude pistikute kaudu.
21. Aja korrigeerimine
157Aja korrigeerimise funktsioon võimaldab korrigeerida hetkeaega maksimaalselt ühe minuti võrra vähemalt seitsme päeva möödumisel.
158Aja korrigeerimise funktsioon võimaldab hetkeaega piiramata korrigeerida kalibreerimismooduses.
22. Toimeomadused
159Sõidukiüksus toimib täielikult temperatuurivahemikus -20 °C kuni 70 °C, liikumisandur temperatuurivahemikus -40 °C kuni 135 °C. Andmemälu sisu säilib temperatuuril kuni -40 °C.
160Sõidumeerik toimib täielikult niiskuse puhul 10 % kuni 90 %.
161Sõidumeerikut kaitstakse ülepinge, toiteallika polaarsuse vahetuse ja lühiste eest.
162Sõidumeerik vastab komisjoni 31. oktoobri 1995. aasta direktiivile 95/94/EÜ ( 19 ), millega kohandatakse nõukogu direktiivi 72/245/EMÜ ( 20 ) (mis käsitleb elektromagnetilist ühilduvust) tehnika arenguga, ning seda kaitstakse elektrostaatiliste lahenduste ja siirete eest.
23. Materjalid
163Sõidumeeriku kõik koostisosad on tehtud piisavalt stabiilsetest ja piisava mehaanilise tugevusega materjalidest, millel on stabiilsed elektrilised ja magnetilised omadused.
164Normaalsete kasutustingimuste tagamiseks tuleb seadme kõiki sisemisi osi kaitsta niiskuse ja tolmu eest.
165Sõidukiüksus vastab standardi IEC 529 kaitseklassile IP 40 ja liikumisandur kaitseklassile IP 64.
166Sõidumeerik peab ergonoomilise väliskujunduse poolest vastama kohaldatavatele tehnospetsifikaatidele.
167Sõidumeerikut kaitstakse juhusliku rikkumise eest.
24. Märgised
168Kui sõidumeerik kuvab sõiduki läbisõidumõõdiku väärtust ja kiirust, ilmuvad selle kuvarile järgmised andmed:
— teepikkuse mõõtühik, mida tähistab lühend km teepikkuse näidu lähedal,
— kiiruse näidu lähedal lühend km/h.
Sõidumeeriku võib lülitada kuvama kiirust miilides tunnis, sellisel juhul näidatakse kiiruse mõõtühikut lühendi mph abil.
169Sõidumeeriku igale eraldi osale kinnitatakse kirjeldav tahvel, millel on järgmised üksikasjad:
— seadme tootja nimi ja aadress,
— tootja osa number ja seadme valmistusaasta,
— seadme seerianumber,
— seadme tüübikinnitusmärk.
170Kui kõigi eespool nimetatud üksikasjade esitamiseks ei ole ruumi, on kirjeldaval tahvlil vähemalt tootja nimi või logo ja seadme osa number.
IV. SÕIDUMEERIKUKAARTIDE KONSTRUKTSIOONI- JA FUNKTSIONAALSED NÕUDED
1. Nähtavad andmed
Esipoolel on:
171vastavalt kaardi tüübile suurelt trükitult sõna “juhikaart” või “kontrollikaart” või “töökojakaart” või “ettevõttekaart kaardi väljaandnud liikmesriigi ametlikus keeles või ametlikes keeltes”;
172samad muudes ühenduse ametlikes keeltes, trükitud juhiloa taustana:
BG |
КАРТА НА ВОДАЧА |
КОНТРОЛНА КАРТА |
КАРТА ЗА МОНТАЖ И НАСТРОЙКИ |
КАРТА НА ПРЕВОЗВАЧА |
ES |
TARJETA DEL CONDUCTOR |
TARJETA DE CONTROL |
TARJETA DEL CENTRO DE ENSAYO |
TARJETA DE LA EMPRESA |
CS |
KARTA ŘIDIČE |
KONTROLNÍ KARTA |
KARTA DÍLNY |
KARTA PODNIKU |
DA |
FØRERKORT |
KONTROLKORT |
VÆRKSTEDSKORT |
VIRKSOMHEDSKORT |
DE |
FAHRERKARTE |
KONTROLLKARTE |
WERKSTATTKARTE |
UNTERNEHMENSKARTE |
ET |
AUTOJUHI KAART |
KONTROLLIJA KAART |
TÖÖKOJA KAART |
TÖÖANDJA KAART |
EL |
ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΓΟΥ |
ΚΑΡΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ |
ΚΑΡΤΑ ΚΕΝΤΡΟΥ ΔΟΚΙΜΩΝ |
ΚΑΡΤΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ |
EN |
DRIVER CARD |
CONTROL CARD |
WORKSHOP CARD |
COMPANY CARD |
FR |
CARTE DE CONDUCTEUR |
CARTE DE CONTROLEUR |
CARTE D'ATELIER |
CARTE D'ENTREPRISE |
GA |
CÁRTA TIOMÁNAÍ |
CÁRTA STIÚRTHA |
CÁRTA CEARDLAINNE |
CÁRTA COMHLACHTA |
IT |
CARTA DEL CONDUCENTE |
CARTA DI CONTROLLO |
CARTA DELL'OFFICINA |
CARTA DELL' AZIENDA |
LV |
VADĪTĀJA KARTE |
KONTROLKARTE |
DARBNĪCAS KARTE |
UZŅĒMUMA KARTE |
LT |
VAIRUOTOJO KORTELĖ |
KONTROLĖS KORTELĖ |
DIRBTUVĖS KORTELĖ |
ĮMONĖS KORTELĖ |
HU |
GÉPJÁRMŰVEZETŐI KÁRTYA |
ELLENŐRI KÁRTYA |
MŰHELYKÁRTYA |
ÜZEMBENTARTÓI KÁRTYA |
MT |
KARTA TAS-SEWWIEQ |
KARTA TAL-KONTROLL |
KARTA TAL-ISTAZZJON TAT-TESTIJIET |
KARTA TAL-KUMPANNIJA |
NL |
BESTUURDERS KAART |
CONTROLEKAART |
WERKPLAATSKAART |
BEDRIJFSKAART |
PL |
KARTA KIEROWCY |
KARTA KONTROLNA |
KARTA WARSZTATOWA |
KARTA PRZEDSIĘBIORSTWA |
PT |
CARTÃO DE CONDUTOR |
CARTÃO DE CONTROLO |
CARTÃO DO CENTRO DE ENSAIO |
CARTÃO DE EMPRESA |
RO |
CARTELA CONDUCĂTORULUI AUTO |
CARTELA DE CONTROL |
CARTELA AGENTULUI ECONOMIC AUTORIZAT |
CARTELA OPERATORULUI DE TRANSPORT |
SK |
KARTA VODIČA |
KONTROLNÁ KARTA |
DIELENSKÁ KARTA |
PODNIKOVÁ KARTA |
SL |
VOZNIKOVA KARTICA |
KONTROLNA KARTICA |
KARTICA PREIZKUŠEVALIŠČA |
KARTICA PODJETJA |
FI |
KULJETTAJAKORTTI |
VALVONTAKORTTI |
KORJAAMOKORTTI |
YRITYSKORTTI |
SV |
FÖRARKORT |
KONTROLLKORT |
VERKSTADSKORT |
FÖRETAGSKORT |
173kaardi väljaandnud liikmesriigi nimi (ei ole kohustuslik);
174juhiloa välja andnud liikmesriigi tunnusmärk negatiivina sinises ristkülikus ja ümbritsetuna 12 kollasest tähest; tunnusmärgid on järgmised:
B |
: |
Belgia |
BG |
: |
Bulgaaria |
CZ |
: |
Tšehhi Vabariik |
DK |
: |
Taani |
D |
: |
Saksamaa |
EST |
: |
Eesti |
GR |
: |
Kreeka |
E |
: |
Hispaania |
F |
: |
Prantsusmaa |
IRL |
: |
Iirimaa |
I |
: |
Itaalia |
CY |
: |
Küpros |
LV |
: |
Läti |
LT |
: |
Leedu |
L |
: |
Luksemburg |
H |
: |
Ungari |
M |
: |
Malta |
NL |
: |
Madalmaad |
A |
: |
Austria |
PL |
: |
Poola |
P |
: |
Portugal |
RO |
: |
Rumeenia |
SLO |
: |
Sloveenia |
SK |
: |
Slovakkia |
FIN |
: |
Soome |
S |
: |
Rootsi |
UK |
: |
Ühendkuningriik. |
175teave väljaantud kaardi kohta järgmiste nummerdatud andmetega:
Juhikaart |
Kontrollikaart |
Ettevõtte- või töökojakaart |
|
1. |
Juhi perekonnanimi |
Kontrolliasutuse nimi |
Ettevõtte või töökoja nimi |
2. |
Juhi eesnimi (eesnimed) |
Kontrollija perekonnanimi (vajaduse korral) |
Kaardi omaniku perekonnanimi (vajaduse korral) |
3. |
Juhi sünniaeg |
Kontrollija eesnimi (eesnimed) (vajaduse korral) |
Kaardi omaniku eesnimi (eesnimed) (vajaduse korral) |
4.(a) |
Kaardi kehtivusaja algus |
||
(b) |
Kaardi kehtivusaja lõpp |
||
(c) |
Kaardi väljaandnud asutuse nimi (võib trükkida kaardi pöördele) |
||
(d) |
Punkti 5 all olevast numbrist erinev haldusnumber (ei ole kohustuslik) |
||
5.(a) |
Juhiloa number (juhikaardi väljaandmise päeval) |
||
5.(b) |
Kaardi number |
||
6. |
Juhi foto |
Kontrollija foto (ei ole kohustuslik) |
— |
7. |
Juhi allkiri |
Omaniku allkiri (ei ole kohustuslik) |
|
8. |
Omaniku alaline elukoht või postiaadress (ei ole kohustuslik) |
Kontrolliasutuse postiaadress |
Ettevõtte või töökoja postiaadress |
176kuupäev kirjutatakse vormingus “pp/kk/aaaa” või “pp.kk.aaaa' (päev, kuu, aasta);”
tagumisel küljel on:
177selgitus kaardi esiküljel olevate nummerdatud punktide kohta;
178kirjaliku erikokkuleppe alusel omanikuga võib kaardile lisada teavet, mis ei ole seotud kaardi haldamisega, lisamine ei muuda mingil moel selle kasutamist sõidumeerikukaardina.
179Sõidumeerikukaartidele trükitakse järgmine taustavärv:
— juhikaart: valge,
— kontrollikaart: sinine,
— töökojakaart: punane,
— ettevõttekaart: kollane.
180Sõidumeerikukaartidel on vähemalt järgmised omadused, kaitsmaks neid võltsimise ja rikkumise eest:
— peente giljoššmustrite ja vikerkaaretrükiga taustaturvamärk,
— foto piirkonnas kattuvad taustaturvamärk ja foto,
— vähemalt üks kahevärviline mikrokirjas rida.
181Liikmesriigid võivad pärast komisjoniga konsulteerimist lisada värve või märgistusi, näiteks riiklikke sümboleid ja turvaelemente, ilma et see piiraks käesoleva lisa muude sätete kohaldamist.
2. Turvalisus
Süsteemi turvalisuse eesmärk on kaitsta kaartide ja sõidumeeriku vahel vahetatud andmete terviklikkust ja autentsust, kaitstes kaartidelt allalaaditud andmete terviklikkust ja autentsust, lubades teatavaid kirjutamisoperatsioone teha kaartidele ainult sõidumeerikul, välistades kaartidele salvestatud andmete igasuguse võltsimise, takistades petmist ning tuvastades igasuguse katse seda teha.
182Süsteemi turvalisuse saavutamiseks peavad sõidumeerikukaardid vastama turvanõuetele, mis on määratletud sõidumeerikukaartide üldistes turbe-eesmärkides (10. liide).
183Sõidumeerikukaarte on võimalik lugeda muude seadmetega, näiteks personaalarvutid.
3. Standardid
184Sõidumeerikukaardid vastavad järgmistele standarditele:
— ISO/IEC 7810 Identification cards — Physical characteristics (Identimiskaardid — Tehnilised karakteristikud),
— ISO/IEC 7816 Identification cards — Integrated circuits with contacts (Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid):
—— Osa 1: tehnilised karakteristikud,
— Osa 2: mõõtmed ja kontaktide asukoht,
— Osa 3: elektroonilised signaalid ja edastusprotokollid,
— Osa 4: valdkondadevahelised andmevahetuskäsud,
— Osa 8: turvalisusega seotud valdkondadevahelised käsud,
— ISO/IEC 10373 Identification cards — Test methods (identimiskaardid — katsemeetodid).
4. Keskkonnaalased ja elektrilised spetsifikaadid
185Sõidumeerikukaardid suudavad nõuetekohaselt toimida kõigis ühenduse territooriumil tavaliselt esinevates kliimatingimustes ning vähemalt temperatuurivahemikus -25 °C kuni +70 °C juhusliku maksimumtemperatuuriga kuni +85 °C, kusjuures “juhuslik” tähendab kuni 4 tundi korraga ja kuni sada korda kaardi kasutusea jooksul.
186Sõidumeerikukaardid toimivad nõuetekohaselt niiskuse puhul 10 % kuni 90 %.
187Sõidumeerikukaardid toimivad nõuetekohaselt viis aastat, kui neid kasutatakse vastavalt keskkonnaalastele ja elektrilistele spetsifikaatidele.
188Toimimise ajal vastavad sõidumeerikukaardid komisjoni 31. oktoobri 1995. aasta direktiivile 95/54/EÜ, mis käsitleb elektromagnetilist ühilduvust ( 21 ), ning neid kaitstakse elektrostaatiliste lahenduste eest.
5. Andmete salvestamine
Käesolevas lõikes:
— on ajad salvestatud täpsusega üks minut, kui see ei ole määratletud teisiti,
— läbisõidumõõdiku väärtused on salvestatud täpsusega üks kilomeeter,
— kiirused on salvestatud täpsusega 1 km/h.
Andmesalvestusnõuetele vastavad sõidumeerikukaartide funktsioonid, käsud ja loogilised struktuurid on määratletud 2. liites.
189Käesolevas lõikes määratletakse erineva kasutusotstarbega andmefailide minimaalne salvestusmaht. Sõidumeerikukaardid suudavad näidata sõidumeerikule nende andmefailide tegelikku salvestusmahtu.
Kõiki sõidumeerikukaartidele salvestatavaid lisaandmeid, mis on seotud muude rakendustega ja mille jaoks kaart on samuti ette nähtud, salvestatakse vastavalt 24. oktoobri 1995. aasta direktiivile 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta ( 22 ).
5.1. Kaardi identimis- ja turbeandmed
5.1.1. Rakenduse identifikatsioon
190Sõidumeerikukaardid suudavad salvestada järgmisi andmeid rakenduse identifikatsiooni kohta:
— sõidumeeriku rakenduse identifikatsioon,
— sõidumeerikukaardi tüübi identifikatsioon.
5.1.2. Kiibi identifikatsioon
191Sõidumeerikukaardid suudavad salvestada järgmisi andmeid kiibi identifikatsiooni kohta:
— kiibi seerianumber,
— kiibi tootmisandmed.
5.1.3. Kiipkaardi identifikatsioon
192Sõidumeerikukaardid suudavad salvestada järgmisi andmeid kiipkaardi identifikatsiooni kohta:
— kaardi seerianumber (sealhulgas tootmisandmed),
— kaardi tüübikinnitusnumber,
— kaardi tunnus (ID),
— paigaldaja tunnus,
— kiibi identifikaator.
5.1.4. Turvaelemendid
193Sõidumeerikukaardid suudavad salvestada järgmisi andmeid turvaelementide kohta:
— Euroopa avalik võti,
— liikmesriigi sertifikaat,
— kaardi sertifikaat,
— kaardi isiklik võti.
5.2. Juhikaart
5.2.1. Kaardi identifikatsioon
194Juhikaart suudab salvestada järgmisi andmeid kaardi identimisandmeid:
— kaardi number,
— väljaandnud liikmesriik, väljaandnud asutuse nimi, väljaandmise kuupäev,
— kaardi kehtivusaja algus, kaardi kehtivusaja lõpp.
5.2.2. Kaardi omaniku identifikatsioon
195Juhikaart suudab salvestada järgmisi kaardi omaniku identimisandmeid:
— omaniku perekonnanimi,
— omaniku eesnimi (eesnimed),
— sünniaeg,
— eelistatav keel.
5.2.3. Teave juhiloa kohta
196Juhikaart suudab salvestada järgmisi andmeid juhiloa kohta:
— väljaandnud liikmesriik, väljaandnud asutuse nimi,
— juhiloa number (kaardi väljaandmise päeval).
5.2.4. Andmed kasutatud sõidukite kohta
197Juhikaart suudab salvestada iga kalendripäeva kohta, mil kaarti on kasutatud, ja sel päeval konkreetse sõiduki kasutusaja kohta (kaardi seisukohalt hõlmab kasutusaeg kogu järjestikust sisestamise/väljavõtmise kaarditsüklit sõidukis) järgmisi andmeid:
— sõiduki esimese kasutamise kuupäev ja kellaaeg (st sõiduki selle kasutusaja kaardi esimene sisestamine või 00.00, kui kasutusaeg sel ajal jätkub),
— sõiduki läbisõidumeeriku näit sel ajal,
— sõiduki viimase kasutamise kuupäev ja kellaaeg (st sõiduki selle kasutusaja kaardi viimane väljavõtmine või 23.59, kui kasutamisaeg sel ajal jätkub),
— sõiduki läbisõidumeeriku näit sel ajal,
— sõiduki registreerimisnumber ja sõiduki registreerinud liikmesriik.
198Juhikaart suudab salvestada vähemalt 84 sellist kirjet.
5.2.5. Andmed juhi tegevuse kohta
199Juhikaart suudab salvestada iga päeva kohta, mil kaarti on kasutatud või mille kohta juht on tegevused käsitsi sisestanud, järgmised andmed:
— kuupäev,
— tööpäevade loendur (mida suurendatakse igal kalendripäeval ühe võrra),
— juhi poolt läbitud kogu teepikkus sellel päeval,
— juhi staatus kell 00.00,
— kõik korrad, mil juht on muutnud tegevust ja/või juhtimisstaatust ja/või on oma kaardi sisestanud või välja võtnud:
—— juhtimisstaatus (MEESKOND, ÜKSI),
— ava (JUHT, KAASJUHT),
— kaardi staatus (SISESTATUD, SISESTAMATA),
— tegevus (JUHTIMINE, VALMISOLEK, TÖÖ, VAHEAEG/PUHKUS),
— muudatuse kellaaeg.
200Juhikaardi mälu suudab säilitada vähemalt 28 päeva andmed juhi tegevuse kohta (keskmine juhi tegevus on määratletud 93 tegevusmuudatusega päevas).
201Nõuetes 197 ja 199 loetletud andmed salvestatakse nii, et tegevuseotsinguid saab teha toimumise järjestuses isegi ajalise kattumise korral.
5.2.6. Tööpäeva algus- ja/või lõpukoht
202Juhikaart suudab salvestada järgmised andmed, mis on seotud juhi sisestatud tööpäeva algus- ja/või lõpukohaga:
— sisestamise kuupäev ja kellaaeg (või sisestamisega seotud kuupäev/aeg, kui sisestamine toimub käsitsi),
— sisestuse tüüp (algus või lõpp, sisestustingimus),
— sisestatud riik või piirkond,
— sõiduki läbisõidumõõdiku näit.
203Juhikaardi mällu mahub vähemalt 42 paari selliseid kirjeid.
5.2.7. Andmed sündmuste kohta
Käesoleva lõigu tähenduses salvestatakse kellaaeg sekundilise täpsusega.
204Juhikaart suudab salvestada järgmised andmed, mis on seotud kaardi sisestamisel sõidumeeriku tuvastatud järgmiste sündmustega:
— aja kattumine (kui see kaart on sündmuse põhjustaja),
— kaardi sisestamine juhtimise ajal (kui see kaart on sündmuse põhjustaja),
— viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata (kui see kaart on sündmuse põhjustaja),
— toiteallika katkestus,
— liikumisandmete viga,
— turbemurdekatsed.
205Juhikaart suudab salvestada järgmisi andmeid nende sündmuste kohta:
— sündmuse kood,
— sündmuse kuupäev ja algusaeg (või kaardi sisestamise kuupäev ja algusaeg, kui sündmus sel ajal kestis),
— sündmuse kuupäev ja lõpuaeg (või kaardi väljavõtmise kuupäev ja algusaeg, kui sündmus sel ajal kestis),
— sõiduki, milles sündmus toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
Märkus: “aja kattumise” sündmuse korral:
— sündmuse kuupäev ja algusaeg peavad vastama kaardi eelmisest sõidukist väljavõtmise kuupäevale ja kellaajale,
— sündmuse kuupäev ja lõpuaeg peavad vastama kaardi praegusesse sõidukisse sisestamise kuupäevale ja kellaajale,
— sõiduki andmed peavad vastama sellele sõidukile, mis sündmuse põhjustas.
Märkus: “viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata”-sündmuse kohta:
— sündmuse kuupäev ja algusaeg peavad vastama nõuetekohaselt sulgemata kaardiseansi kaardi sisestamise kuupäevale ja ajale,
— sündmuse kuupäev ja lõpuaeg peavad vastama kaardiseansi, mille ajal sündmus tuvastati (praegune seanss), kaardi sisestamise kuupäevale ja ajale,
— sõiduki andmed peavad vastama sõidukile, milles seanssi ei suletud nõuetekohaselt.
206Juhikaart suudab salvestada andmeid iga sündmusetüübi viimase kuue sündmuse kohta (st 36 sündmust).
5.2.8. Andmed rikete kohta
Käesoleva lõigu tähenduses registreeritakse aeg sekundilise täpsusega.
207Juhikaart suudab salvestada järgmised andmed, mis on seotud kaardi sisestamisel sõidumeeriku tuvastatud järgmiste riketega:
— kaardi rike (kui see kaart on sündmuse põhjustaja),
— sõidumeeriku rike.
208Juhikaart suudab salvestada järgmisi andmeid nende rikete kohta:
— rikke kood,
— rikke kuupäev ja algusaeg (või kaardi sisestamise kuupäev ja algusaeg, kui rike sel ajal kestis),
— rikke kuupäev ja lõpuaeg (või kaardi väljavõtmise kuupäev ja algusaeg, kui rike sel ajal kestis),
— sõiduki, milles rike toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
209Juhikaart suudab salvestada andmeid iga rikketüübi viimase kaheteistkümne rikke kohta (st 24 riket).
5.2.9. Andmed kontrollitegevuse kohta
210Juhikaart suudab salvestada järgmisi kontrollitegevustega seotud andmeid:
— kontrolli kuupäev ja kellaaeg,
— kontrollikaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik,
— kontrolli tüüp (kuvamine ja/või trükkimine ja/või sõidukiüksuse andmete allalaadimine ja/või kaardi andmete allalaadimine (vt märkus)),
— allalaadimise korral allalaaditud ajavahemik,
— sõiduki, milles kontroll toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
Märkus: turbenõuetega pärast registreeritakse kaardilt allalaadimine ainult siis, kui see on toimunud sõidumeeriku kaudu.
211Juhikaart mahutab ühe sellise kirje.
5.2.10. Andmed kaardiseansi kohta
212Juhikaart suudab salvestada sõidukiga seotud andmeid, kus avati praegune seanss:
— seansi avamise (st kaardi sisestamise) kuupäev ja kellaaeg sekundilise täpsusega,
— sõiduki registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriik.
5.2.11. Andmed eritingimuste kohta
212aJuhikaart suudab salvestada järgmised andmed, mis on seotud kaardi sisestamisel (mis tahes avasse) sisestatud eritingimustega:
— sisestamise kuupäev ja kellaaeg,
— eritingimuse tüüp.
212bJuhikaart mahutab 56 sellist kirjet.
5.3. Töökojakaart
5.3.1. Turvaelemendid
213Töökojakaart suudab salvestada isiku tunnusnumbrit (PIN-kood).
214Töökojakaart suudab salvestada kodeerimisvõtmeid, mis on vajalikud liikumisandurite kokkuühendamiseks sõidukiüksustega.
5.3.2. Kaardi identifikatsioon
215Töökojakaart suudab salvestada järgmisi kaardi identimisandmeid:
— kaardi number,
— väljaandnud liikmesriik, väljaandnud asutuse nimi, väljaandmise kuupäev,
— kaardi kehtivusaja algus, kaardi kehtivusaja lõpp.
5.3.3. Kaardi omaniku identifikatsioon
216Töökojakaart suudab salvestada järgmisi kaardi omaniku identimisandmeid:
— töökoja nimi,
— töökoja aadress,
— omaniku perekonnanimi,
— omaniku eesnimi (eesnimed),
— eelistatav keel.
5.3.4. Andmed kasutatud sõidukite kohta
217Töökojakaart suudab salvestada andmeid kasutatud sõidukite kohta samal viisil nagu juhikaart.
218Töökojakaart suudab salvestada vähemalt 4 sellist kirjet.
5.3.5. Andmed juhi tegevuse kohta
219Töökojakaart suudab salvestada andmeid juhi tegevuse kohta samal viisil nagu juhikaart.
220Töökojakaart sisaldab andmeid vähemalt juhi keskmise tegevuse kohta päevas.
5.3.6. Andmed tööpäeva alguse ja/või lõpu kohta
221Töökojakaart suudab salvestada andmeid tööpäeva alguse ja/või lõpu kohta samal viisil nagu juhikaart.
222Töökojakaardi mällu mahub vähemalt kolm paari selliseid kirjeid.
5.3.7. Andmed sündmuste ja rikete kohta
223Töökojakaart suudab salvestada andmeid sündmuste ja rikete kohta samal viisil nagu juhikaart.
224Töökojakaart suudab salvestada andmeid iga sündmusetüübi viimase kolme sündmuse kohta (st 18 sündmust) ja iga rikketüübi viimase kuue rikke kohta (st 12 riket).
5.3.8. Andmed kontrollitegevuse kohta
225Töökojakaart suudab salvestada kontrollitegevuse andmeid samal viisil nagu juhikaart.
5.3.9. Andmed kalibreerimise ja aja korrigeerimise kohta
226Töökojakaardile mahuvad andmed kalibreerimiste ja/või aja korrigeerimiste kohta, mis on tehtud siis, kui kaart oli sisestatud sõidumeerikusse.
227Iga kalibreerimiskirje peab sisaldama järgmisi andmeid:
— ►M10 kalibreerimise eesmärk (aktiveerimine, esimene paigaldamine, paigaldamine, korrapärane ülevaatus) ◄ ,
— sõiduki identifikatsioon,
— ajakohastatud või kinnitatud parameetrid (sõidukit iseloomustav koefitsient, sõidumeeriku konstant, rattarehvide efektiivümbermõõt, rehvi suurus, kiiruspiiriku seadistus, läbisõidumõõdik (vana ja uus näit), kuupäev ja kellaaeg (vana ja uus näit),
— sõidumeeriku identifikatsioon (sõidukiüksuse osa number, sõidukiüksuse seerianumber, liikumisanduri seerianumber).
228Töökojakaart suudab salvestada vähemalt 88 sellist kirjet.
229Töökojakaardil on loendur, mis näitab kaardiga tehtud kõigi kalibreerimiste arvu.
230Töökojakaardil on loendur, mis näitab kaardiga tehtud viimase allalaadimise järgset kalibreerimiste arvu.
5.3.10. Andmed eritingimuste kohta
230aTöökojakaart suudab salvestada eritingimustega seotud andmeid samal viisil nagu juhikaart. Töökojakaart suudab salvestada kaks sellist kirjet.
5.4. Kontrollikaart
5.4.1. Kaardi identifikatsioon
231Kontrollikaart suudab salvestada järgmisi kaardi identimisandmeid:
— kaardi number,
— väljaandnud liikmesriik, väljaandnud asutuse nimi, väljaandmise kuupäev,
— kaardi kehtivusaja algus, kaardi kehtivusaja lõpp (kui see on olemas).
5.4.2. Kaardi omaniku identifikatsioon
232Kontrollikaart suudab salvestada järgmisi kaardi omaniku identimisandmeid:
— kontrolliasutuse nimi,
— kontrolliasutuse aadress,
— omaniku perekonnanimi,
— omaniku eesnimi (eesnimed),
— eelistatav keel.
5.4.3. Andmed kontrollitegevuse kohta
233Kontrollikaart suudab salvestada järgmisi andmeid kontrollitegevuse kohta:
— kontrolli kuupäev ja kellaaeg,
— kontrolli tüüp (kuvamine ja/või trükkimine ja/või sõidukiüksuse andmete allalaadimine ja/või kaardi andmete allalaadimine),
— allalaaditud ajavahemik (kui see on olemas),
— kontrollitud sõiduki registreerimisnumber ja sõiduki registreerinud liikmesriik,
— kontrollitud juhikaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik.
234Kontrollikaart suudab salvestada vähemalt 230 sellist kirjet.
5.5. Ettevõttekaart
5.5.1. Kaardi identifikatsioon
235Ettevõttekaart suudab salvestada järgmisi kaardi identimisandmeid:
— kaardi number,
— väljaandnud liikmesriik, väljaandnud asutuse nimi, väljaandmise kuupäev,
— kaardi kehtivusaja algus, kaardi kehtivusaja lõpp (kui see on olemas).
5.5.2. Kaardi omaniku identifikatsioon
236Ettevõttekaart suudab salvestada järgmisi kaardi omaniku identimisandmeid:
— ettevõtte nimi,
— ettevõtte aadress.
5.5.3. Andmed ettevõtte tegevuse kohta
237Ettevõttekaart suudab salvestada järgmisi andmeid ettevõtte tegevuse kohta:
— tegevuse kuupäev ja kellaaeg,
— tegevuse tüüp (sõidukiüksuse lukustamine ja/või luku avamine ja/või sõidukiüksuse andmete allalaadimine ja/või kaardi andmete allalaadimine),
— allalaaditud ajavahemik (kui see on olemas),
— sõiduki registreerimisnumber ja sõiduki registreerinud liikmesriigi ametiasutus,
— kaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik (kaardi andmete allalaadimise korral).
238Ettevõttekaart suudab salvestada vähemalt 230 sellist kirjet.
V. SÕIDUMEERIKU PAIGALDAMINE
1. Paigaldamine
239Uued sõidumeerikud tarnitakse paigaldajatele või sõidukitootjatele aktiveerimata kujul, kusjuures kõik kalibreerimisparameetrid, nagu need on loetletud III peatüki punktis 20, on häälestatud kohastele ja kehtivatele vaikimisi väärtustele. Kui ükski konkreetne väärtus ei ole kohane, häälestatakse kirjatähelised parameetrid stringile “?” ja numbrilised parameetrid arvule “0”.
240Enne aktiveerimist võimaldab sõidumeerik kasutada kalibreerimisfunktsiooni isegi siis, kui see ei ole kalibreerimismooduses.
241Enne aktiveerimist ei registreeri ega salvesta sõidumeerik punktides III.12.3 kuni III.12.9 ja III.12.12 kuni III.12.14 osutatud andmeid.
242Sõidukitootjad algsätivad paigaldamise ajal kõik teadaolevad parameetrid.
243Sõidukitootjad või paigaldajad aktiveerivad paigaldatud sõidumeeriku enne seda, kui sõiduk viiakse ära tööruumidest, kus paigaldamine toimus.
244Sõidumeeriku aktiveerimine käivitub automaatselt, kui töökojakaart sisestatakse esimest korda ühte kaardiliidestest.
245Konkreetsed kokkuühendamisoperatsioonid, mis on vajalikud liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahel, kui need on olemas, toimuvad automaatselt enne aktiveerimist või selle ajal.
246Pärast aktiveerimist on sõidumeeriku funktsioonid ja andmepääsuõigused täielikult kasutatavad.
247Pärast aktiveerimist toimivad täielikult sõidumeeriku registreerimis- ja salvestusfunktsioonid.
248Paigaldamisele järgneb kalibreerimine. Esimene kalibreerimine hõlmab sõiduki registreerimisnumbri sisestamist ja see toimub kahe nädala jooksul kas pärast paigaldamist või sõidukile registreerimisnumbri andmist, olenevalt sellest, kumb toimub hiljem.
248aSõidumeerik peab asuma sõidukis sellises kohas, et juhil oleks oma kohalt juurdepääs vajalikele funktsioonidele.
2. Paigaldustahvel
249Pärast seda, kui sõidumeerikut on paigaldamise ajal kontrollitud, kinnitatakse selle peale, sisse või kõrvale paigaldustahvel, mis on selgelt nähtav ja millele on kerge juurde pääseda. Pärast iga kinnitatud paigaldaja või töökoja läbiviidud kontrollimist tuleb kinnitada eelmise tahvli asemele uus tahvel.
250Tahvlile on kantud vähemalt järgmised üksikasjad:
— volitatud paigaldaja või töökoja nimi, aadress või kaubanimi;
— sõidukit iseloomustav koefitsient kujul “w = … imp/km”,
— sõidumeeriku konstant kujul “k = … imp/km”,
— sõidumeeriku konstant kujul “l = … mm”,
— rehvi suurus;
— kuupäev, millal määrati sõidukit iseloomustav koefitsient ja mõõdeti rattarehvide efektiivümbermõõt;
— sõiduki valmistajatehase tähis;
— sõiduki osa, millele adapter (kui see on olemas) on paigaldatud;
— sõiduki osa, millele on paigaldatud liikumisandur, kui see ei ole ühenduses käigukastiga või kui ei kasutata adapterit;
— adapteri ja sellesse sisenevaid impulsse edastava sõidukiosa vahelise kaabli värvi kirjeldus;
— adapteri sisseehitatud liikumisanduri seerianumber.
250a.Adapteritega varustatud sõidukite või käigukastiga ühendamata liikumisanduritega sõidukite paigaldustahvlid tuleb kinnitada paigalduse ajal. Muudele sõidukitele kinnitatakse uut teavet sisaldavad paigaldustahvlid paigaldamisele järgneva kontrolli käigus.
3. Plommid
251Plommitakse järgmine osa:
— mis tahes ühendus, mis lahtiühendamise korral põhjustaks tuvastamatuid muudatusi või tuvastamatut andmekadu,
— paigaldustahvel, kui see ei ole kinnitatud nii, et seda ei saa eemaldada sellel olevaid tähiseid kahjustamata.
252Eespool nimetatud plomme võib eemaldada:
— eriolukorras,
— kiiruspiiriku või mis tahes muu liiklusohutusseadme paigaldamiseks, reguleerimiseks või remontimiseks, eeldusel et sõidumeerik toimib edasi usaldusväärselt ja täpselt ning kui kinnitatud paigaldaja või töökoda (kooskõlas VI peatükiga) paneb pärast kiiruspiiriku või mis tahes muu liiklusohutusseadme paigaldamist uue plommi kohe või muudel juhtudel seitsme päeva jooksul.
253Plommide eemaldamise korral koostatakse alati pädevale asutusele esitamiseks kirjalik avaldus, kus tuuakse ära eemaldamise põhjus.
VI. KONTROLL, ÜLEVAATUS JA REMONT
Nõuded asjaolude kohta, millal plomme võib eemaldada, nagu sellele on viidatud määruse (EMÜ) nr 3821/85 artiklis 12.5, viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2135/98, on määratletud käesoleva lisa V peatüki punktis 3.
1. Paigaldajate ja töökodade kinnitamine
Liikmesriigid kinnitavad, kontrollivad korrapäraselt ja sertifitseerivad asutusi, kes:
— paigaldavad,
— kontrollivad,
— teevad ülevaatust,
— teevad remonti.
Käesoleva määruse artikli 12 lõike 1 raames antakse töökojakaarte nõuetekohaselt põhjendatud vastuväidete puudumise korral välja ainult neile paigaldajatele ja/või töökodadele, kes on saanud kooskõlas käesoleva lisaga kinnituse sõidumeerikute aktiveerimiseks ja/või kalibreerimiseks ja:
— kes ei ole kõlblikud saama ettevõttekaarti,
— ja kelle muu ametialane tegevus ei ohusta süsteemi üldturvalisust 10. liite kohaselt.
2. Uute või parandatud seadmete kontroll
254Iga uut või parandatud seadet tuleb kontrollida selle nõuetekohase töötamise ning näitude ja salvestuste täpsuse osas III peatüki punktides 2.1 ja 2.2 sätestatud piires ning panna sellele plomm vastavalt V peatüki punktile 3 ja seade kalibreerida.
3. Paigaldamise kontroll
255Sõidukile paigaldamisel peab kogu seadeldis (sealhulgas sõidumeerik) vastama III peatüki punktides 2.1 ja 2.2 sätestatud lubatud hälbe nõuetele.
4. Korrapärane ülevaatus
256Sõidukile paigaldatud meeriku korrapärane ülevaatus toimub pärast seadme iga remonti või pärast sõidukit iseloomustava koefitsiendi või rehvide efektiivümbermõõdu iga muudatust või kui universaalaeg erineb õigest ajast enam kui 20 minutit või kui muutub sõiduki registreerimisnumber ja kord kahe aasta jooksul (24 kuud) pärast viimast ülevaatust.
257Ülevaatuste käigus tuleb eelkõige kontrollida:
— et sõidumeerik töötab nõuetekohaselt, sealhulgas andmete salvestamine sõidumeerikukaardi funktsioonis,
— et paigaldamisel on tagatud vastavus III peatüki punktides 2.1 ja 2.2 sätestatud lubatud hälbe nõuetele,
— et sõidumeerikul on tüübikinnitusmärk,
— et paigaldustahvel on kinnitatud,
— et plommid seadmel ja muudel seadeldise osadel on terved,
— rehvi suurust ja rehvide tegelikku ümbermõõtu.
258Ülevaatuse käigus toimub kalibreerimine.
5. Vigade mõõtmine
259Vigade mõõtmine paigaldamisel ja kasutamise ajal viiakse läbi järgmistel tingimustel, mida tuleb pidada katsetamise standardtingimusteks:
— normaalses sõidukorras koormata sõiduk,
— rehvirõhk vastavalt tootja juhistele,
— rehvi kulumine siseriikliku seadusega lubatud piires,
— sõiduki liikumine:
—— sõiduk liigub oma mootori jõul otse ja tasasel pinnal kiirusega 50 ± 5 km/h. Mõõdetav teepikkus on vähemalt 1 000 m,
— katsetamiseks võib kasutada alternatiivseid meetodeid, näiteks sobivat katsestendi, eeldusel et selle täpsus on võrreldav.
6. Remont
260Töökojad saavad sõidumeerikust andmeid alla laadida, et anda need tagasi kohasele veoettevõttele.
261Kinnitatud töökoda annab veoettevõttele tõendi selle kohta, et andmeid pole võimalik alla laadida, kui sõidumeeriku rike ei lase eelnevalt registreeritud andmeid isegi pärast töökoja tehtud remonti alla laadida. Töökoda hoiab iga väljaantud tõendi koopia alles vähemalt ühe aasta.
VII. KAARDI VÄLJAANDMINE
Liikmesriikide kehtestatud kaardi väljaandmisprotsess vastab järgmistele nõuetele.
262Taotluse esitanule esmakordselt väljaantud sõidumeerikukaardi numbris on järjestikune indeks (vajaduse korral), asendusindeks ja uuendusindeks, mis on “0”.
263Ühele kontrolliasutusele või ühele töökojale või ühele veoettevõttele väljaantud kõigi mittenimeliste sõidumeerikukaartide numbrites on esimesed 13 kohta ühesugused ning kõigil on erinev järjestikune indeks.
264Olemasoleva sõidumeerikukaardi asendamiseks väljaantud sõidumeerikukaardil on asendatud kaardiga sama number, välja arvatud asendusindeks, mis suureneb ühe võrra (järjekorras 0, …, 9, A, …, Z).
265Olemasoleva sõidumeerikukaardi asendamiseks väljaantud sõidumeerikukaardi kehtivusaja lõpp on sama kui asendatud kaardil.
266Olemasoleva sõidumeerikukaardi uuendamiseks väljaantud sõidumeerikukaardil on uuendatud kaardiga sama number, välja arvatud asendusindeks, mis on nullitud, ja uuendusindeks, mis suureneb ühe võrra (järjekorras 0, …, 9, A, …, Z).
267Haldusandmete muutmiseks vahetatud sõidumeerikukaardi puhul kohaldatakse uuenduseeskirju, kui see toimub samas liikmesriigis, või esmakordse väljaandmise eeskirju, kui see toimub teises liikmesriigis.
268Mittenimelisel töökoja- või kontrollikaardil märgitakse “kaardi omaniku perekonnanime” kohale töökoja või kontrolliasutuse nimi.
VIII. SÕIDUMEERIKU JA SÕIDUMEERIKUKAARTIDE TÜÜBIKINNITUS
1. Üldosa
Käesolevas peatükis tähendab “sõidumeerik”“sõidumeerikut või selle osi”. Liikumisandurit sõidukiüksusega ühendava juhtme (ühendavate juhtmete) puhul tüübikinnitust ei nõuta. Sõidumeerikus kasutatavat paberit käsitatakse sõidumeeriku osana.
269Sõidumeerik esitatakse tüübikinnituseks koos kõigi integreeritud lisaseadmetega.
270Sõidumeeriku ja sõidumeerikukaartide tüübikinnitus hõlmab turvalisusega seotud katseid, funktsionaalseid katseid ja koostalitlusvõime katseid. Iga katse positiivsed tulemused kinnitatakse kohase tunnistusega.
271Liikmesriikide tüübikinnitusasutused ei anna tüübikinnitustunnistust vastavalt käesoleva määruse artiklile 5, kui neil ei ole:
— turbesertifikaati,
— funktsionaalsertifikaati,
— koostalitlusvõime sertifikaati
sõidumeeriku või sõidumeerikukaardi kohta, mille tüübikinnitust taotletakse.
272Igast muudatusest seadme tark- või riistvaras või nende valmistamiseks kasutatavates materjalides tuleb enne kasutamist teatada asutusele, kes andis seadme tüübikinnituse. Asutus kinnitab tootjale tüübikinnituse laiendamise või võib nõuda asjaomase funktsionaal-, turva- ja/või koostalitlusvõime sertifikaadi ajakohastamist või kinnitust.
273Sõidumeeriku tarkvara kohapealse värskenduse kinnitab asutus, kes andis sõidumeerikule tüübikinnituse. Tarkvara värskendus ei tohi muuta ega kustutada sõidumeeriku mällu salvestatud andmeid juhi tegevuse kohta. Tarkvara tohib värskendada ainult seadme tootja vastutusel.
2. Turbesertifikaat
274Turbesertifikaat antakse käesoleva lisa 10. liite nõuete kohaselt.
274aErakorralistel tingimustel, kui turvalisuse sertifitseerimise asutused keelduvad uue seadme sertifitseerimisest turbemehhanismi aegumise tõttu ja ei ole olemas määrusega kooskõlas olevat alternatiivset lahendust, jätkatakse tüübikinnituse andmist üksnes kirjeldatud erakorralistel tingimustel.
274bKirjeldatud tingimustel teavitab asjaomane liikmesriik viivitamatult Euroopa Komisjoni, mis algatab kaheteistkümne kalendrikuu jooksul pärast tüübikinnituse andmist menetluse, et tagada turvalisuse algse taseme taastamine.
3. Funktsionaalsertifikaat
275Iga tüübikinnituse taotleja esitab liikmesriigi tüübikinnitusasutusele kõik materjalid ja dokumendid, mida see asutus peab vajalikuks.
275aTootjad esitavad funktsionaalseid katseid tegema määratud labori nõutud asjakohased tüübikinnitusega toodete näidised ja dokumendid ühe kuu jooksul pärast asjakohase taotluse esitamist. Kõik sellisest taotlusest tulenevad kulud kannab taotluse esitaja. Laborid tagavad mis tahes tundliku äriteabe käsitlemisel konfidentsiaalsuse.
276Tootjale antakse funktsionaalsertifikaat ainult pärast seda, kui vähemalt 9. liites määratletud kõik funktsionaalsed katsed on edukalt läbitud.
277Funktsionaalsertifikaadi annab tüübikinnitusasutus. Sertifikaadil esitatakse lisaks selle saaja nimele ja mudeli identimisandmetele üksikasjalik nimekiri sooritatud katsetest ja saadud tulemustest.
4. Koostalitlusvõime sertifikaat
278Koostalitlusvõime katseid teeb üks labor Euroopa Komisjoni järelevalve all ja vastutusel.
279Labor registreerib tootjate esitatud koostalitlusvõime katsete taotlused nende saabumise järjekorras.
280Taotlused registreeritakse ametlikult ainult siis, kui laboril on:
— kõik koostalitlusvõime katseteks vajalikud materjalid ja dokumendid,
— vastav turbesertifikaat,
— vastav funktsionaalsertifikaat.
Tootjale teatatakse taotluse registreerimiskuupäev.
281Sõidumeerikutega või sõidumeerikukaartidega, millel ei ole turbesertifikaati ja funktsionaalsertifikaati, ei tee labor koostalitlusvõime katseid, välja arvatud nõudes 274a kirjeldatud erakorralistel tingimustel.
282Iga tootja, kes taotleb koostalitlusvõime katsete tegemist, on kohustatud jätma katsete eest vastutavale laborile kõik tema poolt katsete tegemiseks esitatud materjalid ja dokumendid.
283Koostalitlusvõime katsed tehakse vastavalt käesoleva lisa 9. liite lõikele 5 kõigi sõidumeeriku või sõidumeerikukaartide tüüpidega:
— mille tüübikinnitus on veel kehtiv või
— mille tüüp on kinnitamisel ja millel on kehtiv koostalitlusvõime sertifikaat.
284Labor annab koostalitlusvõime sertifikaadi tootjale ainult pärast seda, kui kõik koostalitlusvõime katsed on edukalt sooritatud.
285Kui koostalitlusvõime katsed ei ole ühe või mitme sõidumeeriku või sõidumeerikukaardi (sõidumeerikukaartide) puhul edukad, nagu seda nõutakse nõudes 283, siis koostalitlusvõime sertifikaati ei anta, kuni taotluse esitanud tootja on teinud vajalikud muudatused ja koostalitlusvõime katsed on edukalt läbitud. Labor teeb probleemi põhjuse kindlaks koostalitlusvõime rikkega seotud tootja abil ning püüab aidata taotluse esitanud tootjal leida tehniline lahendus. Kui tootja on oma toodet muutnud, on tootja ülesanne saada asjaomastelt asutustelt kinnitus, et turbesertifikaat ja funktsionaalsertifikaat veel kehtivad.
286Koostalitlusvõime sertifikaat kehtib kuus kuud. Selle aja möödumisel see tühistatakse, kui tootja ei ole saanud vastavat tüübikinnitustunnistust. Tootja edastab selle liikmesriigi tüübikinnitusasutusele, kes on andnud funktsionaalsertifikaadi.
287Mis tahes osa, mis võiks olla koostalitlusvõime rikke põhjuseks, ei kasutata kasumi teenimiseks ega turgu valitseva seisundi saamiseks.
5. Tüübikinnitustunnistus
288Liikmesriigi tüübikinnitusasutus võib anda tüübikinnitustunnistuse kohe, kui ta on saanud kolm nõutavat sertifikaati.
289Tüübikinnitusasutus saadab tüübikinnitustunnistuse koopia koostalitlusvõime katsete eest vastutavale laborile samal ajal, kui ta annab selle tootjale.
290Koostalitlusvõime katsete tegemise pädeval laboril on avalik veebilehekülg, millel on ajakohastatud nimekiri sõidumeerikutest ja sõidumeerikukaartidest:
— mille kohta on registreeritud taotlus koostalitlusvõime katsete tegemiseks,
— millele on antud koostalitlusvõime sertifikaat (ka esialgne),
— millele on antud tüübikinnitustunnistus.
6. Erandkord: esimese koostalitlusvõime sertifikaadi andmine
291Kuni nelja kuu jooksul pärast esimeste sõidumeerikute ja sõidumeerikukaartide (juhi-, töökoja-, kontrolli- ja ettevõttekaardid) tunnistamist koostalitlusvõimelisteks loetakse sellel ajavahemikul registreeritud taotlustele antud koostalitlusvõime sertifikaati ajutiseks (kaasa arvatud kõige esimene).
292Kui selle aja lõpuks on kõik asjaomased tooted tunnistatud omavahel koostalitlusvõimelisteks, muutuvad vastavad koostalitlusvõime sertifikaadid lõplikeks.
293Kui selle aja jooksul leitakse koostalitlusvõime rikkeid, teeb koostalitlusvõime katsete eest vastutav labor kindlaks probleemide põhjused kõigi seotud tootjate abil ning soovitab neil teha vajalikud muudatused.
294Kui selle aja lõpuks esineb veel koostalitlusvõime probleeme, teeb koostalitlusvõime katsete eest vastutav labor koostöös kõigi seotud tootjate ja vastavad funktsionaalsertifikaadid andnud tüübikinnitusasutustega kindlaks koostalitlusvõime rikete põhjused ning määrab, milliseid muudatusi peaks iga asjaomane tootja tegema. Tehniliste lahenduse otsimine võib kesta maksimaalselt kaks kuud, kui pärast seda ei ole ühist lahendust leitud, otsustab komisjon, olles konsulteerinud koostalitlusvõime katsete eest vastutava laboriga, milline seade (millised seadmed) ja kaardid saavad lõpliku koostalitlusvõime sertifikaadi, ja esitab oma põhjendused.
295Kõik koostalitusvõime katsete taotlused, mis labor on registreerinud esimese ajutise koostalitusvõime sertifikaadi andmise järgse nelja kuu möödumise ja nõudes 294 osutatud komisjoni otsuse tegemise kuupäeva vahelisel ajal, lükatakse edasi esialgsete koostalitusvõimeprobleemide lahendamiseni. Seejärel töödeldakse neid taotlusi nende registreerimise järjekorras.
1. liide
ANDMESÕNASTIK
SISUKORD |
|
1. |
Sissejuhatus … |
1.1. |
Andmetüüpide määratlusviis … |
1.2. |
Viited … |
2. |
Andmetüüpide määratlused … |
2.1. |
ActivityChangeInfo … |
2.2. |
Address … |
2.3. |
BCDString … |
2.4. |
CalibrationPurpose … |
2.5. |
CardActivityDailyRecord … |
2.6. |
CardActivityLengthRange … |
2.7. |
CardApprovalNumber … |
2.8. |
CardCertificate … |
2.9. |
CardChipIdentification … |
2.10. |
CardConsecutiveIndex … |
2.11. |
CardControlActivityDataRecord … |
2.12. |
CardCurrentUse … |
2.13. |
CardDriverActivity … |
2.14. |
CardDrivingLicenceInformation … |
2.15. |
CardEventData … |
2.16. |
CardEventRecord … |
2.17. |
CardFaultData … |
2.18. |
CardFaultRecord … |
2.19. |
CardIccIdentification … |
2.20. |
CardIdentification … |
2.21. |
CardNumber … |
2.22. |
CardPlaceDailyWorkPeriod … |
2.23. |
CardPrivateKey … |
2.24. |
CardPublicKey … |
2.25. |
CardRenewalIndex … |
2.26. |
CardReplacementIndex … |
2.27. |
CardSlotNumber … |
2.28. |
CardSlotsStatus … |
2.29. |
CardStructureVersion … |
2.30. |
CardVehicleRecord … |
2.31. |
CardVehiclesUsed … |
2.32. |
Certificate … |
2.33. |
CertificateContent … |
2.34. |
CertificateHolderAuthorisation … |
2.35. |
CertificateRequestID … |
2.36. |
CertificationAuthorityKID … |
2.37. |
CompanyActivityData … |
2.38. |
CompanyActivityType … |
2.39. |
CompanyCardApplicationIdentification … |
2.40. |
CompanyCardHolderIdentification … |
2.41. |
ControlCardApplicationIdentification … |
2.42. |
ControlCardControlActivityData … |
2.43. |
ControlCardHolderIdentification … |
2.44. |
ControlType … |
2.45. |
CurrentDateTime … |
2.46. |
DailyPresenceCounter … |
2.47. |
Datef … |
2.48. |
Distance … |
2.49. |
DriverCardApplicationIdentification … |
2.50. |
DriverCardHolderIdentification … |
2.51. |
EntryTypeDailyWorkPeriod … |
2.52. |
EquipmentType … |
2.53. |
EuropeanPublicKey … |
2.54. |
EventFaultType … |
2.55. |
EventFaultRecordPurpose … |
2.56. |
ExtendedSerialNumber … |
2.57. |
FullCardNumber … |
2.58. |
HighResOdometer … |
2.59. |
HighResTripDistance … |
2.60. |
HolderName … |
2.61. |
K-ConstantOfRecordingEquipment … |
2.62. |
KeyIdentifier … |
2.63. |
L-TyreCircumference … |
2.64. |
Language … |
2.65. |
LastCardDownload … |
2.66. |
ManualInputFlag … |
2.67. |
ManufacturerCode … |
2.68. |
MemberStateCertificate … |
2.69. |
MemberStatePublicKey … |
2.70. |
Name … |
2.71. |
NationAlpha … |
2.72. |
NationNumeric … |
2.73. |
NoOfCalibrationRecords … |
2.74. |
NoOfCalibrationSinceDownload … |
2.75. |
NoOfCardPlaceRecords … |
2.76. |
NoOfCardVehicleRecords … |
2.77. |
NoOfCompanyActivityRecords … |
2.78. |
NoOfControlActivityRecords … |
2.79. |
NoOfEventsPerType … |
2.80. |
NoOfFaultsPerType … |
2.81. |
OdometerValueMidnight … |
2.82. |
OdometerShort … |
2.83. |
OverspeedNumber … |
2.84. |
PlaceRecord … |
2.85. |
PreviousVehicleInfo … |
2.86. |
PublicKey … |
2.87. |
RegionAlpha … |
2.88. |
RegionNumeric … |
2.89. |
RSAKeyModulus … |
2.90. |
RSAKeyPrivateExponent … |
2.91. |
RSAKeyPublicExponent … |
2.92. |
SensorApprovalNumber … |
2.93. |
SensorIdentification … |
2.94. |
SensorInstallation … |
2.95. |
SensorInstallationSecData … |
2.96. |
SensorOSIdentifier … |
2.97. |
SensorPaired … |
2.98. |
SensorPairingDate … |
2.99. |
SensorSerialNumber … |
2.100. |
SensorSCIdentifier … |
2.101. |
Signature … |
2.102. |
SimilarEventsNumber … |
2.103. |
SpecificConditionType … |
2.104. |
SpecificConditionRecord … |
2.105. |
Speed … |
2.106. |
SpeedAuthorised … |
2.107. |
SpeedAverage … |
2.108. |
SpeedMax … |
2.109. |
TdesSessionKey … |
2.110. |
TimeReal … |
2.111. |
TyreSize … |
2.112. |
VehicleIdentificationNumber … |
2.113. |
VehicleRegistrationIdentification … |
2.114. |
VehicleRegistrationNumber … |
2.115. |
VuActivityDailyData … |
2.116. |
VuApprovalNumber … |
2.117. |
VuCalibrationData … |
2.118. |
VuCalibrationRecord … |
2.119. |
VuCardIWData … |
2.120. |
VuCardIWRecord … |
2.121. |
VuCertificate … |
2.122. |
VuCompanyLocksData … |
2.123. |
VuCompanyLocksRecord … |
2.124. |
VuControlActivityData … |
2.125. |
VuControlActivityRecord … |
2.126. |
VuDataBlockCounter … |
2.127. |
VuDetailedSpeedBlock … |
2.128. |
VuDetailedSpeedData … |
2.129. |
VuDownloadablePeriod … |
2.130. |
VuDownloadActivityData … |
2.131. |
VuEventData … |
2.132. |
VuEventRecord … |
2.133. |
VuFaultData … |
2.134. |
VuFaultRecord … |
2.135. |
VuIdentification … |
2.136. |
VuManufacturerAddress … |
2.137. |
VuManufacturerName … |
2.138. |
VuManufacturingDate … |
2.139. |
VuOverSpeedingControlData … |
2.140. |
VuOverSpeedingEventData … |
2.141. |
VuOverSpeedingEventRecord … |
2.142. |
VuPartNumber … |
2.143. |
VuPlaceDailyWorkPeriodData … |
2.144. |
VuPlaceDailyWorkPeriodRecord … |
2.145. |
VuPrivateKey … |
2.146. |
VuPublicKey … |
2.147. |
VuSerialNumber … |
2.148. |
VuSoftInstallationDate … |
2.149. |
VuSoftwareIdentification … |
2.150. |
VuSoftwareVersion … |
2.151. |
VuSpecificConditionData … |
2.152. |
VuTimeAdjustmentData … |
2.153. |
VuTimeAdjustmentRecord … |
2.154. |
W-VehicleCharacteristicConstant … |
2.155. |
WorkshopCardApplicationIdentification … |
2.156. |
WorkshopCardCalibrationData … |
2.157. |
WorkshopCardCalibrationRecord … |
2.158. |
WorkshopCardHolderIdentification … |
2.159. |
WorkshopCardPIN … |
3. |
Väärtus- ja suurusulatuse määratlused … |
3.1. |
Juhikaardi määratlused … |
3.2. |
Töökojakaardi määratlused … |
3.3. |
Kontrollikaardi määratlused … |
3.4. |
Ettevõttekaardi määratlused … |
4. |
Märgistikud … |
5. |
Kodeerimine … |
1. SISSEJUHATUS
Käesolevas liites määratletakse sõidumeerikus ja sõidumeerikukaartides kasutatavad andmevormingud, andmeelemendid ja andmestruktuurid.
1.1. Andmetüüpide määratlusviis
Käesolevas liites kasutatakse andmetüüpide määratlemiseks abstraktset süntaksi esitust 1 (ASN.1). See võimaldab määratleda liht- ja struktureeritud andmeid, kasutamata mis tahes spetsiifilist edastussüntaksi (kodeerimiseeskirjad), mis oleks sõltuv rakendusest ja keskkonnast.
ASN.1 tüübinimetused on tehtud vastavalt standardile ISO/IEC 8824-1. See tähendab, et:
— võimaluse korral viitab andmetüübile valitud nimi selle tähendusele,
— kui andmetüüp koosneb teistest andmetüüpidest, on andmetüübi nimi siiski suurtähega algav alfabeetilistest tähemärkidest koosnev ühtne jada, olenemata sellest, kuidas kasutatakse nimes suurtähti vastava tähenduse edasiandmiseks,
— üldiselt on andmetüüpide nimed seotud andmetüüpide nimedega, millest need on moodustatud, seadmetega, kuhu andmed on salvestatud, ja andmetega seotud funktsioonidega.
Kui ASN.1 tüüp on juba määratletud teise standardi osana ja kui see on asjakohane sõidumeerikus kasutamiseks, määratletakse see ASN.1 tüüp käesolevas liites.
Võimaldamaks erinevat tüüpi kodeerimiseeskirjade kasutamist, on mõned ASN.1 tüübid käesolevas liites piiratud väärtusulatuse identifikaatoritega. Väärtusulatuse identifikaatorid on määratletud lõikes 3.
1.2. Viited
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi viiteid:
ISO 639 |
Code for the representation of names of languages. First Edition: 1988. (Keelenimede kood, esimene väljaanne, 1988.) |
EN 726-3 |
Identification cards systems — Telecommunications integrated circuit(s) cards and terminals — Part 3: Application independent card requirements. December 1994. (Identimiskaartide süsteemid — Telekommunikatsiooni kiipkaardid ja terminalid — 3. osa: Rakendusest sõltumatud kaardinõuded, detsember 1994.) |
ISO 3779 |
Road vehicles — Vehicle identification number (VIN) — Content and structure. Edition 3: 1983. (Maanteeesõidukid — Valmistajatehase tähis (VIN) — Sisu ja struktuur, 3. väljaanne, 1983.) |
ISO/IEC 7816-5 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 5: Numbering system and registration procedure for application identifiers. First edition: 1994 + Amendment 1: 1996. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 5. osa: Rakendusidenfikaatorite numereerimissüsteem ja registreerimiskord, esimene väljaanne, 1994 + 1. muudatus, 1996.) |
ISO/IEC 8824-1 |
Information technology — Abstract Syntax Notation 1 (ASN.1): Specification of basic notation. Edition 2: 1998. (Infotehnoloogia — Abstraktne süntaksi esitus 1 (ASN.1): Baasesituse spetsifikaat, 2. väljaanne, 1998.) |
ISO/IEC 8825-2 |
Information technology — ASN.1 encoding rules: Specification of Packed Encoding Rules (PER). Edition 2: 1998. (Infotehnoloogia — ASN.1 kodeerimisreeglid: Pakitud kodeerimisreeglite (PER) spetsifikaat, 2. väljaanne, 1998.) |
ISO/IEC 8859-1 |
Information technology — 8 bit single-byte coded graphic character sets — Part 1: Latin alphabet No 1. First edition: 1998. (Infotehnoloogia — 8bitilised ühebaidilised kodeeritud graafilised märgistikud — 1. osa: Ladina tähestik nr 1, esimene väljaanne, 1998.) |
ISO/IEC 8859-7 |
Information technology — 8 bit single-byte coded graphic character sets — Part 7: Latin/Greek alphabet. First edition: 1987. (Infotehnoloogia — 8bitilised ühebaidilised kodeeritud graafilised märgistikud — 7. osa: Ladina/kreeka tähestik, esimene väljaanne, 1987.) |
ISO 16844-3 |
Road vehicles — Tachograph systems — Motion Sensor Interface. WD 3-20/05/99. (Maanteesõidukid — Sõidumeerikusüsteemid — Liikumisanduri liides.) |
2. ANDMETÜÜBI MÄÄRATLUSED
Kõigi järgnevate andmetüüpide puhul täidetakse “teadmata” või “mitte kohaldatava” sisuga andmeelement vaikimisi baitidega “FF”.
2.1. ActivityChangeInfo
See andmetüüp võimaldab kodeerida kahebaidilise sõna piires ava staatuse kell 00.00 ja/või juhi staatuse kell 00.00 ja/või tegevuse muutuse ja/või juhtimisstaatuse muutused ja/või juhi või kaasjuhi kaardi staatuse muutused. See andmetüüp on seotud nõuetega 084, 109a, 199 ja 219.
ActivityChangeInfo::= OCTET STRING (SIZE(2))
Väärtuse omistus — okteti joondus:′scpaattttttttttt′B (16 bitti)
Andmemälu (või ava staatuse) kirjeteks:
′s′B |
Ava: ′0′B: JUHT, ′1′B: KAASJUHT, |
′c′B |
Juhtimisstaatus: ′0′B: ÜKSI, ′1′B: MEESKOND, |
′p′B |
Juhikaardi (või töökojakaardi) staatus asjaomases avas: ′0′B: SISESTATUD, kaart on sisestatud, ′1′B: SISESTAMATA, ühtki kaarti ei ole sisestatud (või kaart on välja võetud), |
′aa′B |
Tegevus: ′00′B: VAHEAEG/PUHKUS, ′01′B: VALMISOLEK, ′10′B: TÖÖ, ′11′B: JUHTIMINE, |
′ttttttttttt′B |
Muutuse aeg: minutite arv alates kell 00.00 sellel päeval. |
Salvestamiseks juhikaardile (või töökojakaardile) (ja juhistaatus):
′s′B |
Ava (ei ole asjakohane, kui p = 1, välja arvatud allpool oleva märkuse korral): ′0′B: JUHT, ′1′B: KAASJUHT, |
′c′B |
|
′p′B |
Kaardi staatus: ′0′B: SISESTATUD, kaart on sisestatud sõidumeerikusse, ′1′B: SISESTAMATA, kaarti ei ole sisestatud (või kaart on välja võetud), |
′aa′B |
Tegevus (ei ole asjakohane, kui p = 1 ja c = 0, välja arvatud allpool oleva märkuse korral): ′00′B: VAHEAEG/PUHKUS, ′01′B: VALMISOLEK, ′10′B: TÖÖ, ′11′B: JUHTIMINE, |
′ttttttttttt′B |
Muutuse aeg: minutite arv alates kell 00.00 sellel päeval. |
Märkus “kaardi väljavõtmise” korral:
Kui kaart võetakse välja:
— ′s′ on asjakohane ja näitab ava, millest kaart välja võeti,
— ′c′ peab olema 0,
— ′p′ peab olema 1,
— ′aa′ peab vastama sel ajal valitud hetketegevusele.
Käsitsi tehtud sissekande tulemusel võib (kaardile salvestatud) bitid ′c′ ja ′aa′ sissekande kajastamiseks hiljem üle kirjutada.
2.2. Aadress
Aadress.
address::= SEQUENCE {
codePage |
INTEGER (0..255), |
address |
OCTET STRING (SIZE(35)) |
}
codePage määratleb ISO/IEC 8859 osa, mida on aadressi kodeerimiseks kasutatud,
address on ISO/IEC 8859-codePage koodilehekülje kohaselt kodeeritud address.
2.3. BCDString
Andmetüüpi BCDString kasutatakse kahendkodeeritud kümnendesituses (BCD). Seda andmetüüpi kasutatakse ühe kümnendkoha esitamiseks ühes pooloktetis (4 bitti). BCDString aluseks on ISO/IEC 8824-1 “CharacterStringType”.
BCDString::= CHARACTER STRING (WITH COMPONENTS {
identification ( WITH COMPONENTS {
fixed PRESENT }) })
BCDString kasutab “hstring”-esitust. Vasakpoolseim kuueteistkümnendesituse number on esimese okteti kõige tähtsam pooloktett. Täiskordsete oktettide saamiseks sisestatakse vajaduse korral alates esimese okteti kõige vasakpoolsema poolokteti asukohast 0-väärtusega sabapooloktetid.
Lubatud numbrid on: 0, 1, … 9.
2.4. CalibrationPurpose
Kood, mis seletab, miks registreeriti kalibreerimisparameetrite kogum. See andmetüüp on seotud nõuetega 097 ja 098.
CalibrationPurpose::= OCTET STRING (SIZE(1)).
Väärtuse omistus:
′00′H |
reserveeritud väärtus, |
′01′H |
aktiveerimine: sõidukiüksuse aktiveerimishetkel teadaolevate kalibreerimisparameetrite registreerimine, |
′02′H |
esimene paigaldus: sõidukiüksuse esimene kalibreerimine pärast selle aktiveerimist, |
′03′H |
paigaldus: sõidukiüksuse esimene kalibreerimine praeguses sõidukis, |
′04′H |
korrapärane ülevaatus. |
2.5. CardActivityDailyRecord
Kaardile salvestatud teave, mis on seotud juhi tegevustega konkreetsel kalendripäeval. See andmetüüp on seotud nõuetega 199 ja 219.
CardActivityDailyRecord ::= SEQUENCE {
activityPreviousRecordLength |
INTEGER(0..CardActivityLengthRange), |
activityRecordDate |
TimeReal, |
activityDailyPresenceCounter |
DailyPresenceCounter, |
activityDayDistance |
Distance, |
activityChangeInfo |
SET SIZE(1..1440) OF ActivityChangeInfo |
}
activityPreviousRecordLength on eelmise päeva andmete kogupikkus baitides. Maksimumväärtuse määrab neid andmeid sisaldava OCTET STRING'i pikkus (vt CardActivityLengthRange lõikes 3). Kui see kirje on vanim kirje päeva kohta, peab activityPreviousRecordLength'i väärtus olema null.
activityRecordLength on selle kirje kogupikkus baitides. Maksimumväärtuse määrab ära neid andmeid sisaldava OCTET STRING'i pikkus.
activityRecordDate on kirje kuupäev.
activityDailyPresenceCounter on kaardi kasutuskordade lugeja sellel päeval.
activityDayDistance on kogu läbitud teepikkus sellel päeval.
activityChangeInfo on juhi ActivityChangeInfo andmete kogum sellel päeval. See võib sisaldada maksimaalselt 1 440 väärtust (üks tegevusmuutus minutis). Selles kogumis on alati activityChangeInfo väärtus, mis näitab juhtimisstaatust kell 00.00.
2.6. CardActivityLengthRange
Juhi- või töökojakaardil olevate baitide arv, mida saab kasutada kirjete salvestamiseks juhi tegevuse kohta.
CardActivityLengthRange ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.7. CardApprovalNumber
Kaardi tüübikinnituse number:
CardApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.8. CardCertificate
Kaardi avaliku võtme sertifikaat.
CardCertificate ::= Certificate.
2.9. CardChipIdentification
Kaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi kiibi identimisega (nõue 191).
CardChipIdentification ::= SEQUENCE {
icSerialNumber |
OCTET STRING (SIZE(4)), |
icManufacturingReferences |
OCTET STRING (SIZE(4)) |
}
icSerialNumber on kiibi seerianumber standardi EN 726-3 kohaselt.
icManufacturingReferences on kiibi tootja identifikaator ja koostisosad vastavalt standardile EN 726-3.
2.10. CardConsecutiveIndex
Kaardi järjestikune indeks (mõiste h).
CardConsecutiveIndex ::= IA5String(SIZE(1))
Väärtuse omistus: (vt käesoleva lisa VII peatükk)
Kasvamise järjekord : ′0, …, 9, A, … , Z, a, … , z′.
2.11. CardControlActivityDataRecord
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud juhi suhtes kohaldatud viimase kontrolliga (nõuded 210 ja 225).
CardControlActivityDataRecord ::= SEQUENCE {
controlType |
controlType, |
controlTime |
TimeReal, |
controlCardNumber |
FullCardNumber, |
controlVehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification, |
controlDownloadPeriodBegin |
TimeReal, |
controlDownloadPeriodEnd |
TimeReal, |
}
controlType on kontrollitüüp.
controlTime on kontrolli kuupäev ja kellaaeg.
controlCardNumber on kontrolli läbiviinud kontrolliametniku FullCardNumber.
controlVehicleRegistration on sõiduki, milles kontroll toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
controlDownloadPeriodBegin ja controlDownloadPeriodEnd on allalaadimise korral allalaaditud ajavahemik,
2.12. CardCurrentUse
Teave kaardi tegeliku kasutamise kohta (nõue 212).
CardCurrentUse ::= SEQUENCE {
sessionOpenTime |
TimeReal, |
sessionOpenVehicle |
VehicleRegistrationIdentification |
}
sessionOpenTime on aeg, millal kaart sisestati antud kasutuseks. Kaardi väljavõtmisel määratakse see element nullina.
sessionOpenVehicle on kaardi sisestamisel määratud hetkel kasutatava sõiduki identifikatsioon. Kaardi väljavõtmisel määratakse see element nullina.
2.13. CardDriverActivity
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud juhi tegevustega (nõuded 199 ja 219).
CardDriverActivity ::= SEQUENCE {
activityPointerOldestDayRecord |
INTEGER(0..CardActivityLengthRange-1), |
activityPointerNewestRecord |
INTEGER(0..CardActivityLengthRange-1), |
activityDailyRecords |
OCTET STRING (SIZE(CardActivityLengthRange)) |
}
activityPointerOldestDayRecord on stringi activityDailyRecords vanima tervikliku päeva andmete salvestuse alguskoha spetsifikaat (baitide arv stringi algusest). Maksimumväärtus antakse stringi pikkusena.
activityPointerNewestRecord on stringi activityDailyRecords viimase päeva andmete salvestuse alguskoha spetsifikaat (baitide arv stringi algusest). Maksimumväärtus antakse stringi pikkusena.
activityDailyRecords on juhi tegevuse kohta andmete säilitamiseks olemasolev ruum (andmestruktuur: CardActivityDailyRecord) iga kalendripäeva tarvis, mil kaarti on kasutatud.
Väärtuse omistus: see oktetistring täidetakse tsükliliselt CardActivityDailyRecord'i kirjetega. Esimesel kasutamisel alustatakse salvestamist stringi esimesse baiti. Kõik uued kirjed liidetakse eelmise lõppu. Kui string saab täis, jätkub salvestamine stringi esimesse baiti sõltumaltult andmeelemendis olevast katkestusest. Enne uue tegevuse andmete sisestamist stringi (laiendades olemasolevat activityDailyRecord'i või võttes uue activityDailyRecord'i), mis asendab andmed vanemate tegevuste kohta, tuleb activityPointerOldestDayRecord ajakohastada, et see kajastaks vanima täieliku päeva kirje uut asukohta, ning selle (uue) vanima täieliku päeva kirje activityPreviousRecordLength näit tuleb nullida.
2.14. CardDrivingLicenceInformation
Juhikaardile salvestatud teave, mis on seotud andmetega kaardi omaniku juhiloa kohta (nõue 196).
CardDrivingLicenceInformation ::= SEQUENCE {
drivingLicenceIssuingAuthority |
Name, |
drivingLicenceIssuingNation |
NationNumeric, |
drivingLicenceNumber |
IA5String(SIZE(16)) |
}
drivingLicenceIssuingAuthority on juhiloa väljaandmise eest vastutav asutus.
drivingLicenceIssuingNation on juhiloa väljandnud asutuse riikkondsus.
drivingLicenceNumber on juhiloa number.
2.15. CardEventData
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omanikuga seotud sündmustega (nõuded 204 ja 223).
CardEventData ::= SEQUENCE SIZE(6) OF {
cardEventRecords |
SET SIZE(NoOfEventsPerType) OF CardEventRecord |
}
CardEventData on cardEventRecords'i jada EventFaultType'i väärtuse kasvavas järjestuses (välja arvatud kirjed, mis on seotud turbemurdekatsetega, mis kogutakse kokku jada viimasesse kogumisse).
cardEventRecords on konkreetse sündmuse tüübi (või sündmuse kategooria, mis on seotud turbemurdekatsetega) sündmusekirjete kogum.
2.16. CardEventRecord
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omanikuga seotud sündmusega (nõuded 205 ja 223).
CardEventRecord ::= SEQUENCE {
eventType |
EventFaultType, |
eventBeginTime |
TimeReal, |
eventEndTime |
TimeReal, |
eventVehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification |
}
eventType on sündmuse tüüp.
eventBeginTime on sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg.
eventEndTime on sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg.
eventVehicleRegistration on sõiduki, milles sündmus toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
2.17. CardFaultData
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omanikuga seotud riketega (nõuded 207 ja 223).
CardFaultData ::= SEQUENCE SIZE(2) OF {
cardFaultRecords |
SET SIZE(NoOfFaultsPerType) OF CardFaultRecord |
}
CardFaultData on jada sõidumeeriku rikkekirjete kogumist, millele järgneb kaardi rikkekirjete kogum.
cardFaultRecords on rikkekategooria (sõidumeerik või kaart) rikkekirjete kogum.
2.18. CardFaultRecord
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omanikuga seotud rikkega (nõuded 208 ja 223).
CardFaultRecord ::= SEQUENCE {
faultType |
EventFaultType, |
faultBeginTime |
TimeReal, |
faultEndTime |
TimeReal, |
faultVehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification |
}
faultType on rikketüüp.
faultBeginTime on rikke alguse kuupäev ja kellaaeg.
faultEndTime on rikke lõpu kuupäev ja kellaaeg.
faultVehicleRegistration on sõiduki, milles rike toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
2.19. CardIccIdentification
Kaardile salvestatud teave, mis on seotud kiipkaardi identimisega (nõue 192).
CardIccIdentification ::= SEQUENCE {
clockStop |
OCTET STRING (SIZE(1)), |
cardExtendedSerialNumber |
ExtendedSerialNumber, |
cardApprovalNumber |
CardApprovalNumber |
cardPersonaliserID |
OCTET STRING (SIZE(1)), |
embedderIcAssemblerId |
OCTET STRING (SIZE(5)), |
icIdentifier |
OCTET STRING (SIZE(2)) |
}
clockStop on moodus clockStop vastavalt standardile EN 726-3.
cardExtendedSerialNumber on kiipkaardi seerianumber ja kiipkaardi tootjaviide vastavalt standardile EN 726-3, need on kindlaks määratud andmetüübiga ExtendedSerialNumber.
cardApprovalNumber on kaardi tüübikinnituse number.
cardPersonaliserID on kaardi tuvastusandmed vastavalt standardile EN 726-3.
embedderIcAssemblerId on paigaldaja/kiibi koostaja idendifikaator vastavalt standardile EN 726-3.
icIdentifier on kaardil oleva kiibi ja kiibi tootja identifikaator vastavalt standardile EN 726-3.
2.20. CardIdentification
Kaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi identimisega (nõuded 194, 215, 231, 235).
CardIdentification ::= SEQUENCE
cardIssuingMemberState |
NationNumeric, |
cardNumber |
CardNumber, |
cardIssuingAuthorityName |
Name, |
cardIssueDate |
TimeReal, |
cardValidityBegin |
TimeReal, |
cardExpiryDate |
TimeReal |
}
cardIssuingMemberState on kaardi väljaandnud liikmesriigi kood.
cardNumber on kaardi kaardinumber.
cardIssuingAuthorityName on kaardi väljaandnud asutuse nimi.
cardIssueDate on kaardi praegusele omanikule väljaandmise kuupäev.
cardValidityBegin on kaardi kehtivuse esimene kuupäev.
cardExpiryDate on kaardi kehtivuse viimane kuupäev.
2.21. CardNumber
Kaardi number on määratletud mõistes g.
CardNumber ::= CHOICE {
SEQUENCE {
driverIdentification |
IA5String(SIZE(14)), |
cardReplacementIndex |
CardReplacementIndex, |
cardRenewalIndex |
CardRenewalIndex |
}
SEQUENCE {
ownerIdentification |
IA5String(SIZE(13)), |
cardConsecutiveIndex |
CardConsecutiveIndex, |
cardReplacementIndex |
CardReplacementIndex, |
cardRenewalIndex |
CardRenewalIndex |
}
}
driverIdentification on juhi unikaalne identifikatsioon liikmesriigis.
ownerIdentification on ettevõtte või töökoja või kontrolliasutuse unikaalne identifikatsioon liikmesriigis.
cardConsecutiveIndex on kaardi järjestikune indeks.
cardReplacementIndex on kaardi asendusindeks.
cardRenewalIndex on kaardi uuendusindeks.
Valiku esimene jada sobib juhikaardi numbri kodeerimiseks, valiku teine jada sobib töökoja-, kontroll- ja ettevõttekaardi numbrite kodeerimiseks.
2.22. CardPlaceDailyWorkPeriod
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud tööpäeva algus- ja/või lõpukohtadega (nõuded 202 ja 221).
CardPlaceDailyWorkPeriod ::= SEQUENCE {
placePointerNewestRecord |
INTEGER(0..NoOfCardPlaceRecords-1), |
placeRecords SET |
SIZE(NoOfCardPlaceRecords) OF PlaceRecord |
}
placePointerNewestRecord on viimase ajakohastatud kohakirje indeks.
Väärtuse omistus: number, mis vastab kohakirjete lugejale, alates nullist kohakirje esimesel esinemisel struktuuris.
placeRecords on kirjete kogum, mis sisaldab teavet sisestatud kohtade kohta.
2.23. CardPrivateKey
Kaardi isiklik võti.
CardPrivateKey ::= RSAKeyPrivateExponent.
2.24. CardPublicKey
Kaardi avalik võti.
CardPublicKey ::= PublicKey.
2.25. CardRenewalIndex
Kaardi uuendusindeks (mõiste i).
CardRenewalIndex ::= IA5String(SIZE(1)).
Väärtuse omistus: (vt käesoleva lisa VII peatükk).
′0′Esimene väljaanne.
Kasvamise järjekord:′0, …, 9, A, …, Z′.
2.26. CardReplacementIndex
Kaardi asendusindeks (mõiste j).
CardReplacementIndex ::= IA5String(SIZE(1))
Väärtuse omistus: (vt käesoleva lisa VII peatükk).
′0′Originaalkaart.
Kasvamise järjekord:′0, …, 9, A, …, Z′.
2.27. CardSlotNumber
Sõidukiüksuse kahe ava eristuskood.
CardSlotNumber ::= INTEGER {
driverSlot |
(0), |
co-driverSlot |
(1) |
}
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.28. CardSlotsStatus
Kood, mis näitab sõidukiüksuse kahte avasse sisestatud kaartide tüüpi.
CardSlotsStatus ::= OCTET STRING (SIZE(1))
Väärtuse omistus — okteti joondus:′ccccdddd′B:
′cccc′B |
Kaasjuhi kaardi avasse sisestatud kaarditüübi identifikatsioon, |
′dddd′B |
Juhikaardi avasse sisestatud kaarditüübi identifikatsioon |
järgmiste identimiskoodidega:
′0000′B |
kaarti ei ole sisestatud, |
′0001′B |
sisestatud on juhikaart, |
′0010′B |
sisestatud on töökojakaart, |
′0011′B |
sisestatud on kontrollikaart, |
′0100′B |
sisestatud on ettevõttekaart. |
2.29. CardStructureVersion
Kood, mis näitab sõidumeerikukaardi rakendusstruktuuri versiooni.
CardStructureVersion ::= OCTET STRING (SIZE(2))
Väärtuse omistus:′aabb′H:
“aa”H Struktuurimuutuste indeks, “00h” selle versiooni puhul
“bb”H Muutuste indeks seoses andmeelementide kasutamisega, mis on antud struktuuri tarvis määratletud kõige tähtsama baidiga, “00h” selle versiooni puhul.
2.30. CardVehicleRecord
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud sõiduki kasutusajaga kalendripäevas (nõuded 197 ja 217).
CardVehicleRecord ::= SEQUENCE {
vehicleOdometerBegin |
OdometerShort, |
vehicleOdometerEnd |
OdometerShort, |
vehicleFirstUse |
TimeReal, |
vehicleLastUse |
TimeReal, |
vehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification, |
vuDataBlockCounter |
VuDataBlockCounter |
}
vehicleOdometerBegin on sõiduki läbisõidumõõdiku näit sõiduki kasutusaja alguses.
vehicleOdometerEnd on sõiduki läbisõidumõõdiku näit sõiduki kasutusaja lõpus.
vehicleFirstUse on sõiduki kasutusaja alguse kuupäev ja kellaaeg.
vehicleLastUse on sõiduki kasutusaja lõpu kuupäev ja kellaaeg.
vehicleRegistration on sõiduki registreerimisnumber ja sõiduki registreerinud liikmesriik.
vuDataBlockCounter on lugeja vuDataBlockCounter'i väärtus sõiduki kasutusaja viimasel väljavõttel.
2.31. CardVehiclesUsed
Juhi- või töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omaniku kasutatud sõidukitega (nõuded 197 ja 217).
CardVehiclesUsed := SEQUENCE {
vehiclePointerNewestRecord |
INTEGER(0..NoOfCardVehicleRecords-1), |
cardVehicleRecords |
SET SIZE(NoOfCardVehicleRecords) OF CardVehicleRecord |
}
vehiclePointerNewestRecord on viimase ajakohastatud sõidukikirje indeks.
Väärtuse omistus: number, mis vastab sõidukikirjete lugejale, alates nullist sõidukikirje esimesel esinemisel struktuuris.
cardVehicleRecords on kirjete kogum, mis sisaldab teavet kasutatud sõidukite kohta.
2.32. Certificate
Sertifikaat on sertifitseerimisasutuse väljaantud avalik võti.
Certificate ::= OCTET STRING (SIZE(194))
Väärtuse omistus: digitaalallkiri koos andmete CertificateContent osalise taaskasutamisega vastavalt 11. liitele “Ühised turbemehhanismid”: allkiri (128 baiti) avaliku võtme jääk (58 baiti) sertifitseerimisasutuse viide (8 baiti).
2.33. CertificateContent
Avaliku võtme sertifikaadi (avateksti) sisu vastavalt 11. liitele “Ühised turbemehhanismid”.
CertificateContent ::= SEQUENCE {
certificateProfileIdentifier |
INTEGER(0..255), |
certificationAuthorityReference |
KeyIdentifier, |
certificateHolderAuthorisation |
CertificateHolderAuthorisation, |
certificateEndOfValidity |
TimeReal, |
certificateHolderReference |
KeyIdentifier, |
publicKey |
PublicKey |
}
certificateProfileIdentifier on vastava sertifikaadi versioon.
Väärtuse omistus:: ′01h′ selle versiooni puhul.
CertificationAuthorityReference idendib sertifikaadi väljaandnud asutuse. See viitab ka selle sertifitseerimisasutuse avalikule võtmele.
certificateHolderAuthorisation idendib sertifikaadi omaniku õigused.
certificateEndOfValidity on kuupäev, mil sertifikaadi halduskehtivus lõpeb.
certificateHolderReference idendib kaardi omaniku. Viitab ka ta avalikule võtmele.
publicKey on selle sertifikaadiga tõendatud avalik võti.
2.34. CertificateHolderAuthorisation
Sertifikaadi omaniku õiguste identimine.
CertificateHolderAuthorisation ::= SEQUENCE {
tachographApplicationID |
OCTET STRING(SIZE(6)) |
equipmentType |
EquipmentType |
}
tachographApplicationID on sõidumeerikurakenduse rakendusidentifikaator.
Väärtuse omistus:: ′FFh′ ′54h′ ′41h′ ′43h′ ′48h′ ′4Fh′. See rakendusidentifikaator (AID) on valmistajaspetsiifiline registreerimata rakendusidentifikaator vastavalt standardile ISO/IEC 7816-5.
equipmentType on seadmetüübi identifikatsioon, mille jaoks sertifikaat on mõeldud.
Väärtuse omistus: vastavalt andmetüübile EquipmentType. 0, kui tegemist on liikmesriigi sertifikaadiga.
2.35. CertificateRequestID
Sertifitseerimistaotluse unikaalne identifikatsioon. Seda saab kasutada ka sõidukiüksuse avaliku võtme identifikaatorina, kui sõidukiüksuse, mille jaoks võti on mõeldud, seerianumber ei ole sertifikaadi loomise ajal teada.
CertificateRequestID ::= SEQUENCE {
requestSerialNumber |
INTEGER(0..232-1) |
requestMonthYear |
BCDString(SIZE(2)) |
crIdentifier |
OCTET STRING(SIZE(1)) |
manufacturerCode |
ManufacturerCode |
}
requestSerialNumber on sertifitseerimistaotluse seerianumber, mis on kordumatu allpool esitatud tootja ja kuu tarvis.
requestMonthYear on sertifitseerimistaotluse kuu ja aasta identifikatsioon.
Väärtuse omistus: binaarkodeeritud kümnendesituses kuu (kaks arvu) ja aasta (kaks viimast arvu).
crIdentifier: laiendatud seerianumbrilt pärineva sertifitseerimistaotluse eristamisidentifikaator.
Väärtuse omistus: ′FFh′.
manufacturerCode: sertifikaati taotleva tootja numbrikood.
2.36. CertificationAuthorityKID
Sertifitseerimisasutuse (liikmesriigi või Euroopa sertifitseerimisasutuse) avaliku võtme identifikaator.
CertificationAuthorityKID ::= SEQUENCE {
nationNumeric |
NationNumeric |
nationAlpha |
NationAlpha |
keySerialNumber |
INTEGER(0..255) |
additionalInfo |
OCTET STRING(SIZE(2)) |
caIdentifier |
OCTET STRING(SIZE(1)) |
}
nationNumeric on sertifitseerimisasutuse numbrikood.
nationAlpha on sertifitseerimisasutuse tähtnumbriline kood.
keySerialNumber on sertifitseerimisasutuse erinevate võtmete tarvis järjekorranumber, juhul kui võtmeid muudetakse.
additionalInfo on kahebaidiline väli lisakoodi tarvis (puudutab sertifitseerimisasutust).
caIdentifier on identifikaator, eristamaks sertifitseerimisasutuse võtme identifikaatorit muudest võtmeidentifikaatoritest.
Väärtuse omistus: ′01h′.
2.37. CompanyActivityData
Ettevõttekaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardiga tehtud tegevustega (nõue 237).
CompanyActivityData ::= SEQUENCE {
companyPointerNewestRecord |
INTEGER(0..NoOfCompanyActivityRecords-1), |
companyActivityRecords |
SET SIZE(NoOfCompanyActivityRecords) OF |
companyActivityRecord |
SEQUENCE { |
companyActivityType |
CompanyActivityType, |
companyActivityTime |
TimeReal, |
cardNumberInformation |
FullCardNumber, |
vehicleRegistrationInformation |
VehicleRegistrationIdentification, |
downloadPeriodBegin |
TimeReal, |
downloadPeriodEnd |
TimeReal |
}
}
companyPointerNewestRecord on viimase ajakohastatud kirje companyActivityRecord indeks.
Väärtuse omistus: number, mis vastab ettevõtte tegevuskirjete lugejale, alates nullist ettevõtte tegevuskirje esimesel esinemisel struktuuris.
companyActivityRecords on kõigi ettevõtte tegevuskirjete kogum.
companyActivityRecord on ühe ettevõtte tegevusega seotud teabe jada.
companyActivityType on ettevõtte tegevustüüp.
companyActivityTime on ettevõtte tegevuse kuupäev ja kellaaeg.
cardNumberInformation on vajaduse korral allalaaditud kaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik.
vehicleRegistrationInformation on sõiduki, milles toimus andmete allalaadimine või lukustamine või luku avamine, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
downloadPeriodBegin ja downloadPeriodEnd on vajaduse korral sõidukiüksusest andmete allalaadimise ajavahemik.
2.38. CompanyActivityType
Kood, mis näitab ettevõtte tegevust ettevõttekaardi kasutamisel.
CompanyActivityType ::= INTEGER {
card downloading |
(1), |
VU downloading |
(2), |
VU lock-in |
(3), |
VU lock-out |
(4). |
}
2.39. CompanyCardApplicationIdentification
Ettevõttekaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardirakenduse identifikatsiooniga (nõue 190).
CompanyCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
typeOfTachographCardId |
EquipmentType, |
cardStructureVersion |
CardStructureVersion, |
noOfCompanyActivityRecords |
NoOfCompanyActivityRecords |
}
typeOfTachographCardId määratleb rakendatud kaardi tüübi.
cardStructureVersion määratleb kaardi rakendusstruktuuri versiooni.
noOfCompanyActivityRecords on arv, mitu ettevõtte tegevuskirjet on võimalik kaardile salvestada.
2.40. CompanyCardHolderIdentification
Ettevõttekaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omaniku identifikatsiooniga (nõue 236).
CompanyCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
companyName |
Name, |
companyAddress |
Address, |
cardHolderPreferredLanguage |
Language |
}
companyName on kaarti omava ettevõtte nimi.
companyAddress on kaarti omava ettevõtte aadress.
cardHolderPreferredLanguage on kaardi omaniku eelistatud keel.
2.41. ControlCardApplicationIdentification
Kontrollikaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardirakenduse identifikatsiooniga (nõue 190).
ControlCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
typeOfTachographCardId |
EquipmentType, |
cardStructureVersion |
CardStructureVersion, |
noOfControlActivityRecords |
NoOfControlActivityRecords |
}
typeOfTachographCardId määratleb rakendatud kaardi tüübi.
cardStructureVersion määratleb kaardi rakendusstruktuuri versiooni.
noOfControlActivityRecords on arv, mitu kontrollitegevuse kirjet on võimalik kaardile salvestada.
2.42. ControlCardControlActivityData
Kontrollikaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardiga tehtud kontrollitegevustega (nõue 233).
ControlCardControlActivityData ::= SEQUENCE {
controlPointerNewestRecord |
INTEGER(0..NoOfControlActivityRecords-1), |
controlActivityRecords |
SET SIZE(NoOfControlActivityRecords) OF |
controlActivityRecord |
SEQUENCE { |
controlType |
ControlType, |
controlTime |
TimeReal, |
controlledCardNumber |
FullCardNumber, |
controlledVehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification, |
controlDownloadPeriodBegin |
TimeReal, |
controlDownloadPeriodEnd |
TimeReal |
}
}
controlPointerNewestRecord on viimase ajakohastatud kontrollikirje indeks.
Väärtuse omistus: number, mis vastab kontrollitegevuse kirjete lugejale, alates nullist kontrollitegevuse kirje esimesel esinemisel struktuuris.
controlActivityRecords on kõigi kontrollitegevuse kirjete kogum.
controlActivityRecord on ühe kontrolliga seotud teabe jada.
controlType on kontrollitüüp.
controlTime on kontrolli kuupäev ja kellaaeg.
controlledCardNumber on kontrollitud kaardi number ja kaardi väljaandnud liikmesriik.
controlledVehicleRegistration on sõiduki, milles kontroll toimus, registreerimisnumber ja selle sõiduki registreerinud liikmesriik.
controlDownloadPeriodBegin ja controlDownloadPeriodEnd on tegelikult allalaaditud ajavahemik.
2.43. ControlCardHolderIdentification
Kontrollikaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omaniku identifikatsiooniga (nõue 232).
ControlCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
controlBodyName |
Name, |
controlBodyAddress |
Address, |
cardHolderName |
HolderName, |
cardHolderPreferredLanguage |
Language |
}
controlBodyName on kontrolliasutuse nimi, kuhu kaardi omanik kuulub.
controlBodyAddress on kontrolliasutuse aadress, kuhu kaardi omanik kuulub.
cardHolderName on kontrollikaardi omaniku perekonnanimi ja eesnimi (eesnimed).
cardHolderPreferredLanguage on kaardi omaniku eelistatud keel.
2.44. ControlType
Kontrolli käigus läbiviidud tegevuste kood. See andmetüüp on seotud nõuetega 102, 210 ja 225.
ControlType ::= OCTET STRING (SIZE(1))
Väärtuse omistus — okteti joondus:′cvpdxxxx′B(8 bitti)
′c′B |
kaardilt allalaadimine: ′0′B: selle kontrollitegevuse käigus ei ole kaardilt alla laaditud, ′1′B: selle kontrollitegevuse käigus on kaardilt alla laaditud |
′v′B |
sõidukiüksusest allalaadimine: ′0′B: selle kontrollitegevuse käigus ei ole sõidukiüksusest alla laaditud, ′1′B: selle kontrollitegevuse käigus on sõidukiüksusest alla laaditud |
′p′B |
trükkimine: ′0′B: selle kontrollitegevuse käigus ei ole trükitud, ′1′B: selle kontrollitegevuse käigus on trükitud |
′d′B |
kuvar: ′0′B: selle kontrollitegevuse käigus ei ole kuvarit kasutatud, ′1′B: selle kontrollitegevuse käigus on kuvarit kasutatud |
′xxxx′B |
Ei ole kasutatud. |
2.45. CurrentDateTime
Sõidumeeriku käesolev kuupäev ja kellaaeg.
CurrentDateTime ::= TimeReal
Väärtuse omistus:: täpsustamata.
2.46. DailyPresenceCounter
Juhi- või töökojakaardile salvestatud loendur, mis suureneb ühe võrra igal kalendripäeval, millal kaart on sõidukiüksusesse sisestatud. See andmetüüp on seotud nõuetega 199 ja 219.
DailyPresenceCounter ::= BCDString(SIZE(2))
Väärtuse omistus: järjestikune number suurima väärtusega 9 999, algab uuesti nullist. Kaardi esmakordse väljaandmise ajal määratakse number nullina.
2.47. Datef
Kergesti trükitav numbriformaadis väljendatud kuupäev.
Datef ::= SEQUENCE {
year |
BCDString(SIZE(2)), |
month |
BCDString(SIZE(1)), |
day |
BCDString(SIZE(1)) |
}
Väärtuse omistus:
yyyy |
Aasta |
mm |
Kuu |
dd |
Päev |
′00000000′H |
väljendab üheselt kuupäeva puudumist. |
2.48. Distance
Läbitud teepikkus (sõiduki läbisõidumõõdiku kahe näidu vahe kilomeetrites)
Distance ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: kindlaks määramata kahendarv. Väärtus kilomeetrites toimeulatuses 0 kuni 9 999 km.
2.49. DriverCardApplicationIdentification
Juhikaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardirakenduse identifikatsiooniga (nõue 190).
DriverCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
typeOfTachographCardId |
EquipmentType, |
cardStructureVersion |
CardStructureVersion, |
noOfEventsPerType |
NoOfEventsPerType, |
noOfFaultsPerType |
NoOfFaultsPerType, |
activityStructureLength |
CardActivityLengthRange, |
noOfCardVehicleRecords |
NoOfCardVehicleRecords, |
noOfCardPlaceRecords |
NoOfCardPlaceRecords |
}
typeOfTachographCardId määratleb rakendatud kaardi tüübi.
cardStructureVersion määratleb kaardi rakendusstruktuuri versiooni.
noOfEventsPerType on sündmusetüübi kaupa sündmuste arv, mida on võimalik kaardile salvestada.
noOfFaultsPerType on rikketüübi kaupa rikete arv, mida on võimalik kaardile salvestada.
activityStructureLength näitab baitide arvu, mida on võimalik tegevuskirjete salvestamiseks kasutada.
noOfCardVehicleRecords on arv, mitu sõidukikirjet kaart mahutab.
noOfCardPlaceRecords on arv, mitu kohakirjet suudab kaart registreerida.
2.50. DriverCardHolderIdentification
Juhikaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omaniku identifikatsiooniga (nõue 195).
DriverCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
cardHolderName |
HolderName, |
cardHolderBirthDate |
Datef, |
cardHolderPreferredLanguage |
Language |
}
cardHolderName on juhikaardi omaniku perekonnanimi ja eesnimi (eesnimed).
cardHolderBirthDate on juhikaardi omaniku sünniaeg.
cardHolderPreferredLanguage on kaardi omaniku eelistatud keel.
2.51. EntryTypeDailyWorkPeriod
Kood tööpäeva kohakirje alguse ja lõpu eristamiseks ja kirjetingimus.
EntryTypeDailyWorkPeriod ::= INTEGER
Begin, related time = card insertion time or time of entry |
(0), |
End, related time = card withdrawal time or time of entry |
(1), |
Begin, related time manually entered (start time) |
(2), |
End, related time manually entered (end of work period) |
(3), |
Begin, related time assumed by VU |
(4), |
End, related time assumed by VU |
(5) |
}
Väärtuse omistus:: vastavalt standardile ISO/IEC8824-1.
2.52. EquipmentType
Kood sõidumeerikurakenduse erinevate sõidumeerikutüüpide eristamiseks.
EquipmentType ::= INTEGER(0..255)
- - Reserved |
(0), |
- - Driver Card |
(1), |
- - Workshop Card |
(2), |
- - Control Card |
(3), |
- - Company Card |
(4), |
- - Manufacturing Card |
(5), |
- - Vehicle Unit |
(6), |
- - Motion Sensor |
(7), |
- - RFU |
(8..255) |
Väärtuse omistus: vastavalt standardile ISO/IEC 8824-1.
Väärtus 0 on jäetud selleks, et määrata sertifikaadi CHA-väljal liikmesriik või Euroopa.
2.53. EuropeanPublicKey
Euroopa avalik võti.
EuropeanPublicKey ::= PublicKey.
2.54. EventFaultType
Sündmust või riket täpsustav kood.
EventFaultType ::= OCTET STRING (SIZE(1)).
Väärtuse omistus:
′0x′H |
Üldsündmused, |
′00′H |
Üksikasjad puuduvad |
′01′H |
Kehtetu kaardi sisestamine, |
′02′H |
Kaardikonflikt, |
′03′H |
Aja kattumine, |
′04′H |
Vajaliku kaardita juhtimine, |
′05′H |
Kaardi sisestamine juhtimise ajal, |
′06′H |
Viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata, |
′07′H |
Kiiruse ületamine, |
′08′H |
Toiteallika katkestus, |
′09′H |
Liikumisandmete viga, |
′0A′H kuni ′0F′H |
RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′1x′H |
Sõidukiüksusega seotud turbemurdekatse sündmused, |
′10′H |
Üksikasjad puuduvad, |
′11′H |
Liikumisanduri autentimisrike, |
′12′H |
Sõidumeerikukaardi autentimisrike, |
′13′H |
Liikumisanduri lubamatu muutus, |
′14′H |
Kaardi andmesisestuse terviklikkusrike, |
′15′H |
Salvestatud kasutajaandmete terviklikkusrike, |
′16′H |
Sisemine andmeedastusrike, |
′17′H |
Lubamatu korpuse avamine, |
′18′H |
Manipulatsioon riistvaraga, |
′19′H kuni ′1F′H |
H RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′2x′H |
Anduriga seotud turbemurdekatse sündmused, |
′20′H |
Üksikasjad puuduvad, |
′21′H |
Autentimisrike, |
′22′H |
Salvestatud andmete terviklikkusrike, |
′23′H |
Sisemine andmeedastusrike, |
′24′H |
Lubamatu korpuse avamine, |
′25′H |
Manipulatsioon riistvaraga, |
′26′H kuni ′2F′H |
RFU (tulevaste funksioonide tarvis), |
′3x′H |
Sõidumeerikurikked, |
′30′H |
Üksikasjad puuduvad, |
′31′H |
Sõidukiüksuse siserike, |
′32′H |
Printeririke |
′33′H |
Kuvaririke, |
′34′H |
Allalaadimisrike, |
′35′H |
Sensoririke, |
′36′H kuni ′3F′H |
RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′4x′H |
Kaardirikked, |
′40′H |
Üksikasjad puuduvad, |
′41′H kuni ′4F′H |
RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′50′H kuni ′7F′H |
RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′80′H kuni ′FF′H |
Tootjaomane. |
2.55. EventFaultRecordPurpose
Kood, mis selgitab, miks sündmus või rike on registreeritud.
EventFaultRecordPurpose ::= OCTET STRING (SIZE(1)).
Väärtuse omistus:
′00′H |
üks kümnest hilisemast (või viimasest) sündmusest või rikkest |
′01′H |
pikim sündmus viimase kümne päeva jooksul |
′02′H |
üks viiest pikimast sündmusest viimase 365 päeva jooksul |
′03′H |
viimane sündmus viimase kümne päeva jooksul |
′04′H |
kõige tõsisem sündmus viimase kümne päeva jooksul |
′05′H |
üks viiest kõige tõsisemast sündmusest viimase 365 päeva jooksul |
′06′H |
pärast viimast kalibreerimist toimunud esimene sündmus või rike |
′07′H |
aktiivne/kestev sündmus või rike |
′08′H kuni ′7F′H |
RFU (reserveeritud kasutuseks tulevikus), |
′80′H kuni ′FF′H |
Tootjaomane. |
2.56. ExtendedSerialNumber
Seadme kordumatu identifikatsioon. Seda võib kasutada ka seadme avaliku võtme identifikaatorina.
ExtendedSerialNumber ::= SEQUENCE {
serialNumber |
INTEGER(0..232-1) |
monthYear |
BCDString(SIZE(2)) |
type OCTET |
STRING(SIZE(1)) |
manufacturerCode |
ManufacturerCode |
}
serialNumber on seadme seerianumber, mis on kordumatu allpool esitatud tootja, seadmetüübi ja kuu tarvis.
monthYear on tootmise (või seerianumbri omistamise) kuu ja aasta identifikatsioon.
Väärtuse omistus: binaarkodeeritud kümnendesituses kuu (kaks arvu) ja aasta (kaks viimast arvu).
type seadmetüübi identifikaator.
Väärtuse omistus: tootjaomane, reserveeritud väärtusega FFh'.
manufacturerCode: seadme tootja numbrikood.
2.57. FullCardNumber
Sõidumeerikukaardi täielikult identiv kood.
FullCardNumber ::= SEQUENCE {
cardType |
EquipmentType, |
cardIssuingMemberState |
NationNumeric, |
cardNumber |
CardNumber |
}
cardType on sõidumeerikukaardi tüüp.
cardIssuingMemberState on kaardi väljaandnud liikmesriigi kood.
cardNumber on kaardi number.
2.58. HighResOdometer
Sõiduki läbisõidumõõdiku näit: Sõiduki töötamise ajal läbitud kogu teepikkus.
HighResOdometer ::= INTEGER(0..232-1)
Väärtuse omistus: kindlaks määramata kahendarv. Väärtus 1/200 km toimeulatuses 0 kuni 21 055 406 km.
2.59. HighResTripDistance
Kogu reisi või selle osa jooksul läbitud vahemaa.
HighResTripDistance ::= INTEGER(0..232-1)
Väärtuse omistus: kindlaks määramata kahendarv. Väärtus 1/200 km toimeulatuses 0 kuni 21 055 406 km.
2.60. HolderName
Kaardi omaniku perekonnanimi ja eesnimi (eesnimed).
HolderName ::= SEQUENCE {
holderSurname |
Name, |
holderFirstNames |
Name |
}
holderSurname on kaardi omaniku perekonnanimi. Perekonnanimi ei hõlma tiitleid.
Väärtuse omistus: kui kaart ei ole isiklik, sisaldab holderSurname sama teavet kui companyName või workshopName või controlBodyName.
holderFirstNames on omaniku eesnimi (eesnimed) ja initsiaalid.
2.61. K-ConstantOfRecordingEquipment
Sõidumeeriku konstant (mõiste m).
K-ConstantOfRecordingEquipment ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: impulsse kilomeetris toimeulatuses 0 kuni 64 255 impulssi/km.
2.62. KeyIdentifier
Viitamiseks ja võtme valikuks kasutatav avaliku võtme kordumatu identifikaator. See idendib ka võtme omaniku.
KeyIdentifier ::= CHOICE {
extendedSerialNumber |
ExtendedSerialNumber, |
certificateRequestID |
CertificateRequestID, |
certificationAuthorityKID |
CertificationAuthorityKID |
}
Esimene valik sobib sõidukiüksuse või sõidumeerikukaardi avalikule võtmele viitamiseks.
Teine valik sobib sõidukiüksuse avalikule võtmele viitamiseks (kui ei ole võimalik teada sõidukiüksuse seerianumbrit sertifikaadi loomise ajal).
Kolmas valik sobib liikmesriigi avalikule võtmele viitamiseks.
2.63. L-TyreCircumference
Rattarehvide efektiivümbermõõt (mõiste u).
L-TyreCircumference ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: kindlaks määramata kahendarv, väärtus 1/8 mm toimeulatuses 0 kuni 8 031 mm.
2.64. Language
Keelt identiv kood.
Language ::= IA5String(SIZE(2))
Väärtuse omistus: kahest väiketähest koosnev kood vastavalt standardile ISO 639.
2.65. LastCardDownload
Juhikaardile salvestatud kaardilt viimase (muul eesmärgil kui kontrolliks) allalaadimise kuupäev ja kellaaeg. Kuupäeva saab ajakohastada sõidukiüksuse või mis tahes kaardi lugejaga.
LastCardDownload ::= TimeReal
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.66. ManualInputFlag
Kood, mis näitab, kas kaardi omanik on juhi tegevusi kaardi sisestamisel käsitsi sisestanud või mitte (nõue 081).
ManualInputFlag ::= INTEGER {
noEntry |
(0) |
manualEntries |
(1) |
}
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.67. ManufacturerCode
Tootjat identiv kood.
ManufacturerCode ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus:
′00′H |
Teave puudub |
′01′H |
Reserveeritud väärtus |
′02′H .. ′0F′H |
Edaspidiseks kasutamiseks |
′10′H |
ACTIA |
′11′H .. ′17′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′A′. |
′18′H .. ′1F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′B′. |
′20′H .. ′27′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′C′. |
′28′H .. ′2F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega′D′. |
′30′H .. ′37′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′E′. |
′38′H .. ′3F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′F′. |
′40′H |
Giesecke & Devrient GmbH |
′41′H |
GEM plus |
′42′H .. ′47′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′G′. |
′48′H .. ′4F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′H′. |
′50′H .. ′57′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′I′. |
′58′H .. ′5F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′J′. |
′60′H .. ′67′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′K′. |
′68′H .. ′6F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′L′. |
′70′H .. ′77′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′M′. |
′78′H .. ′7F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′N′. |
′80′H |
OSCARD |
′81′H .. ′87′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′O′. |
′88′H .. ′8F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′P′. |
′90′H .. ′97′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′Q′. |
′98′H .. ′9F′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′R′. |
′A0′H |
SETEC |
′A1′H |
SIEMENS VDO |
′A2′H |
STONERIDGE |
′A3′H .. ′A7′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′S′. |
′AA′H |
TACHOCONTROL |
′AB′H .. ′AF′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′T′. |
′B0′H .. ′B7′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′U′. |
′B8′H .. ′BF′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′V′. |
′C0′H .. ′C7′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′W′. |
′C8′H .. ′CF′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′X′. |
′D0′H .. ′D7′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′Y′. |
′D8′H .. ′DF′H |
Tootjad, kelle nimi algab tähega ′Z′. |
Joonealune märkus: Tootjat identifitseerivate koodide ajakohastatud loetelu asub Euroopa sertifitseerimisasutuse koduleheküljel.
2.68. MemberStateCertificate
Euroopa sertifitseerimisasutuse väljaantud liikmesriigi avaliku võtme sertifikaat.
MemberStateCertificate ::= Certificate
2.69. MemberStatePublicKey
Liikmesriigi avalik võti.
MemberStatePublicKey ::= PublicKey.
2.70. Name
Nimi.
Name ::= SEQUENCE {
codePage |
INTEGER (0..255), |
name |
OCTET STRING (SIZE(35)) |
}
codePage määratleb ISO/IEC 8859 osa, mida on nime kodeerimiseks kasutatud,
name on ISO/IEC 8859-codePage'i kohaselt kodeeritud nimi.
2.71. NationAlpha
Tähestikuline viide riigile vastavalt tavapärastele riigikoodidele autode kaitserauakleebistel ja/või nagu neid kasutatakse sõidukite rahvusvaheliselt ühtlustatud kindlustusdokumentides (roheline kaart).
NationAlpha ::= IA5String(SIZE(3))
Väärtuse omistus:
′ ′ |
Teave puudub |
′A′ |
Austria |
′AL′ |
Albaania |
′AND′ |
Andorra |
′ARM′ |
Armeenia |
′AZ′ |
Aserbaidžaan |
′B′ |
Belgia |
′BG′ |
Bulgaaria |
′BIH′ |
Bosnia ja Hertsegoviina |
′BY′ |
Valgevene |
′CH′ |
Šveits |
′CY′ |
Küpros |
′CZ′ |
Tšehhi Vabariik |
′D′ |
Saksamaa |
′DK′ |
Taani |
′E′ |
Hispaania |
′EST′ |
Eesti |
′F′ |
Prantsusmaa |
′FIN′ |
Soome |
′FL′ |
Liechtenstein |
′FR′ |
Fääri saared |
′UK′ |
Ühendkuningriik, Alderney, Guernsey, Jersey, Mani saar, Gibraltar |
′GE′ |
Gruusia |
′GR′ |
Kreeka |
′H′ |
Ungari |
′HR′ |
Horvaatia |
′I′ |
Itaalia |
′IRL′ |
Iirimaa |
′IS′ |
Island |
′KZ′ |
Kasahstan |
′L′ |
Luksemburg |
′LT′ |
Leedu |
′LV′ |
Läti |
′M′ |
Malta |
′MC′ |
Monaco |
′MD′ |
Moldova Vabariik |
′MK′ |
Makedoonia |
′N′ |
Norra |
′NL′ |
Madalmaad |
′P′ |
Portugal |
′PL′ |
Poola |
′RO′ |
Rumeenia |
′RSM′ |
San Marino |
′RUS′ |
Venemaa Föderatsioon |
′S′ |
Rootsi |
′SK′ |
Slovakkia |
′SLO′ |
Sloveenia |
′TM′ |
Türkmenistan |
′TR′ |
Türgi |
′UA′ |
Ukraina |
′V′ |
Vatikan |
′YU′ |
Jugoslaavia |
′UNK′ |
Teadmata |
′EC′ |
Euroopa Ühendus |
′EUR′ |
muu Euroopa |
′WLD′ |
muu maailm. |
2.72. NationNumeric
Numbriline viide riigile.
NationNumeric ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus:
- - Teave puudub |
(00)H, |
- - Austria |
(01)H, |
- - Albaania |
(02)H, |
- - Andorra |
(03)H, |
- - Armeenia |
(04)H, |
- - Aserbaidžaan |
(05)H, |
- - Belgia |
(06)H, |
- - Bulgaaria |
(07)H, |
- - Bosnia ja Hertsegoviina |
(08)H, |
- - Valgevene |
(09)H, |
- - Šveits |
(0A)H, |
- - Küpros |
(0B)H, |
- - Tšehhi Vabariik |
(0C)H, |
- - Saksamaa |
(0D)H, |
- - Taani |
(0E)H, |
- - Hispaania |
(0F)H, |
- - Eesti |
(10)H, |
- - Prantsusmaa |
(11)H, |
- - Soome |
(12)H, |
- - Liechtenstein |
(13)H, |
- - Fääri saared |
(14)H, |
- - Ühendkuningriik |
(15)H, |
- - Gruusia |
(16)H, |
- - Kreeka |
(17)H, |
- - Ungari |
(18)H, |
- - Horvaatia |
(19)H, |
- - Itaalia |
(1A)H, |
- - Iirimaa |
(1B)H, |
- - Island |
(1C)H, |
- - Kasahstan |
(1D)H, |
- - Luksemburg |
(1E)H, |
- - Leedu |
(1F)H, |
- - Läti |
(20)H, |
- - Malta |
(21)H, |
- - Monaco |
(22)H, |
- - Moldova Vabariik |
(23)H, |
- - Makedoonia |
(24)H, |
- - Norra |
(25)H, |
- - Madalmaad |
(26)H, |
- - Portugal |
(27)H, |
- - Poola |
(28)H, |
- - Rumeenia |
(29)H, |
- - San Marino |
(2A)H, |
- - Venemaa Föderatsioon |
(2B)H, |
- - Rootsi |
(2C)H, |
- - Slovakkia |
(2D)H, |
- - Sloveenia |
(2E)H, |
- - Türkmenistan |
(2F)H, |
- - Türgi |
(30)H, |
- - Ukraina |
(31)H, |
- - Vatikan |
(32)H, |
- - Jugoslaavia |
(33)H, |
- - reserveeritud kasutuseks tulevikus |
(34..FC)H, |
- - Euroopa Ühendus |
(FD)H, |
- - muu Euroopa |
(FE)H, |
- - muu maailm |
(FF)H |
2.73. NoOfCalibrationRecords
Kalibreerimiskirjete arv, mida saab töökojakaardile salvestada.
NoOfCalibrationRecords ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.74. NoOfCalibrationsSinceDownload
Loendur, mis näitab töökojakaardiga tehtud viimase allalaadimise järgset kalibreerimiste arvu (nõue 230).
NoOfCalibrationsSinceDownload ::= INTEGER(0..216-1),
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.75. NoOfCardPlaceRecords
Kohakirjete arv, mida saab juhi- või töökojakaardile salvestada.
NoOfCardPlaceRecords ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.76. NoOfCardVehicleRecords
Kasutatud sõiduki kirjete arv, mida saab juhi- või töökojakaardile salvestada.
NoOfCardVehicleRecords ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.77. NoOfCompanyActivityRecords
Ettevõtte tegevuskirjete arv, mida saab ettevõttekaardile salvestada.
NoOfCompanyActivityRecords ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.78. NoOfControlActivityRecords
Kontrollitegevuse kirjete arv, mida saab kontrollikaardile salvestada.
NoOfControlActivityRecords ::= INTEGER(0..216-1)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.79. NoOfEventsPerType
Sündmuste arv sündmuse tüübi kohta, mida saab kaardile salvestada.
NoOfEventsPerType ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.80. NoOfFaultsPerType
Rikete arv rikketüübi kohta, mida saab kaardile salvestada.
NoOfFaultsPerType ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: vt lõige 3.
2.81. OdometerValueMidnight
Sõiduki läbisõidumõõdiku näit antud päeva keskööl (nõue 090).
OdometerValueMidnight ::= OdometerShort
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.82. OdometerShort
Sõiduki läbisõidumõõdiku näit lühikujul.
OdometerShort ::= INTEGER(0..224-1)
Väärtuse omistus: kindlaks määramata kahendarv. Väärtus kilomeetrites toimeulatuses 0 kuni 9 999 999 km.
2.83. OverspeedNumber
Kiiruse ületamise sündmuste arv alates viimasest kiiruse ületamise kontrollist.
OverspeedNumber ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: 0 tähendab, et pärast viimast kiiruse ületamise kontrolli ei ole toimunud ühtki kiiruse ületamise sündmust, 1 tähendab, et pärast viimast kiiruse ületamise kontrolli on toimunud üks kiiruse ületamise sündmus … 255 tähendab, et pärast viimast kiiruse ületamise kontrolli on toimunud 255 või enam kiiruse ületamise sündmust.
2.84. PlaceRecord
Tööpäeva algus- või lõpukohaga seotud teave (nõuded 087, 202, 221).
PlaceRecord ::= SEQUENCE {
entryTime |
TimeReal, |
entryTypeDailyWorkPeriod |
EntryTypeDailyWorkPeriod, |
dailyWorkPeriodCountry |
NationNumeric, |
dailyWorkPeriodRegion |
RegionNumeric, |
vehicleOdometerValue |
OdometerShort |
}
entryTime on kirjega seotud kuupäev ja kellaaeg.
entryTypeDailyWorkPeriod on kirjetüüp.
dailyWorkPeriodCountry on sisestatud riik.
dailyWorkPeriodRegion on sisestatud piirkond.
vehicleOdometerValue on läbisõidumõõdiku näit koha sisestamise ajal.
2.85. PreviousVehicleInfo
Teave juhi poolt varem kasutatud sõiduki kohta, kui ta sisestab oma kaardi sõidukiüksusesse (nõue 081).
PreviousVehicleInfo ::= SEQUENCE {
vehicleRegistrationIdentification |
VehicleRegistrationIdentification, |
cardWithdrawalTime |
TimeReal |
}
vehicleRegistrationIdentification on sõiduki registreerimisnumber ja sõiduki registreerinud liikmesriik.
cardWithdrawalTime on kaardi väljavõtmise kuupäev ja kellaaeg.
2.86. PublicKey
Avalik RSA võti.
PublicKey ::= SEQUENCE {
rsaKeyModulus |
RSAKeyModulus, |
rsaKeyPublicExponent |
RSAKeyPublicExponent |
}
rsaKeyModulus on võtmepaari moodul.
rsaKeyPublicExponent on võtmepaari avalik eksponent.
2.87. RegionAlpha
Alfabeetiline viide piirkonnale kindlaksmääratud riigis.
RegionAlpha ::= IA5STRING(SIZE(3))
Väärtuse omistus:
′ ′Teave puudub
Hispaania:
′AN′ |
Andaluusia |
′AR′ |
Aragón |
′AST′ |
Astuuria |
′C′ |
Kantaabria |
′CAT′ |
Kataloonia |
′CL′ |
Castilla-León |
′CM′ |
Castilla-La-Mancha |
′CV′ |
Valencia |
′EXT′ |
Extremadura |
′G′ |
Galicia |
′IB′ |
Baleaarid |
′IC′ |
Kanaarid |
′LR′ |
La Rioja |
′M′ |
Madrid |
′MU′ |
Murcia |
′NA′ |
Navarra |
′PV′ |
Baskimaa. |
2.88. RegionNumeric
Numbriline viide piirkonnale kindlaksmääratud riigis.
RegionNumeric ::= OCTET STRING (SIZE(1))
Väärtuse omistus:
′00′HTeave puudub
Hispaania:
′01′H |
Andaluusia |
′02′H |
Aragón |
′03′H |
Astuuria |
′04′H |
Kantaabria |
′05′H |
Kataloonia |
′06′H |
Castilla-León |
′07′H |
Castilla-La-Mancha |
′08′H |
Valencia |
′09′H |
Extremadura |
′0A′H |
Galicia |
′0B′H |
Baleaarid |
′0C′H |
Kanaarid |
′0D′H |
La Rioja |
′0E′H |
Madrid |
′0F′H |
Murcia |
′10′H |
Navarra |
′11′H |
Baskimaa. |
2.89. RSAKeyModulus
RSA võtmepaari moodul.
RSAKeyModulus ::= OCTET STRING (SIZE(128))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.90. RSAKeyPrivateExponent
RSA võtmepaari isiklik eksponent.
RSAKeyPrivateExponent ::= OCTET STRING (SIZE(128))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.91. RSAKeyPublicExponent
RSA võtmepaari avalik eksponent.
RSAKeyPublicExponent ::= OCTET STRING (SIZE(8))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.92. SensorApprovalNumber
Anduri tüübikinnitusnumber.
SensorApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.93. SensorIdentification
Liikumisandurisse salvestatud teave, mis on seotud liikumisanduri identifikatsiooniga (nõue 077).
SensorIdentification ::= SEQUENCE {
sensorSerialNumber |
SensorSerialNumber, |
sensorApprovalNumber |
SensorApprovalNumber, |
sensorSCIdentifier |
SensorSCIdentifier, |
sensorOSIdentifier |
SensorOSIdentifier |
}
sensorSerialNumber on liikumisanduri laiendatud seerianumber (hõlmab osa numbrit ja tootjakoodi).
sensorApprovalNumber on liikumisanduri tüübikinnitusnumber.
sensorSCIdentifier on liikumisanduri turvakomponendi identifikaator.
sensorOSIdentifier on liikumisanduri operatsioonisüsteemi identifikaator.
2.94. SensorInstallation
Liikumisandurisse salvestatud teave, mis on seotud liikumisanduri paigaldamisega (nõue 099).
SensorInstallation ::= SEQUENCE {
sensorPairingDateFirst |
SensorPairingDate, |
firstVuApprovalNumber |
VuApprovalNumber, |
firstVuSerialNumber |
VuSerialNumber, |
sensorPairingDateCurrent |
SensorPairingDate, |
currentVuApprovalNumber |
VuApprovalNumber, |
currentVUSerialNumber |
VuSerialNumber |
}
sensorPairingDateFirst on liikumisanduri sõidukiüksusega esimese ühendamise kuupäev.
firstVuApprovalNumber on liikumisanduriga ühendatud esimese sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber.
firstVuSerialNumber on liikumisanduriga ühendatud esimese sõidukiüksuse seerianumber.
sensorPairingDateCurrent on liikumisanduri sõidukiüksusega praeguse ühendamise kuupäev.
currentVuApprovalNumber on liikumisanduriga praegu ühendatud sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber.
currentVUSerialNumber on liikumisanduriga praegu ühendatud sõidukiüksuse seerianumber.
2.95. SensorInstallationSecData
Töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud liikumisanduri sõidukiüksusega ühendamiseks vajalike turbeandmetega (nõue 214).
SensorInstallationSecData ::= TDesSessionKey
Väärtuse omistus: vastavalt standardile ISO 16844-3.
2.96. SensorOSIdentifier
Liikumisanduri operatsioonisüsteemi identifikaator.
SensorOSIdentifier ::= IA5String(SIZE(2))
Väärtuse omistus: tootjaomane.
2.97. SensorPaired
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõidukiüksusega ühendatud liikumisanduri identifikatsiooniga (nõue 079).
SensorPaired ::= SEQUENCE {
sensorSerialNumber |
SensorSerialNumber, |
sensorApprovalNumber |
SensorApprovalNumber, |
sensorPairingDateFirst |
SensorPairingDate |
}
sensorSerialNumber on sõidukiüksusega praegu ühendatud liikumisanduri seerianumber.
sensorApprovalNumber on sõidukiüksusega praegu ühendatud liikumisanduri tüübikinnitusnumber.
sensorPairingDateFirst on praegu sõidukiüksusega ühendatud liikumisanduri sõidukiüksusega esimese ühendamise kuupäev.
2.98. SensorPairingDate
Liikumisanduri sõidukiüksusega esimese ühendamise kuupäev.
SensorPairingDate ::= TimeReal
Väärtuse omistus: Nem meghatározott.
2.99. SensorSerialNumber
Liikumisanduri seerianumber.
SensorSerialNumber ::= ExtendedSerialNumber:
2.100. SensorSCIdentifier
Liikumisanduri turvaosa identifikaator.
SensorSCIdentifier ::= IA5String(SIZE(8))
Väärtuse omistus: osa tootja omane.
2.101. Signature
Digitaalallkiri.
Signature ::= OCTET STRING (SIZE(128))
Väärtuse omistus: vastavalt 11. liitele “Ühised turbemehhanismid”.
2.102. SimilarEventsNumber
Samasuguste sündmuste arv ühel antud päeval (nõue 094).
SimilarEventsNumber ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: nulli ei kasutata, 1 tähendab, et sellel päeval on toimunud ja salvestatud ainult üks seda tüüpi sündmus, 2 tähendab, et sellel päeval on toimunud kaks seda tüüpi sündmust (ainult üks on salvestatud), … 255 tähendab, et sellel päeval on toimunud 255 või rohkem seda tüüpi sündmust.
2.103. SpecificConditionType
Eritingimust identiv kood (nõuded 050b, 105a, 212a ja 230a).
SpecificConditionType ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus:
′00′H |
reserveeritud kasutuseks tulevikus |
′01′H |
Sõidumeerik mittevajalik — Algus |
′02′H |
Sõidumeerik mittevajalik — Lõpp |
′03′H |
PRAAMI-/RONGISÕIT |
′04′H .. ′FF′H |
reserveeritud kasutuseks tulevikus. |
2.104. SpecificConditionRecord
Juhi- või töökojakaardile või sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud eritingimusega (nõuded 105a, 212a ja 230a).
SpecificConditionRecord ::= SEQUENCE {
entryTime |
TimeReal, |
specificConditionType |
SpecificConditionType |
}
entryTime on sisestamise kuupäev ja kellaaeg.
specificConditionType on eritingimust identiv kood.
2.105. Speed
Sõiduki kiirus (km/h).
Speed ::= INTEGER(0..255)
Väärtuse omistus: kilomeetrit tunnis toimeulatuses 0 kuni 220 km/h.
2.106. SpeedAuthorised
Sõiduki lubatud suurim kiirus (mõiste bb).
SpeedAuthorised ::= Speed.
2.107. SpeedAverage
Eelnevalt määratletud ajavahemiku keskmine kiirus (km/h).
SpeedAverage ::= Speed.
2.108. SpeedMax
Eelnevalt määratletud ajavahemikul mõõdetud suurim kiirus.
SpeedMax ::= Speed.
2.109. TDesSessionKey
Kolmik DES-seansivõti.
TDesSessionKey ::= SEQUENCE {
tDesKeyA |
OCTET STRING (SIZE(8)) |
tDesKeyB |
OCTET STRING (SIZE(8)) |
}
Väärtuse omistus: täpsustamata.
2.110. TimeReal
Kombineeritud kuupäeva- ja ajakirje väli, kus kuupäev ja kellaaeg on väljendatud sekundites, mis on möödunud 1. jaanuari 1970. aasta universaalajast 00 tundi 00 minutit 00 sekundit.
TimeReal{INTEGER:TimeRealRange} ::= INTEGER(0..TimeRealRange)
Väärtuse omistus — okteti joondus: 1. jaanuari 1970. aasta universaalaja keskööst möödunud sekundite arv.
Suurim võimalik kuupäev/aeg on aastal 2106.
2.111. TyreSize
Rehvimõõtmete kindlaksmääramine.
TyreSize ::= IA5String(SIZE(15))
Väärtuse omistus: vastavalt 31. märtsi 1992. aasta direktiivile 92/23/EMÜ, EÜT L 129, lk 95..
2.112. VehicleIdentificationNumber
Sõiduki valmistajatehase tähis (VIN), mis osutab sõidukile kui tervikule, tavaliselt kere või raami seerianumber.
VehicleIdentificationNumber ::= IA5String(SIZE(17))
Väärtuse omistus: vastavalt standardile ISO 3779.
2.113. VehicleRegistrationIdentification
Euroopas unikaalne sõiduki identifikatsioon (sõiduki registreerimisnumber ja liikmesriik).
VehicleRegistrationIdentification ::= SEQUENCE {
vehicleRegistrationNation |
NationNumeric, |
vehicleRegistrationNumber |
VehicleRegistrationNumber |
}
vehicleRegistrationNation on riik, kus sõiduk on registreeritud.
vehicleRegistrationNumber on sõiduki registreerimisnumber.
2.114. VehicleRegistrationNumber
Sõiduki registreerimisnumber. Registreerimisnumbri määrab sõidukitele litsentse väljaandev asutus.
VehicleRegistrationNumber ::= SEQUENCE {
codePage |
INTEGER (0..255), |
vehicleRegNumber |
OCTET STRING (SIZE(13)) |
}
codePage määratleb ISO/IEC 8859 osa, mida on vehicleRegNumber kodeerimiseks kasutatud,
vehicleRegNumber on ISO/IEC 8859-codePage'i kohaselt kodeeritud sõiduki registreerimisnumber.
Väärtuse omistus: riigiomane.
2.115. VuActivityDailyData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud konkreetsel kalendripäeval tegevuse muutuse ja/või juhtimistaatuse muutuse ja/või kaardistaatuse muutusega (nõue 084) ning avade staatusega kell 00.00 sellel päeval.
VuActivityDailyData ::= SEQUENCE {
noOfActivityChanges |
INTEGER SIZE(0..1440), |
activityChangeInfos |
SET SIZE(noOfActivityChanges) OF ActivityChangeInfo |
}
noOfActivityChanges on ActivityChangeInfo sõnade arv kogumis activityChangeInfos.
activityChangeInfos on juhi ActivityChangeInfo sõnade kogum, mis on selle päeva kohta sõidukiüksusesse salvestatud. See sisaldab alati kahte ActivityChangeInfo sõna, mis annavad kahe ava staatuse kell 00.00 sellel päeval.
2.116. VuApprovalNumber
Sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber.
VuApprovalNumber ::= IA5String(SIZE(8))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.117. VuCalibrationData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõidumeeriku kalibreerimistega (nõue 098).
VuCalibrationData ::= SEQUENCE {
noOfVuCalibrationRecords |
INTEGER(0..255), |
vuCalibrationRecords |
SET SIZE(noOfVuCalibrationRecords) OF VuCalibrationRecord |
}
noOfVuCalibrationRecords on kogumis vuCalibrationRecords sisalduv kirjete arv.
vuCalibrationRecords on kalibreerimiskirje kogum.
2.118. VuCalibrationRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõidumeeriku kalibreerimisega (nõue 098).
VuCalibrationRecord ::= SEQUENCE {
calibrationPurpose |
CalibrationPurpose, |
workshopName |
Name, |
workshopAddress |
Address, |
workshopCardNumber |
FullCardNumber, |
workshopCardExpiryDate |
TimeReal, |
vehicleIdentificationNumber |
VehicleIdentificationNumber, |
vehicleRegistrationIdentification |
VehicleRegistrationIdentification, |
wVehicleCharacteristicConstant |
W-VehicleCharacteristicConstant, |
kConstantOfRecordingEquipment |
K-ConstantOfRecordingEquipment, |
lTyreCircumference |
L-TyreCircumference, |
tyreSize |
TyreSize, |
authorisedSpeed |
SpeedAuthorised, |
oldOdometerValue |
OdometerShort, |
newOdometerValue |
OdometerShort, |
oldTimeValue |
TimeReal, |
newTimeValue |
TimeReal, |
nextCalibrationDate |
TimeReal |
}
calibrationPurpose on kalibreerimise eesmärk.
workshopName, workshopAddress on töökoja nimi ja aadress.
workshopCardNumber määrab kindlaks kalibreerimise ajal kasutatud töökojakaardi.
workshopCardExpiryDate on kaardi kehtivusaja lõpp.
vehicleIdentificationNumber on sõiduki valmistajatehase tähis.
vehicleRegistrationIdentification sisaldab sõiduki registreerimisnumbrit ja registreerinud liikmesriiki.
wVehicleCharacteristicConstant on sõidukit iseloomustav koefitsient.
kConstantOfRecordingEquipment on sõidumeeriku konstant.
lTyreCircumference on rehvide tegelik ümbermõõt.
tyreSize on sõidukile paigaldatud rehvide mõõtmete määramine.
authorisedSpeed on sõiduki lubatud kiirus.
oldOdometerValue, newOdometerValue on läbisõidumõõdiku vana ja uus näit.
oldTimeValue, newTimeValue on kuupäeva ja aja vana ja uus näit.
nextCalibrationDate on CalibrationPurpose'is määratletud järgmise kalibreerimise tüüp, mille peab läbi viima volitatud inspekteerimisasutus.
2.119. VuCardIWData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud juhi- või töökojakaartide sõidukiüksusesse sisestamis- ja väljavõtmistsüklitega (nõue 081).
VuCardIWData ::= SEQUENCE {
noOfIWRecords |
INTEGER(0..216-1), |
vuCardIWRecords |
SET SIZE(noOfIWRecords) OF VuCardIWRecord |
}
noOfIWRecords on vuCardIWRecords'i kogumis sisalduv kirjete arv.
vuCardIWRecords on kaardi sisestamis- ja väljavõtmistsüklitega seotud kirjete kogum.
2.120. VuCardIWRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud juhi- või töökojakaardi sõidukiüksusesse sisestamis- ja väljavõtmistsükliga (nõue 081).
VuCardIWRecord ::= SEQUENCE {
cardHolderName |
HolderName, |
fullCardNumber |
FullCardNumber, |
cardExpiryDate |
TimeReal, |
cardInsertionTime |
TimeReal, |
vehicleOdometerValueAtInsertion |
OdometerShort, |
cardSlotNumber |
CardSlotNumber, |
cardWithdrawalTime |
TimeReal, |
vehicleOdometerValueAtWithdrawal |
OdometerShort, |
previousVehicleInfo |
PreviousVehicleInfo |
manualInputFlag |
ManualInputFlag |
}
cardHolderName on kaardile salvestatud kaardiomaniku perekonnanimi ja eesnimed.
fullCardNumber on kaardile salvestatud kaardi tüüp, selle väljaandnud liikmesriik ja kaardi number.
cardExpiryDate on kaardile salvestatud kaardi kehtivusaja lõpp.
cardInsertionTime on sisestamise kuupäev ja kellaaeg.
vehicleOdometerValueAtInsertion on sõiduki läbisõidumeeriku näit sisestamise ajal.
cardSlotNumber on ava, millesse kaart on sisestatud.
cardWithdrawalTime on väljavõtmise kuupäev ja kellaaeg.
vehicleOdometerValueAtWithdrawal on sõiduki läbisõidumeeriku näit kaardi väljavõtmise ajal.
previousVehicleInfo sisaldab kaardile salvestatud teavet juhi poolt enne seda kasutatud sõiduki kohta.
manualInputFlag on tunnus, mis määrab kindlaks, kas kaardiomanik on kaardi sisestamisel sisestanud käsitsi juhtimistegevusi.
2.121. VuCertificate
Sõidukiüksuse avaliku võtme sertifikaat.
VuCertificate ::= Certificate
2.122. VuCompanyLocksData
Ettevõttekaardile salvestatud teave, mis on seotud ettevõttelukkudega (nõue 104).
VuCompanyLocksData ::= SEQUENCE {
noOfLocks |
INTEGER(0..20), |
vuCompanyLocksRecords |
SET SIZE(noOfLocks) OF VuCompanyLocksRecord |
}
noOfLocks on kirjetes vuCompanyLocksRecords loetletud lukkude arv.
vuCompanyLocksRecords on ettevõtte lukukirjete kogum.
2.123. VuCompanyLocksRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud ühe ettevõttelukuga (nõue 104).
VuCompanyLocksRecord ::= SEQUENCE {
lockInTime |
TimeReal, |
lockOutTime |
TimeReal, |
companyName |
Name, |
companyAddress |
Address, |
companyCardNumber |
FullCardNumber |
}
lockInTime, lockOutTime on lukustamise ja luku avamise kuupäev ja kellaaeg.
companyName, companyAddress on lukustamisega seotud ettevõtte nimi ja aadress.
companyCardNumber idendib lukustamisel kasutatud kaardi.
2.124. VuControlActivityData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud kontrollidega, mis on läbi viidud seda sõidukiüksust kasutades (nõue 102).
VuControlActivityData ::= SEQUENCE {
noOfControls |
INTEGER(0..20), |
vuControlActivityRecords |
SET SIZE(noOfControls) OF VuControlActivityRecord |
}
noOfControls on kirjetes vuControlActivityRecords loetletud kontrollide arv.
vuControlActivityRecords on kontrolli tegevuskirjete kogum.
2.125. VuControlActivityRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud kontrolliga, mis on läbi viidud seda sõidukiüksust kasutades (nõue 102).
VuControlActivityRecord ::= SEQUENCE {
controlType |
ControlType, |
controlTime |
TimeReal, |
controlCardNumber |
FullCardNumber, |
downloadPeriodBeginTime |
TimeReal, |
downloadPeriodEndTime |
TimeReal |
}
controlType on kontrollitüüp.
controlTime on kontrolli kuupäev ja kellaaeg.
ControlCardNumber idendib kontrolli ajal kasutatud kontrollikaardi.
downloadPeriodBeginTime on allalaadimise puhul allalaaditud ajavahemiku algusaeg.
downloadPeriodEndTime on allalaadimise puhul allalaaditud ajavahemiku lõpuaeg.
2.126. VuDataBlockCounter
Kaardile salvestatud lugeja, mis idendib järjestikuselt kaardi sisestamis-väljavõtmistsüklid sõidukiüksustes.
VuDataBlockCounter ::= BCDString(SIZE(2))
Väärtuse omistus: järjestikune number suurima väärtusega 9 999, algab uuesti nullist.
2.127. VuDetailedSpeedBlock
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõiduki üksikasjaliku kiirusega minuti jooksul, mil sõiduk on liikunud, (nõue 093).
VuDetailedSpeedBlock ::= SEQUENCE {
speedBlockBeginDate |
TimeReal, |
speedsPerSecond |
SEQUENCE SIZE(60) OF Speed |
}
speedBlockBeginDate on ploki esimese kiirusväärtuse kuupäev ja kellaaeg.
speedsPerSecond on igas sekundis mõõdetud kiiruste kronoloogiline järjestus minutis, millega algab speedBlockBeginDate (kaasa arvatud).
2.128. VuDetailedSpeedData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõiduki üksikasjaliku kiirusega.
VuDetailedSpeedData ::= SEQUENCE
noOfSpeedBlocks |
INTEGER(0.216-1), |
vuDetailedSpeedBlocks |
SET SIZE(noOfSpeedBlocks) OF VuDetailedSpeedBlock |
}
noOfSpeedBlocks on kiirusplokkide arv kogumis vuDetailedSpeedBlocks.
vuDetailedSpeedBlocks on üksikasjalike kiirusplokkide kogum.
2.129. VuDownloadablePeriod
Kõige esimene ja viimane kuupäev, mille kohta on sõidukiüksuses andmeid seoses juhi tegevustega (nõuded 081, 084 või 087).
VuDownloadablePeriod ::= SEQUENCE {
minDownloadableTime |
TimeReal |
maxDownloadableTime |
TimeReal |
}
minDownloadableTime on sõidukiüksusesse salvestatud kõige vanem kaardi sisestuse või tegevuse muutuse või kohakirje kuupäev ja kellaaeg.
maxDownloadableTime on sõidukiüksusesse salvestatud kõige hilisem kaardi sisestuse või tegevuse muutuse või kohakirje kuupäev ja kellaaeg.
2.130. VuDownloadActivityData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud selle viimase allalaadimisega (nõue 105).
VuDownloadActivityData ::= SEQUENCE {
downloadingTime |
TimeReal, |
fullCardNumber |
FullCardNumber, |
companyOrWorkshopName |
Name |
}
downloadingTime on allalaadimise kuupäev ja kellaaeg.
fullCardNumber idendib allalaadimise lubamiseks kasutatud kaardi.
companyOrWorkshopName on ettevõtte või töökoja nimi.
2.131. VuEventData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sündmustega (nõue 094, välja arvatud kiiruse ületamise sündmus).
VuEventData ::= SEQUENCE {
noOfVuEvents |
INTEGER(0..255), |
vuEventRecords |
SET SIZE(noOfVuEvents) OF VuEventRecord |
}
noOfVuEvents on kogumis vuEventRecords loetletud sündmuste arv.
vuEventRecords on sündmusekirjete kogum.
2.132. VuEventRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sündmusega (nõue 094, välja arvatud kiiruse ületamise sündmus).
VuEventRecord ::= SEQUENCE {
eventType |
EventFaultType, |
eventRecordPurpose |
EventFaultRecordPurpose, |
eventBeginTime |
TimeReal, |
eventEndTime |
TimeReal, |
cardNumberDriverSlotBegin |
FullCardNumber, |
cardNumberCodriverSlotBegin |
FullCardNumber, |
cardNumberDriverSlotEnd |
FullCardNumber, |
cardNumberCodriverSlotEnd |
FullCardNumber, |
similarEventsNumber |
SimilarEventsNumber |
}
eventType on sündmuse tüüp.
eventRecordPurpose on eesmärk, miks see sündmus on registreeritud.
eventBeginTime on sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg.
eventEndTime on sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg.
cardNumberDriverSlotBegin idendib sündmuse alguses juhikaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberCodriverSlotBegin idendib sündmuse alguses kaasjuhi kaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberDriverSlotEnd idendib sündmuse lõpus juhikaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberCodriverSlotEnd idendib sündmuse lõpus kaasjuhi kaardi avasse sisestatud kaardi.
similarEventsNumber on samasuguste sündmuste arv sellel päeval.
Seda jada saab kasutada kõigi sündmuste korral, välja arvatud kiiruse ületamise sündmused.
2.133. VuFaultData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud riketega (nõue 096).
VuFaultData ::= SEQUENCE {
noOfVuFaults |
INTEGER(0..255), |
vuFaultRecords SET |
SIZE(noOfVuFaults) OF VuFaultRecord |
}
noOfVuFaults on kogumis vuFaultRecords loetletud rikete arv.
vuFaultRecords on rikkekirjete kogum.
2.134. VuFaultRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud rikkega (nõue 096).
VuFaultRecord ::= SEQUENCE {
faultType |
EventFaultType, |
faultRecordPurpose |
EventFaultRecordPurpose, |
faultBeginTime |
TimeReal, |
faultEndTime |
TimeReal, |
cardNumberDriverSlotBegin |
FullCardNumber, |
cardNumberCodriverSlotBegin |
FullCardNumber, |
cardNumberDriverSlotEnd |
FullCardNumber, |
cardNumberCodriverSlotEnd |
FullCardNumber |
}
faultType on sõidumeeriku rikke tüüp.
faultRecordPurpose on eesmärk, miks see rike on registreeritud.
faultBeginTime on rikke alguse kuupäev ja kellaaeg.
faultEndTime on rikke lõpu kuupäev ja kellaaeg.
cardNumberDriverSlotBegin idendib rikke alguses juhikaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberCodriverSlotBegin idendib rikke alguses kaasjuhi kaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberDriverSlotEnd idendib rikke lõpus juhikaardi avasse sisestatud kaardi.
cardNumberCodriverSlotEnd idendib rikke lõpus kaasjuhi kaardi avasse sisestatud kaardi.
2.135. VuIdentification
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud sõidukiüksuse identimisega (nõue 075).
VuIdentification ::= SEQUENCE {
vuManufacturerName |
VuManufacturerName, |
vuManufacturerAddress |
VuManufacturerAddress, |
vuPartNumber |
VuPartNumber, |
vuSerialNumber |
VuSerialNumber, |
vuSoftwareIdentification |
VuSoftwareIdentification, |
vuManufacturingDate |
VuManufacturingDate, |
vuApprovalNumber |
VuApprovalNumber |
}
vuManufacturerName on sõidukiüksuse tootja nimi.
vuManufacturerAddress on sõidukiüksuse tootja aadress.
vuPartNumber on sõidukiüksuse osa number.
vuSerialNumber on sõidukiüksuse seerianumber.
vuSoftwareIdentification idendib sõidukiüksuses rakendatud tarkvara.
vuManufacturingDate on sõidukiüksuse tootmiskuupäev.
vuApprovalNumber on sõidukiüksuse tüübikinnitusnumber.
2.136. VuManufacturerAddress
Sõidukiüksuse tootja aadress.
VuManufacturerAddress ::= Address
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.137. VuManufacturerName
Sõidukiüksuse tootja nimi.
VuManufacturerName ::= Name
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.138. VuManufacturingDate
Sõidukiüksuse tootmiskuupäev.
VuManufacturingDate ::= TimeReal
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.139. VuOverSpeedingControlData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud kiiruse ületamise sündmustega pärast viimast kiiruse ületamise kontrolli (nõue 095).
VuOverSpeedingControlData ::= SEQUENCE {
lastOverspeedControlTime |
TimeReal, |
firstOverspeedSince |
TimeReal, |
numberOfOverspeedSince |
OverspeedNumber |
}
lastOverspeedControlTime on viimase kiiruse ületamise kontrolli kuupäev ja kellaaeg.
firstOverspeedSince on sellele kiiruse ületamise kontrollile järgneva esimese kiiruse ületamise kuupäev ja kellaaeg.
numberOfOverspeedSince on kiiruse ületamise sündmuste arv alates viimasest kiiruse ületamise kontrollist.
2.140. VuOverSpeedingEventData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud kiiruse ületamise sündmustega (nõue 094).
VuOverSpeedingEventData ::= SEQUENCE {
noOfVuOverSpeedingEvents |
INTEGER(0..255), |
vuOverSpeedingEventRecords |
SET SIZE(noOfVuOverSpeedingEvents) OF VuOverSpeedingEventRecord |
}
noOfVuOverSpeedingEvents on kogumis vuOverSpeedingEventRecords loetletud sündmuste arv.
vuOverSpeedingEventRecords on kiiruse ületamise kirjete kogum.
2.141. VuOverSpeedingEventRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud kiiruse ületamise sündmustega (nõue 094).
VuOverSpeedingEventRecord ::= SEQUENCE {
eventType |
EventFaultType, |
eventRecordPurpose |
EventFaultRecordPurpose, |
eventBeginTime |
TimeReal, |
eventEndTime |
TimeReal, |
maxSpeedValue |
SpeedMax, |
averageSpeedValue |
SpeedAverage, |
cardNumberDriverSlotBegin |
FullCardNumber, |
similarEventsNumber |
SimilarEventsNumber |
}
eventType on sündmuse tüüp.
eventRecordPurpose on eesmärk, miks see sündmus on registreeritud.
eventBeginTime on sündmuse alguse kuupäev ja kellaaeg.
eventEndTime on sündmuse lõpu kuupäev ja kellaaeg.
maxSpeedValue on sündmuse käigus mõõdetud suurim kiirus.
averageSpeedValue on sündmuse käigus mõõdetud aritmeetiline keskmine kiirus.
cardNumberDriverSlotBegin idendib sündmuse alguses juhikaardi avasse sisestatud kaardi.
similarEventsNumber on samasuguste sündmuste arv sellel päeval.
2.142. VuPartNumber
Sõidukiüksuse osa number.
VuPartNumber ::= IA5String(SIZE(16))
Väärtuse omistus: sõidukiüksuse tootja omane.
2.143. VuPlaceDailyWorkPeriodData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud juhi tööpäeva algus- ja lõpukohaga (nõue 087).
VuPlaceDailyWorkPeriodData ::= SEQUENCE {
noOfPlaceRecords |
INTEGER(0..255), |
vuPlaceDailyWorkPeriodRecords |
SET SIZE(noOfPlaceRecords) OF VuPlaceDailyWorkPeriodRecord |
}
noOfPlaceRecords on kogumis vuPlaceDailyWorkPeriodRecords sisalduv kirjete arv.
vuPlaceDailyWorkPeriodRecords on kohaga seotud kirjete kogum.
2.144. VuPlaceDailyWorkPeriodRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud juhi tööpäeva algus- ja lõpukohaga (nõue 087).
VuPlaceDailyWorkPeriodRecord ::= SEQUENCE {
fullCardNumber |
FullCardNumber, |
placeRecord |
PlaceRecord |
}
fullCardNumber on juhikaardi tüüp, kaardi väljaandnud liikmesriik ja kaardi number.
placeRecord sisaldab sisestatud kohaga seotud teavet.
2.145. VuPrivateKey
Sõidukiüksuse isiklik võti.
VuPrivateKey ::= RSAKeyPrivateExponent
2.146. VuPublicKey
Sõidukiüksuse avalik võti.
VuPublicKey ::= PublicKey
2.147. VuSerialNumber
Sõidukiüksuse seerianumber (nõue 075).
VuSerialNumber ::= ExtendedSerialNumber
2.148. VuSoftInstallationDate
Sõidukiüksuse tarkvaraversiooni installeerimiskuupäev.
VuSoftInstallationDate ::= TimeReal
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.149. VuSoftwareIdentification
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud installeeritud tarkvaraga.
VuSoftwareIdentification ::= SEQUENCE {
vuSoftwareVersion |
VuSoftwareVersion, |
vuSoftInstallationDate |
VuSoftInstallationDate |
}
vuSoftwareVersion on sõidukiüksuse tarkvaraversiooni number.
vuSoftInstallationDate on tarkvaraversiooni installeerimise kuupäev.
2.150. VuSoftwareVersion
Sõidukiüksuse tarkvaraversiooni number.
VuSoftwareVersion ::= IA5String(SIZE(4))
Väärtuse omistus: määratlemata.
2.151. VuSpecificConditionData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud eritingimustega.
VuSpecificConditionData ::= SEQUENCE {
noOfSpecificConditionRecords |
INTEGER(0..216-1) |
specificConditionRecords |
SET SIZE (noOfSpecificConditionRecords) OF SpecificConditionRecord |
}
noOfSpecificConditionRecords on kogumis specificConditionRecords sisalduv kirjete arv.
specificConditionRecords on eritingimustega seotud kirjete kogum.
2.152. VuTimeAdjustmentData
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud korrapärase kalibreerimise väliste aja korrigeerimistega (nõue 101).
VuTimeAdjustmentData ::= SEQUENCE {
noOfVuTimeAdjRecords |
INTEGER(0..6), |
vuTimeAdjustmentRecords |
SET SIZE(noOfVuTimeAdjRecords) OF VuTimeAdjustmentRecords |
}
noOfVuTimeAdjRecords on kogumis vuTimeAdjustmentRecords sisalduv kirjete arv.
vuTimeAdjustmentRecords on aja korrigeerimise kirjete kogum.
2.153. VuTimeAdjustmentRecord
Sõidukiüksusesse salvestatud teave, mis on seotud korrapärase kalibreerimise välise aja korrigeerimisega (nõue 101).
VuTimeAdjustmentRecord ::= SEQUENCE {
oldTimeValue |
TimeReal, |
oldTimeValue |
TimeReal, |
newTimeValue |
TimeReal, |
workshopName |
Name, |
workshopAddress |
Address, |
workshopCardNumber |
FullCardNumber |
}
oldTimeValue, newTimeValue on kuupäeva ja kellaaja vana ja uus väärtus.
workshopName, workshopAddress on töökoja nimi ja aadress.
workshopCardNumber idendib aja korrigeerimiseks kasutatud töökojakaardi.
2.154. W-VehicleCharacteristicConstant
Sõidukit iseloomustav koefitsient (mõiste k).
W-VehicleCharacteristicConstant ::= INTEGER(0..216-1))
Väärtuse omistus: impulsse kilomeetris toimeulatuses 0 … 64 255 impulssi/km.
2.155. WorkshopCardApplicationIdentification
Töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardirakenduse identifikatsiooniga (nõue 190).
WorkshopCardApplicationIdentification ::= SEQUENCE {
typeOfTachographCardId |
EquipmentType, |
cardStructureVersion |
CardStructureVersion, |
noOfEventsPerType |
NoOfEventsPerType, |
noOfFaultsPerType |
NoOfFaultsPerType, |
activityStructureLength |
CardActivityLengthRange, |
noOfCardVehicleRecords |
NoOfCardVehicleRecords, |
noOfCardPlaceRecords |
NoOfCardPlaceRecords, |
noOfCalibrationRecords |
NoOfCalibrationRecords |
}
typeOfTachographCardId määratleb rakendatud kaardi tüübi.
cardStructureVersion määratleb kaardi rakendusstruktuuri versiooni.
noOfEventsPerType on sündmuse tüübi kaupa sündmuste arv, mida on võimalik kaardile salvestada.
noOfFaultsPerType on rikketüübi kaupa rikete arv, mida on võimalik kaardile salvestada.
activityStructureLength näitab baitide arvu, mida on võimalik tegevuskirjete salvestamiseks kasutada.
noOfCardVehicleRecords on arv, mitu sõidukikirjet kaart mahutab.
noOfCardPlaceRecords on arv, mitu kohakirjet suudab kaart registreerida.
noOfCalibrationRecords on arv, mitu kalibreerimiskirjet kaart mahutab.
2.156. WorkshopCardCalibrationData
Töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardiga tehtud töökojategevustega (nõuded 227 ja 229).
WorkshopCardCalibrationData ::= SEQUENCE {
calibrationTotalNumber |
INTEGER(0..216-1), |
calibrationPointerNewestRecord |
INTEGER(0..NoOfCalibrationRecords-1), |
calibrationRecords |
SET SIZE(NoOfCalibrationRecords) OF WorkshopCardCalibrationRecord |
}
calibrationTotalNumber on kaardiga tehtud kalibreerimiste koguarv.
calibrationPointerNewestRecord on viimase ajakohastatud kalibreerimiskirje indeks.
Väärtuse omistus: number, mis vastab kalibreerimiskirjete lugejale, alates nullist kalibreerimiskirjete esimesel esinemisel struktuuris.
calibrationRecords on kirjete kogum, mis sisaldab teavet kalibreerimise ja/või aja korrigeerimise kohta.
2.157. WorkshopCardCalibrationRecord
Töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardiga tehtud kalibreerimistegevustega (nõue 227).
WorkshopCardCalibrationRecord ::= SEQUENCE {
calibrationPurpose |
CalibrationPurpose, |
vehicleIdentificationNumber |
VehicleIdentificationNumber, |
vehicleRegistration |
VehicleRegistrationIdentification, |
wVehicleCharacteristicConstant |
W-VehicleCharacteristicConstant, |
kConstantOfRecordingEquipment |
K-ConstantOfRecordingEquipment, |
lTyreCircumference |
L-TyreCircumference, |
tyreSize |
TyreSize, |
authorisedSpeed |
SpeedAuthorised, |
oldOdometerValue |
OdometerShort, |
newOdometerValue |
OdometerShort, |
oldTimeValue |
TimeReal, |
newTimeValue |
TimeReal, |
nextCalibrationDate |
TimeReal, |
vuPartNumber |
VuPartNumber, |
vuSerialNumber |
VuSerialNumber, |
sensorSerialNumber |
SensorSerialNumber |
}
calibrationPurpose on kalibreerimise eesmärk.
vehicleIdentificationNumber on sõiduki valmistajatehase tähis.
vehicleRegistration sisaldab sõiduki registreerimisnumbrit ja registreerinud liikmesriiki.
wVehicleCharacteristicConstant on sõidukit iseloomustav koefitsient.
kConstantOfRecordingEquipment on sõidumeeriku konstant.
lTyreCircumference on rehvide tegelik ümbermõõt.
tyreSize on sõidukile paigaldatud rehvide mõõtmete määramine.
authorisedSpeed on sõiduki lubatud suurim kiirus.
oldOdometerValue, newOdometerValue on läbisõidumõõdiku vana ja uus väärtus.
oldTimeValue, newTimeValue on kuupäeva ja kellaaja vana ja uus väärtus.
nextCalibrationDate on eesmärgis CalibrationPurpose määratletud järgmise kalibreerimise tüüp, mille peab läbi viima volitatud inspekteerimisasutus.
vuPartNumber, vuSerialNumber ja sensorSerialNumber on sõidumeeriku identimiseks vajalikud andmeelemendid.
2.158. WorkshopCardHolderIdentification
Töökojakaardile salvestatud teave, mis on seotud kaardi omaniku identifikatsiooniga (nõue 216).
WorkshopCardHolderIdentification ::= SEQUENCE {
workshopName |
Name, |
workshopAddress |
Address, |
cardHolderName |
HolderName, |
cardHolderPreferredLanguage |
Language |
}
workshopName on kaardi omaniku töökoja nimi.
workshopAddress on kaardi omaniku töökoja aadress.
cardHolderName on omaniku perekonnanimi ja eesnimi (eesnimed) (näit mehaaniku nimi).
cardHolderPreferredLanguage on kaardi omaniku eelistatud keel.
2.159. WorkshopCardPIN
Töökojakaardi PIN-kood (nõue 213).
WorkshopCardPIN ::= IA5String(SIZE(8))
Väärtuse omistus: kaardi omanikule teadaolev PIN-kood, mis on paremal pool täidetud kuni 8 'FF' baidiga.
3. VÄÄRTUS- JA SUURUSULATUSE MÄÄRATLUSED
Lõikes 2 määratletud muutujate väärtuste määratlemine.
TimeRealRange ::= 232-1
3.1. Juhikaardi määratlused:
Muutuja väärtuse nimi |
Minimaalne |
Maksimaalne |
CardActivityLengthRange |
5 544 baiti (28 päeva, 93 tegevusmuutust päevas) |
13 776 baiti (28 päeva, 240 tegevusmuutust päevas) |
NoOfCardPlaceRecords |
84 |
112 |
NoOfCardVehicleRecords |
84 |
200 |
NoOfEventsPerType |
6 |
12 |
NoOfFaultsPerType |
12 |
24 |
3.2. Töökojakaardi määratlused:
Muutuja väärtuse nimi |
Minimaalne |
Maksimaalne |
CardActivityLengthRange |
198 baiti (1 päev, 93 tegevusmuutust) |
492 baiti (1 päev, 240 tegevusmuutust) |
NoOfCardPlaceRecords |
6 |
8 |
NoOfCardVehicleRecords |
4 |
8 |
NoOfEventsPerType |
3 |
3 |
NoOfFaultsPerType |
6 |
6 |
NoOfCalibrationRecords |
88 |
255 |
3.3. Kontrollikaardi määratlused:
Muutuja väärtuse nimi |
Minimaalne |
Maksimaalne |
NoOfControlActivityRecords |
230 |
520 |
3.4. Ettevõttekaardi määratlused:
Muutuja väärtuse nimi |
Minimaalne |
Maksimaalne |
NoOfCompanyActivityRecords |
230 |
520 |
4. MÄRGISTIKUD:
IA5Strings kasutab ASCII tähemärke vastavalt standardile ISO/IEC 8824-1. Loetavuse ja lihtsa viitamise huvides on väärtuste märgid esitatud allpool. Lahknevuse korral on ISO/IEC 8824-1 käesoleva informatiivse märkuse suhtes ülimuslik.
Muudes tähemärgistringides (aadress, nimi, sõiduki registreerimisnumber) kasutatakse lisaks tähemärke, mis on määratletud standarditega ISO/IEC 8859-1 (ladina-1 märgistik) koodidega 192 kuni 255 või ISO/IEC 8859-7 (kreeka märgistik).
5. KODEERIMINE
Kui kodeerimisel on kasutatud ASN.1 kodeerimisreegleid, kodeeritakse kõik määratletud andmetüübid vastavalt (ühtlustatud) standardile ISO/IEC 8825-2.
2. liide
SÕIDUMEERIKUKAARTIDE SPETSIFIKAAT
Sisukord |
|
1. |
Sissejuhatus … |
1.1. |
Lühendid … |
1.2. |
Viited … |
2. |
Elektrilised ja füüsikalised karakteristikud … |
2.1. |
Toitepinge ja voolutarbimine … |
2.2. |
Programmeerimispinge Vpp … |
2.3. |
Taktgeneraator ja -sagedus … |
2.4. |
Sisend-/väljundkontakt … |
2.5. |
Kaardi olekud … |
3. |
Riistvara ja andmevahetus … |
3.1. |
Sissejuhatus … |
3.2. |
Edastusprotokoll … |
3.2.1. |
Protokollid … |
3.2.2. |
ATR … |
3.2.3. |
PTSPTS … |
3.3. |
Pääsutingimused … |
3.4. |
Andmete krüpteerimine … |
3.5. |
Käskude ja veakoodide ülevaade … |
3.6. |
Käskude kirjeldus … |
3.6.1. |
Select file … |
3.6.1.1. |
Valik nime (AID) alusel … |
3.6.1.2. |
Elementaarfaili valik, kasutades selle failiidentifikaatorit … |
3.6.2. |
Read binary … |
3.6.2.1. |
Käsk turvalise sõnumivahetuseta … |
3.6.2.2. |
Käsk turvalise sõnumivahetusega … |
3.6.3. |
Update binary … |
3.6.3.1. |
Käsk turvalise sõnumivahetuseta … |
3.6.3.2. |
Käsk turvalise sõnumivahetusega … |
3.6.4. |
Get challenge … |
3.6.5. |
Verify … |
3.6.6. |
Get response … |
3.6.7. |
PSO: verify certificate … |
3.6.8. |
Internal authenticate … |
3.6.9. |
External authenticate … |
3.6.10. |
Manage security environment … |
3.6.11. |
PSO: hash … |
3.6.12. |
Perform hash of file … |
3.6.13. |
PSO: compute digital signature … |
3.6.14. |
PSO: verify digital signature … |
4. |
Sõidumeerikukaardi struktuur … |
4.1. |
Juhikaardi struktuur … |
4.2. |
Töökojakaardi struktuur … |
4.3. |
Kontrollikaardi struktuur … |
4.4. |
Ettevõttekaardi struktuur … |
1. SISSEJUHATUS
1.1. Lühendid
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi lühendeid:
AC |
(access conditions) pääsutingimused |
AID |
(application identifier) rakenduse identifikaator |
ALW |
(always) alati |
APDU |
(application protocol data unit) APDU käsk (rakendusprotokolli andmeüksus) |
ATR |
(answer to reset) lähtestuse vastus |
AUT |
(authenticated) autenditud |
C6, C7 |
kaardi kontaktid nr 6 ja 7 vastavalt standardile ISO/IEC 7816-2 |
cc |
(clock cycles) taktid |
CHV |
(card holder verification information) kaardiomaniku tuvastusinfo |
CLA |
APDU käsu klassibait |
DF |
(dedicated file) erifail, see võib sisaldada muid faile (elementaar- või erifaile) |
EF |
(elementary file) elementaarfail |
ENC |
(encrypted) kodeeritud: pääs on võimalik ainult kodeerimisandmete abil |
etu |
(elementary time unit) elementaarajaühik |
IC |
(integrated circuit) kiip |
ICC |
(integrated circuit card) kiipkaart |
ID |
(identifier) identifikaator |
IFD |
(interface device) liideseseade |
IFS |
(information field size) infovälja maht |
IFSC |
(information field size for the card) kaardi infovälja maht |
IFSD |
(information field size device (for the terminal) seadme (terminali) infovälja maht |
INS |
APDU käsu käsubait |
Lc |
APDU käsu sisendandmete pikkus |
Le |
oodatavate andmete pikkus (käsu väljundandmed) |
MF |
(master file) põhifail (DF-juur) |
P1-P2 |
parameetribaidid |
NAD |
(node address) protokollis T=1 kasutatav sõlmeaadress |
NEV |
(never) mitte kunagi |
PIN |
(personal identification number) PIN-kood |
PRO SM |
(protected with secure messaging) kaitstud turvalise sõnumivahetusega |
PTS |
(protocol transmission selection) protokolliedastuse valik |
RFU |
(reserved for future use) reserveeritud kasutuseks tulevikus |
RST |
(reset (of the card)) (kaardi) lähtestus |
SM |
(secure messaging) turvaline sõnumivahetus |
SW1-SW2 |
(status bytes) olekubaidid |
TS |
ATR-algmärk |
VPP |
programmeerimispinge |
XXh |
väärtus XX kuueteistkümnendsüsteemis |
Konkatenatsioonisümbol 0304=0304. |
1.2. Viited
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi viiteid:
EN 726-3 |
Identification cards systems — Telecommunications integrated circuit(s) cards and terminals — Part 3: Application independent card requirements. December 1994. (Identimiskaartide süsteemid — Telekommunikatsiooni kiipkaardid ja terminalid — 3. osa: Rakendusest sõltumatud kaardinõuded, detsember, 1994.) |
ISO/IEC 7816-2 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 2: Dimensions and location of the contacts. First edition: 1999. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 2. osa: Kontaktide mõõtmed ja asukoht, esimene väljaanne, 1999.) |
ISO/IEC 7816-3 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 3: Electronic signals and transmission protocol. Edition 2: 1997. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 3. osa: Elektroonilised signaalid ja edastusprotokoll, 2. väljaanne, 1997.) |
ISO/IEC 7816-4 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 4: Interindustry commands for interexchange. First edition: 1995 + Amendment 1: 1997. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 4. osa: Valdkondadevahelised andmevahetuskäsud, esimene väljaanne, 1995 + 1. muudatus, 1997.) |
ISO/IEC 7816-6 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 6: Interindustry data elements. First edition: 1996 + Cor 1: 1998. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 4. osa: Valdkondadevahelised andmeelemendid, esimene väljaanne, 1996 + 1. parandus, 1998.) |
ISO/IEC 7816-8 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 8: Security related interindustry commands. First edition: 1999. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 8. osa: Turvalisusega seotud valdkondadevahelised käsud, esimene väljaanne, 1999.) |
ISO/IEC 9797 |
Information technology — Security techniques — Data integrity mechanism using a cryptographic check function employing a block cipher algorithm. Edition 2: 1994. (Infotehnoloogia — Turvatehnikad — Plokkšifferalgoritmi rakendavat krüptograafilist kontrollifunktsiooni kasutav andmeterviklikkuse mehhanism, 2. väljaanne, 1994.) |
2. ELEKTRILISED JA FÜÜSIKALISED OMADUSED
TCS_200Kui ei ole määratletud teisiti, vastavad kõik elektroonilised signaalid standardile ISO/IEC 7816-3.
TCS_201Kaardi kontaktide asukoht ja mõõtmed vastavad standardile ISO/IEC 7816-2.
2.1. Toitepinge ja voolutarbimine
TCS_202Kaart töötab vastavalt spetsifikaatidele ja standardis ISO/IEC 7816-3 määratletud voolutarbimise piires.
TCS_203Kaart töötab pingel Vcc = 3 V (+/- 0,3 V) o Vcc = 5 V (+/- 0,5 V).
Pinge valik toimub vastavalt standardile ISO/IEC 7816-3.
2.2. Programmeerimispinge Vpp
TCS_204Kontakti C6 juures kaart programmeerimispinget ei vaja. Eeldatakse, et kontakt C6 ei ole ühendatud liideseseadmesse. Kontakt C6 võib olla ühendatud kaardil programmeerimispingega, kuid seda ei maandata. Pinget ei tohi mingil juhul arvesse võtta.
2.3. Taktgeneraator ja -sagedus
TCS_205Kaart toimib sagedusalal 1-5 MHz. Ühe kaardiseansi ajal võib taktsagedus kõikuda ±2 %. Taktsageduse genereerib sõidukiüksus, mitte kaart ise. Töötsükkel võib kõikuda 40 ja 60 % vahel.
TCS_206Kaardifailis EFICC sisalduvatel tingimustel võib välise taktgeneraatori seisata. Faili EFICC esimeses baidis on kodeeritud mooduse Clockstop tingimused (üksikasjad vt EN 726-3):
0 |
1 |
||
3. bitt |
2. bitt |
1. bitt |
|
0 |
0 |
1 |
Clockstop lubatud, eelistatud tasand puudub |
0 |
1 |
1 |
Clockstop lubatud, eelistatud tasand: 1 |
1 |
0 |
1 |
Clockstop lubatud, eelistatud tasand: 0 |
0 |
0 |
0 |
Clockstop ei ole lubatud |
0 |
1 |
0 |
Clockstop lubatud ainult tasandil 1 |
1 |
0 |
0 |
Clockstop lubatud ainult tasandil 0 |
Bitte 4. kuni 8. ei kasutata.
2.4. Sisend-/väljundkontakt
TCS_207TCS_207 Sisend-väljundkontakti C7 kasutatakse andmete saamiseks liideseseadmest ja nende edastamiseks liideseseadmesse. Töötamise ajal on edastamismooduses ainult kas kaart või liideseseade. Kui mõlemad üksused on edastamismooduses, ei tohi kaarti kahjustada. Kui kaart ei edasta andmeid, on see vastuvõtumooduses.
2.5. Kaardi olekud
TCS_208Toitepinge kohaldamisel töötab kaart kahes olekus:
— toimimisolekus käskude täitmise või digitaalüksusega ühenduses olemise ajal,
— puhkeolekus igal muul ajal; selles olekus säilitab kaart kõik andmed.
3. RIISTVARA JA ANDMEVAHETUS
3.1. Sissejuhatus
Käesolevas lõikes kirjeldatakse nõuetekohase töötamise ja koostalitlusvõime tagamiseks vajalikku sõidumeerikukaartide ja sõidukiüksuste minimaalset funktsionaalsust.
Sõidumeerikukaardid vastavad nii palju kui võimalik olemasolevate ISO/IEC standardite kohaldatavatele normidele (eelkõige ISO/IEC 7816). Kuid määratlemaks mõnd piiratud kasutamist või erinevusi nende olemasolu korral, on käsud ja protokollid täielikult kirjeldatud. Määratletud käsud vastavad täielikult osutatud normidele, kui see ei ole ära märgitud teisiti.
3.2. Edastusprotokoll
TCS_300Edastusprotokoll vastab standardile ISO/IEC 7816-3. Eelkõige tuvastab sõidukiüksus kaardi saadetud ooteajalaiendid.
3.2.1. Protokollid
TCS_301Kaart esitab nii protokolli T=0 kui protokolli T=1.
TCS_302T=0 on vaikeprotokoll, seetõttu on vaja PTS käsku, et muuta see T=1 protokolliks.
TCS_303Seadmed peavad toetama otsest kodeerimist “direct convention” mõlemas protokollis: seega on otsene kodeerimine kaardi puhul kohustuslik.
TCS_304Kaardi infovälja mahubait esitatakse ATR signaalis tähemärgis TA3. See väärtus on vähemalt ′F0h′ (=240 baiti).
Protokollide suhtes kohaldatakse järgmisi piiranguid:
TCS_305T=0
— Liideseseade toetab vastust sisend-/väljundsignaalile, kui kaardi lähtestuse puhul on signaali tõususerv vähemalt 400 takti.
— Liideseseade suudab lugeda tähemärke, mida eraldab 12 elementaarajaühikut.
— Liideseseade suudab lugeda vigast tähemärki ja selle kordust, kui see on eraldatud 13 elementaarajaühikuga. Vigase tähemärgi tuvastamisel võib sisend-/väljundsignaalile anda veasignaali 1. ja 2. elementaarajaühiku vahel. Seade toetab 1 elementaarajaühiku pikkust viidet.
— Liideseseade aktsepteerib 33baidilist ATR signaali (TS+32)
— Kui ATR signaalis on olemas TC1, peab liideseseadme saadetud tähemärkide tarvis olema täiendav kaitseaeg, kuigi kaardi saadetud tähemärke võib eraldada 12 elementaarajaühikuga. See kehtib ka kaardi saadetud ACK tähemärgi kohta pärast liideseseadme saadetud P3 tähemärki.
— Liideseseade võtab arvesse kaardi saadetud NUL tähemärki.
— Liideseseade aktsepteerib ACK tarvis täiendmoodust.
— Käsku GET RESPONSE ei saa kasutada aheltöötlusmooduses andmete saamiseks, mille pikkus võib ületada 255 baiti.
TCS_306T=1
— Sõlmeaadressi bait: ei kasutata (NAD pannakse asendisse ′00′).
— Ploki S käsk ABORT: ei kasutata.
— Ploki S programmeerimispinge olekuviga: ei kasutata.
— Andmevälja koguahela pikkus ei ületa 255 baiti (tagatakse liideseseadmega).
— Kohe pärast ATR signaali esitab liideseseade seadme infovälja mahu: pärast ATR signaali edastab liideseseade ploki S infovälja mahu nõude ja kaart saadab tagasi ploki S infovälja mahu. Seadme infovälja mahu soovituslik väärtus on 254 baiti.
— Kaart ei palu infovälja mahu korrigeerimist.
3.2.2. ATR
TCS_307Seade kontrollib ATR baite vastavalt standardile ISO/IEC 7816-3. ATR signaali kuuluvaid märke, mis on seotud kaardi ajalooga (historical characters), ei tõendata.
Elementaarse kaheprotokollilise ATR signaali näide vastavalt standardile ISO/IEC 7816-3.
Märk |
Väärtus |
Märkused |
TS |
′3Bh′ |
Näitab otsest kodeerimist (“direct convention”) |
T0 |
′85h′ |
TD1 olemas; 5 ajaloolist baiti olemas |
TD1 |
′80h′ |
TD2 olemas; tuleb kasutada T=0 |
TD2 |
′11h′ |
TA3 olemas; tuleb kasutada T=1 |
TA3 |
′XXh′ (vähemalt ′F0h′) |
Kaardi infovälja maht (IFSC) |
TH1 kuni TH5 |
′XXh′ |
Kaardi ajaloolised märgid |
TCK |
′XXh′ |
Kontrollimärk (ilma OR) |
TCS_308Pärast ATRi valitakse vaikimisi põhifail ja see saab töökataloogiks.
3.2.3. Käsk PTS
TCS_309Vaikeprotokoll on T=0. T=1 protokolli tekitamiseks peab seade saatma kaardile käsu PTS (tuntud ka kui käsk PPS).
TCS_310Kuna kaardi puhul on kohustuslikud nii T=0 kui T=1 protokoll, on protokollivahetuseks kohustuslik ka baaskäsk PTS.
Nagu näidatud standardis ISO/IEC 7816-3, võib PTSi kasutada võimaluse korral üleminekuks ATR signaalis kaardi pakutud vaikeedastuskiiruselt suuremale kiirusele (TA(1) bait).
Kaardi puhul on suuremad edastuskiirused vabatahtlikud.
TCS_311Kui kaart toetab ainult vaikeedastuskiirust (või kui valitud edastuskiirust ei toetata), vastab kaart vastavalt standardile ISO/IEC 7816-3 käsule PTS nõuetekohaselt, jättes vahele PPS1 baidi.
Protokollivaliku baaskäsu PTS näited on järgmised:
Märk |
Väärtus |
Märkused |
PPSS |
′FFh′ |
Algmärk |
PPS0 |
′00h′ või ′01h′ |
PPS1 kuni PPS3 puuduvad; T0 valimiseks ′00h′, T1 valimiseks ′01h′ |
PK |
′XXh′ |
Kontrollimärk: ′XXh′ = ′FFh′ kui PPS0 = ′00h′ ′XXh′ = ′FEh′ kui PPS0 = ′01h′ |
3.3. Pääsutingimused
Iga elementaarfaili puhul on määratletud käskude UPDATE_BINARY ja READ_BINARY pääsutingimused.
TCS_312Tööfaili pääsutingimused peavad olema täidetud enne nende käskude abil faili pääsemist.
Olemasolevate pääsutingimuste määratlused on järgmised:
— |
ALW:tegevus on alati võimalik ning seda saab piiranguteta teha. |
— |
NEV:tegevus ei ole kunagi võimalik. |
— |
AUT:tuleb avada pääsuõigus, mis vastab edukale välisautentimisele (käsuga EXTERNAL_AUTHENTICATE). |
— |
PRO SM:käsk tuleb edastada krüptograafilise kontrollsummana, kasutades turvalist sõnumivahetust (vt 11. liide). |
— |
AUT ja PRO SM(kombineeritud) |
Käskudega (UPDATE_BINARY ja READ_BINARY) võib kaardile panna järgmised pääsutingimused:
UPDATE_ BINARY |
READ_ BINARY |
|
ALW |
jah |
jah |
NEV |
jah |
jah |
AUT |
jah |
jah |
PRO SM |
jah |
ei |
AUT ja PRO SM |
jah |
ei |
Käsuks READ_BINARY ei ole PRO SM pääsutingimus võimalik. See tähendab, et krüptograafiline kontrollsumma ei ole käsuks READ kunagi kohustuslik. Kuid kasutades selle klassi puhul väärtust ′OC′, on võimalik kasutada käsku READ_BINARY koos turvalise sõnumivahetusega, nagu seda on kirjeldatud lõikes 3.6.2.
3.4. Andmete krüpteerimine
Kui on vaja kaitsta failist loetavate andmete konfidentsiaalsust, märgitakse fail kui “krüpteeritud”. Krüpteerimisel kasutatakse turvalist sõnumivahetust (vt 11. liide).
3.5. Käskude ja veakoodide ülevaade
Käsud ja failide korraldus on tuletatud standardist ISO/IEC 7816-4 ning need vastavad sellele.
TCS_313Käesolevas osas kirjeldatakse järgmisi APDU käsu-vastuse paare:
Käsk |
INS |
SELECT FILE |
A4 |
READ BINARY |
B0 |
UPDATE BINARY |
D6 |
GET CHALLENGE |
84 |
VERIFY |
20 |
GET RESPONSE |
C0 |
VÉDELMI MŰVELET VÉGREHAJTÁSA: VERIFY CERTIFICATE COMPUTE DIGITAL SIGNATURE VERIFY DIGITAL SIGNATURE HASH |
2A |
INTERNAL AUTHENTICATE |
88 |
EXTERNAL AUTHENTICATE |
82 |
MANAGE SECURITY ENVIRONMENT: SETTING A KEY |
22 |
PERFORM HASH OF FILE |
2A |
TCS_314Igas vastusesõnumis saadetakse olekubaidid SW1 SW2 ja need märgistavab käsu töötlusolekut.
SW1 |
SW2 |
Tähendus |
90 |
00 |
Normaalne töötlus |
61 |
XX |
Normaalne töötlus. XX = vabade vastusbaitide arv |
62 |
81 |
Töötlushoiatus. Osa tagasisaadetud andmetest võib olla rikutud |
63 |
CX |
Vale CHV (PIN). Järelejäänud katsete lugeja ′X′ |
64 |
00 |
Täitmisviga — säilmälu olek muutumata. Terviklikkusviga |
65 |
00 |
Täitmisviga — säilmälu olek muudetud |
65 |
81 |
Täitmisviga — säilmälu olek muudetud — mäluviga |
66 |
88 |
Turbeviga: vale krüptograafiline kontrollsumma (turvalise sõnumivahetuse ajal) või vale sertifikaat (sertifikaadi tõendamise ajal) või valekrüptogramm (välise autentimise ajal) või vale allkiri (allkirja tõendamise ajal) rossz aláírás (az aláírás ellenőrzése alatt) |
67 |
00 |
Vale pikkus (vale Lc või Le) |
69 |
00 |
Keelatud käsk (T=0 ei ole vastust olemas) |
69 |
82 |
Turbeoleku nõuded ei ole täidetud |
69 |
83 |
Autentimismeetod blokeeritud |
69 |
85 |
Kasutustingimused ei ole täidetud |
69 |
86 |
Käsk ei ole lubatud (elementaartööfail puudub) |
69 |
87 |
Oodatavad turvalise sõnumivahetuse andmeobjektid on puudu |
69 |
88 |
Ebaõiged turvalise sõnumivahetuse andmeobjektid |
6A |
82 |
Faili ei leita |
6A |
86 |
Valed parameetrid P1-P2 |
6A |
88 |
Viiteandmeid ei leita |
6B |
00 |
Valed parameetrid (nihe elementaarfailist välja) |
6C |
XX |
Vale pikkus, SW2 näitab täpset pikkust. Ühtki andmevälja ei saadeta tagasi |
6D |
00 |
Veakoodil puudub tugi või see on kehtetu |
6E |
00 |
Klassil puudub tugi |
6F |
00 |
Muud kontrollivead |
3.6. Käskude kirjeldused
Käesolevas peatükis kirjeldatakse sõidumeerikukaartide kohustuslikke käske.
Asjaomased lisaüksikasjad, mis puudutavad seotud krüptograafilisi toiminguid, on esitatud 11. liites “Ühised turbemehhanismid”.
Kõiki käske kirjeldatakse kasutatud protokollist (T=0 või T=1) sõltumatult. APDU baidid CLA, INS, P1, P2, Lc ja Le on alati näidatud. Kui kirjeldatud käsu jaoks ei ole vaja Lc või Le baiti, on nendega seotud pikkus, väärtus ja kirjeldus tühi.
TCS_315Kui nõutakse mõlemat pikkusbaiti (Lc ja Le), tuleb kirjeldatud käsk jagada kaheks osaks, kui IFD kasutab protokolli T=0: kui IFD saadab kirjeldusekohase käsu, kus P3=Lc + data, ja siis saadab käsu GET_RESPONSE (vt punkt 3.6.6), kus P3=Le.
TCS_316Kui nõutakse mõlemat pikkusbaiti ja Le=0 (turvaline sõnumivahetus):
— Kui kasutatakse protokolli T=1, vastab kaart teatele Le=0, saates kõik olemasolevad väljundiandmed.
— Kui kasutatakse protokolli T=0, saadab liideseseade esimese käsu teatega P3=Lc + data, kaart vastab (sellest järelduvale Le=0) olekubaitidega ′61La′, kus La on vastusbaitide arv, mida on võimalik kasutada. Seejärel genereerib liideseseade andmete lugemiseks käsu GET RESPONSE, kus P3=La.
3.6.1. Select file
See käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
Käsku SELECT FILE kasutatakse:
— rakenduse erifaili valimiseks (valida tuleb nime alusel)
— elementaarfaili valimiseks, mis vastab esitatud faili identifikaatorile.
3.6.1.1. Valik nime alusel (AID)
Käsk võimaldab valida rakenduse DFi kaardil.
TCS_317Käsku saab anda faili struktuuris mis tahes kohas (pärast ATRi või mis tahes ajal).
TCS_318Rakenduse valik lähtestab hetke turbekeskkonna. Pärast rakenduse valiku tegemist ei ole enam ükski avalik võti valitud ning turvaliseks sõnumivahetuseks ei ole enam võimalik kasutada eelmise seansi võtit. Samuti ei kehti enam AUT pääsutingimus.
TCS_319Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
|
INS |
1 |
′A4h′ |
|
P1 |
1 |
′04h′ |
Valik nime alusel (AID) |
P2 |
1 |
′0Ch′ |
Vastust ei oodata |
Lc |
1 |
′NNh′ |
Kaardile saadetud baitide arv (AID pikkus): ′06h′ sõidumeerikurakendusele |
#6-#(5+NN) |
NN |
′XX..XXh′ |
AID: ′FF 54 41 43 48 4F′ sõidumeerikurakendusele |
Vastust käsule SELECT FILE ei ole vaja (T=1 puhul Le puudub, T=0 puhul vastust ei küsita).
TCS_320Vastusesõnum (vastust ei küsita)
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui rakenduse identifikaatorile vastavat rakendust ei leita, on töötlusolekut kirjeldav vastus ′6A82′,
— protokollis T=1, kui bait Le on olemas, on olekuvastus ′6700′,
— protokollis T=0, kui küsitakse vastust pärast käsku SELECT FILE, on olekuvastus ′6900′,
— kui valitud rakendus loetakse vigaseks (faili atribuutide hulgas on tuvastatud terviklikkusviga), on töötlusoleku vastus ′6400′ või ′6581′.
3.6.1.2. Elementaarfaili valik, kasutades selle faili identifikaatorit
TCS_321Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
|
INS |
1 |
′A4h′ |
|
P1 |
1 |
′02h′ |
EFi valik kasutusel oleva DFi alusel |
P2 |
1 |
′0Ch′ |
Vastust ei oodata |
Lc |
1 |
′02h′ |
Kaardile saadetud baitide arv |
#6-#7 |
2 |
′XXXXh′ |
Faili identifikaator |
Vastust käsule SELECT FILE ei ole vaja (T=1 puhul Le puudub, T=0 puhul vastust ei küsita).
TCS_322Vastusesõnum (vastust ei küsita)
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui faili identifikaatorile vastavat faili ei leita, on töötlusolekut kirjeldav vastus ′6A82′,
— protokollis T=1, kui bait Le on olemas, on olekuvastus ′6700′,
— prtokollis T=0, kui küsitakse vastust pärast käsku SELECT FILE, on olekuvastus ′6900′,
— kui valitud fail loetakse vigaseks (faili atribuutide hulgas on tuvastatud terviklikkusviga), on töötlusoleku vastus ′6400′ või ′6581′.
3.6.2. Read Binary
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
Käsku READ BINARY kasutatakse andmete lugemiseks transparentsest failist.
Kaardi vastus seisneb loetud andmete tagasisaatmises, mis võivad olla soovi korral kaitstud turvalise sõnumivahetuse struktuuriga.
TCS_323Käsu saab anda ainult siis, kui turbeolek vastab elementaarfaili tarvis määratletud READ funktsiooni turbeatribuutidele.
3.6.2.1. Käsk turvalise sõnumivahetuseta
Käsk võimaldab liideseseadmel lugeda hetkel valitud elementaarfailist andmeid turvalise sõnumivahetuseta.
TCS_324Selle käsuga ei ole võimalik lugeda andmeid failist, mis on märgitud kui “krüpteeritud”.
TCS_325Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
Turvalist sõnumivahetust ei nõuta |
INS |
1 |
′B0h′ |
|
P1 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige tähtsam bait |
P2 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige vähem tähtis bait |
Le |
1 |
′XXh′ |
Vastuseks saadavate andmete pikkus, loetavate baitide arv |
Märkus:P1 8. bitt peab olema 0.
TCS_326Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1-#X |
X |
′XX..XXh′ |
Andmed loetud |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui elementaarfaili ei ole valitud, saadakse töötlusvastus ′6986′,
— kui valitud faili pääsutingimused ei ole täidetud, katkestatakse käsk sõnumiga ′6982′,
— kui nihe ei vasta elementaarfaili suurusele (nihe > EF EFi suurus), saadakse töötlusvastus ′6B00′,
— kui loetavate andmete suurus ei vasta EFi suurusele (nihe + Le > EFi suurus), saadakse töötlusvastus ′6700′ või ′6Cxx′, kus ′xx′ näitab täpset pikkust,
— kui faili atribuutide hulgas on tuvastatud terviklikkusviga, peab kaart faili vigaseks ja taastamatuks ning töötlusoleku vastus on ′6400′ või ′6581′,
— kui salvestatud andmete hulgas on tuvastatud terviklikkusviga, saadab kaart nõutud andmed tagasi ja töötlusoleku vastus on ′6281′.
3.6.2.2. Käsk turvalise sõnumivahetusega
Käsk võimaldab liideseseadmel lugeda hetkel valitud elementaarfailist andmeid turvalise sõnumivahetusega, et tõendada saadud andmete terviklikkust ja kaitsta andmete konfidentsiaalsust, kui elementaarfail on märgitud kui “krüpteeritud”.
TCS_327Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′0Ch′ |
Nõutakse turvalist sõnumivahetust |
INS |
1 |
′B0h′ |
INS |
P1 |
1 |
′XXh′ |
P1 (nihe baitides faili algusest): kõige tähtsam bait |
P2 |
1 |
′XXh′ |
P2 (nihe baitides faili algusest): kõige vähem tähtis bait |
Lc |
1 |
′09h′ |
Sisendandmete pikkus turvaliseks sõnumivahetuseks |
#6 |
1 |
′97h′ |
TLE: oodatava pikkusmääratluse silt |
#7 |
1 |
′01h′ |
LLE: oodatavate andmete pikkus |
#8 |
1 |
′NNh′ |
Oodatav pikkusmääratlus (algupärane Le): loetavate baitide arv |
#9 |
1 |
′8Eh′ |
TCC: krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#10 |
1 |
′04h′ |
LCC: järgmise krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#11-#14 |
4 |
′XX..XXh′ |
Krüptograafiline kontrollsumma (4 kõige tähtsamat baiti) |
Le |
1 |
′00h′ |
Vastavalt standardile ISO/IEC 7816-4 |
TCS_328Vastusesõnum, kui elementaarfail ei ole “krüpteeritud” ja kui turvalise sõnumivahetuse sisendvorming on õige:
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1 |
1 |
′81h′ |
TPV: lihtväärtusega andmete silt |
#2 |
L |
′NNh′ või ′81 NNh′ |
LPV: vastuseks saadetavate andmete pikkus (= algupärane Le) L on 2 baiti, kui LPV >127 baiti |
#(2+L)-#(1+L+NN) |
NN |
′XX..XXh′ |
Lihtandmete väärtus |
#(2+L+NN) |
1 |
′8Eh′ |
TCC: krüptograafilise kontrollsumma silt |
#(3+L+NN) |
1 |
′04h′ |
LCC: järgmise krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#(4+L+NN)-#(7+L+NN) |
4 |
′XX..XXh′ |
Krüptograafiline kontrollsumma (4 kõige tähtsamat baiti) |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (WS1, SW2) |
TCS_329Vastusesõnum, kui elementaarfail on “krüpteeritud” ja kui turvalise sõnumivahetuse sisendvorming on õige:
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1 |
1 |
′87h′ |
TPI CG: krüpteeritud andmete silt (krüptogramm) |
#2 |
L |
′MMh′ või ′81 MMh′ |
LPI CG: vastuseks saadetavate krüpteeritud andmete pikkus (erineb käsu algupärasest Le-st täidistuse poolest) L on 2 baiti, kui LPV CG> 127 baiti |
#(2+L)-#(1+L+MM) |
MM |
′01XX..XXh′ |
Krüpteeritud andmed: täidistuse indikaator ja krüptogramm |
#(2+L+MM) |
1 |
′8Eh′ |
TCC: krüptograafilise kontrollsumma silt |
#(3+L+MM) |
1 |
′04h′ |
LCC: järgmise krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#(4+L+MM)-#(7+L+MM) |
4 |
′XX..XXh′ |
Krüptograafiline kontrollsumma (4 kõige tähtsamat baiti) |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (WS1, SW2) |
Vastuseks tagasi saadetud krüpteeritud andmete esimene bait näitab kasutatud täidistamismoodust. Sõidumeerikurakenduse puhul on täidisindikaatori väärtus alati ’01h’, mis näitab, et kasutatud täidistamismoodus on üks standardis ISO/IEC 7816-4 määratletud moodustest (üks bait väärtusega80h', millele järgnevad mõned nullbaidid — ISO/IEC 9797 2. meetod).
Vastuseks võib saata “tavalisi” töötlusolekuid, mis on kirjeldatud turvalise sõnumivahetuseta käsu READ BINARY juures (vt punkt 3.6.2.1), kasutades eespool kirjeldatud vastusesõnumi struktuure.
Lisaks sellele võib esineda vigu, mis on eelkõige seotud turvalise sõnumivahetusega. Sellisel juhul saadetakse vastuseks lihtsalt töötlusolek ilma turvalise sõnumivahetuse struktuurita:
TCS_330Vastusesõnum turvalise sõnumivahetuse vale sisendvormingu korral
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui hetkel ei ole kasutusel ühtegi seansivõtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′. See juhtub siis, kui seansivõtit ei ole veel loodud või kui seansivõtme kehtivusaeg on möödunud (sellisel juhul peab liideseseade uue seansivõtme saamiseks läbima taas vastastikuse autentimisprotsessi).
— Kui turvalise sõnumivahetuse vormingus puuduvad mõned oodatavad andmeobjektid (nagu määratletud eespool), saadakse vastuseks töötlusolek ′6987′ — see viga juhtub siis, kui oodatav silt on kadunud või käsu ülesehitus on vale.
— Kui mõned andmeobjektid on valed, saadakse töötlusvastus ′6988′: see viga esineb siis, kui vajalikud sildid on olemas, kuid mõne pikkus erineb oodatavast pikkusest.
— Kui krüptograafilise kontrollsumma tõendamine ei õnnestu, saadakse töötlusvastus ′6688′.
3.6.3. Update Binary
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
UPDATE BINARY käsusõnum algatab EF kahendfailis olemasolevate bittide ajakohastamise (kustutamine + kirjutamine) käsus APDU olevate bittidega.
TCS_331Käsku saab anda ainult siis, kui turbeolek vastab elementaarfaili tarvis määratletud funktsiooni UPDATE turbeatribuutidele (kui funktsiooni UPDATE pääsutingimused hõlmavad võimalust PRO SM, tuleb käsule lisada turvaline sõnumivahetus).
3.6.3.1. Käsk turvalise sõnumivahetuseta
Käsk võimaldab liideseseadmel kirjutada hetkel valitud elementaarfaili andmeid, kusjuures kaart ei tõenda saadud andmete terviklikkust. Seda lihtmoodust lubatakse kasutada ainult siis, kui seotud fail ei ole tähistatud kui “krüpteeritud”.
TCS_332Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
Turvalist sõnumivahetust ei nõuta |
INS |
1 |
′D6h′ |
|
P1 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige tähtsam bait |
P2 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige vähem tähtis bait |
Lc |
1 |
′NNh′ |
Lc ajakohastatavate andmete pikkus. Kirjutatavate baitide arv |
#6-#(5+NN) |
NN |
′XX..XXh′ |
Kirjutatavad andmed |
Märkus: P1 8. bitt peab olema 0.
TCS_333Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui elementaarfaili ei ole valitud, saadakse töötlusvastus ′6986′,
— kui valitud faili pääsutingimused ei ole täidetud, katkestatakse käsk sõnumiga ′6982′,
— kui nihe ei vasta elementaarfaili suurusele (nihe > EFi suurus), saadakse töötlusvastus ′6B00′,
— kui loetavate andmete suurus ei vasta elementaarfaili suurusele ►M10 (nihe + Lc > EFi suurus) ◄ , saadakse töötlusvastus ′6700′,
— kui faili atribuutide hulgas on tuvastatud terviklikkusviga, peab kaart faili vigaseks ja taastamatuks ning töötlusoleku vastus on ′6400′ või ′6500′,
— kui kirjutamine ebaõnnestub, saadakse töötlusvastus ′6581′.
3.6.3.2. Käsk turvalise sõnumivahetusega
Käsk võimaldab liideseseadmel kirjutada hetkel valitud elementaarfaili andmeid, kusjuures kaart tõendab saadud andmete terviklikkust. Kuna konfidentsiaalsust ei nõuta, ei ole andmed krüpteeritud.
TCS_334Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′0Ch′ |
Nõutakse turvalist sõnumivahetust |
INS |
1 |
′D6h′ |
INS |
P1 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige tähtsam bait |
P2 |
1 |
′XXh′ |
Nihe baitides faili algusest: kõige vähem tähtis bait |
Lc |
1 |
′XXh′ |
Turvatud andmevälja pikkus |
#6 |
1 |
′81h′ |
TPV: lihtandmete silt |
#7 |
L |
′NNh′ või ′81 NNh′ |
LPV: edastavate andmete pikkus L on 2 baiti, kui LPV> 127 baiti |
#(7+L)-#(6+L+NN) |
NN |
′XX..XXh′ |
(Kirjutatavate) lihtandmete väärtus |
#(7+L+NN) |
1 |
′8Eh′ |
TCC: krüptograafilise kontrollsumma silt |
#(8+L+NN) |
1 |
′04h′ |
LCC: järgmise krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#(9+L+NN)-#(12+L+NN) |
4 |
′XX..XXh′ |
Krüptograafiline kontrollsumma (4 kõige tähtsamat baiti) |
Le |
1 |
′00h′ |
Vastavalt standardile ISO/IEC 7816-4 |
TCS_335Vastusesõnum turvalise sõnumivahetuse õige sisendvormingu korral
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1 |
1 |
′99h′ |
TSW: olekubaitide silt (kaitstud kontrollsummaga) |
#2 |
1 |
′02h′ |
LSW: vastuseks saadetud olekubaitide pikkus |
#3-#4 |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
#5 |
1 |
′8Eh′ |
TCC: krüptograafilise kontrollsumma silt |
#6 |
1 |
′04h′ |
LCC: järgmise krüptograafilise kontrollsumma pikkus |
#7-#10 |
4 |
′XX..XXh′ |
Krüptograafiline kontrollsumma (4 kõige tähtsamat baiti) |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (WS1, SW2) |
Vastuseks võib saata “tavalisi” töötlusolekuid, mis on kirjeldatud turvalise sõnumivahetuseta käsu UPDATE BINARY juures (vt punkt 3.6.3.1), kasutades eespool kirjeldatud vastusesõnumi struktuuri.
Lisaks sellele võib esineda vigu, mis on eelkõige seotud turvalise sõnumivahetusega. Sellisel juhul saadetakse vastuseks lihtsalt töötlusolek ilma turvalise sõnumivahetuse struktuurita:
TCS_336Vastusesõnum vea korral turvalises sõnumivahetuses
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui hetkel ei ole kasutusel ühtegi seansivõtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui turvalise sõnumivahetuse vormingus puuduvad mõned oodatavad andmeobjektid (nagu määratletud eespool), saadakse vastuseks töötlusolek ′6987′ — see viga juhtub siis, kui oodatav silt on kadunud või käsu ülesehitatus on vale,
— kui mõned andmeobjektid on valed, saadakse töötlusvastus ′6988′: see viga esineb siis, kui vajalikud sildid on olemas, kuid mõne pikkus erineb oodatavast pikkusest,
— kui krüptograafilise kontrollsumma tõendamine ei õnnestu, saadakse töötlusvastus ′6688′.
3.6.4. Get challenge
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
Käsk GET CHALLENGE käsib kaardil välja anda pretensiooni, et seda saaks kasutada turvalisusega seotud protseduuris, mille puhul kaardile saadetakse krüptogramm või mõned šifreeritud andmed.
TCS_337Kaardi väljaantud pretensioon kehtib ainult kaardile saadetava järgmise käsu puhul, mis kasutab pretensiooni.
TCS_338Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′84h′ |
INS |
P1 |
1 |
′00h′ |
P1 |
P2 |
1 |
′00h′ |
P2 |
Le |
1 |
′08h′ |
Le (oodatava pretensiooni pikkus) |
TCS_339Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1-#8 |
8 |
′XX..XXh′ |
Pretensioon |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart′9000′,
— kui Le erineb ′08h′-st, saadakse töötlusvastus ′6700′,
— kui parameetrid P1-P2 on valed, saadakse töötlusvastus ′6A86′.
3.6.5. Verify
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
Käsk VERIFY algatab käsuga saadetud kaardiomaniku tuvastusinfo (PIN-kood) andmete võrdlemise kaardile salvestatud kaardiomaniku tuvastusinfoga.
Märkus: kasutaja sisestatud PIN-kood peab paremal pool olema liideseseadme poolt täidistatud baitidega “FFh” pikkusega kuni 8 baiti.
TCS_340Kui käsk on edukas, avatakse kaardiomaniku tuvastusinfole vastavad õigused ja PIN-koodi sisestamise katsete lugeja viiakse tagasi esialgsesse olekusse.
TCS_341Ebaõnnestunud võrdlus registreeritakse kaardil, piiramaks edasisi katseid kasutada kaardile salvestatud kaardiomaniku tuvastusinfot.
TCS_342Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′20h′ |
INS |
P1 |
1 |
′00h′ |
P1 |
P2 |
1 |
′00h′ |
P2 (tõendatud kaardiomaniku tuvastusinfo on automaatselt teada) |
Lc |
1 |
′08h′ |
Edastatud PIN-koodi pikkus |
#6-#13 |
8 |
′XX..XXh′ |
Kaardiomaniku tuvastusinfo (CHV) |
TCS_343Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui võrdlusinfot ei leita, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui võrdlusinfo on blokeeritud (PIN-koodi järelejäänud sisestamiskatsete lugeja on nullis), saadakse töötlusvastus ′6983′. Kui on jõutud sellisesse olekusse, ei saa kaardiomaniku tuvastusinfot enam kunagi edukalt esitada,
— kui võrdlus ei ole edukas, vähendatakse PIN-koodi järelejäänud katsete lugejat ning saadakse töötlusvastus ′63CX′ (X > 0 ja X võrdub järelejäänud katsete arvuga. Kui X = ′F′, on järelejäänud katsete lugeja suurem kui ′F′),
— kui võrdlusinfo loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
3.6.6. Get response
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4.
Käsku (mis on vajalik ja kasutatav ainult protokolli T=1 puhul) kasutatakse ettevalmistatud andmete edastamiseks kaardilt liideseseadmesse (juhul kui käsk hõlmab nii Lc kui Le).
Käsk GET_RESPONSE tuleb anda kohe pärast käsku, mis andmed ette valmistab, vastasel juhul lähevad andmed kaduma. Pärast käsu GET_RESPONSE andmist ei ole varem ettevalmistatud andmed enam kättesaadavad (välja arvatud siis, kui juhtuvad vead ′61xx′ või ′6Cxx′, vt allpool).
TCS_344Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
|
INS |
1 |
′C0h′ |
|
P1 |
1 |
′00h′ |
|
P2 |
1 |
′00h′ |
|
Le |
1 |
′XXh′ |
Oodatavate baitide arv |
TCS_345Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1-#X |
X |
′XX..XXh′ |
Andmed |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′.
— Kui kaart ei ole andmeid ette valmistanud, saadakse töötlusvastus ′6900′ või ′6F00′.
— Kui Le ületab baitide arvu, mida on võimalik kasutada, või kui Le on null, saadakse töötlusvastus ′6Cxx′, kus ′xx′ tähistab täpselt baitide arvu, mida on võimalik kasutada. Sellisel juhul on ettevalmistatud andmed järgmise käsu GET_RESPONSE tarvis kättesaadavad.
— Kui Le ei ole null ja on väiksem kui baitide arv, mida on võimalik kasutada, saadab kaart tavaliselt nõutud andmed ja saadakse töötlusvastus ′61xx′, kus ′xx′ tähistab lisabaitide arvu, mida on võimalik kasutada järgmise käsu GET_RESPONSE korral.
— Kui käsul puudub tugi (protokoll T=1), vastab kaart ′6D00′.
3.6.7. PSO: verify certificate
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-8, kuid selle kasutus on normis määratletud käsuga võrreldes piiratud.
Kaart kasutab käsku VERIFY CERTIFICATE selleks, et saada väljastpoolt avalik võti ja kontrollida selle kehtivust.
TCS_346Kui käsk VERIFY CERTIFICATE on edukas, salvestatakse avalik võti edaspidiseks kasutamiseks. Käsk MSE kasutab seda võtit otseselt turvalisusega seotud käskude korral (INTERNAL AUTHENTICATE, EXTERNAL AUTHENTICATE või VERIFY CERTIFICATE), kasutades seda koos võtme identifikaatoriga (vt punkt 3.6.10).
TCS_347Igal juhul kasutab käsk VERIFY CERTIFICATE sertifikaadi avamiseks avalikku võtit, mille on käsk MSE eelnevalt valinud. See avalik võti peab olema liikmesriigi või Euroopa võti.
TCS_348Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′2Ah′ |
PSO (tee turbetoiming) |
P1 |
1 |
′00h′ |
P1 |
P2 |
1 |
′AEh′ |
P2: mitte BER-TLV kodeeritud andmed (andmeelementide konkatenatsioon) |
Lc |
1 |
′ ►M10 C2h ◄ ′ |
Lc: sertifikaadi pikkus, 194 baiti |
#6-#199 |
194 |
′XX..XXh′ |
Sertifikaat: andmeelementide konkatenatsioon (11. liite kirjelduse kohaselt) |
TCS_349Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui sertifikaadi tõendamine ei õnnestu, saadakse töötlusvastus ′6688′. Sertifikaadi tõendus- ja lahtipakkimisprotsessi on kirjeldatud 11. liites,
— kui turvakeskkonnas ei ole olemas ühtegi avalikku võtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui (sertifikaadi lahtipakkimiseks kasutatud) valitud avalik võti loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′,
— kui valitud avaliku võtme CHA.LSB (CertificateHolderAuthorisation.equipmentType) erineb ′00′-st (st see ei ole liikmesriigi või Euroopa võti), saadakse töötlusvastus ′6985′.
3.6.8. Internal authenticate
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4.
Kasutades käsku INTERNAL AUTHENTICATE saab liideseseade kaardi autentida.
Autentimisprotsess on kirjeldatud 11. liites. See sisaldab järgmisi väiteid:
TCS_350Käsk INTERNAL AUTHENTICATE kasutab autentimisandmete, sealhulgas K1 (seansivõtme sobivuse esimene element) ja RND1 allkirjastamiseks kaardi (vaikimisi valitud) isiklikku võtit ning allkirja kodeerimiseks ja autentimistõendi loomiseks hetkel valitud avalikku võtit (viimase käsu MSE kaudu) (üksikasjad 11. liites).
TCS_351Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′88h′ |
INS |
P1 |
1 |
′00h′ |
P1 |
P2 |
1 |
′00h′ |
P2 |
Lc |
1 |
′10h′ |
Kaardile saadetud andmete pikkus |
#6-#13 |
8 |
′XX..XXh′ |
Kaardi autentimiseks kasutatud pretensioon |
#14-#21 |
8 |
′XX..XXh′ |
VU.CHR (vt 11. liide) |
Le |
1 |
′80h′ |
Kaardilt oodatavate andmete pikkus |
TCS_352Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1-#128 |
128 |
′XX..XXh′ |
Kaardi autentimistõend (vt liide 11) |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui turvakeskkonnas ei ole olemas ühtegi avalikku võtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui turvakeskkonnas ei ole olemas ühtegi isiklikku võtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui VU.CHR ei vasta kasutusel olevale avaliku võtme identifikaatorile, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui valitud isiklikku võtit loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
TCS_353Kui käsk INTERNAL_AUTHENTICATE on edukas, kustutatakse hetkel kasutatud seansivõti, kui see oli olemas, ning seda ei saa enam kasutada. Uue seansivõtme saamiseks tuleb käsk EXTERNAL_AUTHENTICATE edukalt sooritada.
3.6.9. External authenticate
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-4.
Kasutades käsku EXTERNAL AUTHENTICATE saab kaart liideseseadme autentida.
Autentimisprotsessi on kirjeldatud 11. liites. See sisaldab järgmisi väiteid:
TCS_354Käsk GET CHALLENGE peab olema vahetult enne käsku EXTERNAL_AUTHENTICATE. Kaart annab välja pretensiooni (RND3).
TCS_355Krüptogrammi tõendamisel kasutatakse RND3 (kaardi väljaantud pretensioon), (vaikimisi valitud) kaardi isiklikku võtit ja eelnevalt käsuga MSE valitud avalikku võtit.
TCS_356Kaart tõendab krüptogrammi ja kui see on õige, avatakse pääsutingimus AUT.
TCS_357Sisendkrüptogramm sisaldab teist elementi seansivõtme kokkuleppe K2 tarvis.
TCS_358Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′82h′ |
INS |
P1 |
1 |
′00h′ |
P1 |
P2 |
1 |
′00h′ |
P2 (kasutatav avalik võti on vaikimisi teada ning see on eelnevalt määratud käsuga MSE) |
Lc |
1 |
′80h′ |
Lc (kaardile saadetud andmete pikkus) |
#6-#133 |
128 |
′XX..XXh′ |
Krüptogramm (vt 11. liide) |
TCS_359Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui turvakeskkonnas ei ole olemas ühtegi avalikku võtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui hetkel kasutatava avaliku võtme CHA ei ole sõidumeerikurakenduse identifikaatori ja sõidukiüksuse seadmetüübi konkatenatsioon, saadakse töötlusvastus ′6F00′ (vt 11. liide),
— kui turvakeskkonnas ei ole olemas ühtegi isiklikku võtit, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui krüptogrammi tõendus on vale, saadakse töötlusvastus ′6688′,
— kui käsule ei eelne vahetult käsk GET CHALLENGE, saadakse olekuvastus ′6985′,
— kui valitud isiklikku võtit loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
TCS_360Kui käsk EXTERNAL AUTHENTICATE on edukas ja kui seansivõtme esimese poole saab hiljuti edukalt sooritatud käsust INTERNAL AUTHENTICATE, on seansivõti valmis edaspidiste käskude tarvis, kasutades turvalist sõnumivahetust.
TCS_361Kui eelmisest käsust INTERNAL AUTHENTICATE ei ole seansivõtme esimest poolt võimalik saada, ei salvestata kaardile seansivõtme teist poolt, mille on saatnud liideseseade. See mehhanism tagab vastastikuse autentimisprotsessi läbiviimise 11. liites määratletud korras.
3.6.10. Manage security environment
Käsuga valitakse autentimiseks avalik võti.
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-8. Käsu kasutamine on piiratud seotud standardi osas.
TCS_362Käsu MSE andmeväljal osutatud võti kehtib sõidumeeriku DFi igas failis.
TCS_363Käsu MSE andmeväljal osutatud võti jääb hetkel kasutatavaks avalikuks võtmeks kuni järgmise õige käsuni MSE.
TCS_364Kui osutatud võtit ei ole (veel) kaardil, jääb turvakeskkond muutumatuks.
TCS_365Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′22h′ |
INS |
P1 |
1 |
′C1h′ |
P1: võti, millele viidatakse, kehtib kõigi krüptograafiliste toimingute puhul |
P2 |
1 |
′B6h′ |
P2 (viidatavad andmed puudutavad digitaalallkirja) |
Lc |
1 |
′0Ah′ |
Lc: järgneva andmevälja pikkus |
#6 |
1 |
′83h′ |
Viitamissilt avalikul võtmele asümmeetrilistel juhtudel |
#7 |
1 |
′08h′ |
Võtmeviite pikkus (võtmeidentifikaator) |
#8-#15 |
08h |
′XX..XXh′ |
Võtmeidentifikaator 11. liite määratluse kohaselt |
TCS_366Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui viidatud võtit ei ole kaardil olemas, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui turvalise sõnumivahetuse vormingus puuduvad mõned oodatavad andmeobjektid, saadakse vastuseks töötlusolek ′6987′. See võib juhtuda, kui puudub silt ′83h′,
— kui mõned andmeobjektid on valed, saadakse töötlusvastus ′6988′. See võib juhtuda, kui võtmeidentifikaatori pikkus ei ole ′08h′,
— kui valitud võti loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
3.6.11. PSO: hash
Käsku kasutatakse mõnede andmete räsiarvutustulemuste edastamiseks kaardile. Käsku kasutatakse digitaalallkirjade tõendamiseks. Räsiväärtus salvestatakse EEPROM mällu järgmise digitaalallkirja tõendamiskäsu tarvis.
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-8. Käsu kasutamine on piiratud seotud standardi osas.
TCS_367Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′2Ah′ |
Tee turbetoiming |
P1 |
1 |
′90h′ |
Räsikoodi tagasisaatmine |
P2 |
1 |
′A0h′ |
Silt: andmeväli sisaldab räsialgoritmiga töödeldavaid andmeobjekte |
Lc |
1 |
′16h′ |
Järgneva andmevälja Lc pikkus |
#6 |
1 |
′90h′ |
Räsikoodi silt |
#7 |
1 |
′14h′ |
Räsikoodi pikkus |
#8-#27 |
20 |
′XX..XXh′ |
Räsikood |
TCS_368Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′-t küld vissza,
— kui mõned oodatavad andmeobjektid (nagu määratletud eespool) puuduvad, saadakse vastuseks töötlusolek ′6987′. See võib juhtuda, kui puudub üks silt ′90h′,
— kui mõned andmeobjektid on valed, saadakse töötlusvastus ′6988′. See viga esineb siis, kui vajalik silt on olemas, kuid pikkus erineb ′14h′-st.
3.6.12. Perform hash of file
Käsk ei vasta standardile ISO/IEC 7816-8. Seega näitab käsu CLA bait, et tegemist on PERFORM SECURITY OPERATION/HASH valmistajaspetsiifilise kasutusega.
TCS_369Käsku PERFORM HASH OF FILE kasutatakse hetkel valitud transparentse elementaarfaili andmeala töötlemiseks räsialgoritmi abil.
TCS_370Räsimistoimingu tulemus salvestatakse kaardile. Seda saab siis kasutada faili digitaalallkirja saamiseks, kasutades käsku PSO-COMPUTE_DIGITAL_SIGNATURE. Käsk COMPUTE DIGITAL SIGNATURE saab seda tulemust kasutada kuni järgmise eduka käsuni PERFORM HASH OF FILE.
TCS_371Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′80h′ |
CLA |
INS |
1 |
′2Ah′ |
Tee turbetoiming |
P1 |
1 |
′90h′ |
Silt: räsialgoritm |
P2 |
1 |
′00h′ |
P2: töötlemishetkel valitud transparentse faili andmed räsialgoritmiga |
TCS_372Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui rakendus ei ole valitud, saadakse töötlusvastus ′6985′,
— kui valitud elementaarfail loetakse vigaseks (faili atribuutide või salvestatud andmete terviklikkusviga), on töötlusoleku vastus ′6400′ või ′6581′,
— kui valitud fail ei ole transparentne fail, saadakse töötlusvastus ′6986′.
3.6.13. PSO: compute digital signature
Käsku kasutatakse eelnevalt arvutatud räsikoodi digitaalallkirja arvutamiseks (vt PERFORM HASH OF FILE, punkt 3.6.12).
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-8. Käsu kasutamine on piiratud seotud standardi osas.
TCS_373Digitaalallkirja arvutamiseks kasutatakse kaardi isiklikku võtit ja kaart teab seda vaikimisi.
TCS_374Kaart sooritab digitaalallkirja, kasutades PKCS1-le vastavat täidistamismeetodit (üksikasjad 11. liites).
TCS_375Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′2Ah′ |
Tee turbetoiming |
P1 |
1 |
′9Eh′ |
Vastuseks saadetav digitaalallkiri |
P2 |
1 |
′9Ah′ |
Silt: andmeväljal on andmeid, millele tuleb alla kirjutada. Kuna andmevälja ei ole, eeldatakse, et andmed on juba kaardil olemas (faili räsi) |
Le |
1 |
′80h′ |
Oodatava allkirja pikkus |
TCS_376Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
#1-#128 |
128 |
′XX..XXh′ |
Eelnevalt arvutatud räsi allkiri |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui vaikimisi valitud isiklikku võtit loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
3.6.14. PSO: verify digital signature
Käsku kasutatakse sõnumi sisendina vastavalt PKC1-le esitatud digitaalallkirja tõendamiseks, mille räsi on kaardile teada. Allkirja algoritmi teab kaart vaikimisi.
Käsk vastab standardile ISO/IEC 7816-8. Käsu kasutamine on piiratud seotud standardi osas.
TCS_377Käsk VERIFY DIGITAL SIGNATURE kasutab alati avalikku võtit, mis on valitud eelneva käsuga MANAGE SECURITY ENVIRONMENT, ja eelneva käsuga PSO: HASH sisestatud räsikoodi.
TCS_378Käsusõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
CLA |
1 |
′00h′ |
CLA |
INS |
1 |
′2Ah′ |
Tee turbetoiming |
P1 |
1 |
′00h′ |
|
P2 |
1 |
′A8h′ |
Silt: andmeväli sisaldab tõendamisega seotud andmeobjekte |
Lc |
1 |
′83h′ |
Järgneva andmevälja Lc pikkus |
#28 |
1 |
′9Eh′ |
Digitaalallkirja silt |
#29-#30 |
2 |
′8180h′ |
Digitaalallkirja pikkus (128 baiti, kodeeritud vastavalt standardile ISO/IEC 7816-6) |
#31-#158 |
128 |
′XX..XXh′ |
Digitaalallkirja sisu |
TCS_379Vastusesõnum
Bait |
Pikkus |
Väärtus |
Kirjeldus |
SW |
2 |
′XXXXh′ |
Olekubaidid (SW1, SW2) |
— Kui käsk on edukas, vastab kaart ′9000′,
— kui allkirja tõendamine ei õnnestu, saadakse töötlusvastus ′6688′. Tõendusprotsess on kirjeldatud 11. liites,
— kui avalikku võtit ei ole valitud, saadakse töötlusvastus ′6A88′,
— kui mõned oodatavad andmeobjektid (nagu määratletud eespool) puuduvad, saadakse vastuseks töötlusolek ′6987′. See võib juhtuda, kui üks nõutavatest siltidest on puudu,
— kui käsu töötlemiseks ei ole võimalik kasutada ühtki räsikoodi (eelneva käsu PSO: HASH tulemusel), saadakse töötlusvastus ′6985′,
— kui mõned andmeobjektid on valed, saadakse töötlusvastus ′6988′. See võib juhtuda, kui ühe nõutava andmeobjekti pikkus on vale,
— kui valitud avalik võti loetakse rikutuks, saadakse töötlusvastus ′6400′ või ′6581′.
4. SÕIDUMEERIKUKAARTIDE STRUKTUUR
Käesolevas lõikes määratletakse sõidumeerikukaartide failistruktuurid pääsetavate andmete salvestamiseks.
Siin ei määratleta kaardi tootja omaseid sisestruktuure, nagu näiteks failipäised, ega ainult sisevajadusteks vajalike andmeelementide, näiteks. EuropeanPublicKey, CardPrivateKey, TDesSessionKey või WorkshopCardPin, säilitamist ega töötlemist.
Sõidumeerikukaartide kasulik salvestusmaht on vähemalt 11 kilobaiti. Võib kasutada suuremat mahtu. Sellisel juhul jääb kaardistruktuur samaks, kuid suurendatakse struktuuri mõnede elementide kirjete arvu. Käesolevas lõikes määratletakse kirjete arvu minimaalsed ja maksimaalsed väärtused.
4.1. Juhikaardi struktuur
TCS_400Pärast isikustamist on juhikaardil järgmine püsiv failistruktuuri ja failipääsu tingimused:
TCS_401Kõik elementaarfaili struktuurid on transparentsed.
TCS_402Sõidumeeriku erifailis olevaid kõiki faile saab lugeda turvalise sõnumivahetuse teel.
TCS_403Juhikaardil on järgmine andmestruktuur:
TCS_404Järgmised väärtused, mida kasutati eespool olevas tabelis suuruse esitamiseks, on kirjete arvu minimaal- ja maksimaalväärtused, mida juhikaardi andmestruktuur peab kasutama:
Min. |
Maks. |
||
n1 |
NoOfEventsPerType |
6 |
12 |
n2 |
NoOfFaultsPerType |
12 |
24 |
n3 |
NoOfCardVehicleRecords |
84 |
200 |
n4 |
NoOfCardPlaceRecords |
84 |
112 |
n6 |
CardActivityLengthRange |
5 544 baiti (28 päeva * 93 tegevusmuutust) |
13 776 baiti (28 päeva * 240 tegevusmuutust) |
4.2. Töökojakaardi struktuur
TCS_405Pärast isikustamist on töökojakaardil järgmine püsiv failistruktuur ja faili pääsutingimused:
TCS_406Kõik elementaarfaili struktuurid on transparentsed.
TCS_407Sõidumeeriku erifailis olevaid kõiki faile saab lugeda turvalise sõnumivahetuse teel.
TCS_408Töökojakaardil on järgmine andmestruktuur:
TCS_409Järgmised väärtused, mida kasutati eespool olevas tabelis suuruse esitamiseks, on kirjete arvu minimaal- ja maksimaalväärtused, mida töökojakaardi andmestruktuur peab kasutama:
Min. |
Maks. |
||
n1 |
NoOfEventsPerType |
3 |
3 |
n2 |
NoOfFaultsPerType |
6 |
6 |
n3 |
NoOfCardVehicleRecords |
4 |
8 |
n4 |
NoOfCardPlaceRecords |
6 |
8 |
n5 |
NoOfCalibrationRecords |
88 |
255 |
n6 |
CardActivityLengthRange |
198 baiti (1 päev * 93 tegevusmuutust) |
492 baiti (1 päev * 240 tegevusmuutust) |
4.3. Kontrollikaardi struktuur
TCS_410Pärast isikustamist on kontrollikaardil järgmine püsiv failistruktuuri ja faili pääsutingimused:
TCS_411Kõik elementaarfaili struktuurid on transparentsed.
TCS_412Sõidumeeriku erifailis olevaid faile saab lugeda turvalise sõnumivahetuse teel.
TCS_413Kontrollikaardil on järgmine andmestruktuur:
TCS_414Järgmised väärtused, mida kasutati eespool olevas tabelis suuruse esitamiseks, on kirjete arvu minimaal- ja maksimaalväärtused, mida kontrollikaardi andmestruktuur peab kasutama:
Min. |
Maks. |
||
n7 |
NoOfControlActivityRecords |
230 |
520 |
4.4. Ettevõttekaardi struktuur
TCS_415Pärast isikustamist on ettevõttekaardil järgmine püsiv failistruktuuri ja faili pääsutingimused:
TCS_416Kõik elementaarfaili struktuurid on transparentsed.
TCS_417Sõidumeeriku erifailis olevaid kõiki faile saab lugeda turvalise sõnumivahetuse teel.
TCS_418Ettevõttekaardil on järgmine andmestruktuur:
TCS_419Järgmised väärtused, mida kasutati eespool olevas tabelis suuruse esitamiseks, on kirjete arvu minimaal- ja maksimaalväärtused, mida ettevõttekaardi andmestruktuur peab kasutama:
Min. |
Maks. |
||
n8 |
NoOfCompanyActivityRecords |
230 |
520 |
3. liide
PIKTOGRAMMID
PIC_001Sõidumeerik võib kasutada järgmisi piktogramme ja piktogrammikombinatsioone:
1. PEAMISED PIKTOGRAMMID
Inimesed |
Tegevused |
Toimimismoodused |
|
|
Ettevõte |
Ettevõttemoodus |
|
|
Kontrollija |
Kontrollimine |
Kontrollimoodus |
|
Juht |
Juhtimine |
Tavamoodus |
|
Töökoda/katsejaam |
Ülevaatus/kalibreerimine |
Kalibreerimismoodus |
|
Tootja |
Tevékenységek |
Kestus |
|
|
Valmisolek |
Käesolev valmisolekuaeg |
|
Juhtimine |
Pidev juhtimisaeg |
|
Puhkus |
Käesolev puhkeaeg |
|
Töö |
Käesolev tööaeg |
|
Vaheaeg |
Kumulatiivne vaheaeg |
|
Teadmata |
Seade |
Funktsioonid |
|
|
Juhikaardi ava |
|
|
Kaasjuhi kaardi ava |
|
|
Kaart |
|
|
Kell |
|
|
Kuvar |
Kuvamine |
|
Välissalvestus |
Allalaadimine |
|
Toiteallikas |
|
|
Printer/väljatrükk |
Trükkimine |
|
Andur |
|
|
Rehvi suurus |
|
|
Sõiduk/sõidukiüksus |
Eritingimused |
|
|
Sõidumeerik mittevajalik |
|
PRAAMI-/RONGISÕIT |
Muud |
|||
|
Sündmused |
|
Rikked |
|
Tööpäeva algus |
|
Tööpäeva lõpp |
|
Asukoht |
|
Juhi tegevuste kohta käsitsi tehtavad sissekanded |
|
Turvalisus |
|
Kiirus |
|
Aeg |
|
Kokku/kokkuvõte |
Täpsustid |
|
|
Päeva kohta |
|
Nädala kohta |
|
Kahe nädala kohta |
|
Alates või kuni |
2. PIKTOGRAMMIKOMBINATSIOONID
Muud |
|||
|
Kontrolli koht |
||
|
Tööpäeva alguskoht |
|
Tööpäeva lõppkoht |
|
Alates |
|
Kuni |
|
Sõidukist |
||
|
Sõidumeerik mittevajalik — algus |
|
Sõidumeerik mittevajalik — lõpp |
Kaardid |
|
|
Juhikaart |
|
Ettevõttekaart |
|
Kontrollikaart |
|
Töökojakaart |
- - - |
Kaardi number |
Juhtimine |
|
|
Juhib meeskond |
|
Juhtimisaeg ühes nädalas |
|
Juhtimisaeg kahes nädalas |
Väljatrükid |
|
|
Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt |
|
Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest |
|
Sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt |
|
Sündmuste ja rikete väljatrükk sõidukiüksusest |
|
Tehniliste andmete väljatrükk |
|
Kiiruse ületamise väljatrükk |
Sündmused |
|
|
Kehtetu kaardi sisestamine |
|
Kaardikonflikt |
|
Aja kattumine |
|
Vajaliku kaardita juhtimine |
|
Kaardi sisestamine juhtimise ajal |
|
Viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata |
|
Kiiruse ületamine |
|
Toiteallika katkestus |
|
Liikumisandmete viga |
|
Turbemurre |
|
Aja korrigeerimine (töökojas) |
|
Kiiruse ületamise kontroll |
Rikked |
|
|
Kaardirike (juhikaardi avas) |
|
Kaardirike (kaasjuhi kaardi avas) |
|
Kuvaririke |
|
Allalaadimisrike |
|
Printeririke |
|
Sensoririke |
|
Sõidukiüksuse siserike |
Käsitsi tehtavad sissekanded |
|
|
Kas on veel sama tööpäev? |
|
Eelmise tööaja lõpp? |
|
Kinnita või sisesta tööaja lõpukoht |
|
Sisesta algusaeg |
|
Sisesta tööaja alguskoht |
Märkus: väljatrükiploki või kirjeidentifikaatori moodustamiseks kasutatavad lisapiktogrammikombinatsioonid on määratletud 4. liites.
4. liide
VÄLJATRÜKID
SISUKORD |
|
1. |
Üldosa … |
2. |
Andmeplokkide spetsifikaat … |
3. |
Väljatrüki spetsifikaat … |
3.1. |
Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt … |
3.2. |
Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest … |
3.3. |
Sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt … |
3.4. |
Sündmuste ja rikete väljatrükk sõidukiüksusest … |
3.5. |
Tehniliste andmete väljatrükk … |
3.6. |
Kiiruse ületamise väljatrükk … |
1. ÜLDOSA
Iga väljatrükk moodustatakse, aheldades erinevaid andmeplokke, mida võimaluse korral idenditakse plokiidentifikaatoriga.
Andmeplokk koosneb ühest või mitmest kirjest, mida võimaluse korral idenditakse kirjeidentifikaatoriga.
PRT_001Kui plokiidentifikaator eelneb vahetult kirjeidentifikaatorile, kirjeidentifikaatorit ei trükita.
PRT_002Juhul kui andmeühik on tundmata või kui seda ei pea andmepääsuõiguste tõttu trükkima, trükitakse selle asemel tühikud.
PRT_003Kui terve rea sisu on tundmata või kui seda ei pea trükkima, jäetakse terve rida välja.
PRT_004Numbrilised andmeväljad trükitakse paremjoondatult, tühikud eraldavad tuhandeid ja miljoneid ning eesnull puudub.
PRT_005Stringiandmeväljad trükitakse vasakjoondatult ning täidetakse andmeühiku pikkuse ulatuses nullidega või kärbitakse vajaduse korral andmeühiku pikkuseni (nimed ja aadressid).
2. ANDMEPLOKKIDE SPETSIFIKAAT
Käesolevas peatükis on kasutatud järgmisi vormingu märkimistavasid:
— rasvases kirjas trükitud märgid tähistavad trükitavat lihtteksti (trükitakse tavalised märgid),
— tavalised märgid tähistavad muutujaid (piktogrammid või andmed), mis trükkimisel asendatakse nende väärtustega,
— muutujate nimed on täidetud allakriipsutustega, näitamaks andmeühiku pikkust, mida muutuja saab kasutada,
— kuupäevad on määratletud vormingus “pp/kk/aaaa” (päev, kuu, aasta). Võib kasutada ka vormingut “pp.kk.aaaa”,
— termin “kaardi identimine” koosneb järgmistest elementidest: kaarditüüp kaardipiktogrammide kombinatsiooni näol, kaardi väljaandnud liikmesriigi kood, ettepoole viltu kaldjoonemärk ja kaardinumber koos asendusindeksi ja uuendusindeksiga, mis on eraldatud tühikuga:
—
PRT_006Väljatrükkidel kasutatakse järgmisi andmeplokke ja/või andmekirjeid vastavalt järgmistele tähendustele ja vormingutele:
Plokk või kirjenumber Tähendus |
|
1.Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
2.Väljatrüki tüüpPlokiidentifikaatorVäljatrüki piktogrammikombinatsioon (vt 3. liide) , kiiruspiiriku seadistus (ainult kiiruse ületamise väljatrükk) |
|
3.Kaardi omaniku identifikatsioonPlokiidentifikaator. P = inimeste piktogrammKaardi omaniku perekonnanimiKaardi omaniku eesnimi (eesnimed) (kui on olemas)Kaardi identifikatsioonKaardi kehtivusaja lõpp (kui on olemas)Kui kaart ei ole isikustatud ja sellel ei ole kaardi omaniku perekonnanime, tuleb selle asemel trükkida ettevõtte või töökoja või kontrolliasutuse nimi. |
|
4.Sõiduki identifikatsioonPlokiidentifikaatorValmistajatehase tähis (VIN)Registreerinud liikmesriik ja sõiduki registreerimisnumber |
|
5.Sõidukiüksuse identifikatsioonPlokiidentifikaatorSõidukiüksuse tootja nimiSõidukiüksuse osa number |
|
6.Sõidumeeriku viimane kalibreeriminePlokiidentifikaatorTöökoja nimiTöökojakaardi identifikatsioonKalibreerimise kuupäev |
|
7.Viimane kontrollimine (kontrolliametniku poolt)PlokiidentifikaatorKontrollikaardi identifikatsioonKontrolli kuupäev, aeg ja tüüpKontrollitüüp: kuni neli piktogrammi. Kontrollitüüp võib olla järgmine (või kombinatsioon neist): : kaardilt allalaadimine,: sõidukiüksusest allalaadimine,: trükkimine,: kuvamine. |
|
8.Toimumise järjestuses salvestatud juhi tegevused kaardilPlokiidentifikaatorPäringu kuupäev (kalendripäev väljatrüki alusel) + kaardi igapäevase kohaloleku lugeja |
|
8.1.Aeg, mille jooksul kaart ei olnud sisestatud8.1a.Kirjeidentifikaator (algusaeg)8.1b.Teadmata aeg. Algus- ja lõpuaeg, kestus8.1c.Tegevus käsitsi sisestatudTegevuse piktogramm, algus- ja lõpuaeg (kaasa arvatud), kestus, vähemalt ühe tunni pikkused puhkeajad on tähistatud tärniga. |
|
8.2.Kaardi sisestamine avasse SKirjeidentifikaator; S = ava piktogrammRegistreerinud liikmesriik ja sõiduki registreerimisnumberSõiduki läbisõidumeeriku näit kaardi sisestamisel |
|
8.3.Tegevus (kui kaart oli sisestatud)Tegevuse piktogramm, algus- ja lõpuaeg (kaasa arvatud), kestus, meeskonna staatus (meeskonna piktogramm, kui MEESKOND, tühikud, kui ÜKSI), vähemalt ühe tunni pikkused puhkeajad on tähistatud tärniga. |
|
8.3a.Eritingimus. Sisestusaeg, eritingimuse piktogramm (või piktogrammikombinatsioon) |
|
8.4.Kaardi väljavõtmineSõiduki läbisõidumõõdiku väärtus ja läbitud vahemaa pärast viimast sisestamist, mille kohta on läbisõidumõõdiku väärtus teada |
|
9.Sõidukiüksuses ava kohta toimumise järjestuses salvestatud juhi tegevusedPlokiidentifikaatorPäringu kuupäev (kalendripäev väljatrüki alusel)Sõiduki läbisõidumeeriku näit kell 00:00 ja 24:00 |
|
10.Tegevused avas SPlokiidentifikaator |
|
10.1.Aeg, mil avasse S ei olnud ühtki kaarti sisestatudKirjeidentifikaatorÜhtki kaarti pole sisestatudSõiduki läbisõidumeeriku näit aja alguses |
|
10.2.Kaardi sisestamineKaardi sisestamiskirje identifikaatorJuhi nimiJuhi eesnimiJuhikaardi identifikatsioonJuhikaardi kehtivuse lõpukuupäevEelmise kasutatud sõiduki registreerinud liikmesriik ja registreerimisnumberEelmisest sõidukist kaardi väljavõtmise kuupäev ja kellaaegTühi ridaSõiduki läbisõidumõõdiku näit kaardi sisestamisel, tunnus juhi tegevuste käsitsi sisestamise kohta (M — jah, tühi — ei) |
|
10.3.TegevusTegevuse piktogramm, algus- ja lõpuaeg (kaasa arvatud), kestus, meeskonna staatus (meeskonna piktogramm, kui MEESKOND, tühikud, kui ÜKSI), vähemalt ühe tunni pikkused puhkeajad on tähistatud tärniga. |
|
10.3a.Eritingimus. Sisestusaeg, eritingimuse piktogramm (või piktogrammikombinatsioon) |
|
10.4.Kaardi väljavõtmine või “Kaart puudub”-aja lõppSõiduki läbisõidumõõdiku näit kaardi väljavõtmisel või “kaart puudub”-aja lõpus ja sisestamisest alates või “kaart puudub”-aja algusest läbitud vahemaa |
|
11.Päeva kokkuvõtePlokiidentifikaator |
|
11.1.Sõidukiüksuse kokkuvõte aegadest, mil juhikaardi avas kaarti ei olnudPlokiidentifikaator |
|
11.2.Sõidukiüksuse kokkuvõte aegadest, mil kaasjuhi kaardi avas kaarti ei olnudPlokiidentifikaator |
|
11.3.Sõidukiüksuse päeva kokkuvõte juhi kohtaKirjeidentifikaatorJuhi perekonnanimiJuhi eesnimi (eesnimed)Juhikaardi identifikatsioon |
|
11.4.Sissekanne tööpäeva algus- ja/või lõpukoha kohtapi = algus/lõpukoha piktogramm, aeg, riik, piirkondLäbisõidumõõdik |
|
11.5.Tegevused kokku (kaardilt)Kogu juhtimisaeg, läbitud vahemaaKogu töö- ja valmisolekuaegKogu puhke- ja teadmata aegMeeskonnategevuste kogu kestus |
|
11.6.Tegevusi kokku (ilma kaardita ajad juhikaardi avas)Kogu juhtimisaeg, läbitud vahemaaKogu töö- ja valmisolekuaegKogu puhkeaeg |
|
11.7.Tegevused kokku (ilma kaardita ajad kaasjuhi kaardi avas)Kogu töö- ja valmisolekuaegKogu puhkeaeg |
|
11.8.Tegevused kokku (juhi kohta, arvestades mõlemaid avasid)Kogu juhtimisaeg, läbitud vahemaaKogu juhtimisaeg, läbitud vahemaaKogu puhkeaegMeeskonnategevuste kogu kestusKui nõutakse päevast väljatrükki jooksva päeva kohta, arvutatakse päeva kokkuvõte trükkimise ajal olemasolevate andmete alusel. |
|
12.Kaardile salvestatud sündmused ja/või rikked |
|
12.1.Plokiidentifikaator viimased 5 “sündmust ja riket” kaardilt |
|
12.2.Plokiidentifikaator kõik registreeritud “sündmused” kaardil |
|
12.3.Plokiidentifikaator kõik registreeritud “rikked” kaardil |
|
12.4.Sündmuse- ja/või rikkekirjeKirjeidentifikaatorSündmuse/rikke piktogramm, kirje eesmärk, alguse kuupäev ja kellaaegSündmuse/rikke lisakood (kui see on olemas), kestusSõiduki, milles sündmus või rike toimus, registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriik |
|
13.Sõidukiüksusesse salvestatud või seal kestvad sündmused ja/või rikked |
|
13.1.Plokiidentifikaator viimased 5 “sündmust ja riket” sõidukiüksusest |
|
13.2.Plokiidentifikaator kõik sõidukiüksuses registreeritud või kestvad “sündmused” |
|
13.3.Plokiidentifikaator kõik sõidukiüksuses registreeritud või kestvad “rikked” |
|
13.4.Sündmuse- ja/või rikkekirjeKirjeidentifikaatorSündmuse/rikke piktogramm, kirje eesmärk, alguse kuupäev ja kellaaegSündmuse/rikke lisakood (kui see on olemas), sarnaste sündmuste arv sellel päeval, kestusSündmuse või rikke alguses või lõpus sisestatud kaartide identifikatsioon (kuni 4 rida, kordamata samu kaardinumbreid)Sündmus, mil ühtki kaarti polnud sisestatudKirje eesmärk (p) on numbrikood, mis selgitab, miks sündmus või rike registreeriti ning see on kodeeritud vastavalt andmeelemendile EventFaultRecordPurpose |
|
14.Sõidukiüksuse identifikatsioonPlokiidentifikaatorSõidukiüksuse tootja nimiSõidukiüksuse tootja aadressSõidukiüksuse osa numberSõidukiüksuse tüübikinnitusnumberSõidukiüksuse seerianumberSõidukiüksuse tootmisaastaSõidukiüksuse tarkvaraversiooni ja selle installeerimise kuupäev |
|
15.Sensori identifikatsioonPlokiidentifikaatorSensori seerianumberSensori tüübikinnitusnumberSensori esimese paigalduse kuupäev |
|
16.KalibreerimisandmedPlokiidentifikaator |
|
16.1.KalibreerimiskirjeKirjeidentifikaatorKalibreerimise teinud töökodaTöökoja aadressTöökojakaardi identifikatsioonTöökojakaardi kehtivuse lõpukuupäevTühi ridaKalibreerimise kuupäev + kalibreerimise eesmärkValmistajatehase tähis (VIN)Registreerinud liikmesriik ja sõiduki registreerimisnumberSõidukit iseloomustav koefitsientSõidumeeriku konstantRattarehvide efektiivümbermõõtPaigaldatud rehvide mõõtmedKiiruspiiriku seadistusLäbisõidumõõdiku uus ja vana näitKalibreerimise eesmärk (p) on numbrikood, mis selgitab, miks need kalibreerimisparameetrid registreeriti, ning see on kodeeritud vastavalt andmeelemendile CalibrationPurpose. |
|
17.Aja korrigeeriminePlokiidentifikaator |
|
17.1.Aja korrigeerimise kirjeKirjeidentifikaatorVana kuupäev ja kellaaegUus kuupäev ja kellaaegAega korrigeerinud töökodaTöökoja aadressTöökojakaardi identifikatsioonTöökojakaardi kehtivuse lõpukuupäev |
|
18.Sõidukiüksuses registreeritud viimane sündmus ja rikePlokiidentifikaatorViimase sündmuse kuupäev ja kellaaegViimase rikke kuupäev ja kellaaeg |
|
19.Teave kiiruse ületamise kontrolli kohtaPlokiidentifikaatorViimase KIIRUSE ÜLETAMISE KONTROLLI kuupäev ja kellaaegEsimese kiiruse ületamise kuupäev/aeg ja kiiruse ületamise sündmuste arv pärast seda |
|
20.Kiiruse ületamise kirje |
|
20.1.Plokiidentifikaator “esimene kiiruse ületamine pärast viimast kalibreerimist” |
|
20.2.Plokiidentifikaator “5 kõige tõsisemat kiiruse ületamise sündmust viimase 365 päeva jooksul” |
|
20.3.Plokiidentifikaator “viimase kümne päeva jooksul toimunud iga päeva kõige tõsisem kiiruse ületamise sündmus” |
|
20.4.KirjeidentifikaatorKuupäev, aeg ja kestusMaksimaalne ja keskmine kiirus, sarnaste sündmuste arv sellel päevalJuhi perekonnanimiJuhi eesnimi (eesnimed)Juhikaardi identifikatsioon |
|
20.5.Kui plokis pole ühtki kiiruse ületamise kirjet |
|
21.Käsitsi kirjutatud teavePlokiidentifikaator21.1Kontrolli koht21.2Kontrollija allkiri21.3Alates21.4Kuni21.5Juhi allkiri“Käsitsi kirjutatud teave”: käsitsi tehtava kande kohale jäetakse piisavalt tühje ridu, et sinna saaks nõutava teabe või allkirja kirjutada. |
|
3. VÄLJATRÜKI SPETSIFIKAAT
Käesolevas peatükis on kasutatud järgmisi märkimistavasid:
|
Trükiploki- või kirjenumber N |
|
Trükiploki- või kirjenumber N, seda korratakse nii palju kui vaja |
|
Trükiplokid või -kirjed X ja/või Y vastavalt vajadusele ning seda korratakse nii palju kui vaja |
3.1. Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt
PRT_007Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk kaardilt vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
Väljatrüki tüüp |
|
Kontrollija identifikatsioon (kui sõidukiüksusesse on sisestatud kontrollikaart) |
|
Juhi identifikatsioon (kaardilt, millelt tehakse väljatrükk) |
|
Sõiduki identifikatsioon (sõidukist, millest tehakse väljatrükk) |
|
Sõidukiüksuse identifikatsioon (sõidukiüksusest, millest tehakse väljatrükk) |
|
Selle sõidukiüksuse viimane kalibreerimine |
|
Kontrollitava juhi eelmine kontrollimine |
|
Juhi tegevuste eraldaja |
|
Juhi tegevused toimumisjärjestuses |
|
Päevase kokkuvõtte eraldaja |
|
Sisestatud kohad kronoloogilises järjestuses |
|
Tegevused kokku |
|
Kaardil olevate sündmuste ja rikete eraldaja |
|
Sündmuse-/rikkekirjed (kaardile salvestatud 5 viimast sündmust või riket) |
|
Sõidukiüksuses olevate sündmuste ja rikete eraldaja |
|
Sündmuse-/rikkekirjed (sõidukiüksusesse salvestatud või seal kestvat 5 viimast sündmust või riket) |
|
Kontrolli koht |
|
Kontrollija allkiri |
|
Juhi allkiri |
3.2. Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest
PRT_008Juhi ühe päeva tegevuste väljatrükk sõidukiüksusest vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
Väljatrüki tüüp |
|
|
Kaardiomaniku identifikatsioon (iga kaardi identifikatsioon, mis on sisestatud sõidukiüksusesse) |
|
|
Sõiduki identifikatsioon (sõidukist, millest tehakse väljatrükk) |
|
|
Sõidukiüksuse identifikatsioon (sõidukiüksusest, millest tehakse väljatrükk) |
|
|
Selle sõidukiüksuse viimane kalibreerimine |
|
|
Selle sõidumeeriku viimane kontrollimine |
|
|
Juhi tegevuste eraldaja |
|
|
Juhikaardi ava eraldaja (ava 1) |
|
|
Tegevused kronoloogilises järjestuses (juhikaardi ava) |
|
|
Kaasjuhi kaardi ava eraldaja (ava 2) |
|
|
Tegevused kronoloogilises järjestuses (kaasjuhi kaardi ava) |
|
|
Päevase kokkuvõtte eraldaja |
|
|
Kokkuvõte aegadest, mil juhikaardi avas kaarti ei olnud |
|
|
Sisestatud kohad kronoloogilises järjestuses |
|
|
Tegevused kokku |
|
|
Kokkuvõte aegadest, mil kaasjuhi kaardi avas kaarti ei olnud |
|
|
Sisestatud kohad kronoloogilises järjestuses |
|
|
Tegevused kokku |
|
|
Juhi tegevused kokku, arvestades mõlemaid avasid |
|
|
Selle juhi sisestatud kohad kronoloogilises järjestuses |
|
|
Selle juhi tegevused kokku |
|
|
Sündmuste ja rikete eraldaja |
|
|
Sündmuse-/rikkekirjed (sõidukiüksusesse salvestatud või seal kestvat 5 viimast sündmust või riket) |
|
|
Kontrolli koht |
|
|
Kontrollija allkiri |
|
|
Alates |
(koht juhi tarvis, kellel ei ole kaarti, et ta saaks ära näidata temaga seotud ajad) |
|
Kuni |
|
|
Juhi allkiri |
3.3. Sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt
PRT_009Sündmuste ja rikete väljatrükk kaardilt vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
Väljatrüki tüüp |
|
Kontrollija identifikatsioon (kui sõidukiüksusesse on sisestatud kontrollikaart) |
|
Juhi identifikatsioon (kaardilt, millelt tehakse väljatrükk) |
|
Sõiduki identifikatsioon (sõidukist, millest tehakse väljatrükk) |
|
Sündmuste eraldaja |
|
Sündmusekirjed (kõik kaardile salvestatud sündmused) |
|
Rikete eraldaja |
|
Rikkekirjed (kõik kaardile salvestatud rikked) |
|
Kontrolli koht |
|
Kontrollija allkiri |
|
Juhi allkiri |
3.4. Sündmuste ja rikete väljatrükk sõidukiüksusest
PRT_010Sündmuste ja rikete väljatrükk sõidukiüksusest vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
Väljatrüki tüüp |
|
Kaardi omaniku identifikatsioon (iga kaardi identifikatsioon, mis on sisestatud sõidukiüksusesse) |
|
Sõiduki identifikatsioon (sõidukist, millest tehakse väljatrükk) |
|
Sündmuste eraldaja |
|
Sündmusekirjed (kõik sõidukiüksusesse salvestatud või seal kestvad sündmused) |
|
Rikete eraldaja |
|
Rikkekirjed (kõik sõidukiüksusesse salvestatud või seal kestvad rikked) |
|
Kontrolli koht |
|
Kontrollija allkiri |
|
Juhi allkiri |
3.5. Tehniliste andmete väljatrükk
PRT_011Tehniliste andmete väljatrükk vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
Väljatrüki tüüp |
|
Kaardi omaniku identifikatsioon (iga kaardi identifikatsioon, mis on sisestatud sõidukiüksusesse) |
|
Sõiduki identifikatsioon (sõidukist, millest tehakse väljatrükk) |
|
Sõidukiüksuse identifikatsioon |
|
Sensori identifikatsioon |
|
Kalibreerimisandmete eraldaja |
|
Kalibreerimiskirjed (kõik olemasolevad kirjed kronoloogilises järjestuses) |
|
Aja korrigeerimise eraldaja |
|
Aja korrigeerimise kirjed (kõik olemasolevad kirjed aja korrigeerimise ja kalibreerimisandmete kirjetest) |
|
Sõidukiüksuses registreeritud viimane sündmus ja rike |
3.6. Kiiruse ületamise väljatrükk
PRT_012Kiiruse ületamise väljatrükk vastab järgmisele vormingule:
|
Dokumendi trükkimise kuupäev ja kellaaeg |
|
Väljatrüki tüüp |
|
Kaardi omaniku identifikatsioon (iga kaardi identifikatsioon, mis on sisestatud sõidukiüksusesse) |
|
Sõiduki identifikatsioon (sõiduki, millelt tehakse väljatrükk) |
|
Teave kiiruse ületamise kontrolli kohta |
|
Kiiruse ületamise andmete eraldaja |
|
Esimene kiiruse ületamine pärast viimast kalibreerimist |
|
Kiiruse ületamise andmete eraldaja |
|
5 kõige tõsisemat kiiruse ületamise sündmust viimase 365 päeva jooksul |
|
Kiiruse ületamise andmete eraldaja |
|
Viimase kümne päeva jooksul toimunud iga päeva kõige tõsisem kiiruse ületamine |
|
Kontrolli koht |
|
Kontrollija allkiri |
|
Juhi allkiri |
5. liide
KUVAMINE
Käesolevas liites on kasutatud järgmisi vormingu märkimistavasid:
— poolpaks kiri tähistab kuvatavat lihtteksti (kuvaril ei kasutata poolpaksu kirja),
— harilik kiri tähistab muutujaid (piktogrammid või andmed), mis kuvamisel asendatakse nende väärtusega,
—
dd mm yyyy |
: |
päev, kuu, aasta, |
hh |
: |
tunnid, |
mm |
: |
minutid, |
D |
: |
kestust tähistav piktogramm, |
EF |
: |
sündmuse- või rikkepiktogrammide kombinatsioon, |
O |
: |
toimimismooduse piktogramm. |
DIS_001Sõidumeerik kuvab andmeid, kasutades järgmisi vorminguid:
Andmed |
Vorming |
Vaikekuva |
|
Kohalik aeg |
hh:mm |
Toimimismoodus |
O |
Juhiga seotud teave |
Dhhhmm hhhmm |
Kaasjuhiga seotud teave |
Dhhhmm |
Tingimus “sõidumeerik mittevajalik” avatud |
|
Hoiatuskuva |
|
Pideva juhtimisaja ületamine |
hhhmm hhhmm |
Sündmus või rike |
EF |
Muud kuvad |
|
GMT kuupäev |
UTCdd/mm/yyyy vi UTCdd.mm.yyyy |
kellaaeg |
hh:mm |
Juhi pidev juhtimisaeg ja kumulatiivne vaheaeg |
hhhmmhhhmm |
Kaasjuhi pidev juhtimisaeg ja kumulatiivne vaheaeg |
hhhmmhhhmm |
Juhi kumulatiivne juhtimisaeg eelmisel ja jooksval nädalal |
hhhhmm |
Kaasjuhi kumulatiivne juhtimisaeg eelmisel ja jooksval nädalal |
hhhhmm |
6. liide
VÄLISLIIDESED
SISUKORD |
|
1. |
Riistvara … |
1.1. |
Pistik … |
1.2. |
Kontakti asukoht … |
1.3. |
Plokkskeem … |
2. |
Allalaadimisliides … |
3. |
Kalibreerimisliides … |
1. RIISTVARA
1.1. Pistik
INT_001Allalaadimis-/kalibreerimispistik on kuue kontaktiga pistik, millele on juurdepääs esipaneelil, kusjuures selleks ei tule ühtki sõidumeeriku osa lahti ühendada, ning see vastab järgmisele joonisele (kõik mõõtmed on millimeetrites):
Järgmisel skeemil on tüüpiline kuue kontaktiga liitepistik:
1.2. Kontaktide paigutus
INT_002Kontaktid paigutatakse vastavalt järgmisele tabelile:
Kontakt |
Kirjeldus |
Märkus |
1 |
Aku miinuspoolus |
Ühendatud sõiduki aku miinuspoolusega |
2 |
Andmeside |
K-liin (ISO 14 230-1) |
3 |
RxD — Allalaadimine |
Andmete sisend sõidumeerikusse |
4 |
Sisend-/väljundsignaal |
Kalibreerimine |
5 |
Pidev väljundpinge |
Arvestades seadme kaitseelektroonika tekitatud pingelangust, on pingeulatus määratletud kui sõiduki pinge miinus 3V Väljund 40 mA |
6 |
TxD — Allalaadimine |
Andmete väljund sõidumeerikust |
1.3. Plokkskeem
INT_003Plokkskeem peab olema järgmine:
2. ALLALAADIMISLIIDES
INT_004Allalaadimisliides vastab standardi RS232 spetsifikaatidele.
INT_005Allalaadimisliides kasutab ühte algusbitti, kaheksat andmebitti (kõige vähem tähtis bitt esimesena), ühte paarsusbitti ja ühte lõpubitti.
Andmebaidi ülesehitus
Algusbitt |
: |
üks bitt, mille loogikatase on null |
Andmebitid |
: |
edastatakse kõige vähem tähtis bitt esimesena |
Paarsusbitt |
: |
paarisus |
Lõpubitt |
: |
üks bitt, mille loogikatase on üks |
Kui edastatakse numbrilisi andmeid, mis koosnevad rohkem kui ühest baidist, edastatakse kõige tähtsam bait esimesena ja kõige vähem tähtis bait viimasena.
INT_006Edastamiskiirust saab reguleerida vahemikus 9 600 kuni 115 200 bitti sekundis. Edastamisel kasutatakse võimalikult suurt edastamiskiirust, kuid alguskiirus pärast ühenduse loomist on reguleeritud 9 600 bitti sekundis.
3. KALIBREERIMISLIIDES
INT_007Andmeside vastab standardile ISO 14.230-1 Road vehicles — Diagnostic systems — Keyword protocol 2000 — Part 1: Physical layer, First edition: 1999. (Maanteesõidukid — Diagnostilised süsteemid — Võtmesõnaprotokoll 2000 — 1. osa: Füüsiline kiht, esimene väljaanne, 1999.)
INT_008Sisend-/väljundsignaal vastab järgmisele elektrilisele spetsifikaadile:
Parameeter |
Minimaalne |
Tüüpiline |
Maksimaalne |
Märkus |
Ulow (sisend) |
1,0 V |
I = 750 μA |
||
Uhigh (väljund) |
4 V |
I = 200 μA |
||
Sagedus |
4 kHz |
|||
Ulow (sisend) |
1,0 V |
I = 1 mA |
||
Uhigh (väljund) |
4 V |
I = 1 mA |
INT_009Sisend-/väljundsignaal vastab järgmistele ajastusskeemidele:
Sensorsignaal (väljund) |
|
Testsignaal (sisend) |
|
GMT-taktgeneraatori signaal (väljund) |
|
7. liide
ANDMETE ALLALAADIMISPROTOKOLLID
SISUKORD |
|
1. |
Sissejuhatus … |
1.1. |
Kohaldamisala … |
1.2. |
Lühendid ja märkused … |
2. |
Sõidukiüksuses olevate andmete allalaadimine … |
2.1. |
Allalaadimiskord … |
2.2. |
Andmete allalaadimisprotokoll … |
2.2.1. |
Sõnumi struktuur … |
2.2.2. |
Sõnumitüübid … |
2.2.2.1. |
Start communication request (SID 81) … |
2.2.2.2. |
Positive response start communication (SID Cl) … |
2.2.2.3. |
Start diagnostic session request (SID 10) … |
2.2.2.4. |
Positive response start diagnostic (SID 50) … |
2.2.2.5. |
Link control service (SID 87) … |
2.2.2.6. |
Link control positive response (SID C7) … |
2.2.2.7. |
Request upload (SID 35) … |
2.2.2.8. |
Positive response request upload (SID 75) … |
2.2.2.9. |
Transfer data request (SID 36) … |
2.2.2.10. |
Positive response transfer data (SID 76) … |
2.2.2.11. |
Transfer exit request (SID 37) … |
2.2.2.12. |
Positive response request transfer exit (SID 77) … |
2.2.2.13. |
Stop communication request (SID 82) … |
2.2.2.14. |
Positive response stop communication (SID C2) … |
2.2.2.15. |
Acknowledge sub message (SID 83) … |
2.2.2.16. |
Negative response (SID 7F) … |
2.2.3. |
Sõnumivoog … |
2.2.4. |
Ajastamine … |
2.2.5. |
Vea töötlemine … |
2.2.5.1. |
Side algusetapp … |
2.2.5.2. |
Sideetapp … |
2.2.6. |
Vastusesõnumi sisu … |
2.2.6.1. |
Positive response transfer data overview … |
2.2.6.2. |
Positive response transfer data activities … |
2.2.6.3. |
Positive response transfer data events and faults … |
2.2.6.4. |
Positive response transfer data detailed speed … |
2.2.6.5. |
Positive response transfer data technical data … |
2.3. |
Välisandmekandja faili salvestamine … |
3. |
Sõidumeerikukaartidelt allalaadimise protokoll … |
3.1. |
Kohaldamisala … |
3.2. |
Mõisted … |
3.3. |
Allalaadimine kaardilt … |
3.3.1. |
Initsialiseerimisjada … |
3.3.2. |
Allkirjastamata andmefailide jada … |
3.3.3. |
Allkirjastatud andmefailide jada … |
3.3.4. |
Kalibreerimislugeja lähtestusjada … |
3.4. |
Andmete salvestusvorming … |
3.4.1. |
Sissejuhatus … |
3.4.2. |
Failivorming … |
4. |
Sõidumeerikukaardilt allalaadimine sõidukiüksuse kaudu … |
1. SISSEJUHATUS
Käesolevas liites määratletakse kord, mida tuleb täita erinevate andmetüüpide allalaadimiseks välisandmekandjale, ja protokollid, mida tuleb rakendada, tagamaks andmete nõuetekohase edastuse ja allalaaditud andmete vormingu täieliku vastavuse, mis võimaldab mis tahes kontrollijal inspekteerida neid andmeid ning kontrollida enne analüüsimist nende autentsust ja terviklikkust.
1.1. Kohaldamisala
Andmeid võib alla laadida välisandmekandjale:
— sõidukiüksusest sõidukiüksusega ühendatud eriotstarbelise seadme (IDE) abil,
— sõidumeerikukaardilt eriotstarbelise seadme abil, millel on kaardiliidese seade (IFD),
— sõidumeerikukaardilt sõidukiüksuse kaudu sõidukiüksusega ühendatud eriotstarbelise seadme abil.
Andmaks võimaluse tõendada allalaaditud andmete, mis on salvestatud välisandmekandjale, autentsust ja terviklikkust, laaditakse andmed alla koos neile lisatud allkirjaga kooskõlas 11. liitega “Ühised turbemehhanismid”. Samuti laaditakse alla allikseadme (sõidukiüksus või kaart) identifikatsioon ja selle turbesertifikaadid (liikmesriik ja seade). Andmete tõendaja peab sõltumatult omama usaldusväärset Euroopa avalikku võtit.
DDP_001Ühe allalaadimisseansi ajal allalaaditud andmed tuleb välisandmekandjal salvestada ühte faili.
1.2. Lühendid ja märkused
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi lühendeid:
AID |
(application identifier) rakenduse identifikaator |
ATR |
(answer to reset) lähtestuse vastus |
CS |
(checksum byte) kontrollsummabait |
DF |
(dedicated file) erifail |
DS_ |
(diagnostic session) diagnostiline seanss |
EF |
(elementary file) elementaarfail |
ESM |
(external storage medium) välisandmekandja |
FID |
(file identifier) faili identifikaator |
FMT |
(format byte) vormingubait — sõnumipäise esimene bait |
ICC |
(integrated circuit card) kiipkaart |
IDE |
(intelligent dedicated equipment) eriotstarbeline seade. Seadet kasutatakse andmete allalaadimiseks välisandmekandjale (nt personaalarvuti). |
IFD |
(interface device) liideseseade |
KWP |
(keyword protocol 2000) võtmesõnaprotokoll 2000 |
LEN |
(length byte) pikkusbait — sõnumipäise viimane bait |
PPS |
(protocol parameter selection) protokolliparameetri valik |
PSO |
(perform security operation) tee turbetoiming |
SID |
(service identifier) teenuse identifikaator |
SRC |
(source byte) lähtebait |
TGT |
(target byte) sihtbait |
TLV |
(tag length value) sildi pikkuse väärtus |
TREP |
(transfer response parameter) vastuse edastusparameeter |
TRTP |
(transfer request parameter) nõude edastusparameeter |
VU |
(vehicle unit) sõidukiüksus. |
2. SÕIDUKIÜKSUSES OLEVATE ANDMETE ALLALAADIMINE
2.1. Allalaadimiskord
Sõidukiüksuses olevate andmete allalaadimiseks peab operaator tegema järgmised operatsioonid:
— asetama oma sõidumeerikukaardi sõidukiüksuse kaardiavasse ( 23 ),
— ühendama eriotstarbelise seadme sõidukiüksuse allalaadimispistikuga,
— looma ühenduse eriotstarbelise seadme ja sõidukiüksuse vahel,
— valima eriotstarbelises seadmes allalaaditavad andmed ja saatma nõude sõidukiüksusele,
— sulgema allalaadimisseansi.
2.2. Andmete allalaadimisprotokoll
Protokoll on struktureeritud ülem-alluv-põhimõttel, kus eriotstarbelisel seadmel on ülema ja sõidukiüksusel alluva roll.
Sõnumi struktuur, tüübid ja -voog põhinevad peamiselt standardil Võtmesõnaprotokoll 2000 (KWP) (ISO 14230-2 Road vehicles — Diagnostic systems — Keyword protocol 2000 — Part 2: Data link layer. Maanteesõidukid — Diagnostilised süsteemid — Võtmesõnaprotokoll 2000 — 2. osa: Lülikiht.).
Rakenduse kiht põhineb peamiselt standardi ISO 14229-1 praegu kehtival 22. veebruari 2001. aasta 6. versioonil (Road vehicles — Diagnostic systems — Part 1: Diagnostic services. Maanteesõidukid — Diagnostilised süsteemid — 1. osa: Diagnostikateenused.).
2.2.1. Sõnumi struktuur
DDP_002Kõigi eriotstarbelise seadme ja sõidukiüksuse vahel vahetatud sõnumite vormingustruktuur koosneb kolmest osast:
— vormingubaidist (FMT), sihtbaidist (TGT), lähtebaidist (SRC) ja võimaluse korral pikkusbaidist (LEN) koosnev päis,
— andmeväli, mis koosneb teenuse identifikaatorbaidist (SID) ja muutuvast arvust andmebaitidest, mis võivad sisaldada vabatahtlikku diagnostilise seansi baiti (DS_) või vabatahtlikku edastusparameetribaiti (TRTP või TREP),
— kontrollsummabaidist (CS) koosnev kontrollsumma.
Päis |
Andmeväli |
Kontrollsumma |
|||||||
FMT |
TGT |
SRC |
LEN |
SID |
DATA |
… |
… |
… |
CS |
4 baiti |
Maksimaalselt 225 baiti |
1 bait |
Baidid TGT ja SRC väljendavad sõnumi saaja ja lähetaja füüsilist aadressi. Kuueteistkümnendarvudena on eriotstarbelise seadme väärtus F0h ja sõidukiüksuse väärtus EEh.
Bait LEN on andmevälja osa pikkus.
Kontrollsummabait on 8bitistes rühmades kõigi sõnumibaitide, välja arvatud bait CS ise, summa moodul 256.
Baidid FMT, SID, DS_, TRTP ja TREP määratletakse käesolevas dokumendis edaspidi.
DDP_003Juhul kui sõnumis edastatavate andmete pikkus ületab andmevälja osa mahu, saadetakse sõnum mitme allsõnumina. Igal allsõnumil on päis, sama SID, TREP ja kahebaidiline allsõnumi lugeja, mis näitab allsõnumi numbrit sõnumis. Vigade kontrollimise ja katkestamise võimaldamiseks saadab eriotstarbeline seade iga allsõnumi kohta jaatussõnumi. Eriotstarbeline seade võib allsõnumi aktsepteerida, paluda seda uuesti saata, nõuda sõidukiüksusel alustada edastamist uuesti või see katkestada.
DDP_004Kui viimane allsõnum sisaldab andmeväljal täpselt 255 baiti, tuleb sellele liita viimane allsõnum tühja andmeväljaga (välja arvatud SID, TREP ja allsõnumi lugeja), näitamaks sõnumi lõppu.
Näide:
Päis |
SID |
TREP |
Sõnum |
CS |
4 baiti |
Pikem kui 255 baiti |
edastatakse:
Päis |
SID |
TREP |
00 |
01 |
Allsõnum 1 |
CS |
4 baiti |
255 baiti |
Päis |
SID |
TREP |
00 |
01 |
Allsõnum 2 |
CS |
4 baiti |
255 baiti |
…
Päis |
SID |
TREP |
xx |
yy |
Allsõnum n |
CS |
4 baiti |
Lühem kui 255 baiti |
või kui:
Päis |
SID |
TREP |
00 |
01 |
Allsõnum 1 |
CS |
4 baiti |
255 baiti |
Päis |
SID |
TREP |
00 |
02 |
Allsõnum 2 |
CS |
4 baiti |
255 baiti |
…
Päis |
SID |
TREP |
xx |
yy |
Allsõnum n |
CS |
4 baiti |
255 baiti |
Päis |
SID |
TREP |
xx |
yy+1 |
CS |
4 baiti |
4 baiti |
2.2.2. Sõnumitüübid
Sõidukiüksuse ja eriotstarbelise seadme vahelise andmete allalaadimise sideprotokolli tarvis on vaja vahetada 8 erinevat sõnumitüüpi.
Järgmises tabelis on ülevaade nende sõnumite kohta.
Sõnumi struktuur |
Päis maksimaalselt 4 baiti |
Andmed maksimaalselt 255 baiti |
Kontollsumma 1 bait |
|||||
IDE -><- VU |
FMT |
TGT |
SRC |
LEN |
SID |
DS_/TRTP |
DATA |
CS |
Start communication request |
81 |
EE |
F0 |
81 |
E0 |
|||
Positive response start communication |
80 |
F0 |
EE |
03 |
C1 |
►M10 EA,8F ◄ |
9B |
|
Start diagnostic session request |
80 |
EE |
F0 |
02 |
10 |
81 |
F1 |
|
Positive response start diagnostic |
80 |
F0 |
EE |
02 |
50 |
81 |
31 |
|
Link control service |
||||||||
Verify Baud rate (stage 1) |
||||||||
9 600 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
01,01,01 |
EC |
|
19 200 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
01,01,02 |
ED |
|
38 400 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
01,01,03 |
ED |
|
57 600 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
01,01,04 |
EF |
|
115 200 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
01,01,05 |
F0 |
|
Positive response verify Baud rate |
80 |
F0 |
EE |
02 |
C7 |
01 |
28 |
|
Transition baud rate (stage 2) |
80 |
EE |
F0 |
03 |
87 |
02,03 |
ED |
|
Request Upload |
80 |
EE |
F0 |
0A |
35 |
00,00,00,00,00,FF,FF,FF,FF |
99 |
|
Positive response request upload |
80 |
F0 |
EE |
03 |
75 |
00,FF |
D5 |
|
Transfer data request |
||||||||
Overview |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
01 |
97 |
|
Activities |
80 |
EE |
F0 |
06 |
36 |
02 |
Date |
CS |
Events and faults |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
03 |
99 |
|
Detailed speed |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
04 |
9A |
|
Technical data |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
05 |
9B |
|
Card download |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
06 |
9C |
|
Positive response transfer data |
80 |
F0 |
EE |
Len |
76 |
TREP |
Data |
CS |
Request transfer exit |
80 |
EE |
F0 |
01 |
37 |
96 |
||
Positive response request transfer exit |
80 |
F0 |
EE |
01 |
77 |
D6 |
||
Stop communication request |
80 |
EE |
F0 |
01 |
82 |
E1 |
||
Positive response stop communication |
80 |
F0 |
EE |
01 |
C2 |
21 |
||
Acknowledge sub message |
80 |
EE |
F0 |
Len |
83 |
Data |
CS |
|
Negative responses |
||||||||
General reject |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
10 |
CS |
Service not supported |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
11 |
CS |
Subfunction not supported |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
12 |
CS |
Incorrect message length |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
13 |
CS |
Conditions not correct or request sequence error |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
22 |
CS |
Request out of range |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
31 |
CS |
Upload not accepted |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
50 |
CS |
Response pending |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
78 |
CS |
Data not available |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
FA |
CS |
Märkused: — Sid Req = vastava nõude SID (teenuse identifikaator). — TREP = vastava nõude TRTP (nõude edastusparameeter). — Mustad lahtrid tähistavad seda, et ei edastata midagi. — Terminit üleslaadimine (IDE seisukohast) kasutatakse standardiga ISO 14229 vastavuse eesmärgil. See tähendab sama kui allalaadimine (sõidukiüksuse seisukohast). — Võimalikke kahebaidilisi allsõnumilugejaid ei ole käesolevas tabelis näidatud. |
2.2.2.1. Start communication request (SID 81)
DDP_005Eriotstarbeline seade annab selle sõnumi sideühenduse loomiseks sõidukiüksusega. Algühendus luuakse alati kiirusega 9 600 boodi (kuni edastuskiiruse muutuseni, kasutades kohast käsku Link control service).
2.2.2.2. Positive response start communication (SID C1)
DDP_006Sõidukiüksus annab selle sõnumi sideühenduse loomisnõude positiivse vastusena. Sõnum sisaldab mõlemat võtmebaiti ►M10 “EA” ja “8F” ◄ , mis näitavad, et üksus toetab protokolli, millel on sihi-, lähte- ja pikkusteabega päis.
2.2.2.3. Start diagnostic session request (SID 10)
DDP_007Eriotstarbeline seade annab Start Diagnostic Session Request-sõnumi, et nõuda sõidukiüksusega uut diagnostilist seanssi. Allfunktsioon “default session” (81h) näitab, et tuleb avada standardne diagnostiline seanss.
2.2.2.4. Positive response start diagnostic (SID 50)
DDP_008Sõidukiüksus saadab sõnumi Positive Response Start Diagnostic nõude Diagnostic Session Request positiivse vastusena.
2.2.2.5. Link control service (SID 87)
DDP_052Eriotstarbeline seade kasutab käsku Link Control Service edastuskiiruse muutmise algatamiseks. See toimub kahes etapis. Esimeses etapis teeb eriotstarbeline seade ettepaneku edastuskiiruse muutmiseks, näidates ära uue kiiruse. Saades sõidukiüksuselt positiivse vastuse, saadab eriotstarbeline seade sõidukiüksusele edastuskiiruse muutuse kinnituse (teine etapp). Seejärel lülitub eriotstarbeline seade uuele edastuskiirusele. Pärast kinnituse saamist lülitub sõidukiüksus uuele edastuskiirusele.
2.2.2.6. Link control positive response (SID C7)
DDP_053Sõidukiüksus annab sõnumi Link Control Positive Response nõude Link Control Service positiivse vastusena (esimene etapp). Kinnitusnõudele ei vastata (teine etapp).
2.2.2.7. Request upload (SID 35)
DDP_009Eriotstarbeline seade annab sõnumiga Request Upload sõidukiüksusele teada, et nõutakse allalaadimist. Täitmaks standardi ISO 14229 nõudeid, esitatakse nõutud andmetega koos üksikasjad nende aadressi, suuruse ja vormingu kohta. Kuna eriotstarbeline seade neid enne allalaadimist ei tea, pannakse mäluaadress nullile, vorming on krüpteerimata ja tihendamata ning mälu suurus pannakse maksimaalsele.
2.2.2.8. Positive response request upload (SID 75)
DDP_010Sõidukiüksus saadab sõnumi Positive Response Request Upload näitamaks eriotstarbelisele seadmele, et sõidukiüksus on valmis andmeid alla laadima. Täitmaks standardi ISO 14229 nõudeid, kaasatakse positiivse vastuse sõnumisse andmed, mis näitavad eriotstarbelisele seadmele, et edaspidised sõnumid Positive Response Transfer Data sisaldavad maksimaalselt 00FFh baite.
2.2.2.9. Transfer data request (SID 36)
DDP_011Eriotstarbeline seade saadab sõnumi Transfer Data Request, määratlemaks sõidukiüksusele, mis tüüpi andmeid hakatakse alla laadima. Ühebaidiline Transfer Request Parameter (TRTP) näitab edastustüüpi.
Andmeedastuse tüüpe on kuus:
— ülevaade (TRTP 01),
— tegevused konkreetsel kuupäeval (TRTP 02),
— sündmused ja rikked (TRTP 03),
— üksikasjalik kiirus (TRTP 04),
— tehnilised andmed (TRTP 05),
— allalaadimine kaardilt (TRTP 06).
DDP_054Eriotstarbeline seade peab nõudma ülevaadet andmeedastuse kohta (TRTP 01) allalaadimisseansi ajal, sest ainult see tagab sõidukiüksuse sertifikaatide registreerimise allalaaditud faili (ning võimaldab tõendada digitaalallkirja).
Teisel juhul (TRTP 02) sisaldab sõnum Transfer Data Request viidet allalaaditavale kuupäevale (TimeReal-vormingus).
2.2.2.10. Positive response transfer data (SID 76)
DDP_012Sõidukiüksus saadab sõnumi Positive Response Transfer Data nõude Transfer Data Request positiivse vastusena. Sõnum sisaldab nõutud andmeid ja parameetri Transfer Response Parameter (TREP), mis vastab nõude TRTPle.
DDP_055Esimesel juhul (TREP 01) saadab sõidukiüksus andmeid, mis aitavad eriotstarbelise seadme operaatoril valida, milliseid andmeid ta edaspidi soovib alla laadida. Selles sõnumis sisaldub järgmine teave:
— turbesertifikaadid,
— sõiduki identifikatsioon,
— sõidukiüksuse käesolev kuupäev ja kellaaeg,
— vähimad ja suurimad allalaaditavad andmed (sõidukiüksuse andmed),
— viide selle kohta, kas sõidukiüksuses on kaarte,
— eelmine allalaadimine ettevõttele,
— ettevõttelukud,
— eelmised kontrollimised.
2.2.2.11. Request transfer exit (SID 37)
DDP_013Eriotstarbeline seade annab sõnumiga Request Transfer Exit sõidukiüksusele teada, et allalaadimisseanss on lõpetatud.
2.2.2.12. Positive response request transfer exit (SID 77)
DDP_014Sõidukiüksus saadab sõnumi Positive Response Request Transfer Exit nõude Request Transfer Exit jaatusena.
2.2.2.13. Stop communication request (SID 82)
DDP_015Eriotstarbeline seade annab sõnumi Stop Communication Request sideühenduse katkestamiseks sõidukiüksusega.
2.2.2.14. Positive response stop communication (SID C2)
DDP_016Sõidukiüksus saadab sõnumi Positive Response Stop Communication side lõpetamisnõude jaatusena.
2.2.2.15. Acknowledge submessage (SID 83)
DDP_017Eriotstarbeline seade saadab sõnumi Acknowledge Submessage, kinnitamaks mitmete allsõnumitena edastatud sõnumi iga osa kättesaamist. Andmeväli sisaldab sõidukiüksuselt saadud teenuse identifikaatorit ja kahebaidilist koodi järgmiselt:
— MsgC +1 jaatab allsõnumi nr MsgC korrektset kättesaamist.
— Eriotstarbelise seadme nõue sõidukiüksusele saata järgmine allsõnum,
— MsgC väljendab probleemi allsõnumi nr MsgC kättesaamisel.
— Eriotstarbelise seadme nõue sõidukiüksusele saata allsõnum uuesti,
— FFFF nõuab sõnumi lõpetamist.
— Eriotstarbeline seade saab seda kasutada lõpetamaks sõnumi saatmine sõidukiüksuselt mis tahes põhjusel.
Sõnumi viimase allsõnumi (LEN bait < 255) jaatamiseks võib kasutada ükskõik millist nendest koodidest või selle võib jätta jaatamata.
Sõidukiüksuse mitmest allsõnumist koosnevad vastused on:
— Positive Response Transfer Data (SID 76)
2.2.2.16. Negative Response (SID 7F)
DDP_018Sõidukiüksus saadab eespool osutatud nõudesõnumitele sõnumi Negative Response, kui sõidukiüksus ei saa nõuet täita. Sõnumi andmeväljad sisaldavad vastuse teenuse identifikaatorit (7F), nõude teenuse identifikaatorit ja negatiivset vastust määratlevat koodi. Kasutada saab järgmisi koode:
— 10 üldine keeldumine
— Tegevust ei saa läbi viia allpool käsitlemata põhjustel.
— 11 teenusel puudub tugi
— Nõude teenuse identifikaator ei ole arusaadav.
— 12 allfunktsioonil puudub tugi
— Nõude DS_ või TRTP ei ole arusaadav või ei ole edastamiseks rohkem allsõnumeid.
— 13 sõnumi pikkus vale
— Vastuvõetud sõnumi pikkus on vale.
— 22 tingimused pole õiged või nõudejada viga
— Nõutav teenus ei ole aktiivne või nõudesõnumi jada ei ole korrektne.
— 31 nõue väljaspool ulatust
— Nõude kirjeparameeter (andmeväli) ei ole kehtiv.
— 50 üleslaadimist ei aktsepteerita
— Nõuet ei saa täita (sõidukiüksus on ebakohases toimimismooduses või sõidukiüksuse siserike).
— 78 vastus ootel
— Nõutavat tegevust ei saa õigeaegselt täita ja sõidukiüksus ei ole valmis uut nõuet aktsepteerima.
— FA andmed ei ole kasutatavad
— Andmeedastusnõude andmeobjekt ei ole sõidukiüksuses kasutatav (nt kaart ei ole sisestatud, …).
2.2.3. Sõnumivoog
Tüüpiline sõnumivoog tavalise andmete allalaadimise käigus on järgmine:
IDE |
VU |
|
Start communication request |
|
|
|
Positive response |
|
Start diagnostic service request |
|
|
|
Positive response |
|
Request upload |
|
|
|
Positive response |
|
Transfer data request overview |
|
|
|
Positive response |
|
Data request #2 |
|
|
|
Positive response #1 |
|
Acknowledge submessage #1 |
|
|
|
Positive response #2 |
|
Acknowledge submessage #2 |
|
|
|
Positive response #m |
|
Acknowledge submessage #m |
|
|
|
Positive response (Data field < 255 Bytes) |
|
Acknowledge submessage (optional) |
|
|
… |
||
Transfer data request #n |
|
|
|
Positive response |
|
Request transfer exit |
|
|
|
Positive response |
|
Stop communication request |
|
|
|
Positive response |
2.2.4. Ajastamine
DDP_019Normaalse töötamise ajal on asjakohased järgmisel joonisel näidatud ajastusparameetrid:
Joonis 1
Sõnumivoog, ajastamine
kus
P1 |
= |
sõiduküksuse vastuses baitidevaheline aeg. |
P2 |
= |
aeg eriotstarbelise seadme nõude lõpu ja sõidukiüksuse vastuse alguse vahel või eriotstarbelise seadme jaatuse lõpu ja sõidukiüksuse järgmise vastuse alguse vahel. |
P3 |
= |
aeg sõidukiüksuse vastuse lõpu ja eriotstarbelise seadme uue nõude alguse vahel või sõidukiüksuse vastuse lõpu ja eriotstarbelise seadme jaatuse alguse vahel või eriotstarbelise seadme nõude lõpu ja eriotstarbelise seadme uue nõude alguse vahel, kui sõidukiüksus ei vasta. |
P4 |
= |
eriotstarbelise seadme nõudes baitidevaheline aeg. |
P5 |
= |
P3 laiendatud väärtus allalaadimiseks kaardilt. |
Ajastusparameetrite lubatud väärtused on näidatud järgmises tabelis (võtmesõnaprotokolli laiendatud ajastusparameetrite kogum, kasutatakse kiiremaks edastuseks füüsilisel adresserimisel).
Ajastusparameeter |
Väikseim piirväärtus (ms) |
Suurim piirväärtus (ms) |
P1 |
0 |
20 |
P2 |
20 |
1 000 (1) |
P3 |
10 |
5 000 |
P4 |
5 |
20 |
P5 |
10 |
20 minutit |
(1) Kui sõidukiüksus annab negatiivse vastuse, mis sisaldab koodi “nõue korrektselt vastu võetud, vastus ootel”, laiendatakse seda väärtust samale suurimale piirväärtusele kui P3 puhul. |
2.2.5. Vea töötlemine
Kui sõnumivahetuse käigus toimub viga, muudetakse sõnumivoo skeemi sõltuvalt sellest, milline seade on vea tuvastanud ja milline sõnum on vea genereerinud.
Joonistel 2 ja 3 on näidatud vastavalt sõidukiüksuse ja eriotstarbelise seadme vea töötlemiskorda.
2.2.5.1. Side algusetapp
DDP_020Kui eriotstarbeline seade tuvastab ajastuse või bitivooga seotud vea side algusetapis, ootab see enne nõude taasesitamist vähemalt aja P3.
DDP_021Kui sõidukiüksus tuvastab vea eriotstarbelisest seadmest tulevas jadas, ei saada see vastust ja ootab uut sõnumit Start Communication Request maksimaalselt aja P3 jooksul.
2.2.5.2. Sideetapp
Võib määratleda kaks erinevat veatöötluse valdkonda.
1. Sõidukiüksus tuvastab eriotstarbelise seadme edastusvea.
DDP_022Iga saadud sõnumi puhul tuvastab sõidukiüksus ajastusvead, baidivormingu vead (nt algus- ja lõpubiti rikkumised) ja kaadrivead (saadud vale arv baite, vale kontrollsummabait).
DDP_023Kui sõidukiüksus tuvastab ühe eespool mainitud vigadest, ei saada see vastust ja eirab saadud sõnumit.
DDP_024Sõidukiüksus võib tuvastada saadud sõnumivormingus või sisus muid vigu (nt sõnumil puudub tugi) isegi siis, kui sõnum vastab pikkus- ja kontrollsummanõuetele; sellisel juhul saadab sõidukiüksus eriotstarbelisele seadmele sõnumi Negative Response, määratledes vea olemuse.
Joonis 2
Sõidukiüksuse veatöötlus
2. Eriotstarbeline seade tuvastab sõidukiüksuse edastusvea.
DDP_025Iga saadud sõnumi puhul tuvastab eriotstarbeline seade ajastusvead, baidivormingu vead (nt algus- ja lõpubiti rikkumised) ja kaadrivead (saadud vale arv baite, vale kontrollsummabait).
DDP_026Eriotstarbeline seade tuvastab jadavead, nt allsõnumi lugeja vale suurenemine järjestikku saadud sõnumites.
DDP_027Kui eriotstarbeline seade tuvastab vea või kui sõidukiüksus ei vastanud maksimaalse aja P2 jooksul, edastatakse sõnum uuesti kokku kuni 3 korda. Selle vea tuvastamise eesmärgil käsitletakse allsõnumi jaatust sõidukiüksusele saadetud nõudena.
DDP_028Eriotstarbeline seade ootab enne iga edastuse algust vähemalt minimaalse aja P3; ooteaega mõõdetakse vea tuvastamise järgsest viimasest arvutuslikust lõpubitist.
Joonis 3
Eriotstarbelise seadme veatöötlus
2.2.6. Vastusesõnumi sisu
Käesolevas lõikes määratletakse erinevate positiivsete vastusesõnumite andmeväljade sisu.
Andmeelemendid on määratletud 1. liite andmesõnastikus.
2.2.6.1. Positive response transfer data overview
DDP_029Sõnumi “positive response transfer data overview” andmeväljas on järgmised andmed järgmises järjestuses, kus teenuseidentifikaator on “76h” ja identifikaator TREP “01h”, järgitakse ka kohast jagamist allsõnumiteks ja nende lugemist:
2.2.6.2. Positive response transfer data activities
DDP_030Sõnumi “positive response transfer data activities” andmeväljas on järgmised andmed järgmises järjestuses, kus teenuseidentifikaator on “76h” ja identifikaator TREP “02h”, järgitakse ka kohast jagamist allsõnumiteks ja nende lugemist:
2.2.6.3. Positive response transfer data events and faults
DDP_031Sõnumi “positive response transfer data events and faults” andmeväljas on järgmised andmed järgmises järjestuses, kus teenuseidentifikaator on ′76h′ ja identifikaator TREP ′03h′, järgitakse ka kohast jagamist allsõnumiteks ja nende lugemist:
2.2.6.4. Positive response transfer data detailed speed
DDP_032Sõnumi “positive response transfer data detailed speed” andmeväljas on järgmised andmed järgmises järjestuses, kus teenuseidentifikaator on “76h” ja identifikaator TREP “04h”, järgitakse ka kohast jagamist allsõnumiteks ja nende lugemist:
2.2.6.5. Positive response transfer data technical data
DDP_033Positive Response Transfer Data Technical Data andmeväljas esitatakse järgmised andmed järgmises järjestuses, kus SID on 76h ja TREP 05h ning võetakse arvesse kohast jagamist allsõnumiks ning nende lugemist:
2.3. Välisandmekandja faili salvestamine
DDP_034Kui allalaadimisseanss sisaldas sõidukiüksuse andmete edastamist, salvestab eriotstarbeline seade kõik sõidukiüksusest allalaadimisseansi käigus saadud andmed koos sõnumitega Positive Response Transfer Data ühte füüsilisse faili. Salvestavate andmete hulgast jäetakse välja sõnumipäised, allsõnumi lugejad, tühjad allsõnumid ja kontrollsummad, kuid salvestatakse teenuse identifikaator ja TREP (ainult esimese allsõnumi omad, kui on mitu allsõnumit).
3. SÕIDUMEERIKUKAARTIDELT ALLALAADIMISE PROTOKOLL
3.1. Kohaldamisala
Käesolevas lõikes kirjeldatakse kaardiandmete otsest allalaadimist sõidumeerikukaardilt eriotstarbelisse seadmesse. Eriotstarbeline seade ei ole turvakeskkonna osa; seetõttu ei toimu kaardi ja eriotstarbelise seadme vahel autentimist.
3.2. Mõisted
Allalaadimisseanss : igasugune kiipkaardiandmete allalaadimine. Seanss hõlmab terviklikku korda alates liideseseadme tehtavast kiipkaardi nullimisest kuni kiipkaardi deaktiveerimiseni (kaardi väljavõtmine või uus lähtestus).
Allkirjastatud andmefail : fail kiipkaardilt. Fail edastatakse liideseseadmesse lihttekstina. Fail räsitakse ja allkirjastatakse kiipkaardil ning allkiri edastatakse liideseseadmesse.
3.3. Allalaadimine kaardilt
DDP_035Sõidumeerikukaardilt allalaadimine hõlmab järgmisi etappe:
— kaardi elementaarfailides (ICC ja IC) oleva üldteabe allalaadimine. See on vabatahtlik teave ning seda ei turvata digitaalallkirjaga,
— elementaarfailide Card_Certificate a CA_Certificate allalaadimine. See teave ei ole turvatud digitaalallkirjaga,
— Nende failide allalaadimine on iga allalaadimisseansi puhul kohustuslik.
— muude rakendusandmete (sõidumeeriku erifailis olevate) elementaarfailide allalaadimine, välja arvatud elementaarfail Card_Download. See teave on turvatud digitaalallkirjaga,
—— iga allalaadimisseansi puhul on kohustuslik alla laadida vähemalt elementaarfailid Application_Identification JA ID,
— juhikaardilt allalaadimisel on kohustuslik alla laadida ka järgmised elementaarfailid:
—— Events_Data,
— Faults_Data,
— Driver_Activity_Data,
— Vehicles_Used,
— Places,
— Control_Activity_Data,
— Specific_Conditions.
— juhikaardilt allalaadimisel ajakohastatakse kuupäev LastCardDownload elementaarfailis Card_Download;.
— töökojakaardilt allalaadimisel lähtestatakse kalibreerimislugeja elementaarfailis Card_Download.
3.3.1. Initsialiseerimisjada
DDP_036Eriotstarbeline seade initsialiseerib jada järgmiselt:
Kaart |
Suund |
IDE/IFD |
Tähendus/märkused |
|
Riistvara lähtestus |
||
ATR |
|
Soovi korral võib suuremale edastuskiirusele üleminekuks kasutada PPSi, kui kiipkaart seda toetab.
3.3.2. Allkirjastamata andmefailide jada
DDP_037ICC, IC, Card_Certificate ja CA_Certificate allalaadimisjada on järgmine:
Kaart |
Suund |
IDE/IFD |
Tähendus/märkused |
|
Select file |
Faili valik failiidentifikaatorite alusel |
|
OK |
|
||
|
Read Binary |
Kui fail sisaldab rohkem andmeid, kui mahub kaardilugeja või kaardi puhvrisse, tuleb käsku korrata kuni kogu faili lugemiseni. |
|
File data OK (Faili andmed korras) |
|
Store data to ESM (salvesta andmed välisandmekandjale) |
vastavalt punktile 3.4 (andmete salvestusvorming) |
Märkus:enne elementaarfaili Card_Certificate valimist peab olema valitud sõidumeerikurakendus (valitakse rakenduse identifikaatori kaudu).
3.3.3. Allkirjastatud andmefailide jada
DDP_038Iga järgmise faili puhul, mis tuleb alla laadida koos allkirjaga, kasutatakse järgmist jada:
Kaart |
Suund |
IDE/IFD |
Tähendus/märkused |
|
Select file |
||
OK |
|
||
|
Perform Hash of File |
Arvutab valitud faili andmete räsiväärtuse, kasutades ettenähtud räsialgoritmi vastavalt 11. liitele. See käsk ei ole ISO käsk. |
|
Arvuta faili räsi ja salvesta räsiväärtus ajutiselt |
|||
OK |
|
||
|
Read Binary |
Kui fail sisaldab rohkem andmeid, kui mahub kaardilugeja või kaardi puhvrisse, tuleb käsku korrata kuni kogu faili lugemiseni. |
|
File data OK (Faili andmed korras) |
|
Salvesta saadud andmed välisandmekandjale |
vastavalt punktile 3.4 (andmete salvestusvorming) |
|
PSO: Compute Digital Signature |
||
Tee turbetoiming “compute digital signature”, kasutades ajutiselt salvestatud räsiväärtust |
|||
Allkiri OK |
|
Liida andmed varem salvestatud andmetele välisandmekandjal |
vastavalt punktile 3.4 (andmete salvestusvorming) |
3.3.4. Kalibreerimislugeja lähtestusjada
DDP_039Töökojakaardi elementaarfaili Card_Download NoOfCalibrationsSinceDownload lugeja lähtestusjada on järgmine:
Kaart |
Suund |
IDE/IFD |
Tähendus/märkused |
|
Select File EF Card_Download |
Vali failiidentifikaatorite alusel |
|
OK |
|
||
|
Update Binary NoOfCalibrationsSinceDownload = ′00 00′ |
||
Lähtestab kaardi allalaadimisnumbri |
|||
OK |
|
3.4. Andmete salvestusvorming
3.4.1. Sissejuhatus
DDP_040Allalaaditud andmed tuleb salvestada vastavalt järgmistele tingimustele:
— andmed salvestatakse transparentsena. See tähendab, et baitide järjestus ning bittide järjestus baidis, mis edastatakse kaardilt, peab salvestamisel säilima,
— kõik ühe allalaadimisseansi ajal kaardilt allalaaditud failid salvestatakse välisandmekandjal ühte faili.
3.4.2. Failivorming
DDP_041Failivorming on mitmete sildi pikkusväärtuse objektide konkatenatsioon.
DDP_042Elementaarfaili silt on identifikaator pluss liide “00”.
DDP_043Elementaarfaili allkirja silt on faili identifikaator pluss liide “01”.
DDP_044Pikkus on kahebaidiline väärtus. Väärtus määratleb baitide arvu väärtuseväljal. Väärtuseväli “FF FF” on väärtuse edaspidiseks kasutamiseks.
DDP_045Kui faili ei laadita alla, ei salvestata seoses failiga mitte midagi (ei silti ega nullpikkust).
DDP_046Allkiri salvestatakse vahetult järgmise sildi pikkusväärtuse objektina pärast sildi pikkusväärtuse objekti, mis sisaldab faili andmeid.
Määratlus |
Tähendus |
Pikkus |
FID (2 baiti) “00” |
EFi silt (FID) |
3 baiti |
FID (2 baiti) “01” |
EFi allkirja silt (FID) |
3 baiti |
xx xx |
Väärtusevälja pikkus |
2 baiti |
Näidisandmed allalaaditud failis välisandmekandjal:
Silt |
Pikkus |
Väärtus |
00 02 00 |
00 11 |
Elementaarfaili ICC andmed |
C1 00 00 |
00 C2 |
Elementaarfaili Card_Certificate andmed |
… |
||
05 05 00 |
0A 2E |
Elementaarfaili Vehicles_Used andmed |
05 05 01 |
00 80 |
Elementaarfaili Vehicles_Used allkiri |
4. SÕIDUMEERIKUKAARDILT ALLALAADIMINE SÕIDUKIÜKSUSE KAUDU
DDP_047Sõidukiüksus peab võimaldama alla laadida liideseseadmesse sisestatud ja sellega ühendatud juhikaardi sisu.
DDP_048Liideseseade saadab sõidukiüksusele selle mooduse algatamiseks sõnumi Transfer Data Request Card Download (vt punkt 2.2.2.9).
DDP_049Seejärel laadib sõidukiüksus alla kogu kaardi failide kaupa vastavalt lõikes 3 määratletud kaardi allalaadimisprotokollile ning edastab kaardilt saadud andmed välisandmekandjale kohases sildi pikkusväärtuse failivormingus (vt punkt 3.4.2), mis on kaitstud sõnumiga Positive Response Transfer Data.
DDP_050Liideseseade teeb väljavõtte sõnumist Positive Response Transfer Data (lõigates välja kõik päised, SIDid, TREPid, allsõnumi lugejad ja kontrollsummad) ning salvestab selle ühte füüsilisse faili lõike 2.3 kohaselt.
DDP_051Seejärel ajakohastab sõidukiüksus vastavalt kohaldatavusele juhikaardil faili Control_Activity_Data või Card_Download.
8. liide
KALIBREERIMISPROTOKOLL
SISUKORD |
|
1. |
Sissejuhatus … |
2. |
Lühendid, mõisted ja viited … |
3. |
Ülevaade teenustest … |
3.1. |
Võimalikud teenused … |
3.2. |
Vastusekoodid … |
4. |
Sideteenused … |
4.1. |
Teenus StartCommunication … |
4.2. |
Teenus StopCommunication … |
4.2.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
4.2.2. |
Sõnumivorming … |
4.2.3. |
Parameetri määratlus … |
4.3. |
Teenus TesterPresent … |
4.3.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
4.3.2. |
Sõnumivorming … |
5. |
Haldusteenused …… |
5.1. |
Teenus StartDiagnosticSession … |
5.1.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
5.1.2. |
Sõnumivorming … |
5.1.3. |
Parameetri määratlus … |
5.2. |
Teenus SecurityAccess … |
5.2.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
5.2.2. |
Sõnumivorming — SecurityAccess — requestSeed … |
5.2.3. |
Sõnumivorming — SecurityAccess — sendKey … |
6. |
Andmeedastusteenused … |
6.1. |
Teenus DataByIdentifier … |
6.1.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
6.1.2. |
Sõnumivorming … |
6.1.3. |
Parameetri määratlus … |
6.2. |
Teenus WriteDataByIdentifier … |
6.2.1 |
Sõnumi kirjeldus … |
6.2.2. |
Sõnumivorming … |
6.2.3. |
Parameetri määratlus … |
7. |
Testimpulsside juhtimine — sisend-/väljundsignaali juhtimise funktsionaalne üksus … |
7.1. |
Teenus InputOutputControlByIdentifier … |
7.1.1. |
Sõnumi kirjeldus … |
7.1.2. |
Sõnumivorming … |
7.1.3. |
Parameetri määratlus … |
8. |
Andmekirjete vormingud … |
8.1. |
Edastatavad parameetriväärtused … |
8.2. |
dataRecords vormingud … |
1. SISSEJUHATUS
Käesolevas liites kirjeldatakse, kuidas toimub andmevahetus sõidukiüksuse ja testimisseadme vahel K-liini kaudu, mis moodustab 6. liites kirjeldatud kalibreerimisliidese osa. Selles kirjeldatakse ka sisend-/väljundsignaali juhtme kontrollimist kalibreerimispistikul.
K-liiniga side loomist kirjeldatakse 4. jaos “Sideteenused”.
Käesolevas liites kasutatakse erinevatel tingimustel K-liini rakendusala määratlemiseks mõistet diagnostilised seansid. Vaikeseanss on StandardDiagnosticSession, mille käigus saab sõidukiüksusest lugeda kõiki andmeid, kuid sinna ei saa andmeid kirjutada.
Diagnostilise seansi valikut on kirjeldatud 5. jaos “Haldusteenused”.
CPR_001“ECUProgrammingSession” võimaldab andmeid sõidukiüksusesse sisestada. Kalibreerimisandmete sisestamiseks (nõuded 097 ja 098) peab sõiduk lisaks olema toimimismooduses CALIBRATION.
K-liini kaudu andmete edastamist on kirjeldatud 6. jaos “Andmeedastusteenused”. Andmeedastusvorminguid on üksikasjalikult kirjeldatud 8. jaos “Andmekirjete vormingud”.
CPR_002“ECUAdjustmentSession” võimaldab valida kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini sisend-/väljundmooduse K-liini liidese kaudu. Kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini juhtimist on kirjeldatud 7. jaos “Testimpulsside juhtimine — Sisend-/väljundsignaali juhtimise funktsionaalne üksus”.
CPR_003Käesolevas dokumendis on testimisseadme aadressiks märgitud ′tt′. Kuigi võib olla testimisseadmete eelistatud aadresse, peab sõidukiüksus vastama korrektselt mis tahes testimisseadme aadressile. Sõidukiüksuse füüsiline aadress on 0xEE.
2. MÕISTED, MÄÄRATLUSED JA VIITED
Protokollid, sõnumid ja veakoodid põhinevad peamiselt standardi ISO 14229-1 praegu kehtival 22. veebruari 2001. aasta 6. versioonil (Road vehicles — Diagnostic systems — Part 1: Diagnostic services. Maanteesõidukid — Diagnostilised süsteemid — 1. osa: Diagnostikateenused.).
Teenuse identifikaatorite, teenusenõuete ja -vastuste ning standardparameetrite tarvis kasutatakse baitkodeerimist ja kuueteistkümnendväärtusi.
Testimisseade on seade, mida kasutatakse programmeerimis-/kalibreerimisandmete sisestamiseks sõidukiüksusesse.
Klient ja server viitavad vastavalt testimisseadmele ja sõidukiüksusele.
ECU tähendab elektroonilist kontrolliüksust ja see viitab sõidukiüksusele.
Viited
ISO 14230-2 : Road Vehicles — Diagnostic Systems — Keyword Protocol 2000 — Part 2: Data Link Layer. First edition: 1999. Vehicles — Diagnostic Systems. (Maanteesõidukid — Diagnostilised süsteemid — Võtmesõnaprotokoll 2000 — 2. osa: Lülikiht. Esimene väljaanne: 1999. Sõidukid — Diagnostilised süsteemid.)
3. ÜLEVAADE TEENUSTEST
3.1. Võimalikud teenused
Järgmises tabelis on ülevaade teenustest, mis on sõidumeerikus olemas ja on määratletud käesolevas dokumendis.
CPR_004Tabelis on teenused, mida on võimalik kasutada blokeerimata diagnostilise seansi ajal.
— Esimeses veerus on võimalikud teenused,
— teises veerus on käesoleva liite jao number, kus see teenus on täpsemalt määratletud,
— kolmandas veerus määratakse nõudesõnumite teenuse identifikaatori väärtused,
— neljandas veerus määratletakse “StandardDiagnosticSession” (SD) teenused, mida igas sõidukiüksuses tuleb rakendada,
— viiendas veerus määratletakse “ECUAdjustmentSession” (ECUAS) teenused, mida tuleb rakendada, et oleks võimalik juhtida sisend-/väljundsignaalliini sõidukiüksuse kalibreerimispistiku esipaneelil,
— kuuendas veerus määratletakse “ECUProgrammingSession” (ECUPS) teenused, mida tuleb rakendada, et oleks võimalik programmeerida parameetreid sõidukiüksuses.
Tabel 1
Teenuseidentifikaatori väärtuse kokkuvõte
Diagnostilised seansid |
|||||
Diagnostilise teenuse nimi |
Jao nr |
Nõude SID väärtus |
SD |
ECUAS |
ECUPS |
StartCommunication |
4.1 |
81 |
(■) |
(■) |
(■) |
StopCommunication |
4.2 |
82 |
(■) |
||
TesterPresent |
4.3 |
3E |
(■) |
(■) |
(■) |
StartDiagnosticSession |
5.1 |
10 |
(■) |
(■) |
(■) |
SecurityAccess |
5.2 |
27 |
(■) |
(■) |
(■) |
ReadDataByIdentifier |
6.1 |
22 |
(■) |
(■) |
(■) |
WriteDataByIdentifier |
6.2 |
2E |
(■) |
||
InputOutputControlByIdentifier |
7.1 |
2F |
(■) |
||
(■) Sümbol näitab, et teenus on selles diagnostilises seansis kohustuslik. Sümboli puudumine näitab, et teenus ei ole selles diagnostilises seansis lubatud. |
3.2. Vastusekoodid
Iga teenuse vastusekoodid on määratletud.
4. SIDETEENUSED
Mõned teenused on vajalikud side loomiseks ja pidamiseks. Need ei esine rakenduskihis. Võimalikud teenused on esitatud järgmises tabelis.
Tabel 2
Sideteenused
Teenuse nimi |
Kirjeldus |
StartCommunication |
Klient nõuab sideseansi alustamist serveri(te)ga |
StopCommunication |
Klient nõuab käimasoleva sideseansi lõpetamist |
TesterPresent |
Klient näitab serverile, et ta on veel aktiivne |
CPR_005Teenust StartCommunication kasutatakse side alustamiseks. Mis tahes teenuse läbiviimiseks tuleb algatada side ja sideparameetrid peavad olema soovitud mooduseks kohased.
4.1. Teenus StartCommunication
CPR_006Saades StartCommunication indikatsiooniprimitiivi, kontrollib sõidukiüksus, kas nõutud sideühenduse saab olemasolevatel tingimustel luua. Sideühenduse loomiseks kehtivaid tingimusi on kirjeldatud dokumendis ISO 14230-2.
CPR_007Seejärel viib sõidukiüksus läbi kõik toimingud, mis on vajalikud sideühenduse loomiseks, ja saadab StartCommunication vastuseprimitiivi koos valitud Positive Response parameetritega.
CPR_008Kui sõidukiüksus, mis on juba initsialiseeritud (ja on lülitunud diagnostilisse seanssi), saab uue nõude StartCommunication (nt toibumise tõttu testimisseadmes), aktsepteeritakse nõue ja sõidukiüksus initsialiseeritakse uuesti.
CPR_009Kui mis tahes põhjusel ei saa sideühendust luua, jätkab sõidukiüksus sama tööd, mida see tegi vahetult enne katset luua sideühendus.
CPR_010Nõudesõnum StartCommunication peab olema füüsiliselt adresseeritud.
CPR_011Sõidukiüksuse initsialiseerimine teenuste läbiviimiseks toimub “kiirinitsialiseerimise” meetodil,
— enne mis tahes tegevust on siin jõudeajas,
— seejärel saadab testimisseade initsialiseerimisjada,
— kogu vajalik teave sideühenduse loomiseks sisaldub sõidukiüksuse vastuses.
CPR_012Pärast initsialiseerimise lõpetamist
— reguleeritakse kõik sideparameetrid tabelis 4 määratletud väärtustele vastavalt võtmebaitidele,
— sõidukiüksus ootab testimisseadme esimest nõuet,
— sõidukiüksus on diagnoosimise vaikemooduses, s.o StandardDiagnosticSession'is,
— kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin on vaikeolekus, s.o välja lülitatud.
CPR_014Andmeedastuskiirus K-liinis on 10 400 boodi.
CPR_016Testimisseade alustab kiire initsialiseerimise, edastades K-liinil WakeUp jada. Jada algab Tinil-aja pikkuse loogilise tasandi pidamisega nullis pärast K-liini jõudeaega. Testimisseade edastab teenuse StartCommunication esimese biti pärast seda, kui signaali esimesest laskuvast servast on kulunud aeg Twup.
CPR_017Kiire initsialiseerimise ja üldise edastamise ajastusväärtused on allpool olevates tabelites. Jõudeajal on erinevad võimalused:
— esimene edastus pärast sisselülitamist Tidle = 300 ms.
— pärast teenuse StopCommunication lõpetamist Tidle = P3 min.
— pärast edastamise lõpetamist P3 maksimaalväärtusele vastava ooteaja möödumisel Tidle = 0.
Tabel 3
Kiire initsialiseerimise ajastusväärtused
Parameeter |
Minimaalväärtus |
Maksimaalväärtus |
|
Tinil |
25 ± 1 ms |
24 ms |
26 ms |
Twup |
50 ± 1 ms |
49 ms |
51 ms |
Tabel 4
Edastamise ajastusväärtused
Ajastusparameeter |
Parameetri kirjeldus |
Alumised piirväärtused (ms) |
Ülemised piirväärtused (ms) |
minimaalne |
maksimaalne |
||
P1 |
Sõidukiüksuse vastuse baitidevaheline aeg |
0 |
20 |
P2 |
Testimisseadme nõude ja sõidukiüksuse vastuse või sõidukiüksuse kahe vastuse vaheline aeg |
25 |
250 |
P3 |
Sõidukiüksuse vastuste ja testimisseadme uue nõude vaheline aeg |
55 |
5 000 |
P4 |
Testimisseadme nõude baitidevaheline aeg |
5 |
20 |
CPR_018Kiire initsialiseerimise sõnumivorming on järgmistes tabelites.
Tabel 5
Nõudesõnum StartCommunication
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
81 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Nõude StartCommunication teenuseidentifikaator |
81 |
SCR |
#5 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 6
Nõudele StartCommunication saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Nõude StartCommunication positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
C1 |
SCRPR |
#6 |
1. võtmebait |
EA |
KB1 |
#7 |
2. võtmebait |
8F |
KB2 |
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
CPR_019Nõudesõnumile StartCommunication negatiivset vastust ei ole; kui sõidukiüksuse initsialiseerimisel ei ole edastada positiivset vastusesõnumit, ei edastata midagi ja see jääb tavalisse toimimismoodusesse.
4.2. Teenus StopCommunication
4.2.1. Sõnumi kirjeldus
Selle sidekihi teenuse eesmärk on lõpetada sideseanss.
CPR_020Saades StopCommunication indikatsiooniprimitiivi, kontrollib sõidukiüksus, kas hetketingimused võimaldavad sidet lõpetada. Sellisel juhul viib sõidukiüksus läbi kõik tegevused, mis on vajalikud side lõpetamiseks.
CPR_021Kui sidet on võimalik lõpetada, annab sõidukiüksus enne side lõpetamist StopCommunication vastuseprimitiivi koos valitud positiivse vastuse (Positive Response) parameetritega.
CPR_022Kui mingil põhjusel side lõpetamine ei ole võimalik, annab sõidukiüksus StopCommunication vastuseprimitiivi koos valitud negatiivse vastuse (Negative Response) parameetritega.
CPR_023Kui sõidukiüksus tuvastab aja P3max lõppemise, lõpetatakse side ilma igasuguse vastuseprimitiivi andmiseta.
4.2.2. Sõnumivorming
CPR_024StopCommunication primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 7
Nõudesõnum StopCommunication
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
01 |
LEN |
#5 |
Nõude StopCommunication teenuseidentifikaator |
82 |
SPR |
#6 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 8
Nõudele StopCommunication saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
01 |
LEN |
#5 |
Nõude StopCommunication positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
C2 |
SPRPR |
#6 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 9
Nõudele StopCommunication saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude StopCommunication teenuseidentifikaator |
82 |
SPR |
#7 |
responseCode = generalReject |
10 |
RC_GR |
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
4.2.3. Parameetri määratlus
Käesolev teenus ei nõua ühegi parameetri määratlemist.
4.3. Teenus TesterPresent
4.3.1. Sõnumi kirjeldus
Testimisseade kasutab teenust TesterPresent näitamaks serverile, et see on veel valmisolekus ning et server ei läheks automaatselt tagasi tavalisse toimimismoodusesse ega peataks juhuslikult side. Perioodiliselt saadetav teenus hoiab diagnostilise seansi/side aktiivsena, lähtestades P3 taimeri iga kord, kui see teenusenõue saadakse.
4.3.2. Sõnumivorming
CPR_079TesterPresent primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 10
Nõudesõnum TesterPresent
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
02 |
LEN |
#5 |
Nõude TesterPresent teenuseidentifikaator |
3E |
TP |
#6 |
Sub Function = responseRequired = [yes |
01 |
RESPREQ_Y |
no] |
02 |
RESPREQ_NO |
|
#7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
CPR_080Kui parameeter responseRequired on reguleeritud jaatavalt, vastab server järgmise positiivse vastusesõnumiga. Kui see on reguleeritud eitavalt, server vastust ei saada.
Tabel 11
Nõudele TesterPresent saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
01 |
LEN |
#5 |
Nõude TesterPresent positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7E |
TPPR |
#6 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
CPR_081Teenus toetab järgmisi negatiivsete vastuste koode:
Tabel 12
Nõudele TesterPresent saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude TesterPresent teenuseidentifikaator |
3E |
TP |
#7 |
responseCode = [SubFunctionNotSupported-InvalidFormat |
12 |
RC_SFNS_IF |
incorrectMessageLength] |
13 |
RC_IML |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
5. HALDUSTEENUSED
Kasutatavad teenused on esitatud järgmises tabelis.
Tabel 13
Haldusteenused
Teenuse nimi |
Kirjeldus |
StartDiagnosticSession |
Klient nõuab sõidukiüksusega diagnostilise seansi alustamist |
SecurityAccess |
Klient nõuab pääsu funktsioonidele, mida saavad kasutada ainult volitatud kasutajad |
5.1. Teenus StartDiagnosticSession
5.1.1. Sõnumi kirjeldus
CPR_025Teenust StartDiagnosticSession kasutatakse selleks, et oleks võimalik serveris läbi viia erinevaid diagnostilisi seansse. Diagnostiline seanss võimaldab kasutada konkreetseid teenuseid vastavalt tabelile 17. Seanss võib võimaldada sõiduki tootja omaseid teenuseid, mis ei ole käesoleva dokumendi osaks. Rakenduseeskirjad vastavad järgmistele nõuetele:
— sõidukiüksuses on alati täpselt üks diagnostiline seanss aktiivne,
— sõidukiüksus käivitab toite sisselülitamisel alati seansi StandardDiagnosticSession. Kui ühtki muud diagnostilist seanssi ei käivitata, töötab StandardDiagnosticSession, kuni sõidukiüksus on toitega ühendatud,
— kui testimisseade nõuab diagnostilist seanssi, mis on juba käivitatud, saadab sõidukiüksus positiivse vastuse sõnumi,
— alati kui testimisseade nõuab uut diagnostilist seanssi, saadab sõidukiüksus alustuseks StartDiagnosticSession positiivse vastusesõnumi enne uue seansi aktiveerumist sõidukiüksuses. Kui sõidukiüksus ei saa uut nõutud diagnostilist seanssi käivitada, vastab see StartDiagnosticSession negatiivse vastusesõnumiga ning hetkeseanss jätkub.
CPR_026Diagnostiline seanss käivitatakse ainult siis, kui on loodud side kliendi ja sõidukiüksuse vahel.
CPR_027Tabelis 4 määratletud ajastusparameetrid aktiveeritakse pärast edukat käsku StartDiagnosticSession, mille diagnosticSession parameeter on nõudesõnumis reguleeritud asendisse StandardDiagnosticSession, kui enne oli aktiivne mõni muu diagnostiline seanss.
5.1.2. Sõnumivorming
CPR_028StartDiagnosticSession primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 14
Nõudesõnum StartDiagnosticSession
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
02 |
LEN |
#5 |
Nõude StartDiagnosticSession teenuseidentifikaator |
10 |
STDS |
#6 |
diagnosticSession = (üks väärtus tabelist 17) |
xx |
DS_… |
#7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 15
Nõudele StartDiagnosticSession saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
02 |
LEN |
#5 |
Nõude StartDiagnosticSession positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
50 |
STDSPR |
#6 |
DiagnosticSession = (sama väärtus kui baidis nr 6 tabelis 14) |
xx |
DS_… |
#7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 16
Nõudele StartDiagnosticSession saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude StartDiagnosticSession teenuseidentifikaator |
10 |
STDS |
#7 |
ResponseCode = (subFunctionNotSupported () |
12 |
RC_SFNS |
incorrectMessageLength () |
13 |
RC_IML |
|
conditionsNotCorrect ()) |
22 |
RC_CNC |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
(1) Nõudesõnumi baiti nr 6 sisestatud väärtusel puudub tugi, st seda ei ole tabelis 17. (2) Sõnumi pikkus on vale. (3) Nõude StartDiagnosticSession kriteeriumid ei ole täidetud. |
5.1.3. Parameetri määratlus
CPR_029Teenus StartDiagnosticSession kasutab serveri(te) konkreetse käitumise valimiseks parameetrit diagnosticSession (DS_). Käesolevas dokumendis on määratletud järgmised diagnostilised seansid.
Tabel 17
diagnosticSession väärtuste määratlused
Hex |
Kirjeldus |
Mnemoonika |
81 |
StandardDiagnosticSession See diagnostiline seanss võimaldab kõiki teenuseid, mis on määratletud tabeli 1 4. veerus “SD”. Need teenused võimaldavad lugeda andmeid serverilt (sõidukiüksusest). See diagnostiline seanss on aktiveeritud pärast side loomise edukat lõpetamist kliendi (testimisseade) ja serveri (sõidukiüksus) vahel. Käesolevas jaos määratletud muud diagnostilised seansid võivad käesoleva diagnostilise seansi üle kirjutada. |
SD |
85 |
ECUProgrammingSession See diagnostiline seanss võimaldab kõiki teenuseid, mis on määratletud tabeli 1 6. veerus “ECUPS”. Need teenused toetavad serveri (sõidukiüksuse) mälu programmeerimist. Käesolevas osas määratletud muud diagnostilised seansid võivad käesoleva diagnostilise seansi üle kirjutada. |
ECUPS |
87 |
ECUAdjustmentSession See diagnostiline seanss võimaldab kõiki teenuseid, mis on määratletud tabeli 1 5. veerus “ECUAS”. Need teenused toetavad serveri (sõidukiüksuse) sisend-/väljundsignaali juhtimist. Käesolevas osas määratletud muud diagnostilised seansid võivad käesoleva diagnostilise seansi üle kirjutada. |
ECUAS |
5.2. Teenus SecurityAccess
Kalibreerimisandmete kirjutamine või pääs kalibreerimise sisend-/väljundliinile on võimalik ainult siis, kui sõidukiüksus on KALIBREERIMISE mooduses. Enne pääsu lubamist KALIBREERIMISE moodusesse tuleb lisaks kehtiva töökojakaardi sisestamisele sõidukiüksusesse sisestada sõidukiüksusesse ka kohane PIN-kood.
Teenuse SecurityAccess abil saab sisestada PIN-koodi ja näidata testimisseadmele, kas sõidukiüksus on KALIBREERIMISE mooduses või mitte.
PIN-koodi sisestamine alternatiivsete meetodite abil on lubatud.
5.2.1. Sõnumi kirjeldus
Teenus SecurityAccess koosneb teenusesõnumist requestSeed, millele järgneb teenusesõnum sendKey. Teenus SecurityAccess tuleb läbi viia pärast teenust StartDiagnosticSession.
CPR_033Testimisseade kasutab teenuse sõnumit requestSeed, et kontrollida, kas sõidukiüksus on valmis PIN-koodi aktsepteerima.
CPR_034Kui sõidukiüksus on juba KALIBREERIMISE mooduses, vastab see nõudele, saates “seemnejada” 0x0000, kasutades teenuse SecurityAccess positiivset vastust..
CPR_035Kui sõidukiüksus on valmis töökojakaardi abil PIN-koodi kontrollimiseks, vastab see nõudele, saates “seemnejada”, mis on suurem kui 0x0000, kasutades teenuse SecurityAccess positiivset vastust.
CPR_036Kui sõidukiüksus ei ole valmis testimisseadmelt PIN-koodi aktsepteerimiseks, sest sisestatud töökojakaart ei ole kehtiv või töökojakaarti ei ole sisestatud või sõidukiüksus ootab PIN-koodi muu meetodi abil, vastab see nõudele negatiivse vastusega, mille vastusekood on reguleeritud vastuses conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError.
CPR_037Seejärel kasutab testimisseade teenusesõnumit sendKey, et edastada sõidukiüksusele PIN-kood. Andmaks aega kaardi autentimisprotsessi toimumiseks kasutab sõidukiüksus negatiivset vastust koodiga requestCorrectlyReceived-ResponsePending, et pikendada vastamiseks kuluvat aega. Kuid vastamiseks kuluv maksimaalaeg ei või ületada viit minutit. Kohe pärast nõutud teenuse lõpetamist saadab sõidukiüksus positiivse vastusesõnumi või negatiivse vastusesõnumi, mille vastusekood on sellest erinev. Sõidukiüksus võib korrata negatiivset vastusekoodi requestCorrectlyReceived-ResponsePending kuni nõutud teenuse lõpetamiseni ja lõpliku vastusesõnumi saatmiseni.
CPR_038Sõidukiüksus vastab sellele nõudele, kasutades teenuse SecurityAccess positiivset vastust ainult KALIBREERIMISE mooduses.
CPR_039Järgmistel juhtudel saadab sõidukiüksus sellele nõudele negatiivse vastuse, mille vastusekood on:
— subFunctionNot supported: allfunktsiooni parameetri (accessType) kehtetu vorming,
— conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError: sõidukiüksus ei ole valmis sisestatud PIN-koodi aktsepteerima,
— invalidKey: PIN-kood ei ole kehtiv, kuid PIN-koodi lubatud sisestusarv ei ole ületatud,
— exceededNumberOfAttempts: PIN-kood ei ole kehtiv ja PIN-koodi lubatud sisestusarv on ületatud,
— generalReject: PIN-kood on õige, kuid vastastikune autentimine töökojakaardiga ebaõnnestus.
5.2.2. Sõnumivorming — SecurityAccess — requestSeed
CPR_040SecurityAccess requestSeed primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 18
Nõude SecurityAccess sõnum requestSeed
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
02 |
LEN |
#5 |
Nõude SecurityAccess teenuseidentifikaator |
27 |
SA |
#6 |
accessType — requestSeed |
7D |
AT_RSD |
#7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 19
Nõude SecurityAccess sõnumile requestSeed saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
04 |
LEN |
#5 |
Nõude SecurityAccess positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
67 |
SAPR |
#6 |
accessType — requestSeed |
7D |
AT_RSD |
#7 |
“Seemne” tähtsaim bait |
00-FF |
SEEDH |
#8 |
“Seemne” kõige vähem tähtis bait |
00-FF |
SEEDL |
#9 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 20
Nõudele SecurityAccess saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude SecurityAccess teenuseidentifikaator |
27 |
SA |
#7 |
responseCode = (conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError |
22 |
RC_CNC |
incorrectMessageLength) |
13 |
RC_IML |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
5.2.3. Sõnumivorming — SecurityAccess — sendKey
CPR_041SecurityAccess sendKey primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 21
Nõude SecurityAccess sõnum sendKey
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
m+2 |
LEN |
#5 |
Nõude SecurityAccess teenuseidentifikaator |
27 |
SA |
#6 |
accessType — sendKey |
7E |
AT_SK |
#7 kuni #m+6 |
1. võti (tähtsaim bait) |
xx |
KEY |
… |
… |
||
Võti nr “m” (kõige vähem tähtis bait, m peab olema vähemalt 4 ja kuni 8) |
xx |
||
#m+7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 22
Nõude SecurityAccess sõnumile sendKey saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
02 |
LEN |
#5 |
Nõude SecurityAccess positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
67 |
SAPR |
#6 |
accessType — sendKey |
7E |
AT_SK |
#7 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 23
Nõudele SecurityAccess saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude SecurityAccess teenuseidentifikaator |
27 |
SA |
#7 |
ResponseCode = (generalReject |
10 |
RC_GR |
subFunctionNotSupported |
12 |
RC_SFNS |
|
incorrectMessageLength |
13 |
RC_IML |
|
conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError |
22 |
RC_CNC |
|
invalidKey |
35 |
RC_IK |
|
exceededNumberOfAttempts |
36 |
RC_ENA |
|
requestCorrectlyReceived-ResponsePending) |
78 |
RC_RCR_RP |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
6. ANDMEEDASTUSTEENUSED
Kasutatavad teenused on esitatud järgmises tabelis.
Tabel 24
Andmeedastusteenused
Teenuse nimi |
Kirjeldus |
ReadDataByIdentifier |
Klient nõuab, et edastataks identifikaatorile recordDataIdentifier pääsu abil kirje hetkeväärtus |
WriteDataByIdentifier |
Klient nõuab kirje kirjutamist identifikaatorile recordDataIdentifier pääsu kaudu |
6.1. Teenus ReadDataByIdentifier
6.1.1. Sõnumi kirjeldus
CPR_050Klient kasutab teenust ReadDataByIdentifier andmekirjete väärtuste nõudmiseks serverilt. Andmed idendib recordDataIdentifier. Sõidukiüksuse tootja ülesanne on tagada, et serveri tingimused oleksid selle teenuse täitmise ajal täidetud.
6.1.2. Sõnumivorming
CPR_051ReadDataByIdentifier primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 25
Nõudesõnum ReadDataByIdentifier
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Nõude ReadDataByIdentifier teenuseidentifikaator |
22 |
RDBI |
#6 ja #7 |
recordDataIdentifier = (väärtus tabelist 28) |
xxxx |
RDI_… |
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 26
Nõudele ReadDataByIdentifier saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
m+3 |
LEN |
#5 |
Nõude ReadDataByIdentifier positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
62 |
RDBIPR |
#6 ja #7 |
recordDataIdentifier = (sama väärtus kui baitides #6 ja #7 tabelis 25) |
xxxx |
RDI_… |
#8 kuni #m+7 |
DataRecord() = (data#1 |
xx |
DREC_DATA1 |
: |
: |
: |
|
data#m) |
xx |
DREC_DATAm |
|
#m+8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 27
Nõudele ReadDataByIdentifier saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude ReadDataByIdentifier teenuseidentifikaator |
22 |
RDBI |
#7 |
ResponseCode = (requestOutOfRange |
31 |
RC_ROOR |
incorrectMessageLength |
13 |
RC_IML |
|
conditionsNotCorrect) |
22 |
RC_CNC |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
6.1.3. Parameetri määratlus
CPR_052Nõudesõnumis ReadDataByIdentifier idendib parameeter recordDataIdentifier (RDI_) andmekirje.
CPR_053Käesolevas dokumendis määratletud recordDataIdentifier väärtused on esitatud järgmises tabelis.
recordDataIdentifier tabel koosneb neljast veerust ja paljudest ridadest.
— Esimene veerg (Hex) sisaldab kolmandas veerus määratletud identifikaatorile recordDataIdentifier omistatud kuueteistkümnendsüsteemis väärtust.
— Teises veerus (andmeelement) määratletakse 1. liite andmeelement, millel recordDataIdentifier põhineb (mõnikord on vaja transkodeerida).
— Kolmandas veerus (kirjeldus) määratletakse vastava identifikaatori recordDataIdentifier nimi.
— Neljandas veerus (mnemoonika) määratletakse selle identifikaatori recordDataIdentifier mnemoonika.
Tabel 28
Identifikaatori ecordDataIdentifier väärtuste määratlused
Hex |
Andmeelement |
Identifikaatori RecordDataIdentifier nimi (vt vorming jaos 8.2) |
Mnemoonika |
F90B |
CurrentDateTime |
TimeDate |
RDI_TD |
F912 |
HighResOdometer |
HighResolutionTotalVehicleDistance |
RDI_HRTVD |
F918 |
K-ConstantOfRecordingEquipment |
Kfactor |
RDI_KF |
F91C |
L-TyreCircumference |
LfactorTyreCircumference |
RDI_LF |
F91D |
W-VehicleCharacteristicConstant |
WvehicleCharacteristicFactor |
RDI_WVCF |
F921 |
TyreSize |
TyreSize |
RDI_TS |
F922 |
nextCalibrationDate |
NextCalibrationDate |
RDI_NCD |
F92C |
SpeedAuthorised |
SpeedAuthorised |
RDI_SA |
F97D |
vehicleRegistrationNation |
RegisteringMemberState |
RDI_RMS |
F97E |
VehicleRegistrationNumber |
VehicleRegistrationNumber |
RDI_VRN |
F190 |
VehicleIdentificationNumber |
VIN |
RDI_VIN |
CPR_054ReadDataByIdentifier positiivne vastusesõnum kasutab parameetrit dataRecord (DREC_) recordDataIdentifier'i idenditud andmekirje väärtuse esitamiseks kliendile (testimisseade). Andmevormingud on määratletud 8. jaos. Lisaks võib rakendada kasutaja valitavaid sõidukiüksuseomaseid dataRecords parameetreid, nagu andmed sisendi ja väljundi kohta ning siseandmed, kuid need ei ole käesolevas dokumendis määratletud.
6.2. Teenus WriteDataByIdentifier
6.2.1. Sõnumi kirjeldus
CPR_056lient kasutab teenust WriteDataByIdentifier andmekirjete väärtuste kirjutamiseks serverile. Andmed idendib recordDataIdentifier. Sõidukiüksuse tootja ülesanne on tagada, et serveri tingimused oleksid selle teenuse täitmise ajal täidetud. Tabelis 28 loetletud parameetrite ajakohastamiseks peab sõidukiüksus olema KALIBREERIMISE mooduses.
6.2.2. Sõnumivorming
CPR_057WriteDataByIdentifier primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 29
Nõudesõnum WriteDataByIdentifier
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
m+3 |
LEN |
#5 |
Nõude WriteDataByIdentifier teenuseidentifikaator |
2E |
WDBI |
#6 ja #7 |
recordDataIdentifier = (väärtus tabelist 28) |
xxxx |
RDI_… |
#8 kuni #m+7 |
DataRecord() = (data#1 |
xx |
DREC_DATA1 |
: |
: |
: |
|
data#m) |
xx |
DREC_DATAm |
|
#m+8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 30
Nõudele WriteDataByIdentifier saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Nõude WriteDataByIdentifier positiivse vastuse teenuseidentifikaator |
6E |
WDBIPR |
#6 ja #7 |
recordDataIdentifier = (sama väärtus kui baitides #6 ja #7 tabelis 29) (sama väärtus kui baitides #6 ja #7 tabelis 29) |
xxxx |
RDI_… |
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 31
Nõudele WriteDataByIdentifier saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude WriteDataByIdentifier teenuseidentifikaator |
2E |
WDBI |
#7 |
ResponseCode = (requestOutOfRange |
31 |
RC_ROOR |
incorrectMessageLength |
13 |
RC_IML |
|
conditionsNotCorrect) |
22 |
RC_CNC |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
6.2.3. Parameetri määratlus
Parameeter recordDataIdentifier (RDI_) on määratletud tabelis 28.
Nõudesõnum ReadDataByIdentifier kasutab parameetrit dataRecord (DREC_) identifikaatori recordDataIdentifier idenditud andmekirje väärtuste esitamiseks serverile (sõidukiüksus). Andmevormingud on määratletud 8. jaos.
7. TESTIMPULSSIDE JUHTIMINE — SISEND-/VÄLJUNDSIGNAALI JUHTIMISE FUNKTSIONAALNE ÜKSUS
Kasutatavad teenused on esitatud järgmises tabelis.
Tabel 32
Sisend-/väljundsignaali juhtimise funktsionaalne üksus
Teenuse nimi |
Kirjeldus |
InputOutputControlByIdentifier |
Klient nõuab serveriomase sisend-/väljundsignaali juhtimist |
7.1. Sõnumi kirjeldus
7.1.1. Sõnumi kirjeldus
Esipistiku kaudu on ühendus, mis võimaldab sobiva testimisseadme abil juhtida või kontrollida testimpulsse.
CPR_058Kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini võib konfigureerida K-liini käsuga, kasutades liini tarvis nõutava sisend- või väljundfunktsiooni valimiseks teenust InputOutputControlByIdentifier. Kasutatavad liini olekud on:
— blokeeritud,
— speedSignalInput, kus kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini kasutatakse kiirusesignaali (testsignaal) sisestamiseks, asendades liikumisanduri kiirusesignaali,
— realTimeSpeedSignalOutputSensor, kus kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini kasutatakse liikumisanduri kiirusesignaali väljastamiseks,
— RTCOutput, kus kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini kasutatakse GMT kellasignaali väljastamiseks.
CPR_059Liini oleku konfigureerimiseks peab sõidukiüksus olema sisenenud reguleerimisseanssi ja olema KALIBREERIMISE mooduses. Regulreerimisseansist või KALIBREERIMISE moodusest väljumisel peab sõidukiüksus tagama, et kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin läheb tagasi “blokeeritud” (vaike-) olekusse.
CPR_060Kui sõidukiüksuse reaalaja kiirusesignaali sisendliinis võetakse vastu kiiruseimpulsse, kui kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin on reguleeritud sisendile, reguleeritakse kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin väljundile või lülitatakse välja.
CPR_061Järjestus on järgmine:
— teenuse StartCommunication abil side loomine,
— teenuse StartDiagnosticSession abil reguleerimisseanssi sisenemine ja KALIBREERIMISE mooduses olemine (nende kahe toimingu järjestus ei ole oluline),
— teenuse InputOutputControlByIdentifier abil sisendsignaali muutmine väljundsignaaliks.
7.1.2. Sõnumivorming
CPR_062InputOutputControlByIdentifier primitiivide sõnumivormingud on järgmistes tabelites.
Tabel 33
Nõudesõnumit InputOutputControlByIdentifier
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
EE |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
tt |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
xx |
LEN |
#5 |
Nõude InputOutputControlByIdentifier teenuseindikaaator |
2F |
IOCBI |
#6 ja7 |
InputOutputIdentifier = (CalibrationInputOutput) |
F960 |
IOI_CIO |
#8 või #8-kuni #9-ig |
ControlOptionRecord = ( |
COR_… |
|
inputOutputControlParameter — üks väärtus tabelist 36 |
xx |
IOCP_… |
|
controlState — üks väärtus tabelist 38 (vt allpool olev märkus)) |
xx |
CS_… |
|
#9 või #10 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Märkus: parameeter controlState on olemas ainult mõnedel juhtudel (vt 7.1.3). |
Tabel 34
Nõudele InputOutputControlByIdentifier saadetav positiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
xx |
LEN |
#5 |
Nõudele inputOutputControlByIdentifier saadetava positiivse vastuse teenuseintifikaator |
6F |
IOCBIPR |
#6 ja7 |
inputOutputIdentifier = (CalibrationInputOutput) |
F960 |
IOI_CIO |
#8 või #8-kuni #9-ig |
controlStatusRecord = ( |
CSR_ |
|
inputOutputControlParameter (sama väärtus kui baidis #8 tabelis 33) |
xx |
IOCP_… |
|
controlState (sama väärtus kui baidis #9 tabelis 33)) (kui on olemas) |
xx |
CS_… |
|
#9 või #10 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
Tabel 35
Nõudele InputOutputControlByIdentifier saadetav negatiivne vastusesõnum
Bait nr |
Parameetri nimi |
Hex-väärtus |
Mnemoonika |
#1 |
Vormingubait — füüsiline adresseerimine |
80 |
FMT |
#2 |
Sihtaadressibait |
tt |
TGT |
#3 |
Allikaadressibait |
EE |
SRC |
#4 |
Lisapikkusebait |
03 |
LEN |
#5 |
Negatiivse vastuse teenuseidentifikaator |
7F |
NR |
#6 |
Nõude InputOutputControlByIdentifier teenuseindikaaator |
2F |
IOCBI |
#7 |
responseCode = ( |
||
incorrectMessageLength |
13 |
RC_IML |
|
conditionsNotCorrect |
22 |
RC_CNC |
|
requestOutOfRange |
31 |
RC_ROOR |
|
deviceControlLimitsExceeded) |
7A |
RC_DCLE |
|
#8 |
Kontrollsumma |
00-FF |
CS |
7.1.3. Parameetri määratlus
CPR_064Parameeter inputOutputControlParameter (IOCP_) on määratletud järgmises tabelis.
Tabel 36
Parameetri inputOutputControlParameter väärtuste määratlused
Hex |
Kirjeldus |
Mnemoonika |
00 |
ReturnControlToECU Väärtus näitab serverile (sõidukiüksus), et testimisseade ei juhi enam kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliini. |
RCTECU |
01 |
ResetToDefault Väärtus näitab serverile (sõidukiüksus), et sellele on esitatud nõue viia kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin tagasi vaikeolekusse. |
RTD |
03 |
ShortTermAdjustment Väärtus näitab serverile (sõidukiüksus), et sellele on esitatud nõue reguleerida kalibreerimise sisend-/väljundsignaalliin väärtusele, mis sisaldub parameetris controlState. |
STA |
CPR_065Parameeter controlState on olemas ainult siis, kui inputOutputControlParameter on reguleeritud väärtusele ShortTermAdjustment ning see on määratletud järgmises tabelis.
Tabel 37
Väärtuste controlState määratlused
Moodus |
Hex-väärtus |
Kirjeldus |
Blokeeritud |
00 |
Sisend-/väljundliin on blokeeritud (vaikeolek) |
Aktiveeritud |
01 |
Kalibreerimise sisend-/väljundliin aktiveeritud sisendina speedSignalInput |
Aktiveeritud |
02 |
Kalibreerimise sisend-/väljundliin aktiveeritud andurina realTimeSpeedSignalOutputSensor |
Aktiveeritud |
03 |
Kalibreerimise sisend-/väljundliin aktiveeritud väljundina RTCOutput |
8. ANDMEKIRJETE VORMINGUD
Käesolevas jaos on üksikasjad:
— üldeeskirjade kohta, mida kohaldatakse erinevate parameetrite suhtes, mida sõidukiüksus edastab testimisseadmele,
— vormingute kohta, mida kasutatakse andmete edastamiseks 6. jaos kirjeldatud andmeedastusteenuste kaudu.
CPR_067Sõidukiüksus toetab kõiki idenditud parameetreid.
CPR_068Sõidukiüksuse poolt testimisseadmele nõudesõnumile vastuseks edastatud andmed peavad olema mõõdetavad (st nõutud parameetri hetkeväärtuse on mõõtnud või täheldanud sõidukiüksus).
8.1. Edastatavad parameetriväärtused
CPR_069Tabelis 38 on määratletud väärtused, mida kasutatakse edastatud parameetri kehtivuse kindlaksmääramiseks.
CPR_070“Error indicator” alasse jäävate väärtuste puhul näitab sõidukiüksus viivitamata, et kehtivaid parameetreid hetkel ei ole seoses mingi veaga sõidumeerikus.
CPR_071“Not available” alasse jäävate väärtuste puhul edastab sõidukiüksus sõnumi, mis sisaldab parameetrit, mis ei ole kasutatav või mida see moodul ei toeta. “Not requested” alasse jäävate väärtuste puhul edastab seade käsusõnumi ja idendib need parameetrid, mille puhul vastuvõtvast seadmest vastust ei oodata.
CPR_072Kui parameetri kehtivate andmete edastamist segab osa rike, tuleks selle parameetri andmete asemel kasutada veaindikaatorit tabeli 38 kohaselt. Kuid kui mõõdetud või arvutatud väärtus on ületanud väärtuse, mis on kehtiv, kuid ületab määratletud parameetri vahemiku, ei tohiks veaindikaatorit kasutada. Andmed tuleks edastada, kasutades kohaseid parameetri minimaal- või maksimaalväärtusi.
Tabel 38
dataRecords vahemikud
Vahemiku nimetus |
1 bait (Hex-väärtus) |
2 baiti (Hex-väärtus) |
4 baiti (Hex-väärtus) |
ASCII |
Kehtiv signaal |
00 kuni FA |
0000 kuni FAFF |
00000000 kuni FAFFFFFF |
1 kuni 254 |
Parameetriomane indikaator |
FB |
FB00 kuni FBFF |
FB000000 kuni FBFFFFFF |
puudub |
Edaspidiste indikaatorbittide kasutamiseks |
FC kuni FD |
FC00 kuni FDFF |
FC000000 kuni FDFFFFFF |
puudub |
Veaindikaator |
FE |
FE00 kuni FEFF |
FE000000 kuni FEFFFFFF |
0 |
Mitte kasutatav või mitte nõutud |
FF |
FF00 kuni FFFF |
FF000000 kuni FFFFFFFF |
FF |
CPR_073ASCII koodides kodeeritud parameetrite tarvis jäetakse piirajana ASCII märk “*”.
8.2. dataRecords vormingud
Järgnevates tabelites 40 kuni 44 on üksikasjalikult esitatud vormingud, mida kasutatakse teenustes ReadDataByIdentifier ja WriteDataByIdentifier.
CPR_074Tabelis 39 on iga parameetri, mille on määratlenud selle recordDataIdentifier, pikkus, eraldusvõime ja toimeulatus.
Tabel 39
dataRecords vorming
Parameeter |
Andme-pikkus (baitides) |
Eristusvõime |
Toimeulatus |
TimeDate |
8 |
Üksikasjad tabelis 40 |
|
HighResolutionTotalVehicleDistance |
4 |
5 m/bitt, 0 m nihe |
0 kuni + 21 055 406 km |
Kfactor |
2 |
0,001 impulssi/m/bitt,nihe 0 |
0 kuni 64,255 impulssi/m |
LfactorTyreCircumference |
2 |
0,123 10-3/bitt, nihe 0 |
0 kuni 8 031 m |
WvehicleCharacteristicFactor |
2 |
0,001 impulssi/m/bitt, nihe 0 |
0 kuni 64,255 impulssi/m |
TyreSize |
15 |
ASCII |
ASCII |
NextCalibrationDate |
3 |
Üksikasjad tabelis 41 |
|
SpeedAuthorised |
2 |
1/256 km/h/bitt, nihe 0 |
0 kuni 250 996 km/h |
RegisteringMemberState |
3 |
ASCII |
ASCII |
VehicleRegistrationNumber |
14 |
Üksikasjad tabelis 44 |
|
VIN |
17 |
ASCII |
ASCII |
CPR_075Tabelis 40 on üksikasjad parameetri TimeDate erinevate baitide vormingute kohta.
Tabel 40
TimeDate üksikasjalik vorming ( ►M10 parameetri recordDataIdentifier väärtus # F90B ◄ )
Bait |
Parameetri määratlus |
Eristusvõime |
Toimeulatus |
1 |
Sekundid |
0,25 s/bitt, 0 s nihe |
0 kuni 59,75 s |
2 |
Minutid |
1 min/bitt, 0 min nihe |
0 kuni 59 min |
3 |
Tunnid |
1 h/bitt, 0 h nihe |
0 kuni 23 tundi |
4 |
Kuu |
1 kuu/bitt, 0 kuud nihe |
1 kuni 12 kuud |
5 |
Päev |
0,25 päeva/bitt, 0 päeva nihe (vt märkus allpool olevas tabelis 41) |
0,25 kuni 31,75 päeva |
6 |
Aasta |
1 aasta/bitt, + aasta 1985 nihe (vt märkus allpool olevas tabelis 41) |
aasta 1985 kuni 2235 |
7 |
Kohalik minutinihe |
1 min/bitt, -125 min nihe |
►M10 -59 kuni +59 min ◄ |
8 |
Kohalik tunninihe |
1 h/bitt, -125 nihe |
-23 kuni +23 tundi |
CPR_076Tabelis 41 on üksikasjad parameetri NextCalibrationDate erinevate baitide vormingute kohta.
Tabel 41
NextCalibrationDate üksikasjalik vorming ( ►M10 parameetri recordDataIdentifier väärtus # F922 ◄ )
Bait |
Parameetri määratlus |
Eristusvõime |
Toimeulatus |
1 |
Kuu |
1 kuu/bitt, 0 kuud nihe |
1 kuni 12 kuud |
2 |
Päev |
0,25 päeva/bitt, 0 päeva nihe (vt märkus allpool) |
0,25 kuni 31,75 päeva |
3 |
Aasta |
1 aasta/bit, + 1985. aasta nihe (vt märkus allpool) |
1985. kuni 2235. aasta |
Märkus parameetri “päev” kasutamise kohta: 1. Kuupäeva väärtus 0 on kehtetu. Väärtusi 1, 2, 3 ja 4 kasutatakse kuu esimese päeva identimiseks; 5, 6, 7 ja 8 idendivad kuu teist päeva jne. 2. See parameeter ei mõjuta ega muuda eespool olevat tunniparameetrit. Märkus parameetri “aasta” baidi kasutamise kohta: Aasta väärtus 0 tähistab aastat 1985; väärtus 1 tähistab aastat 1986 jne. |
CPR_078Tabelis 42 on üksikasjad parameetri VehicleRegistrationNumber erinevate baitide vormingute kohta.
Tabel 42
VehicleRegistrationNumber üksikasjalik vorming ( ►M10 parameetri recordDataIdentifier väärtus # F97E ◄ )
Bait |
Parameetri määratlus |
Eristusvõime |
Toimeulatus |
1 |
Koodilehekülg (vastavalt 1. liitele) |
ASCII |
01 kuni 0A |
2 kuni 14 |
Sõiduki registreerimisnumber (vastavalt 1. liitele) |
ASCII |
ASCII |
9. liide
TÜÜBIKINNITUS — MINIMAALSELT NÕUTAVATE KATSETE NIMEKIRI
SISUKORD |
|
1. |
Sissejuhatus … |
1.1. |
Tüübikinnitus … |
1.2. |
Viited … |
2. |
Sõidukiüksuse funktsionaalsed katsed … |
3. |
Liikumisanduri funktsionaalsed katsed … |
4. |
Sõidumeerikukaartide funktsionaalsed katsed … |
5. |
Koostalitlusvõime katsed … |
1. SISSEJUHATUS
1.1. Tüübikinnitus
Sõidumeeriku (või selle osa) või sõidumeerikukaardi EMÜ tüübikinnitus põhineb järgmisel:
— turvalisuse sertifitseerimine, mille viib läbi ITSECi asutus, võrreldes seda käesoleva lisa 10. liitele täielikult vastava turvaeesmärgiga,
— funktsionaalsuse sertifitseerimine, mille viib läbi liikmesriigi asutus, kes tõendab, et katsetatud seade vastab täielikult käesolevale lisale funktsioonide, mõõtmistäpsuse ja keskkonnaomaduste poolest,
— koostalitlusvõime sertifitseerimine, mille viib läbi pädev asutus, kes tõendab, et sõidumeerik (või sõidumeerikukaart) on täielikult koostalitlev vajaliku sõidumeerikukaardi (või sõidumeeriku) mudelitega (vt käesoleva lisa VIII peatükk).
Käesolevas liites määratletakse, millised katsed peab liikmesriigi asutus funktsionaalsete katsete käigus vähemalt läbi viima ja millised katsed peab pädev asutus koostalitlusvõimekatsete käigus vähemalt läbi viima. Nende katsete või katsetüüpide läbiviimiseks vajalik kord ei ole täpsemalt määratletud.
Käesolev liide ei hõlma turvalisuse sertifitseerimise aspekte. Kui mõned tüübikinnituseks vajalikud katsed viiakse läbi turvalisuse hindamise ja sertifitseerimise käigus, ei tule neid katseid uuesti teha. Sellisel juhul võib kontrollida vaid nende turvakatsete tulemusi. Olgu öeldud, et turvalisuse tõendamise käigus eeldatavasti katsetatavad (või eeldatavasti läbiviidavate katsetega lähedalt seotud) nõuded on käesolevas liites tähistatud tärniga (*).
Käesolevas liites käsitletakse sõidumeeriku osadena liikumisanduri ja sõidukiüksuse tüübikinnitust eraldi. Liikumisanduri iga mudeli ja sõidukiüksuse iga mudeli vahelist koostalitlusvõimet ei nõuta, seetõttu võib liikumisandurile tüübikinnituse anda ainult seoses sõidukiüksuse tüübikinnitusega ja vastupidi.
1.2. Viited
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi viiteid:
IEC 68-2-1 |
Environmental testing — Part 2: Tests — Tests A: Cold. 1990 + Amendment 2: 1994. (Keskkonnaalased katsed — 2. osa: Katsed — Katsed A: külm. 1990 + 2. muudatus 1994.) |
IEC 68-2-2 |
Environmental testing — Part 2: Tests — Tests B: Dry heat. 1974 + Amendment 2: 1994. (Keskkonnaalased katsed — 2. osa: Katsed — Katsed B: kuiv kuumus. 1974 + 2. muudatus 1994.) |
IEC 68-2-6 |
Basic environmental testing procedures — Test methods — Test Fc and guidance: Vibration (sinusoidal). 6th edition: 1985. (Keskkonnaalaste katsete põhikord — Katsemeetodid — Katse Fc ja juhised: vibratsioon (sinusoidne). 6. väljaanne, 1985.) |
IEC 68-2-14 |
Basic environmental testing procedures — Test methods — Test N: Change of temperature. Modification 1: 1986. (Keskkonnaalaste katsete põhikord — Katsemeetodid — Katse N: temperatuuri muutus. 1. muudatus, 1986.) |
IEC 68-2-27 |
Basic environmental testing procedures — Test methods — Test Ea and guidance: Shock. Edition 3: 1987. (Keskkonnaalaste katsete põhikord — Katsemeetodid — Katse Ea ja juhised: löögid. 3. väljaanne, 1987.) |
IEC 68-2-30 |
Basic environmental testing procedures — Test methods — Test Db and guidance: Damp heat, cyclic (12 + 12 — hour cycle). Modification 1: 1985. (Keskkonnaalaste katsete põhikord — Katsemeetodid — Katse Db ja juhised: tsükliline niiske kuumus (12+12-tunnine tsükkel). 1. muudatus, 1985.) |
IEC 68-2-35 |
Basic environmental testing procedure — Test methods — Test Fda: Random vibration wide band — Reproductibility High. Modification 1: 1983. (Keskkonnaalaste katsete põhikord — Katsemeetodid — Katse Fda: lairibas toimuv juhuslik vibratsioon — Kõrge reprodutseeritavus. 1. muudatus, 1983.) |
IEC 529 |
Degrees of protection provided by enclosures (IP code). Edition 2: 1989. (Kaitsepiirete kaitsemäärad (IP-kood). 2. väljaanne, 1989.) |
IEC 61000-4-2 |
Electromagnetic Compatibility (EMC) — Testing and measurement techniques — Electrostatic discharge immunity test: 1995/Amendment 1: 1998. (Elaktromagnetiline ühilduvus — Katse- ja mõõtetehnikad — Elektrostaatilise lahenduse häirekindluskatse: 1995/ 1. muudatus, 1998.) |
ISO 7637-1 |
Road vehicles — Electrical disturbance by conduction and coupling — Part 1: Passenger cars and light commercial vehicles with nominal 12 V supply voltage — Electrical transient conduction along supply lines only. Edition 2: 1990. (Maanteesõidukid — Juhtivusest ja ühendamisest tingitud elektrilised häired — 1. osa: 12voldise nimitoitepingega sõiduautod ja väikesed tarbesõidukid — Ainult toiteliinide siirdeelektrijuhtivus. 2. väljaanne, 1990.) |
ISO 7637-2 |
Road vehicles — Electrical disturbance by conduction and coupling — Part 1: Passenger cars and light commercial vehicles with nominal 12 V supply voltage — Electrical transient conduction along supply lines only. Edition 2: 1990. (Maanteesõidukid — Juhtivusest ja ühendamisest tingitud elektrilised häired — 1. osa: 12- või 24voldise nimitoitepingega sõiduautod ja väikesed tarbesõidukid — Ainult toiteliinide siirdeelektrijuhtivus.Teine väljaanne, 1990.) |
ISO 7637-3 |
Road vehicles — Electrical disturbance by conduction and coupling — Part 3: Vehicles with 12 V or 24 V supply voltage — Electrical transient transmission by capacitive and inductive coupling via lines other than supply lines. First Edition: 1995 + Cor 1: 1995. (Maanteesõidukid — Juhtivusest ja ühendamisest tingitud elektrilised häired — 3. osa: 12- või 24voldise toitepingega sõidukid — Siirdeelektriedastus mahtuvusliku või induktiivse sidestusega muude liinide kui toiteliinide kaudu. Esimene väljaanne, 1995 + 1. parandus, 1995.) |
ISO/IEC 7816-1 |
Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 1: Physical characteristics. First edition: 1998. (Identimiskaarid — Kontaktidega kiipkaardid — 1. osa: Füüsikalised karakteristikud. Esimene väljaanne, 1998.) |
ISO/IEC 7816-2 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 2: Dimensions and location of the contacts. First edition: 1999. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 2. osa: Kontaktide mõõtmed ja asukoht. Esimene väljaanne, 1999.) |
ISO/IEC 7816-3 |
Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 3: Electronic signals and transmission protocol. Edition 2: 1997. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 3. osa. Elektroonilised signaalid ja edastusprotokoll. Teine väljaanne, 1997.) |
ISO/IEC 10373 |
Identification cards — Test methods. First edition: 1993. (Identimiskaarid — Katsemeetodid. Esimene väljaanne, 1993.) |
2. SÕIDUKIÜKSUSE FUNKTSIONAALSED KATSED
Nr |
Katse |
Kirjeldus |
Seotud nõuded |
1. |
Halduslik kontrollimine |
||
1.1. |
Dokumendid |
Dokumentide korrektsus |
|
1.2. |
Tootja katsetulemused |
Kokkupaneku ajal tootja tehtud katsete tulemused. Kirjalikud tõendid |
070, 071, 073 |
2. |
Visuaalne kontroll |
||
2.1. |
Vastavus dokumentidele |
||
2.2. |
Tunnusmärgid/tähistused |
168, 169 |
|
2.3. |
Materjalid |
163 kuni 167 |
|
2.4 |
Plommid |
251 |
|
2.5. |
Välisliidesed |
||
3. |
Funktsionaalsed katsed |
||
3.1. |
Olemasolevad funktsioonid |
002, 004, 244 |
|
3.2. |
Toimimismoodused |
006*, 007*, 008*, 009*, 106, 107 |
|
3.3. |
Funktsioonid ja andmepääsuõigused |
010*, 011*, 240, 246, 247 |
|
3.4. |
Kaartide sisestamise ja väljavõtmise seire |
013, 014, 015*, 016*, 106 |
|
3.5. |
Kiiruse ja vahemaa mõõtmine |
017 kuni 026 |
|
3.6. |
Aja mõõtmine (katse 20 °C juures) |
027 kuni 032 |
|
3.7. |
Juhi tegevuste seire |
033 kuni 043, 106 |
|
3.8. |
Juhtimisstaatuse seire |
044, 045, 106 |
|
3.9. |
Käsitsi tehtavad sissekanded |
046 kuni 050b |
|
3.10. |
Ettevõttelukkude juhtimine |
051 kuni 055 |
|
3.11. |
Kontrollitegevuste seire |
056, 057 |
|
3.12. |
Sündmuste ja/või rikete avastamine |
059 kuni 069, 106 |
|
3.13. |
Seadme identimisandmed |
075*, 076*, 079 |
|
3.14. |
Juhikaardi sisestamise ja väljavõtmise andmed |
081* kuni 083* |
|
3.15. |
Andmed juhi tegevuse kohta |
084* kuni 086* |
|
3.16. |
Kohaandmed |
087* kuni 089* |
|
3.17. |
Läbisõidumõõdiku andmed |
090* kuni 092* |
|
3.18. |
Üksikasjalikud andmed kiiruse kohta |
093* |
|
3.19. |
Andmed sündmuste kohta |
094*, 095 |
|
3.20. |
Andmed rikete kohta |
096* |
|
3.21. |
Kalibreerimisandmed |
097*, 098* |
|
3.22. |
Andmed aja korrigeerimise kohta |
100*, 101* |
|
3.23. |
Andmed kontrollitegevuse kohta |
102*, 103* |
|
3.24. |
Andmed ettevõttelukkude kohta |
104* |
|
3.25. |
Andmed allalaadimistegevuse kohta |
105* |
|
3.26. |
Andmed eritingimuste kohta |
105a*, 105b* |
|
3.27. |
Registreerimine ja salvestamine sõidumeerikukaartidele |
108, 109*, 109a*, 110*, 111, 112 |
|
3.28. |
Kuvamine |
072, 106, 113 kuni 128, PIC_001, DIS_001 |
|
3.29. |
Trükkimine |
072, 106, 129 kuni 138, PIC_001, PRT_001 kuni PRT_012 |
|
3.30. |
Hoiatused |
106, 139 kuni 148, PIC_001 |
|
3.31. |
Andmete allalaadimine välisandmekandjale |
072, 106, 149 kuni 151 |
|
3.32. |
Andmete väljastamine lisavälisseadmetele |
152, 153 |
|
3.33. |
Kalibreerimine |
154*, 155*, 156*, 245 |
|
3.34. |
Kella reguleerimine |
157*, 158* |
|
3.35. |
Lisafunktsioonide põhjustatud häired |
003, 269 |
|
4. |
Keskkonnaalased katsed |
||
4.1. |
Temperatuur |
Funktsionaalsuse tõendamine järgmisel alusel: — IEC 68-2-1, katse Ad, katse kestus madalamal temperatuuril (-20 °C) 72 tundi, 1 tund töötab, 1 tund ei tööta — IEC 68-2-2, katse Bd, katse kestus kõrgemal temperatuuril (+70 °C) 72 tundi, 1 tund töötab, 1 tund ei tööta Temperatuuritsüklid: tõendada, et sõidukiüksus suudab taluda ümbritseva temperatuuri kiireid muutusi IEC 68-2-14 katse Na alusel, 20 tsüklit, iga kord muutub temperatuur madalalt temperatuurilt (-20 °C) kõrgele temperatuurile (+70 °C) ning püsib kaks tundi nii madalal kui kõrgel temperatuuril Madalal temperatuuril, kõrgel temperatuuril ja temperatuuritsüklite ajal võib läbi viia vähendatud katsete kogumi (nende katsete puhul, mis on määratletud käesoleva tabeli 3. osas) |
159 |
4.2. |
Niiskus |
Tõendada IEC 68-2-30, katse Db alusel, et sõidukiüksus suudab taluda tsüklilist niiskust (kuumuskatse), kuus 24tunnist tsüklit, igas tsüklis kõigub temperatuur vahemikus +25 °C kuni +55 °C ning suhteline niiskus on +25 °C juures 97 % ja +55 °C juures 93 % |
160 |
4.3. |
Vibratsioon |
1. Sinusoidne vibratsioon: tõendada, et sõidukiüksus suudab taluda järgmiste omadustega sinusoidset vibratsiooni: püsinihe sagedusalas 5 kuni 11 Hz: maksimaalne 10 mm püsikiirendus sagedusalas 11 kuni 300 Hz: 5 g Seda nõuet tõendatakse IEC 68-2-6, katse Fc alusel, minimaalne katseaeg 3 × 12 tundi (12 tundi telje kohta) 2. Juhuslik vibratsioon: tõendada, et sõidukiüksus suudab taluda järgmiste omadustega juhuslikku vibratsiooni: sagedus 5-150 Hz, tase 0,02 g2/Hz Seda nõuet tõendatakse IEC 68-2-35, katse Ffda alusel, minimaalne katseaeg 3 × 12 tundi (12 tundi telje kohta), 1 tund töötab, 1 tund ei tööta Eespool kirjeldatud kaks katset tehakse katsetatava seadmetüübi kahe erineva näidisega |
163 |
4.4. |
Kaitse vee ja võõrkehade eest |
Tõendada, et sõidukiüksuse kaitseindeks vastavalt standardile IEC 529 on vähemalt IP 40, kui see on töötamistingimustes paigaldatud sõidukile |
164, 165 |
4.5. |
Kaitse ülepinge eest |
Tõendada, et sõidukiüksus suudab taluda järgmist toitepinget: 24V versioonid: 34 V temperatuuril +40 °C 1 tund 12V versioonid: 17 V temperatuuril +40 °C 1 tund |
161 |
4.6. |
Kaitse muudetud polaarsuse eest |
Tõendada, et sõidukiüksus suudab taluda toitepinge muudetud polaarsust |
161 |
4.7. |
Kaitse lühiste eest |
Tõendada, et sisend-/väljundsignaalid on kaitstud lühiste eest toiteallikaga ja maaga |
161 |
5. |
Elektromagnetilise ühilduvuse katsed |
||
5.1. |
Elektromagnetiline kiirgus ja vastuvõtlikkus |
Vastavus direktiivile 95/54/EMÜ |
162 |
5.2. |
Elektrostaatiline lahendus |
Vastavus standardile IEC 61000-4-2, ±2 kV (1. tase) |
162 |
5.3. |
Juhtivuslike siirete vastuvõtlikkus vooluallikast |
24V versioonid: vastavus standardile ISO 7637-2: impulss 1a: Vs = -100 V, Ri = 10 oomi impulss 2: Vs = +100 V, Ri = 10 oomi impulss 3a: Vs = -100 V, Ri = 50 oomi impulss 3b: Vs = +100 V, Ri = 50 oomi impulss 4: Vs = -16 V Va = -12 V, t6 = 100 ms impulss 5: Vs = +120 V, Ri = 2,2 oomi, td = 250 ms 12V versioonid: vastavus standardile ISO 7637-1: impulss 1: Vs = -100 V, Ri = 10 oomi impulss 2: Vs = +100 V, Ri = 10 oomi impulss 3a: Vs = -100 V, Ri = 50 oomi impulss 3b: Vs = +100 V, Ri = 50 oomi impulss 4: Vs = -6 V, Va = -5 V, t6 = 15 ms impulss 5: Vs = +65 V, Ri = 3 oomi, td = 100 ms Impulssi 5 katsetatakse ainult nende sõidukiüksuste puhul, mis on mõeldud paigaldamiseks sõidukitele, millel puudub ühine väliskaitse koormuse avariilise vähenemise eest |
162 |
3. LIIKUMISANDURI FUNKTSIONAALSED KATSED
nr |
Katse |
Kirjeldus |
Seotud nõuded |
1. |
Halduslik kontrollimine |
||
1.1. |
Dokumendid |
Dokumentide korrektsus |
|
2. |
Visuaalne kontroll |
||
2.1. |
Vastavus dokumentidele |
||
2.2. |
Tunnusmärgid/tähistused |
169, 170 |
|
2.3. |
Materjalid |
163 kuni 167 |
|
2.4. |
Plommid |
251 |
|
3. |
Funktsionaalsed katsed |
||
3.1. |
Anduri identimisandmed |
077* |
|
3.2. |
Liikumisanduri ja sõidukiüksuse kokkuühendamine |
099*, 155 |
|
3.3. |
Liikumise tuvastamine |
||
Liikumise mõõtmistäpsus |
022 kuni 026 |
||
4. |
Keskkonnaalased katsed |
||
4.1. |
Töötamistemperatuur |
Tõendada funktsionaalsust (nagu määratletud katses nr 3.3) temperatuurivahemikus [-40 °C; +135 °C] järgmistel alustel: — IEC 68-2-1, katse Ad, katse kestus 96 tundi madalamal temperatuuril Tomin — IEC 68-2-2, katse Ad, katse kestus 96 tundi kõrgemal temperatuuril Tomax |
159 |
4.2. |
Temperatuuritsüklid |
tõendada funktsionaalsus (vastavalt katsele 3.3) IEC 68-2-14 katse Na alusel, 20 tsüklit, iga kord muutub temperatuur madalalt temperatuurilt (-40 °C) kõrgemale temperatuurile (+135 °C) ning püsib kaks tundi nii madalamal kui kõrgemal temperatuuril Madalamal temperatuuril, kõrgemal temperatuuril ja temperatuuritsüklite ajal võib läbi viia vähendatud katsete kogumi (nende katsete puhul, mis on määratletud katses 3.3) |
159 |
4.3. |
Niiskustsüklid |
Tõendada funktsionaalsus (vastavalt katsele 3.3) IEC 68-2-30, test Db alusel, kuus 24tunnist tsüklit, igas tsüklis kõigub temperatuur vahemikus +25 °C kuni +55 °C ning suhteline niiskus on +25 °C juures 97 % ja +55 °C juures 93 % |
160 |
4.4. |
Vibratsioon |
Tõendada funktsionaalsust (vastavalt katsele 3.3) IEC 68-2-6, katse FC, katse kestus 100 sagedustsüklit: püsinihe sagedusalas 10 kuni 57 Hz: maks 1,5 mm püsikiirendus sagedusalas 57 kuni 500 Hz: 20 g |
163 |
4.5. |
Mehaaniline löök |
Tõendada funktsionaalsust (vastavalt katsele 3.3) IEC 68-2-27, katse Ea, kolmel ristteljel mõlemas suunas 3 lööki |
163 |
4.6. |
Kaitse vee ja võõrkehade eest |
Tõendada, et liikumisanduri kaitseindeks vastavalt standardile IEC 529 on vähemalt IP 64, kui see on töötamistingimustes paigaldatud sõidukile |
165 |
4.7. |
Kaitse muudetud polaarsuse eest |
Tõendada, et liikumisandur suudab taluda toitevoolu muudetud polaarsust |
161 |
4.8. |
Kaitse lühiste eest |
Tõendada, et sisend-/väljundsignaalid on kaitstud lühiste eest toiteallikaga ja maaga |
161 |
5. |
Elektromagnetiline ühilduvus |
||
5.1. |
Elektromagnetiline kiirgus ja vastuvõtlikkus |
Tõendada vastavust direktiivile 95/54/EMÜ |
162 |
5.2. |
Elektrostaatiline lahendus |
Vastavus standardile IEC 61000-4-2, ±2 kV (1. tase) |
162 |
5.3. |
Juhtivuslike siirete vastuvõtlikkus andmeliinidest |
Vastavus standardile ISO 7637-3 (III tase) |
162 |
4. SÕIDUMEERIKUKAARTIDE FUNKTSIONAALSED KATSED
nr |
Katse |
Kirjeldus |
Seotud nõuded |
1. |
Halduslik kontrollimine |
||
1.1. |
Dokumendid |
Dokumentide korrektsus |
|
2. |
Visuaalne kontroll |
||
2.1. |
Teha kindlaks, et kõik kaitseomadused ja nähtavad andmed on kaardile korrektselt trükitud ja nõuetekohased |
171 kuni 181 |
|
3. |
Füüsilised katsed |
||
3.1. |
Kontrollida kaardi mõõtmeid ja kontaktide asukohti |
184 ISO/IEC 7816-1 ISO/IEC 7816-2 |
|
4. |
Protokolli katsed |
||
4.1. |
ATR signaal |
Kontrollida, et ATR signaal on nõuetekohane |
ISO/IEC 7816-3 TCS 304, 307, 308 |
4.2. |
T=0 |
Kontrollida, et protokoll T=0 on nõuetekohane |
ISO/IEC 7816-3 TCS 302, 303, 305 |
4.3. |
Käsk PTS |
Kontrollida, et käsk PTS on nõuetekohane, muutes T=1 T=0-le |
ISO/IEC 7816-3 TCS 309-311 |
4.4. |
T=1 |
Kontrollida, et protokoll T=1 on nõuetekohane |
ISO/IEC 7816-3 TCS 303, / 306 |
5. |
Kaardi struktuur |
||
5.1. |
Katsetada, kas kaardi failistruktuur on nõuetekohane, kontrollides kohustuslike failide olemasolu kaardil ja nende pääsutingimusi |
TCS 312 TCS 400*, 401, 402, 403*, 404, 405*, 406, 407, 408*, 409, 410*, 411, 412, 413*, 414, 415*, 416, 417, 418*, 419 |
|
6. |
Funktsionaalsed katsed |
||
6.1. |
Tavaline andmetöötlus |
Katsetada vähemalt kord iga lubatud käsu kasutamist (nt katsetada käsku UPDATE BINARY, kus CLA = ′00′, CLA = ′0C ning P1, P2 ja Lc parameetrid on erinevad) Kontrollida, et kaardil on toimingud tegelikult tehtud (nt lugedes selle faili andmeid, mida käsk puudutas) |
TCS 313 kuni TCS 379 |
6.2. |
Veasõnumid |
Katsetada vähemalt kord iga käsu iga veasõnumit (vastavalt 2. liitele) Katsetada vähemalt kord iga üldviga (v.a ′6400′ terviklikkusvead, mida kontrollitakse turvalisuse sertifitseerimise ajal) |
|
7. |
Keskkonnaalased katsed |
||
7.1. |
Teha kindlaks, et kaardid toimivad piirtingimustes, mis on määratletud vastavalt standardile ISO/IEC 10373 |
185 kuni 188 ISO/IEC 7816-1 |
5. KOOSTALITLUSVÕIME KATSED
nr |
Katse |
Kirjeldus |
1. |
Vastastikune autentimine |
Kontrollida, et sõidukiüksuse ja sõidumeerikukaardi vaheline vastastikune autentimine toimiks normaalselt |
2. |
Kirjutamis-/lugemise katsed |
Sooritage tüüpiline tegevusjada sõidukiüksuses. Tegevusjada kohandatakse katsetatava kaarditüübiga ning see hõlmab kirjutamist võimalikult paljudesse elementaarfailidesse kaardil Tõendada kaardilt allalaadimise teel, et kõik vastavad kirjed on nõuetekohaselt tehtud Tõendada kaardi igapäevase väljatrüki teel, et kõiki vastavaid kirjeid saab nõuetekohaselt lugeda |
10. liide
ÜLDISED TURBE-EESMÄRGID
Käesolevas liites määratletakse liikumisanduri, sõidukiüksuse ja sõidumeerikukaardi turbe-eesmärkide miinimumnõuded.
Turbe-eesmärkide loomiseks, mille alusel saaks taotleda turbesertifitseerimist, peavad tootjad vastavalt vajadusele välja töötama ja täiustama dokumendid, muutmata ega välja jätmata olemasolevaid ohte, eesmärke, menetlusvahendeid ega turbetagamisfunktsioonide spetsifikaate.
SISUKORD |
|
Liikumisanduri üldine turbe-eesmärk |
|
1. |
Sissejuhatus … |
2. |
Lühendid, mõisted ja viited … |
2.1. |
Lühendid … |
2.2. |
Mõisted … |
2.3. |
Viited … |
3. |
Toote põhimõte … |
3.1. |
Liikumisanduri kirjeldus ja kasutusmeetod … |
3.2. |
Liikumisanduri elutsükkel … |
3.3. |
Ohud … |
3.3.1. |
Pääsukontrolli ähvardavad ohud … |
3.3.2. |
Konstruktsiooniga seotud ohud … |
3.3.3. |
Töötamisega seotud ohud … |
3.4. |
Turbe-eesmärgid … |
3.5. |
Infotehnoloogia turbe-eesmärgid … |
3.6. |
Füüsilised, personali- või menetlusvahendid … |
3.6.1. |
Seadme konstruktsioon … |
3.6.2. |
Seadme tarne … |
3.6.3. |
Turbeandmete loomine ja üleandmine … |
3.6.4. |
Sõidumeeriku paigaldamine, kalibreerimine ja kontrollimine … |
3.6.5. |
Seaduste täitmise kontroll … |
3.6.6. |
Tarkvara värskendamine … |
4. |
Turbetagamisfunktsioonid … |
4.1. |
Identimine ja autentimine … |
4.2. |
Pääsukontroll … |
4.2.1. |
Pääsukontroll … |
4.2.2. |
Andmepääsuõigused … |
4.2.3. |
Faili struktuur ja pääsutingimused … |
4.3. |
Selgituskohustus … |
4.4. |
Audit … |
4.5. |
Korrektsus … |
4.5.1. |
Infovoo kontrollipoliitika … |
4.5.2. |
Siseandmeedastus … |
4.5.3. |
Salvestatud andmete terviklikkus … |
4.6. |
Töökindlus … |
4.6.1. |
Katsed … |
4.6.2. |
Tarkvara … |
4.6.3. |
Füüsiline kaitse … |
4.6.4. |
Toiteallika katkestused … |
4.6.5. |
Lähtestustingimused … |
4.6.6. |
Andmete kättesaadavus … |
4.6.7. |
Lisarakendused … |
4.7. |
Andmevahetus … |
4.8. |
Krüptograafiline tugi … |
5. |
Turbemehhanismide määratlus … |
6. |
Turbemehhanismide miinimumtugevus … |
7. |
Kindlusaste … |
8. |
Põhimõte … |
Sõidukiüksuse üldine turbe-eesmärk |
|
1. |
Sissejuhatus … |
2. |
Lühendid, mõisted ja viited … |
2.1. |
Lühendid … |
2.2. |
Mõisted … |
2.3. |
Viited … |
3. |
Toote põhimõte … |
3.1. |
Sõidukiüksuse kirjeldus ja kasutusmeetod … |
3.2. |
Sõidukiüksuse elutsükkel … |
3.3. |
Ohud … |
3.3.1. |
Identimis- ja pääsukontrolli ähvardavad ohud … |
3.3.2. |
Konstruktsiooniga seotud ohud … |
3.3.3. |
Töötamisega seotud ohud … |
3.4. |
Turbe-eesmärgid … |
3.5. |
Infotehnoloogia turbe-eesmärgid … |
3.6. |
Füüsilised, personali- või menetlusvahendid … |
3.6.1. |
Seadme konstruktsioon … |
3.6.2. |
Seadme tarne ja aktiveerimine … |
3.6.3. |
Turbeandmete loomine ja üleandmine … |
3.6.4. |
Kaarditarne … |
3.6.5. |
Sõidumeeriku paigaldamine, kalibreerimine ja kontrollimine … |
3.6.6. |
Seadme töötamine … |
3.6.7. |
Seaduste täitmise kontroll … |
3.6.8. |
Tarkvara värskendamine … |
4. |
Turbetagamisfunktsioonid … |
4.1. |
Identimine ja autentimine … |
4.1.1. |
Liikumisanduri identimine ja autentimine … |
4.1.2. |
Kasutaja identimine ja autentimine … |
4.1.3. |
Kaugühendatud ettevõtte identimine ja autentimine … |
4.1.4. |
Juhtimisseadme identimine ja autentimine … |
4.2. |
Pääsukontroll … |
4.2.1. |
Pääsukontroll … |
4.2.2. |
Pääsuõigused funktsioonidele … |
4.2.3. |
Pääsuõigused andmetele … |
4.2.4. |
Faili struktuur ja pääsutingimused … |
4.3. |
Selgituskohustus … |
4.4. |
Audit … |
4.5. |
Objekti taaskasutamine … |
4.6. |
Korrektsus … |
4.6.1. |
Infovoo kontroll … |
4.6.2. |
Siseandmeedastus … |
4.6.3. |
Salvestatud andmete terviklikkus … |
4.7. |
Töökindlus … |
4.7.1. |
Katsed … |
4.7.2. |
Tarkvara … |
4.7.3. |
Füüsiline kaitse … |
4.7.4. |
Toiteallika katkestused … |
4.7.5. |
Lähtestustingimused … |
4.7.6. |
Andmete kättesaadavus … |
4.7.7. |
Lisarakendused … |
4.8. |
Andmevahetus … |
4.8.1. |
Andmevahetus liikumisanduriga … |
4.8.2. |
Andmevahetus sõidumeerikukaartidega … |
4.8.3. |
Andmevahetus välisandmekandjaga (allalaadimisfunktsioon) … |
4.9. |
Krüptograafiline tugi … |
5. |
Turbemehhanismide määratlus … |
6. |
Turbemehhanismide miinimumtugevus … |
7. |
Kindlusaste … |
8. |
Põhimõte … |
Sõidumeerikukaardi üldine turbe-eesmärk |
|
1. |
Sissejuhatus … |
2. |
Lühendid, mõisted ja viited … |
2.1. |
Lühendid … |
2.2. |
Mõisted … |
2.3. |
Viited … |
3. |
Toote põhimõte … |
3.1. |
Sõidumeerikukaardi kirjeldus ja kasutusmeetod … |
3.2. |
Sõidumeerikukaardi elutsükkel … |
3.3. |
Ohud … |
3.3.1. |
Lõppeesmärgid … |
3.3.2. |
Manipuleerimisteed … |
3.4. |
Turbe-eesmärgid … |
3.5. |
Infotehnoloogia turbe-eesmärgid … |
3.6. |
Füüsilised, personali- või menetlusvahendid … |
4. |
Turbetagamisfunktsioonid … |
4.1. |
Vastavus kaitseprofiilidele … |
4.2. |
Kasutaja identimine ja autentimine … |
4.2.1. |
Kasutaja identifikatsioon … |
4.2.2. |
Kasutaja autentimine … |
4.2.3. |
Autentimise ebaõnnestumised … |
4.3. |
Pääsukontroll … |
4.3.1. |
Pääsukontroll … |
4.3.2. |
Pääsukontrolli funktsioonid … |
4.4. |
Selgituskohustus … |
4.5. |
Audit … |
4.6. |
Korrektsus … |
4.6.1. |
Salvestatud andmete terviklikkus … |
4.6.2. |
Põhiandmete autentimine … |
4.7. |
Töökindlus … |
4.7.1. |
Katsed … |
4.7.2. |
Tarkvara … |
4.7.3. |
Toiteallikas … |
4.7.4. |
Lähtestustingimused … |
4.8. |
Andmevahetus … |
4.8.1. |
Andmevahetus sõidukiüksusega … |
4.8.2. |
Andmete eksport mujale kui sõidukiüksusesse (allalaadimisfunktsioon) … |
4.9. |
Krüptograafiline tugi … |
5. |
Turbemehhanismide määratlus … |
6. |
Turbemehhanismide nõutav miinimumtugevus … |
7. |
Kindlusaste … |
8. |
Põhimõte … |
LIIKUMISANDURI ÜLDINE TURBE-EESMÄRK
1. Sissejuhatus
Käesolev dokument sisaldab liikumisanduri kirjeldust, ohte, millele see peab suutma avaldada vastutoimet, ja turbe-eesmärke, mida see peab täitma. Siin on määratletud nõutavad turbetagamisfunktsioonid. Siin on esitatud turbemehhanismide väidetav miinimumtugevus ning arenguks ja hindamiseks nõutav kindlusaste.
Nõuded, millele dokumendis viidatakse, sisalduvad IB lisa põhiosas. Selguse huvides on kohati IB lisa põhinõuded ja turvanõuded duplitseeritud. Kui turbenõude ja IB lisa põhinõude vahel, millele viidatakse selles turbenõudes, on ebaselgus, jääb ülimuslikuks IB lisa põhinõue.
IB lisa põhinõuded, millele turbe-eesmärkides ei viidata, ei kuulu turbetagamisfunktsioonide alla.
Ohtudele, eesmärkidele, menetlusvahenditele ja turbetagamisfunktsioonide spetsifikaatidele on antud kordumatud nimed nende jälgitavuseks arengu- ja hindamisdokumentides.
2. Lühendid, mõisted ja viited
2.1. Lühendid
ROM |
(read only memory) püsimälu |
SEF |
(security enforcing function) turbetagamisfunktsioon |
TBD |
(to be defined) määratletakse hiljem |
TOE |
(target of evaluation) hindamisobjekt |
VU |
(vehicle unit) sõidukiüksus |
2.2. Mõisted
Digitaalne sõidumeerik |
Sõidumeerik |
Üksus |
Liikumisanduri külge ühendatud seade |
Liikumisandmed |
Sõidukiüksusega vahetatavad andmed, mis puudutavad kiirust ja läbitud vahemaad |
Füüsiliselt eraldatud osad |
Sõidukis asuvad liikumisanduri füüsilised osad, mis on vastandiks liikumisanduri korpuses asuvatele füüsilistele osadele |
Turbeandmed |
Konkreetsed andmed, mida on vaja turbetagamisfunktsioonide toetamiseks (nt krüptovõtmed) |
Süsteem |
Sõidumeerikuga mis tahes kombel seotud seadmed, inimesed või organisatsioonid |
Kasutaja |
Liikumisandurit kasutav isik (kui ei ole kasutatud väljendis “kasutajaandmed”) |
Kasutajaandmed |
Liikumisanduris salvestatud mis tahes andmed, v.a liikumis- või turbeandmed |
2.3. Viited
ITSEC(Information Technology Security Evaluation Criteria) infotehnoloogia turvalisuse hindamiskriteeriumid 1991.
3. Toote põhimõte
3.1. Liikumisanduri kirjeldus ja kasutusmeetod
Liikumisandur on mõeldud paigaldamiseks mootorsõidukitesse. Selle eesmärk on anda sõidukiüksusele turvalised liikumisandmed, mis puudutavad sõiduki kiirust ja läbitud vahemaad.
Liikumisandur on mehaaniliselt liidetud sõiduki liikuva osaga, mille liikumine võib kajastada sõiduki kiirust või läbitud vahemaad. See võib asuda sõiduki käigukastis või mis tahes muus sõiduki osas.
Toimimismooduses on liikumisandur ühendatud sõidukiüksusega.
Halduseesmärkidel võib seda ühendada ka eriseadme külge (tootja määratleb hiljem).
Tüüpilise liikumisanduri kirjeldus on järgmisel joonisel:
Joonis 1
Tüüpiline liikumisandur
3.2. Liikumisanduri elutsükkel
Liikumisanduri tüüpilise elutsükli kirjeldus on järgmisel joonisel:
Joonis 2
Liikumisanduri tüüpiline elutsükkel
3.3. Ohud
Käesolevas lõikes kirjeldatakse ohtusid, mis võivad liikumisandurit ähvardada.
3.3.1. Pääsukontrolli ähvardavad ohud
T.AccessKasutajad võivad üritada pääsu funktsioonidele, mis ei ole neile lubatud.
3.3.2. Konstruktsiooniga seotud ohud
T.Faults |
Riistvara, tarkvara ja sideprotseduuri rikked võivad viia liikumisanduri ettenägematutesse tingimustesse, mis ohustavad selle turvalisust. |
T.Tests |
Liikumisanduri turvalisust võivad ohustada kehtetuks tunnistamata katsemooduste või olemasolevate tagauste kasutamine |
T.Design |
Kasutajad võivad üritada saada ebaseaduslikke teadmisi konstruktsiooni kohta tootja materjalide (vargus, altkäemaks, …) või pöördprojekteerimise abil. |
3.3.3. Toimimisega seotud ohud
T.Environment |
Kasutajad võivad ohustada liikumisanduri turvalisust, muutes selle tundlikuks keskkonnamõjude (termilised, elektromagnetilised, optilised, keemilised, mehaanilised, …) suhtes |
T.Hardware |
Kasutajad võivad üritada muuta liikumisanduri riistvara |
T.Mechanical_Origin |
Kasutajad võivad üritada manipuleerida liikumisanduri sisendiga (nt ühendada selle lahti käigukastis, …) |
T.Motion_Data |
Kasutajad võivad üritada muuta sõiduki liikumisandmeid (signaali lisamine, muutmine, kustutamine, taasesitamine) |
T.Power_Supply |
Kasutajad võivad rikkuda liikumisanduri turbe-eesmärke, muutes selle toidet (lahtiühendamine, vähendamine, suurendamine) |
T.Security_Data |
Kasutajad võivad üritada saada ebaseaduslikke teadmisi turbeandmete kohta turbeandmete loomise või transportimise või salvestamise käigus |
T.Software |
Kasutajad võivad üritada muuta liikumisanduri tarkvara |
T.Stored_Data |
Kasutajad võivad üritada muuta salvestatud andmeid (turbe- või kasutajaandmed) |
3.4. Turbe-eesmärgid
Digitaalse sõidumeerikusüsteemi peamine turbe-eesmärk on järgmine.
O.MainKontrolliasutuste kontrollitavad andmed peavad olema kättesaadavad ja kajastama täielikult ning täpselt kontrollitud juhtide tegevusi ja sõidukeid juhtimis-, töötamis-, valmisoleku- ja puhkeaegade ning sõiduki kiiruse osas.
Seetõttu on liikumisanduril järgmine turbe-eesmärk, millel on oluline panus üldturbe-eesmärki:
O.Sensor_MainLiikumisanduri edastatud andmed peavad olema sõidukiüksusele kättesaadavad, võimaldades sõidukiüksusel täielikult ja täpselt teha kindalaks sõiduki liikumine kiiruse ja läbitud vahemaa osas.
3.5. Infotehnoloogia turbe-eesmärgid
Liikumisanduril on järgmised IT-spetsiifilised turbe-eesmärgid, millel on oluline panus peamisse turbe-eesmärki:
O.Access |
Liikumisandur peab juhtima ühendatud üksuste pääsu funktsioonidele ja andmetele |
O.Audit |
Liikumisandur peab auditeerima selle turvalisuse õõnestamiseks tehtavaid katseid ja peaks tegema kindalaks nende seose vastavate üksustega |
O.Authentication |
Liikumisandur peab autentima ühendatud üksused |
O.Processing |
Liikmusandur peab tagama, et sisendsignaali töötlemine liikumisandmete saamiseks on korrektne. |
O.Reliability |
Liikumisandur peab osutama usaldusväärseid teenuseid. |
O.Secured_Data_Exchange |
Liikumisandur peab tagama turvalise andmevahetuse sõidukiüksusega. |
3.6. Füüsilised, personali- või menetlusvahendid
Käesolevas lõikes kirjeldatakse füüsilisi, personali- või menetlusnõudeid, mis aitavad kaasa liikumisanduri turvalisusele.
3.6.1. Seadme konstruktsioon
M.Development |
Liikumisanduri arendajad peavad tagama, et tööülesannete jagamine arendusperioodil vastab IT turvalisusele. |
M.Manufacturing |
Liikumisanduri tootjad peavad tagama, et tööülesannete jagamine tootmise ajal vastab IT turvalisusele ning et liikumisandur oleks tootmisprotsessi ajal kaitstud füüsiliste toimete eest, mis võiksid kahjustada IT turvalisust. |
3.6.2. Seadme tarne
M.DeliveryLiikumisanduri tootjad, sõidukitootjad ja paigaldajad või töökojad peavad tagama, et liikumisanduri käitlemine vastab IT turvalisusele.
3.6.3. Turbeandmete loomine ja üleandmine
M.Sec_Data_Generation |
Turbeandmete loomisalgoritmidele peab olema pääs ainult volitatud ja usaldusväärsetel isikutel. |
M.Sec_Data_Transport |
Turbeandmed tuleb luua, transportida ja sisestada liikumisandurisse nii, et säiliks nende kohane konfidentsiaalsus ja terviklikkus. |
3.6.4. Sõidumeeriku paigaldamine, kalibreerimine ja kontrollimine
M.Approved_Workshops |
Sõidumeeriku paigaldamise, kalibreerimise ja remondi peavad läbi viima usaldusväärsed ja kinnitatud paigaldajad või töökojad. |
M.Mechanical_Interface |
Peavad olema vahendid, mille abil saab tuvastada mehaanilise liidese füüsilist rikkumist (nt plommid). |
M.Regular_Inpections |
Sõidumeerik peab läbima korrapärase ülevaatuse ja seda tuleb kalibreerida. |
3.6.5. Seaduste täitmise kontroll
M.ControlsSeaduste täitmise kontrolli tuleb läbi viia regulaarselt ja pisteliselt ning see peab hõlmama turbeauditeid.
3.6.6. Tarkvara värskendamine
M.Software_UpgradeTarkvara uutele versioonidele tuleb anda turbesertifikaat enne nende rakendamist liikumisanduris.
4. Turbetagamisfunktsioonid
4.1. Identimine ja autentimine
UIA_101Liikumisandur peab suutma iga interaktsiooni korral kindlaks määrata iga üksuse, millega see on ühendatud.
UIA_102Ühendatud üksuse identifikatsiooni kuuluvad:
— üksuserühm:
—— sõidukiüksus,
— juhtimisseade,
— muud,
— üksuse ID (ainult sõidukiüksuse korral).
UIA_103Ühendatud sõidukiüksuse ID koosneb sõidukiüksuse tüübikinnitusnumbrist ja sõidukiüksuse seerianumbrist.
UIA_104Liikumisandur peab suutma autentida mis tahes sõidukiüksuse või juhtimisseadme, millega see on ühendatud:
— üksuse ühendamisel,
— toite taastumisel.
UIA_105Liikumisandur peab suutma regulaarselt taasautentida sõidukiüksuse, millega see on ühendatud.
UIA_106Liikumisandur tuvastab ja väldib autentimisandmete kasutamist, mis on kopeeritud või taasesitatud.
UIA_107Pärast (tootja määratleb hiljem ja mitte üle 20) järjestikuse ebaõnnestunud autentimiskatse tuvastamist turbetagamisfunktsioon:
— loob sündmuse auditikirje,
— hoiatab üksust,
— jätkab liikumisandmete eksportimist mitteturvalises mooduses.
4.2. Pääsukontroll
Pääsukontroll tagab, et teavet loetakse hindamisobjektidest, kirjutatakse sinna või muudetakse seal ainult volitatute poolt.
4.2.1. Pääsukontroll
ACC_101Liikumisandur kontrollib pääsuõigusi funktsioonidele ja andmetele.
4.2.2. Andmepääsuõigused
ACC_102Liikumisandur tagab, et liikumisanduri identimisandmeid saab kirjutada ainult ühe korra (nõue 078).
ACC_103Liikumisandur aktsepteerib ja/või salvestab ainult autenditud üksuste kasutajaandmeid.
ACC_104Liikumisandur tagab turbeandmetele kohased lugemise ja kirjutamise pääsuõigused.
4.2.3. Faili struktuur ja pääsutingimused
ACC_105Rakendus- ja andmefailide struktuur ja pääsutingimused luuakse tootmisprotsessi käigus ning need lukustatakse igasuguse edasise muutmise või kustutamise eest.
4.3. Selgituskohustus
ACT_101Liikumisandur säilitab oma mälus liikumisanduri identimisandmed (nõue 077).
ACT_102Liikumisandur salvestab oma mällu paigaldusandmed (nõue 099).
ACT_103Liikumisandur suudab väljastada selgituskohustuse alusel andmeid autenditud üksustele nende taotlusel.
4.4. Audit
AUD_101Liikumisandur loob oma turvalisust ohustavate sündmuste kajastamiseks nende sündmuste auditikirjed.
AUD_102Liikumisanduri turvalisust ohustavad sündmused on järgmised:
— turbemurdekatsed,
—— autentimise ebaõnnestumine,
— salvestatud andmete terviklikkusviga,
— siseandmete edastusviga,
— loata korpuse avamine,
— riistvara rikkumine,
— anduri rike.
AUD_103Auditikirjed sisaldavad järgmisi andmeid:
— sündmuse kuupäev ja kellaaeg,
— sündmuse tüüp,
— ühendatud üksuse identifikatsioon,
kui nõutavad andmed ei ole kättesaadavad, antakse kohane vaikeindikatsioon (tootja määratleb hiljem).
AUD_104Liikumisandur saadab loodud auditikirjed sõidukiüksusele nende loomise ajal ja võib need ka oma mällu salvestada.
AUD_105Juhul kui liikumisandur auditikirjed salvestab, tagab see auditimälu ammendumisest sõltumatult 20 auditikirje säilimise ning on suuteline väljastama salvestatud auditikirjed autenditud üksustele nende taotluse korral.
4.5. Korrektsus
4.5.1. Infovoo kontroll
ACR_101Liikumisandur tagab, et saaks töödelda ainult anduri mehaanilise sisendi kaudu saadud ja sellest tuletatud liikumisandmeid.
4.5.2. Siseandmeedastus
Käesoleva lõike nõudeid kohaldatakse ainult siis, kui liikumisandur kasutab füüsiliselt eraldatud osi.
ACR_102Kui edastatakse andmeid liikumisanduri füüsiliselt eraldatud osade vahel, kaitstakse andmeid muutmise eest.
ACR_103Kui siseedastuse käigus tuvastatakse andmeedastusviga, korratakse edastust ja turbetagamisfunktsioon loob sündmuse auditikirje.
4.5.3. Salvestatud andmete terviklikkus
ACR_104Liikumisandur kontrollib oma mällu salvestatud kasutajaandmeid terviklikkusvigade osas.
ACR_105Salvestatud kasutajaandmete terviklikkusvea tuvastamisel loob turbetagamisfunktsioon auditikirje.
4.6. Töökindlus
4.6.1 Katsed
RLB_101Kõik tootmisetapile omased katsetusvajadustega seotud käsud, tegevused või katsetuspunktid blokeeritakse või eemaldatakse enne tootmisetapi lõppu. Neid ei saa hilisemaks kasutamiseks taastada.
RLB_102Liikumisandur teeb esialgse käivitamise ja tavalise töötamise ajal läbi enesekontrollitestid, et tõendada oma nõuetekohast töötamist. Liikumisanduri enesekontrollitestid hõlmavad turbeandmete terviklikkuse tõendamist ja salvestatud täitmiskoodide (kui need ei ole ROMil) terviklikkuse tõendamist.
RLB_103Enesekontrollitesti käigus sisevea tuvastamisel loob turbetagamisfunktsioon auditikirje (anduriviga).
4.6.2. Tarkvara
RLB_104Liikumisanduri tarkvara ei tohi kasutamise käigus olla mingil moel võimalik analüüsida ega siluda.
RLB_105Välisallikatest pärinevat sisendsignaali ei aktsepteerita täitmiskoodina.
4.6.3. Füüsiline kaitse
RLB_106Liikumisandur on konstrueeritud nii, et seda saab avada, liikumisandur tuvastab korpuse iga avamise isegi välistoiteallikata minimaalselt 6 kuu jooksul. Sellisel juhul loob turbetagamisfunktsioon sündmuse auditikirje. (Auditikirje loomine ja salvestamine pärast vooluallika taasühendamist on aktsepteeritav.)
Kui liikumisandur on konstrueeritud nii, et seda ei saa avada, konstrueeritakse see nii, et füüsilise rikkumise katseid saab kergesti tuvastada (nt visuaalse kontrollimise teel).
RLB_107Liikumisandur tuvastab määratletud (tootja määratleb hiljem) riistvararikkumised.
RLB_108Eespool kirjeldatud juhul loob turbetagamisfunktsioon sündmuse auditikirje ja liikumisandur: (tootja määratleb hiljem).
4.6.4. Toitepinge katkestused
RLB_109Liikumisandur säilitab turvalise oleku toitepinge katkestusel või muutumisel.
4.6.5. Lähtestustingimused
RLB_110Toitepinge katkestuse korral või kui toiming enneaegselt lõpetatakse või mis tahes muudel lähtestustingimustel lähtestub liikumisandur vigadeta.
4.6.6. Andmete kättesaadavus
RLB_111Liikumisandur tagab nõudmise korral pääsu vahenditele ning välistab tarbetud nõuded vahenditele ja nende tarbetu säilitamise.
4.6.7. Lisarakendused
RLB_112Kui liikumisandur võimaldab muid rakendusi kui sõidumeerikurakendus, on kõik rakendused üksteisest füüsiliselt ja/või loogiliselt eraldatud. Need rakendused ei jaga turbeandmeid. Üheaegselt on aktiivne ainult üks ülesanne.
4.7. Andmevahetus
DEX_101Liikumisandur ekspordib liikumisandmeid sõidukiüksusesse koos seotud turbeatribuutidega, et sõidukiüksus saaks tõendada oma terviklikkust ja autentsust.
4.8. Krüptograafiline tugi
Käesoleva lõike nõudeid kohaldatakse ainult vajaduse korral sõltuvalt kasutatud turbemehhanismidest ja tootjalahendustest.
CSP_101Liikumisanduri igasugune krüptograafiline toiming vastab määratletud algoritmile ja määratletud võtmesuurusele.
CSP_102Kui liikumisandur loob krüptograafilisi võtmeid, vastavad need krüptograafilise võtme määratletud loomisalgoritmidele ja krüptograafilise võtme määratletud suurusele.
CSP_103Kui liikumisandur jagab krüptograafilisi võtmeid, vastavad need määratletud võtmejagamise meetoditele.
CSP_104Kui liikumisandur pääseb ligi krüptograafilistele võtmetele, toimub see vastavalt määratletud krüptograafiliste võtmete pääsumeetoditele.
CSP_105Kui liikumisandur hävitab krüptograafilisi võtmeid, toimub see vastavalt määratletud krüptograafiliste võtmete hävitamismeetoditele.
5. Turbemehhanismide määratlus
Liikumisanduri tootjad määratlevad turbemehhanismid, mis täidavad liikumisanduri turbetagamisfunktsioone.
6. Turbemehhanismide miinimumtugevus
Liikumisanduri turbemehhanismide miinimumtugevus on vastavalt ITSECi määratlusele suur.
7. Kindlusaste
Liikumisanduri kindlusastme sihttase on vastavalt ITSECi määratlusele ITSECi tase E3.
8. Põhimõte
Järgmistes tabelites on turbetagamisfunktsioonide põhimõte, näidates:
— milline turbetagamisfunktsioon või vahend avaldab vastutoimet millisele ohule,
— milline turbetagamisfunktsioon täidab millist IT turbe-eesmärki.
Ohud |
IT eesmärgid |
|||||||||||||||||
Pääs |
Rikked |
Katsed |
Konstruktsioon |
Keskkond |
Riistvara |
Mehhaniline päritolu |
Liikumisandmed |
Toiteallikas |
Turbeandmed |
Tarkvara |
Salvestatud andmed |
Pääs |
Audit |
Autentimine |
Andmetöötlus |
Töökindlus |
Turvatud ande vahetus |
|
Füüsilised, personali- või menetlusvahendid |
||||||||||||||||||
Arendus |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
Tootmine |
x |
x |
||||||||||||||||
Tarnimine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
Turbeandmete loomine |
x |
|||||||||||||||||
Turbeandmete transport |
x |
|||||||||||||||||
Kinnitatud töökojad |
x |
|||||||||||||||||
Mehaaniline liides |
x |
|||||||||||||||||
Korrapärane ülevaatus |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||
Seaduste täitmise kontroll |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||
Tarkvara värskendamine |
x |
|||||||||||||||||
Turbetagamisfunktsioonid |
||||||||||||||||||
Identimine ja autentimine |
||||||||||||||||||
UIA_101 Üksuste identifitseerimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||
UIA_102 Üksuste identiteet |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
UIA_103 Sõidukiüksuse identiteet |
x |
|||||||||||||||||
UIA_104 Üksuste autentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||
UIA_105 Taasautentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||
UIA_106 Võltsimiskindel autentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||
UIA_107 Autentimise ebaõnnestumine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
Pääsukontroll |
||||||||||||||||||
ACC_101 Pääsukontrollipoliitika |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||
ACC_102 Liikumisanduri ID |
x |
x |
||||||||||||||||
ACC_103 Kasutajaandmed |
x |
x |
||||||||||||||||
ACC_104 Turbeandmed |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
ACC_105 Faili struktuur ja pääsutingimused |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||
Selgituskohustus |
||||||||||||||||||
ACT_101 Liikumisanduri identimisandmed |
x |
|||||||||||||||||
ACT_102 Ühendamisandmed |
x |
|||||||||||||||||
ACT_103 Selgitusandmed |
x |
|||||||||||||||||
Audit |
||||||||||||||||||
AUD_101 Auditikirjed |
x |
|||||||||||||||||
AUD_102 Auditisündmuste nimekiri |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||
AUD_103 Auditiandmed |
x |
|||||||||||||||||
AUD_104 Auditivahendid |
x |
|||||||||||||||||
AUD_105 Auditikirjete salvestamine |
x |
|||||||||||||||||
Korrektsus |
||||||||||||||||||
ACR_101 Infovoo kontroll |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
ACR_102 Siseedastused |
x |
x |
||||||||||||||||
ACR_103 Siseedastused |
x |
|||||||||||||||||
ACR_104 Salvestatud andmete terviklikkus |
x |
x |
||||||||||||||||
ACR_105 Salvestatud andmete terviklikkus |
x |
x |
||||||||||||||||
Töökindlus |
||||||||||||||||||
RLB_101 Tootmiskatsed |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
RLB_102 Enesekontrollitestid |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||
RLB_103 Enesekontrollitestid |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||
RLB_104 Tarkvara analüüs |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
RLB_105 Tarkvara sisend |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
RLB_106 Korpuse avamine |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||
RLB_107 Riistvara rikkumine |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_108 Riistvara rikkumine |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_109 Toiteallika katkestused |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_110 Lähtestus |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_111 Andmete kättesaadavus |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_112 Lisarakendused |
x |
|||||||||||||||||
Andmevahetus |
||||||||||||||||||
DEX_101 Turvaline liikumisandmete eksport |
x |
x |
||||||||||||||||
Krüptograafiline tugi |
||||||||||||||||||
CSP_101 Algoritmid |
x |
x |
||||||||||||||||
CSP_102 võtme loomine |
x |
x |
||||||||||||||||
CSP_103 võtme jagamine |
x |
x |
||||||||||||||||
CSP_104 võtmepääs |
x |
x |
||||||||||||||||
CSP_105 võtme hävitamine |
x |
x |
SÕIDUKIÜKSUSE ÜLDINE TURBE-EESMÄRK
1. Sissejuhatus
Käesolev dokument sisaldab sõidukiüksuse kirjeldust, ohte, millele see peab suutma avaldada vastutoimet, ja turbe-eesmärke, mida see peab täitma. Siin on määratletud nõutavad turbetagamisfunktsioonid. Siin on esitatud turbemehhanismide väidetav miinimumtugevus ning arenguks ja hindamiseks nõutav kindlusaste.
Nõuded, millele dokumendis viidatakse, sisalduvad IB lisa põhiosas. Selguse huvides on kohati IB lisa põhinõuded ja turbenõuded duplitseeritud. Kui turbenõude ja IB lisa põhinõude vahel, millele viidatakse selles turbenõudes, on ebaselgus, jääb ülimuslikuks IB lisa põhinõue.
IB lisa põhinõuded, millele turbe-eesmärkides ei viidata, ei kuulu turbetagamisfunktsioonide alla.
Ohtudele, eesmärkidele, menetlusvahenditele ja turbetagamisfunktsioonide spetsifikaatidele on antud kordumatud nimed nende jälgitavuseks arengu- ja hindamisdokumentides.
2. Lühendid, mõisted ja viited
2.1. Lühendid
PIN |
Isiklik identimisnumber |
ROM |
(read only memory) püsimälu |
SEF |
(security enforcing function) turbetagamisfunktsioon |
TBD |
(to be defined) määratletakse hiljem |
TOE |
(target of evaluation) hindamisobjekt |
VU |
(vehicle unit) sõidukiüksus. |
2.2. Mõisted
Digitaalne sõidumeerik |
Sõidumeerik |
Liikumisandmed |
Liikumisanduriga vahetatavad andmed, mis puudutavad kiirust ja läbitud vahemaad |
Füüsiliselt eraldatud osad |
Sõidukis asuvad sõidukiüksuse füüsilised osad, mis on vastandiks sõidukiüksuse korpuses asuvatele füüsilistele osadele |
Turbeandmed |
Konkreetsed andmed, mida on vaja turbetagamisfunktsioonide toetamiseks (nt krüptovõtmed) |
Süsteem |
Sõidumeerikuga mis tahes kombel seotud seadmed, inimesed või organisatsioonid |
Kasutaja |
Kasutajate all tuleb mõista inimesi, kes seadet kasutavad. Sõidukiüksuse tavakasutajad on juhid, kontrollijad, töökojad ja ettevõtted |
Kasutajaandmed III.12 |
peatüki alusel nõutavad sõidukiüksuses registreeritud või sinna salvestatud mis tahes andmed, v.a turbeandmed. |
2.3. Viited
ITSEC(Information Technology Security Evaluation Criteria) — infotehnoloogia turvalisuse hindamiskriteeriumid 1991.
3. Toote põhimõte
3.1. Sõidukiüksuse kirjeldus ja kasutusmeetod
Sõidukiüksus on mõeldud paigaldamiseks mootorsõidukitesse. Selle eesmärk on registreerida, salvestada, kuvada, trükkida ja väljastada juhi tegevustega seotud andmeid.
See on ühendatud liikumisanduriga, millega see vahetab sõiduki liikumisandmeid.
Kasutajad idendivad ennast sõidukiüksusele, kasutades sõidumeerikukaarte.
Sõidukiüksus registreerib ja salvestab kasutajategevuse andmed oma andmemällu, see registreerib kasutajategevuse andmed ka sõidumeerikukaartidele.
Sõidukiüksus väljastab andmed kuvarile, printerisse ja välisseadmetesse.
Sõidukisse paigaldatud sõidukiüksuse töökeskkonda on kirjeldatud järgmisel joonisel:
Joonis 1
Sõidukiüksuse töökeskkond
Sõidukiüksuse üldomadused, funktsioonid ja toimimismoodused on kirjeldatud IB lisa II peatükis.
Sõidukiüksuse funktsionaalsed nõuded on määratletud IB lisa III peatükis.
Tüüpilise sõidukiüksuse kirjeldus on järgmisel joonisel:
Joonis 2
Tüüpiline sõidukiüksus (…) valikuline
Tuleks märkida, et kuigi printerimehhanism kuulub hindamisobjektide hulka, ei ole saadud paberdokument seda mitte.
3.2. Sõidukiüksuse elutsükkel
Sõidukiüksuse tüüpilise elutsükli kirjeldus on järgmisel joonisel:
Joonis 3
Sõidukiüksuse tüüpiline elutsükkel
3.3. Ohud
Käesolevas lõikes kirjeldatakse ohtusid, mis võivad sõidukiüksust ohustada.
3.3.1. Identimis- ja pääsukontrolli ähvardavad ohud
T.Access |
Kasutajad üritada proovida pääseda ligi funktsioonidele, mis ei ole neile lubatud (nt juhid püüavad pääseda kalibreerimisfunktsiooni). |
T.Identification |
Kasutajad võivad üritada kasutada mitut identifikatsiooni või ei idendi ennast üldse. |
3.3.2. Konstruktsiooniga seotud ohud
T.Faults |
Riistvara, tarkvara ja sideprotseduuri rikked võivad viia sõidukiüksuse ettenägematutesse tingimustesse, mis ohustavad selle turvalisust. |
T.Tests |
Sõidukiüksuse turvalisust võivad ohustada kehtetuks tunnistamata katsemooduste või olemasolevate tagauste kasutamine. |
T.Design |
Kasutajad võivad üritada saada ebaseaduslikke teadmisi konstruktsiooni kohta tootja materjalide (vargus, altkäemaks, …) või pöördprojekteerimise abil. |
3.3.3. Töötamisega seotud ohud
T.Calibration_Parameters |
Kasutajad võivad üritada kasutada kalibreerimata seadet (kalibreerimisandmete muutmise või organisatsiooniliste puuduste tõttu). |
T.Card_Data_Exchange |
Kasutajad võivad üritada muuta andmeid, kui toimub nende vahetus sõidukiüksuse ja sõidumeerikukaartide vahel (signaali lisamine, muutmine, kustutamine, taasesitamine). |
T.Clock |
Kasutajad võivad proovida muuta sisekella. |
T.Environment |
Kasutajad võivad ohustada sõidukiüksuse turvalisust, muutes selle tundlikuks keskkonnamõjude (termilised, elektromagnetilised, optilised, keemilised, mehhaanilised, …) suhtes. |
T.Fake_Devices |
Kasutajad võivad üritada ühendada sõidukiüksusega võltsseadmeid (liikumisandur, kiipkaardid). |
T.Hardware |
Kasutajad võivad proovida muuta sõidukiüksuse riistvara. |
T.Motion_Data |
Kasutajad võivad üritada muuta sõiduki liikumisandmeid (signaali lisamine, muutmine, kustutamine, taasesitamine). |
T.Non_Activated |
Kasutajad võivad kasutada aktiveerimata seadet. |
T.Output_Data |
Kasutajad võivad üritada muuta andmeväljastust (trükkimine, kuvamine või allalaadimine). |
T.Power_Supply |
Kasutajad võivad rikkuda sõidukiüksuse turbe-eesmärke, muutes selle toidet (lahtiühendamine, vähendamine, suurendamine). |
T.Security_Data |
Kasutajad võivad üritada saada ebaseaduslikke teadmisi turbeandmete kohta turbeandmete loomise või transportimise või salvestamise käigus. |
T.Software |
Kasutajad võivad üritada muuta sõidukiüksuse tarkvara. |
T.Stored_Data |
Kasutajad võivad üritada muuta salvestatud andmeid (turva- või kasutajaandmed). |
3.4. Turbe-eesmärgid
Digitaalse sõidumeerikusüsteemi peamine turbe-eesmärk on järgmine:
O.MainKontrolliasutuste kontrollitavad andmed peavad olema kättesaadavad ja kajastama täielikult ning täpselt kontrollitud juhtide tegevusi ja sõidukeid juhtimis-, töötamis-, valmisoleku- ja puhkeaegade ning sõiduki kiiruse osas.
Seetõttu on sõidukiüksusel järgmised turbe-eesmärgid, millel on oluline panus üldturbe-eesmärki:
O.VU_Main |
Mõõdetud ja registreeritud ning seejärel kontrolliasutuste kontrollitavad andmed peavad olema kättesaadavad ja kajastama täpselt kontrollitud juhtide tegevusi ja sõidukeid juhtimis-, töötamis-, valmisoleku- ja puhkeaegade ning sõiduki kiiruse osas. |
O.VU_Export |
Sõidukiüksus peab suutma eksportida andmeid välisandmekandjale nii, et oleks võimalik tõendada nende terviklikkust ja autentsust. |
3.5. Infotehnoloogia turbe-eesmärgid
Sõidukiüksusel on järgmised IT-spetsiifilised turbe-eesmärgid, millel on oluline panus peamisse turbe-eesmärki:
O.Access |
Sõidukiüksus peab juhtima kasutaja pääsu funktsioonidele ja andmetele. |
O.Accountability |
Sõidukiüksus peab koguma täpseid selgitusandmeid. |
O.Audit |
Sõidukiüksus peab auditeerima katseid süsteemi turvalisuse õõnestamiseks ja peaks tegema kindalaks nende seose vastavate kasutajatega. |
O.Authentication |
Sõidukiüksus peaks autentima kasutajad ja ühendatud üksused (kui üksuste vahel on vaja luua usaldusväärne tee). |
O.Integrity |
Sõidukiüksus peab säilitama salvestatud andmete terviklikkuse. |
O.Output |
Sõidukiüksus peab tagama, et väljastatud andmed kajastaksid mõõdetud või salvestatud andmeid täpselt. |
O.Processing |
Sõidukiüksus peab tagama, et sisendsignaali töötlemine kasutajaandmete saamiseks on korrektne. |
O.Reliability |
Sõidukiüksus peab osutama usaldusväärseid teenuseid. |
O.Secured_Data_Exchange |
Sõidukiüksus peab tagama turvalise andmevahetuse liikumisanduri ja sõidumeerikukaartidega. |
3.6. Füüsilised, personali- või menetlusvahendid
Käesolevas lõikes kirjeldatakse füüsilisi, personali- või menetlusnõudeid, mis aitavad kaasa sõidukiüksuse turvalisusele.
3.6.1. Seadme konstruktsioon
M.Development |
Sõidukiüksuse arendajad peavad tagama, et tööülesannete jagamine arendusperioodil vastab IT turvalisusele. |
M.Manufacturing |
Sõidukiüksuse tootjad peavad tagama, et tööülesannete jagamine tootmise ajal vastab IT turvalisusele ning et sõidukiüksus oleks tootmisprotsessi ajal kaitstud füüsiliste toimete eest, mis võiksid kahjustada IT turvalisust. |
3.6.2. Seadme tarne ja aktiveerimine
M.Delivery |
Sõidukiüksuse tootjad, sõidukitootjad ja paigaldajad või töökojad peavad tagama, et aktiveerimata sõidukiüksuste käitlemine vastab IT turvalisusele. |
M.Activation |
Sõidukitootjad ja paigaldajad või töökojad peavad aktiveerima sõidukiüksuse pärast selle paigaldamist sõidukile ja enne kui sõiduk lahkub paigalduskohalt. |
3.6.3. Turbeandmete loomine ja üleandmine
M.Sec_Data_Generation |
Turbeandmete loomisalgoritmidele peab olema pääs ainult volitatud ja usaldusväärsetel isikutel. |
M.Sec_Data_Transport |
Turbeandmed tuleb luua, transportida ja sisestada sõidukiüksusesse nii, et säiliks nende kohane konfidentsiaalsus ja terviklikkus. |
3.6.4. Kaarditarne
M.Card_Availability |
Sõidumeerikukaardid peavad olema kättesaadavad ja tarnitud ainult volitatud isikutele. |
M.Driver_Card_Uniqueness |
Juhtidel peab samaaegselt olema ainult üks kehtiv juhikaart. |
M.Card_Traceability |
Kaarditarne peab olema jälgitav (valged nimekirjad, mustad nimekirjad) ning turbeauditite käigus tuleb kasutada musti nimekirju. |
3.6.5. Sõidumeeriku paigaldamine, kalibreerimine ja ülevaatus
M.Approved_Workshops |
Sõidumeeriku paigaldamise, kalibreerimise ja remondi peavad läbi viima usaldusväärsed ja kinnitatud paigaldajad või töökojad. |
M.Regular_Inpections |
Sõidumeerik peab läbima korrapärase ülevaatuse ja seda tuleb kalibreerida. |
M.Faithful_Calibration |
Kinnitatud paigaldajad ja töökojad peavad kalibreerimise ajal sisestama sõidumeerikusse nõuetekohased sõidukiparameetrid. |
3.6.6. Seadme töötamine
M.Faithful_DriversJuhid peavad täitma eeskirju ja käituma vastutustundlikult (nt kasutama oma juhikaarte, käsitsi valitavate tegevuste puhul valima õige tegevuse, …).
3.6.7. Seaduste täitmise kontroll
M.ControlsSeaduste täitmise kontrolli tuleb läbi viia regulaarselt ja pisteliselt ning see peab hõlmama turvaauditeid.
3.6.8. Tarkvara värskendamine
M.Software_UpgradeTarkvara uutele versioonidele tuleb anda turbesertifikaat enne nende rakendamist sõidukiüksuses.
4. Turbetagamisfunktsioonid
4.1. Identimine ja autentimine
4.1.1. Liikumisanduri identimine ja autentimine
UIA_201Sõidukiüksus peab suutma iga interaktsiooni korral identida liikumisanduri, millega see on ühendatud.
UIA_202Liikumisanduri identifikatsioon koosneb anduri tüübikinnitusnumbrist ja anduri seerianumbrist.
UIA_203Sõidukiüksus autendib tema külge ühendatud liikumisanduri:
— liikumisanduri ühendamisel,
— sõidumeeriku igal kalibreerimisel,
— toite taastumisel.
Autentimine on vastastikune ja selle käivitab sõidukiüksus.
UIA_204Sõidukiüksus taasidendib ja taasautendib perioodiliselt (ajavahemiku määratleb tootja hiljem ning sagedamini kui kord tunnis) liikumisanduri, mille külge see on ühendatud, ja tagab, et sõidumeeriku viimase kalibreerimise ajal idenditud liikumisandurit ei ole muudetud.
UIA_205Sõidukiüksus tuvastab ja väldib autentimisandmete kasutamist, mis on kopeeritud või taasesitatud.
UIA_206Pärast (tootja määratleb hiljem ja mitte üle 20) järjestikuse ebaõnnestunud autentimiskatse tuvastamist ja/või pärast seda, kui on tuvastatud liikumisanduri loata vahetamine (st mitte sõidumeeriku kalibreerimise käigus), turbetagamisfunktsioon:
— loob sündmuse auditikirje,
— hoiatab kasutajat,
— jätkab liikumisanduri saadetud turvamata liikumisandmete aktsepteerimist ja kasutamist.
4.1.2. Kasutaja identimine ja autentimine
UIA_207Sõidukiüksus jälgib pidevalt ja valikuliselt kahe kasutaja identifikatsiooni, kontrollides vastavalt seadme Juhikaardi avasse ja Kaasjuhi kaardi avasse sisestatud sõidumeerikukaarte.
UIA_208Kasutajaidentifikatsioon koosneb järgmistest osadest:
— kasutajarühm:
—— JUHT (juhikaart),
— KONTROLLIJA (kontrollikaart),
— TÖÖKODA (töökojakaart),
— ETTEVÕTE (ettevõttekaart),
— TEADMATA (kaarti ei ole sisestatud),
— kasutaja ID, mis koosneb järgmistest osadest:
—— kaardi välja andnud liikmesriigi kood ja kaardinumber,
— TEADMATA kui kasutajarühm on TEADMATA.
TEADMATA identifikatsioonid võivad olla otseselt või kaudselt teada.
UIA_209Sõidukiüksus autendib oma kasutajad kaardi sisestamisel.
UIA_210Sõidukiüksus taasautendib oma kasutajad:
— toite taastumisel,
— perioodiliselt või pärast konkreetsete sündmuste toimumist (ajavahemiku määratleb tootja hiljem ning sagedamini kui kord päevas).
UIA_211Autentimine toimub sisestatud kaardi kui kehtiva sõidumeerikukaardi, mis omab turbeandmeid, mida vaid süsteem suudab jagada, tõestamise teel. Autentimine on vastastikune ja selle käivitab sõidukiüksus.
UIA_212Lisaks eespool kirjeldatule nõutakse töökodade edukat autentimist PIN-koodi kontrollimise teel. PIN-koodi pikkus on vähemalt 4 tähemärki.
Märkus: juhul kui PIN-kood edastatakse sõidukiüksusesse sõidukiüksuse läheduses olevast välisseadmest, ei ole tarvis PIN-koodi konfidentsiaalsust edastamise ajal kaitsta.
UIA_213Sõidukiüksus tuvastab ja väldib autentimisandmete kasutamist, mis on kopeeritud või taasesitatud.
UIA_214Pärast 5 järjestikuse ebaõnnestunud autentimiskatse tuvastamist turbetagamisfunktsioon:
— loob sündmuse auditikirje,
— hoiatab kasutajat,
— oletab, et kasutaja on TEADMATA ja kaart et ei ole kehtiv (mõiste z ning nõue 007).
4.1.3. Kaugühendatud ettevõtte identimine ja autentimine
Ettevõtte kaugühendamisvõimalus on vabatahtlik. Seetõttu kohaldatakse käesolevat lõiget ainult siis, kui see omadus on rakendatud.
UIA_215Sõidukiüksus peab iga interaktsiooni korral kaugühendatud ettevõttega suutma identida selle ettevõtte.
UIA_216Kaugühendatud ettevõtte identifikatsioon koosneb ettevõttekaardi väljaandnud liikmesriigi koodist ja ettevõttekaardi numbrist.
UIA_217Sõidukiüksus autendib edukalt kaugühendatud ettevõtte enne mis tahes andmeekspordi lubamist.
UIA_218Autentimine toimub kehtiva ettevõttekaardi, mis omab turbeandmeid, mida vaid süsteem suudab jagada, ettevõttele kuulumise tõestamise teel.
UIA_219Sõidukiüksus tuvastab ja väldib autentimisandmete kasutamist, mis on kopeeritud või taasesitatud.
UIA_220Pärast 5 järjestikuse ebaõnnestunud autentimiskatse tuvastamist sõidukiüksus:
— hoiatab kaugühendatud ettevõtet.
4.1.4. Haldusseadme identimine ja autentimine
Sõidukiüksuse tootjad võivad ette näha sõidukiüksuse lisahaldusfunktsioonide tarvis (nt tarkvara värskendamine, turbeandmete uuesti laadimine, …) eriseadmeid. Seetõttu kohaldatakse käesolevat lõiget ainult siis, kui see omadus on rakendatud.
UIA_221Sõidukiüksus peab iga interaktsiooni korral haldusseadmega suutma identida selle seadme.
UIA_222Enne edasise interaktsiooni lubamist autendib sõidukiüksus edukalt haldusseadme.
UIA_223Sõidukiüksus tuvastab ja väldib autentimisandmete kasutamist, mis on kopeeritud või taasesitatud.
4.2. Pääsukontroll
Pääsukontroll tagab, et teavet loetakse hindamisobjektidest, kirjutatakse sinna või muudetakse seal ainult volitatute poolt.
Tuleb märkida, et sõidukiüksuse registreeritud kasutajaandmed ei ole konfidentsiaalsed, kuigi neil on eraelulisi või kaubanduslikult tundlikke aspekte. Seetõttu ei kuulu andmete lugemise pääsuõigustega seotud funktsionaalne nõue (nõue 011) turbetagamisfunktsioonide hulka.
4.2.1. Pääsukontroll
ACC_201Sõidukiüksus juhib ja kontrollib pääsukontrolliõigusi funktsioonidele ja andmetele.
4.2.2. Pääsuõigused funktsioonidele
ACC_202Sõidukiüksus jõustab toimimismooduse valikueeskirjad (nõuded 006 kuni 009).
ACC_203Sõidukiüksus kasutab funktsioonidele pääsu kontrollieeskirjade jõustamiseks tavamoodust (nõue 010).
4.2.3. Pääsuõigused andmetele
ACC_204Sõidukiüksus jõustab pääsueeskirjad sõidukiüksuse identimisandmete kirjutamisele (nõue 076).
ACC_205Sõidukiüksus jõustab pääsueeskirjad sellega ühendatud liikumisanduri identimisandmete kirjutamisele (nõuded 079 ja 155).
ACC_206Pärast sõidukiüksuse aktiveerimist tagab sõidukiüksus, et kalibreerimisandmeid saaks sisestada sõidukiüksusesse ja salvestada selle andmemällu ainult kalibreerimismooduses (nõuded 154 ja 156).
ACC_207Pärast sõidukiüksuse aktiveerimist jõustab sõidukiüksus pääsueeskirjad kalibreerimisandmete kirjutamisele ja kustutamisele (nõue 097).
ACC_208Pärast sõidukiüksuse aktiveerimist tagab sõidukiüksus, et aja korrigeerimise andmeid saaks sisestada sõidukiüksusesse ja salvestada selle andmemällu ainult kalibreerimismooduses (käesolevat nõuet ei kohaldata väikeste ajakorrigeerimiste suhtes, mis on lubatud nõuetega 157 ja 158).
ACC_209Pärast sõidukiüksuse aktiveerimist jõustab sõidukiüksus pääsueeskirjad aja reguleerimise andmete kirjutamisele ja kustutamisele (nõue 100).
ACC_210Sõidukiüksus jõustab kohased pääsuõigused turbeandmete lugemisele ja kirjutamisele (nõue 080).
4.2.4. Faili struktuur ja pääsutingimused
ACC_211Rakendus- ja andmefailide struktuur ja pääsutingimused luuakse tootmisprotsessi käigus ning need lukustatakse igasuguse edasise muutmise või kustutamise eest.
4.3. Selgituskohustus
ACT_201Sõidukiüksus tagab juhi tegevustega seotud nõuete täitmise (nõuded 081, 084, 087, 105a, 105b, 109 ja 109a).
ACT_202Sõidukiüksus säilitab pidevalt identimisandmed (nõue 075).
ACT_203Sõidukiüksus tagab töökodade tegevustega seotud nõuete täitmise (nõuded 098, 101 ja 109).
ACT_204Sõidukiüksus tagab kontrollijate tegevustega seotud nõuete täitmise (nõuded 102, 103 ja 109).
ACT_205Sõidukiüksus registreerib läbisõidumõõdiku andmed (nõue 090) ja üksikasjalikud andmed kiiruse kohta (nõue 093).
ACT_206Sõidukiüksus tagab, et nõuetega 081 kuni 093 ja 102 kuni 105b seotud kasutajaandmeid, mis on kord juba registreeritud, ei muudeta, v. a siis, kui vanimad salvestatud andmed tuleb asendada uute andmetega.
ACT_207Sõidukiüksus tagab, et see ei muuda sõidumeerikukaardile juba salvestatud andmeid (nõuded 109 ja 109a), v.a vanimate salvestatud andmete asendamine uute andmetega (nõue 110) või 1. liite lõike 2.1 märkuses kirjeldatud juhul.
4.4. Audit
Auditivõimalust nõutakse ainult nende sündmuste tarvis, mis võivad viidata manipuleerimisele või katsele rikkuda turvalisust. Seda ei nõuta õiguste tavakasutamise puhul isegi siis, kui need on seotud turvalisusega.
AUD_201Sõidukiüksuse turvalisust ohustavate sündmuste puhul registreerib sõidukiüksus need sündmused koos seotud andmetega (nõuded 094, 096 ja 109).
AUD_202Sõidukiüksuse turvalisust ohustavad sündmused on järgmised:
— turbemurdekatsed,
—— liikumisanduri autentimise ebaõnnestumine,
— sõidumeerikukaardi autentimise ebaõnnestumine,
— liikumisanduri loata vahetamine,
— kaardiandmete sisendi terviklikkusviga,
— salvestatud kasutajaandmete terviklikkusviga,
— siseandmete edastusviga,
— loata korpuse avamine,
— riistvara rikkumine,
— viimane kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata,
— liikumisandmete veasündmus,
— toiteallika katkestuse sündmus,
— sõidukiüksuse siserike.
AUD_203Sõidukiüksus jõustab auditikirjete salvestuseeskirjad (nõuded 094 ja 096).
AUD_204Sõidukiüksus salvestab oma andmemällu liikumisanduri loodud auditikirjed.
AUD_205Auditikirjeid saab trükkida, kuvada ja alla laadida.
4.5. Objekti taaskasutamine
REU_201Sõidukiüksus tagab ajutiselt salvestatud objektide taaskasutamise nii, et sellega ei kaasneks vastuvõetamatut infovoogu.
4.6. Korrektsus
4.6.1. Infovoo kontroll
ACR_201Sõidukiüksus tagab nõuetega 081, 084, 087, 090, 093, 102, 104, 105, 105a ja 109 seotud kasutajaandmete töötlemise ainult siis, kui need on pärit õigetest sisenditest:
— sõiduki liikumisandmed,
— sõidukiüksuse reaalaega näitav kell,
— sõidumeeriku kalibreerimisparameetrid,
— sõidumeerikukaardid,
— kasutajasisendid.
ACR_201aSõidukiüksus tagab, et nõudega 109a seotud kasutajaandmeid saab sisestada ainult aja kohta viimasest kaardi väljavõtmisest kuni praeguse sisestamiseni (nõue 050a).
4.6.2. Siseandmeedastus
Käesoleva lõike nõudeid kohaldatakse ainult siis, kui sõidukiüksus kasutab füüsiliselt eraldatud osi.
ACR_202Kui edastatakse andmeid sõidukiüksuse füüsiliselt eraldatud osade vahel, kaitstakse andmeid muutmise eest.
ACR_203Kui siseedastuse käigus tuvastatakse andmeedastusviga, korratakse edastust ja turbetagamisfunktsioon loob sündmuse auditikirje.
4.6.3. Salvestatud andmete terviklikkus
ACR_204Sõidukiüksus kontrollib oma andmemällu salvestatud kasutajaandmeid terviklikkusvigade osas.
ACR_205Salvestatud kasutajaandmete terviklikkusvea tuvastamisel loob turbetagamisfunktsioon auditikirje.
4.7. Töökindlus
4.7.1. Katsed
RLB_201Kõik sõidukiüksuse tootmisetapile omased katsetusvajadustega seotud käsud, tegevused või katsetuspunktid blokeeritakse või eemaldatakse enne sõidukiüksuse aktiveerimist. Neid ei saa hilisemaks kasutamiseks taastada.
RLB_202Sõidukiüksus teeb esialgse käivitamise ja tavalise töötamise ajal läbi enesekontrollitestid, et tõendada selle nõuetekohast töötamist. Sõidukiüksuse enesekontrollitestid hõlmavad turbeandmete terviklikkuse tõendamist ja salvestatud täitmiskoodide (kui need ei ole ROMil) terviklikkuse tõendamist.
RLB_203Enesekontrollitesti käigus siserikke tuvastamisel turbetagamisfunktsioon:
— loob auditikirje (v.a kalibreerimismooduses) (sõidukiüksuse siserike),
— säilitab salvestatud andmete terviklikkuse.
4.7.2. Tarkvara
RLB_204Sõidukiüksuse tarkvara ei tohi kasutamise käigus olla mingil moel võimalik analüüsida ega siluda.
RLB_205Välisallikatest pärinevat sisendsignaali ei aktsepteerita täitmiskoodina.
4.7.3. Füüsiline kaitse
RLB_206Sõidukiüksus on konstrueeritud nii, et seda saab avada, sõidukiüksus tuvastab korpuse iga avamise, v.a kalibreerimismooduses, isegi välistoiteallikata minimaalselt 6 kuu jooksul. Sellisel juhul loob turbetagamisfunktsioon auditikirje (auditikirje loomine ja salvestamine pärast vooluallika taasühendamist on aktsepteeritav.)
Kui sõidukiüksus on konstrueeritud nii, et seda ei saa avada, konstrueeritakse see nii, et füüsilisi rikkumiskatseid saab kergesti tuvastada (nt visuaalse kontrollimise teel).
RLB_207Sõidukiüksus tuvastab pärast aktiveerimist määratletud (tootja määratleb hiljem) riistvararikkumised.
RLB_208Eespool kirjeldatud juhul loob turbetagamisfunktsioon sündmuse auditikirje ja sõidukiüksus: (tootja määratleb hiljem).
4.7.4. Toiteallika katkestused
RLB_209Sõidukiüksus tuvastab kõrvalekalded toiteallika määratletud väärtustest, sealhulgas katkestused.
RLB_210Eespool kirjeldatud juhul turbetagamisfunktsioon:
— loob auditikirje (v.a kalibreerimismooduses),
— säilitab sõidukiüksuse turvalise oleku,
— säilitab turbefunktsioonid, mis on seotud veel toimivate osade või protsessidega,
— säilitab salvestatud andmete terviklikkuse.
4.7.5. Lähtestustingimused
RLB_211Toitepinge katkestuse korral või kui toiming enneaegselt lõpetatakse või mis tahes muudel lähtestustingimustel lähtestub sõidukiüksus vigadeta.
4.7.6. Andmete kättesaadavus
RLB_212Sõidukiüksus tagab nõudmise korral pääsu vahenditele ning välistab tarbetud nõuded vahenditele ja vahendite tarbetu säilitamise.
RLB_213Sõidukiüksus peab tagama, et kaarte ei vabastata enne, kui asjaomased andmed on neile salvestatud (nõuded 015 ja 016).
RLB_214Eespool kirjeldatud juhul loob turbetagamisfunktsioon sündmuse auditikirje.
4.7.7. Lisarakendused
RLB_215Kui sõidukiüksus võimaldab muid rakendusi kui sõidumeerikurakendus, on kõik rakendused üksteisest füüsiliselt ja/või loogiliselt eraldatud. Need rakendused ei jaga turbeandmeid. Üheaegselt on aktiivne ainult üks ülesanne.
4.8. Andmevahetus
Käesolevas lõikes käsitletakse andmevahetust sõidukiüksuse ja ühendatud seadmete vahel.
4.8.1. Andmevahetus liikumisanduriga
DEX_201Sõidukiüksus tõendab liikumisandurist imporditud liikumisandmete terviklikkust ja autentsust.
DEX_202Liikumisandmete terviklikkus- või autentsusvea tuvastamisel turbetagamisfunktsioon:
— loob auditikirje,
— jätkab imporditud andmete kasutamist.
4.8.2. Andmevahetus sõidumeerikukaartidega
DEX_203Sõidukiüksus tõendab sõidumeerikukaartidelt imporditud andmete terviklikkust ja autentsust.
DEX_204Kaardiandmete terviklikkus- või autentsusvea tuvastamisel sõidukiüksus:
— loob auditikirje,
— ei kasuta andmeid.
DEX_205Sõidukiüksus ekspordib andmeid sõidumeeriku kiipkaartidele koos seotud turbeatribuutidega, et kaart saaks tõendada nende terviklikkust ja autentsust.
4.8.3. Andmevahetus välisandmekandjaga (allalaadimisfunktsioon)
DEX_206Sõidukiüksus loob väliskandjale allalaaditud andmete tarvis päritolutõendi.
DEX_207Sõidukiüksus annab andmesaajale võimaluse tõendada allalaaditud andmete päritolutõendit.
DEX_208Sõidukiüksus laadib andmeid alla välisandmekandjale koos seotud turbeatribuutidega nii, et oleks võimalik tõendada allalaaditud andmete terviklikkust ja autentsust.
4.9. Krüptograafiline tugi
Käesoleva lõike nõudeid kohaldatakse ainult vajaduse korral sõltuvalt kasutatud turbemehhanismidest ja tootjalahendustest.
CSP_201Sõidukiüksuse igasugune krüptograafiline toiming vastab määratletud algoritmile ja määratletud võtmesuurusele.
CSP_202Kui sõidukiüksus loob krüptograafilisi võtmeid, vastavad need krüptograafilise võtme määratletud loomisalgoritmidele ja krüptograafilise võtme määratletud suurusele.
CSP_203Kui sõidukiüksus jagab krüptograafilisi võtmeid, vastavad need määratletud võtmejagamise meetoditele.
CSP_204Kui sõidukiüksus pääseb ligi krüptograafilistele võtmetele, toimub see vastavalt määratletud krüptograafiliste võtmete pääsumeetoditele.
CSP_205Kui sõidukiüksus hävitab krüptograafilisi võtmeid, toimub see vastavalt määratletud krüptograafiliste võtmete hävitamismeetoditele.
5. Turbemehhanismide määratlus
Nõutud turbemehhanismid on määratletud 11. liites.
Kõik muud turbemehhanismid määratlevad tootjad.
6. Turbemehhanismide miinimumtugevus
Sõidukiüksuse turbemehhanismide miinimumtugevus on vastavalt ITSECi määratlusele suur.
7. Kindlusaste
Sõidukiüksuse kindlusastme sihttase on vastavalt ITSECi määratlusele ITSECi tase E3.
8. Põhimõte
Järgmistes tabelites on turbetagamisfunktsioonide põhimõte, näidates:
— milline turbetagamisfunktsioon või vahend avaldab vastutoimet millisele ohule,
— milline turbetagamisfunktsioon täidab millist IT turbe-eesmärki.
Ohud |
IT eesmärgid |
|||||||||||||||||||||||||||
Pääs |
Määratlus |
Rikked |
Katsed |
Konstruktsioon |
Kalibreerimisparameetrid |
Kaardiandmevahetus |
Kell |
Keskkond |
Võltsseadmed |
Riistvara |
Liikumisandmed |
Aktiveerimata |
Väljundandmed |
Toiteallikas |
Turbeandmed |
Tarkvara |
Salvestatud andmed |
Pääs |
Selgituskohustus |
Audit |
Autentimine |
Terviklikkus |
Väljund |
Andmetöötlus |
Töökindlus |
Turvaline andmevahetus |
||
Füüsilised, personali- või menetlusvahendid |
||||||||||||||||||||||||||||
Arendus |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
Tootmine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Tarnimine |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Aktiveerimine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Turbeandmete loomine |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Turbeandmete transport |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Kaardi olemasolu |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Üks juhikaart |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Kaardi jälgitavus |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Kinnitatud töökojad |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Korrapärane ülevaatus/ kalibreerimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
Usaldusväärsed töökojad |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Usaldusväärsed juhid |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Seaduste täitmise kontroll |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||
Tarkvara värskendamine |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Turbetagamisfunktsioonid |
||||||||||||||||||||||||||||
Identimine ja autentimine |
||||||||||||||||||||||||||||
UIA_201 Anduri identimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_202 Anduri identifikatsioon |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_203 Anduri autentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_204 Anduri taasidentimine ja taasautentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_205 Võltsimiskindel autentimine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
UIA_206 Autentimise ebaõnnestumine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_207 Kasutajate identimine |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
UIA_208 Kasutaja identifikatsioon |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
UIA_209 Kasutaja autentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
UIA_210 Kasutaja taasautentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
UIA_211 Autentimisvahendid |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
UIA_212 PIN-koodi kontroll |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
UIA_213 Võltsimiskindel autentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
UIA_214 Autentimise ebaõnnestumine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_215 Kaugkasutaja identimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
UIA_216 Kaugkasutaja identifikatsioon |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_217 Kaugkasutaja autentimine |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
UIA_218 Autentimisvahendid |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_219 Võltsimiskindel autentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_220 Autentimise ebaõnnestumine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
UIA_221 Haldusseadme identimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_222 Haldusseadme autentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
UIA_223 Võltsimiskindel autentimine |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
Pääsukontroll |
||||||||||||||||||||||||||||
ACC_201 Pääsukontroll |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
ACC_202 Pääsuõigused funktsioonidele |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
ACC_203 Hozzįférési jogok a funkciókhoz |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
ACC_204 Sõidukiüksuse ID |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
ACC_205 Ühendatud anduri ID |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACC_206 Kalibreerimisandmed |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
ACC_207 Kalibreerimisandmed |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACC_208 Andmed aja korrigeerimise kohta |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACC_209 Andmed aja korrigeerimise kohta |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACC_210 Turbeandmed |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACC_211 Faili struktuur ja pääsutingimused |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
Selgituskohustus |
||||||||||||||||||||||||||||
ACT_201 Juhtide selgituskohustus |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
ACT_202 Sõidukiüksuse ID andmed |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
ACT_203 Töökodade selgituskohustus |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
ACT_204 Kontrollijate selgituskohustus |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
ACT_205 Sõiduki liikumise selgituskohustus |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
ACT_206 Selgitusandmete muutmine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACT_207 Selgitusandmete muutmine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
Audit |
||||||||||||||||||||||||||||
AUD_201 Auditikirjed |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
AUD_202 Auditisündmuste nimekiri |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||
AUD_203 Auditikirjete salvestuseeskirjad |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
AUD_204 Anduri auditikirjed |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
AUD_205 Auditivahendid |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Taaskasutamine |
||||||||||||||||||||||||||||
REU_201 Taaskasutamine |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
Korrektsus |
||||||||||||||||||||||||||||
ACR_201 Infovoo kontroll |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||
ACR_202 Siseedastused |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
ACR_203 Siseedastused |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
ACR_204 Salvestatud andmete terviklikkus |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
ACR_205 Salvestatud andmete terviklikkus |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Töökindlus |
||||||||||||||||||||||||||||
RLB_201 Tootmiskatsed |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
RLB_202 Enesekontrollitestid |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||
RLB_203 Enesekontrollitestid |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
RRLB_204 Tarkvara analüüs |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||||||||
RLB_205 Tarkvara sisend |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||
RLB_206 Korpuse avamine |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||||||
RLB_207 Riistvara rikkumine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_208 Riistvara rikkumine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_209 Toiteallika katkestused |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_210 Toiteallika katkestused |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_211 Lähtestus |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_212 Andmete kättesaadavus |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
RLB_213 Kaardi vabastamine |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
RLB_214 Kaardiseanss nõuetekohaselt sulgemata |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
RLB_215 Lisarakendused |
x |
|||||||||||||||||||||||||||
Andmevahetus |
||||||||||||||||||||||||||||
DEX_201 Turvaline liikumisandmete import |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_202 Turvaline liikumisandmete import |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_203 Turvaline kaardiandmete import |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_204 Turvaline kaardiandmete import |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_205 Turvaline andmete eksport kaartidele |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_206 Päritolutõend |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_207 Päritolutõend |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
DEX_208 Turvaline eksportväliskandjale |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
Krüptograafiline tugi |
||||||||||||||||||||||||||||
CSP_201 Algoritmid |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
CSP_202 võtme loomine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
CSP_203 võtme jagamine |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
CSP_204 võtmepääs |
x |
x |
||||||||||||||||||||||||||
CSP_205 võtme hävitamine |
x |
x |
SÕIDUMEERIKUKAARDI ÜLDINE TURBE-EESMÄRK
1. Sissejuhatus
Käesolev dokument sisaldab sõidumeerikukaardi kirjeldust, ohte, millele see peab suutma avaldada vastutoimet, ja turbe-eesmärke, mida see peab täitma. Siin on määratletud nõutavad turbetagamisfunktsioonid. Siin on esitatud turbemehhanismide väidetav miinimumtugevus ning arenguks ja hindamiseks nõutav kindlusaste.
Nõuded, millele dokumendis viidatakse, sisalduvad IB lisa põhiosas. Selguse huvides on kohati IB lisa põhinõuded ja turvanõuded duplitseeritud. Kui turvanõude ja IB lisa nõude vahel, millele viidatakse selles turvanõudes, on ebaselgus, jääb ülimuslikuks IB lisa põhinõue.
IB lisa põhinõuded, millele turbe-eesmärkides ei viidata, ei kuulu turbetagamisfunktsioonide alla.
Sõidumeerikukaart on standardne kiipkaart, millel on sõidumeeriku erirakendus ja mis vastab kiipkaartide suhtes kohaldatavatele ajakohastele funktsionaalsetele ja turvalisuse tagamise nõuetele. Seetõttu hõlmab turbe-eesmärk vaid turvalisuse lisanõudeid, mida vajab sõidumeerikurakendus.
Ohtudele, eesmärkidele, menetlusvahenditele ja turbetagamisfunktsioonide spetsifikaatidele on antud kordumatud nimed nende jälgitavuseks arengu- ja hindamisdokumentides.
2. Lühendid, mõisted ja viited
2.1. Lühendid
IC |
Kiip (elektrooniline osa, mis on mõeldud andmetöötluseks ja/või mälufunktsioonide tarvis) |
OS |
Operatsioonisüsteem |
PIN |
Isiklik identimisnumber |
ROM |
(Read only Memory) püsimälu |
SFP |
(Security functions policy) turbetagamisfunktsioon |
TBD |
(To be defined) määratletakse hiljem |
TOE |
(Target of evaluation) hindamisobjekt |
TSF |
(TOE security function) hindamisobjekti turbefunktsioon |
VU |
(Vehicle unit) sõidukiüksus. |
2.2. Mõisted
Digitaalne sõidumeerik |
Sõidumeerik. |
Tundlikud andmed |
Sõidumeerikukaardi salvestatud andmed, mida tuleb kaitsta seoses terviklikkuse, loata muutmise ja konfidentsiaalsusega (kui see on turbeandmete suhtes kohaldatav). Tundlikud andmed hõlmavad turbeandmeid ja kasutajaandmeid. |
Turbeandmed |
Konkreetsed andmed, mida on vaja turbetagamisfunktsioonide toetamiseks (nt krüptovõtmed). |
Süsteem |
Sõidumeerikuga mis tahes kombel seotud seadmed, inimesed või organisatsioonid. |
Kasutaja |
Hindamisobjektiväline mis tahes üksus (inimkasutaja või IT välisüksus), mis suhtleb interaktiivselt hindamisobjektiga (kui ei ole kasutatud väljendis “kasutajaandmed”). |
Kasutajaandmed |
Sõidumeerikukaardile salvestatud tundlikud andmed, v.a turbeandmed. Kasutajaandmed hõlmavad identimisandmeid ja tegevusandmeid. |
Identimisandmed |
Identimisandmed hõlmavad identimisandmeid ja kaardiomaniku identimisandmeid. |
Kaardi identimisandmed |
Kaardi identimisega seotud kasutajaandmed vastavalt nõuetele 190, 191, 192, 194, 215, 231 ja 235. |
Kaardiomaniku identimisandmed |
Kaardiomaniku identimisega seotud kasutajaandmed vastavalt nõuetele 195, 196, 216, 232, ja 236. |
Tegevusandmed |
Tegevusandmed hõlmavad andmeid kaardi omaniku tegevuste, sündmuste ja rikete ning kontrollitegevuse kohta. |
Kaardiomaniku tegevusandmed |
Kaardi omaniku tehtud tegevustega seotud kasutajaandmed vastavalt nõuetele 197, 199, 202, 212, 212a, 217, 219, 221, 226, 227, 229, 230a, 233 ja 237. |
Andmed sündmuste ja rikete kohta |
Sündmuste ja riketega seotud kasutajaandmed vastavalt nõuetele 204, 205, 207, 208, ja 223. |
Andmed kontrollitegevuse kohta |
Seaduste jõustamise kontrolliga seotud kasutajaandmed vastavalt nõuetele 210 ja 225. |
2.3. Viited
ITSEC |
ITSEC Information Technology Security Evaluation Criteria 1991 (Infotehnoloogia turvalisuse hindamiskriteeriumid 1991). |
IC PP |
Smartcard Integrated Circuit Protection Profile — version 2.0 — issue September 1998. (Kiipkaardi kiibi kaitseprofiil — versioon 2.0 — 1998. aasta septembri väljaanne). Registreeritud Prantsusmaa sertifitseerimisasutuses numbri all PP/9806. |
ES PP |
Smart Card Integrated Circuit With Embedded Software Protection Profile — version 2.0 — issue June 99. (Sisseehitatud tarkvaraga kiipkaardi kiibi kaitseprofiil — versioon 2.0 — 1999. aasta juuni väljaanne). Registreeritud Prantsusmaa sertifitseerimisasutuses numbri all PP/9911. |
3. Toote põhimõte
3.1. Sõidumeerikukaardi kirjeldus ja kasutusmeetod
Sõidumeerikukaart on IC PP ja ES PP kohane kiipkaart, millel on sõidumeerikus kasutamiseks mõeldud rakendus.
Sõidumeerikukaardi põhifunktsioonid on:
— salvestada kaardi identimisandmed ja kaardiomaniku identimisandmed. Sõidukiüksus kasutab neid andmeid kaardiomaniku identimiseks, võimaldab kohaste funktsioonide ja andmepääsuõiguste kasutamist ning tagab kaardiomaniku selgituskohustuse seoses oma tegevustega,
— salvestada kaardiomanikuga seotud andmeid kaardiomaniku tegevuste, sündmuste ja rikete ning kontrollitegevuse kohta.
Seetõttu on sõidumeerikukaart mõeldud kasutamiseks sõidukiüksuse liideseseadmes. Seda võib kasutada ka mis tahes kaardilugejas (nt personaalarvutis), millel on täielik pääsuõigus mis tahes kasutajaandmete lugemisele.
Sõidumeerikukaardi elutsükli lõppkasutaja etapis (elutsükli 7. etapp vastavalt ES PP-le) võivad sõidukiüksused ainult kirjutada kasutajaandmeid kaardile.
Sõidumeerikukaardi funktsionaalsed nõuded on määratletud IB lisa põhiosas ja 2. liites.
3.2. Sõidumeerikukaardi elutsükkel
Sõidumeerikukaardi elutsükkel vastab ES PP-s kirjeldatud kiipkaardi elutsüklile.
3.3. Ohud
Lisaks ES PP-s ja IC PP-s loetletud kiipkaardi üldohtudele võivad sõidumeerikukaarti ähvardada järgmised ohud.
3.3.1. Lõppeesmärgid
Manipuleerijate lõppeesmärk on muuta hindamisobjektis salvestatud kasutajaandmeid.
T.Ident_Data |
Hindamisobjektis sisalduvate identimisandmete (nt kaarditüüp või kaardi kehtivusaja lõpp või kaardiomaniku identimisandmed) edukas muutmine võimaldaks hindamisobjekti kuritarvitamist ning ohustaks tõsiselt süsteemi üldturbe-eesmärki. |
T.Activity_Data |
Hindamisobjektis salvestatud tegevusandmete edukas muutmine ohustaks hindamisobjekti turvalisust. |
T.Data_Exchange |
Tegevusandmete edukas muutmine (lisamine, kustutamine, muutmine) andmete impordi või ekspordi käigus ohustaks hindamisobjekti turvalisust. |
3.3.2. Manipuleerimisteed
Hindamisobjektis sisalduvaga võib manipuleerida:
— üritades omandada ebaseaduslikke teadmisi hindamisobjekti riistvara ja tarkvara ning eelkõige selle turbefunktsioonide või turbeandmete kohta. Ebaseaduslikke teadmisi võib omandada, üritades saada enda valdusse projekteerija või tootja materjale (vargus, altkäemaks, …) või uurides otseselt hindamisobjekti (füüsiline katsetamine, interferentsanalüüs, …),
— kasutades ära hindamisobjekti konstruktsiooni või valmistuse nõrku kohti (ära kasutada riistvaravigu, tarkvaravigu, edastusvigu, rasketest keskkonnaoludest tingitud vigu hindamisobjektis, ära kasutada turbefunktsioonide nõrku kohti näiteks autentimiskorras, andmepääsukontrollis, krüptograafilistes toimingutes, …),
— muutes hindamisobjekti või selle turbefunktsioone füüsiliste, elektriliste või loogiliste manipulatsioonide teel või kombineerides neid.
3.4. Turbe-eesmärgid
Kogu digitaalse sõidumeerikusüsteemi peamine turbe-eesmärk on järgmine.
O.MainKontrolliasutuste kontrollitavad andmed peavad olema kättesaadavad ja kajastama täielikult ning täpselt kontrollitud juhtide tegevust ja sõidukeid juhtimis-, töötamis-, valmisoleku- ja puhkeaegade ning sõiduki kiiruse osas.
Seetõttu on hindamisobjektil järgmised turbe-eesmärgid, millel on oluline panus üldturbe-eesmärki.
O.Card_Identification_Data |
Hindamisobjekt peab säilitama kaardi isikustamisprotsessi käigus salvestatud kaardi identimisandmed ja kaardi omaniku identimisandmed, |
O.Card_Activity_Storage |
Hindamisobjekt peab säilitama sõidukiüksuste poolt kaardile salvestatud kasutajaandmed. |
3.5. Infotehnoloogia turbe-eesmärgid
Lisaks ES PP-s ja IC PP-s loetletud kiipkaardi üldturbe-eesmärkidele on hindamisobjekti IT-spetsiifilised turbe-eesmärgid, millel on oluline panus peamistesse turbe-eesmärkidesse, elutsükli lõppkasutajaetapis järgmised.
O.Data_Access |
Hindamisobjekt peab võimaldama autenditud sõidukiüksustele pääsuõigusi andmekirjutamisele, |
O.Secure_Communications |
Hindamisobjekt peab suutma toetada turvalise andmevahetuse protokolle ja korda kaardi ning liideseseadme vahel, kui rakendus seda nõuab. |
3.6. Füüsilised, personali- või menetlusvahendid
Hindamisobjekti turvalisusega seotud füüsilised, personali- või menetlusnõuded on loetletud ES PP-s ja IC PP-s (keskkonna turbe-eesmärkide peatükid).
4. Turbetagamisfunktsioonid
Käesolevas peatükis on täpsemalt määratletud mõned lubatud toimingud, nagu ES PP määramine või valik, ning esitatakse turbetagamise lisafunktsioonide funktsionaalsed nõuded.
4.1. Vastavus kaitseprofiilidele
CPP_301Hindamisobjekt vastab IC PP-le.
CPP_302Hindamisobjekt vastab ES PP-le vastavalt järgnevatele täpsustustele.
4.2. Kasutaja identimine ja autentimine
Kaart peab identima üksuse, millesse see on sisestatud, ja teadma, kas tegemist on autenditud sõidukiüksusega või mitte. Kaart võib eksportida mis tahes kasutajaandmeid igasse üksusesse, millega see on ühendatud, v.a kontrollikaart ►M10 ja ettevõttekaart ◄ , mis võib eksportida kaardiomaniku identimisandmeid ainult autenditud sõidukiüksustesse (nii et kontrollija on oma nime kuvaril või väljatrükkidel nähes kindel, et tegemist ei ole võltssõidukiüksusega).
4.2.1. Kasutaja identifikatsioon
Omistus (FIA_UID.1.1) Hindamisobjekti turbefunktsioonide kohaste tegevuste loetelu:puudub.
Omistus (FIA_ATD.1.1) Turbeatribuutide loetelu:
USER_GROUP VEHICLE_UNIT, NON_VEHICLE_UNIT,
USER_ID sõiduki registreerimisnumber ja registreerinud liikmesriigi kood (USER_ID on teada ainult USER_GROUP = VEHICLE_UNIT).
4.2.2. Kasutaja autentimine
Omistus (FIA_UAU.1.1) Hindamisobjekti turbefunktsioonide kohaste tegevuste loetelu:
— Juhi- ja töökojakaardid: turbeatribuutidega kasutajaandmete eksport (kaardiandmete allalaadimisfunktsioon),
— Kontrollikaart: turbeatribuutideta kasutajaandmete eksport, v.a kaardiomaniku identimisandmed.
Sõidukiüksuse autentimine toimub turbeandmete, mida vaid süsteem suudab jagada, omamise tõestamise teel.
Valik (FIA_UAU.3.1 ja FIA_UAU.3.2): tuleb vältida.
Omistus (FIA_UAU.4.1) Idenditud autentimismehhanism(id): mis tahes autentimismehhanism.
Töökojakaardil on lisaautentimismehhanism PIN-koodi kontrollimise näol. (See mehhanism on sõidukiüksuse tarbeks ette nähtud selleks, et tagada kaardi omaniku identifikatsioon, see ei ole mõeldud töökojakaardi sisu kaitseks.)
4.2.3. Autentimise ebaõnnestumised
►M10 Lisaks järgmised omistused ◄ kirjeldavad kaardi reaktsiooni iga üksiku kasutaja autentimise ebaõnnestumise korral.
UIA_301Omistus (FIA_AFL.1.1) Number: 1, autentimissündmuste loetelu: liideseseadme autentimine.
Omistus (FIA_AFL.1.2) Tegevuste loetelu:
— hoiatab ühendatud üksust,
— oletab, et kasutaja on NON_VEHICLE_UNIT.
►M10 Lisaks järgmised omistused ◄ kirjeldavad kaardi reaktsiooni UIA_302 nõutud lisaautentimismehhanismi ebaõnnestumise korral.
UIA_302Omistus (FIA_AFL.1.1) Number: 5, autentimissündmuste loetelu: PIN-koodi kontroll (töökojakaart).
Omistus (FIA_AFL.1.2) Tegevuste loetelu:
— hoiatab ühendatud üksust,
— blokeerib PIN-koodi kontrollimiskorra nii, et iga järgnev PIN-koodi kontrollikatse ebaõnnestub,
— suudab näidata järgmistele kasutajatele blokeerimispõhjuse.
4.3. Pääsukontroll
4.3.1. Pääsukontroll
Sõidumeerikukaardi suhtes kohaldatakse selle elutsükli lõppkasutajaetapis üht ühist pääsukontrolli turbefunktsiooni AC_SFP.
Omistus (FDP_ACC.2.1) Pääsukontrolli turbefunktsioon: AC_SFP.
4.3.2. Pääsukontrolli funktsioonid
Omistus (FDP_ACF.1.1) Pääsukontrolli turbefunktsioon: AC_SFP.
Omistus (FDP_ACF.1.1) Turbeatribuutide nimetatud rühm: USER_GROUP.
Omistus (FDP_ACF.1.2) Kontrollitud subjektide ja kontrollitud objektide, mis kasutavad kontrollitud toiminguid kontrollitud objektidel, pääsueeskirjad:
GENERAL_READ |
: |
Mis tahes kasutaja võib hindamisobjektist lugeda kasutajaandmeid, v.a kaardiomaniku identifitseerimisandmed, mida võib kontrollikaartidelt ja ettevõttekaartidelt lugeda ainult VEHICLE_UNIT. |
IDENTIF_WRITE |
: |
Identimisandmeid võib kirjutada ainult üks kord ja enne kaardi elutsükli 6. etapi lõppu. Ükski kasutaja ei tohi kaardi elutsükli lõppkasutajaetapis kirjutada ega muuta identimisandmeid. |
ACTIVITY_WRITE |
: |
Tegevusandmeid võib hindamisobjekti kirjutada vaid VEHICLE_UNIT. |
SOFT_UPGRADE |
: |
Ükski kasutaja ei tohi värskendada hindamisobjekti tarkvara. |
FILE_STRUCTURE |
: |
Failistruktuur ja pääsutingimused luuakse enne hindamisobjekti elutsükli 6. etapi lõppu ning lukustatakse seejärel igasuguse edasise muutmise või kustutamise eest mis tahes kasutaja poolt. |
4.4. Selgituskohustus
ACT_301Hindamisobjekt säilitab pidevalt identimisandmed.
ACT_302Hindamisobjekti isikustamise aja ja kuupäeva kohta on viide. Seda viidet ei saa muuta.
4.5. Audit
Hindamisobjekt peab seirama sündmusi, mis viitavad võimalikule turvalisuse rikkumisele.
Omistus (FAU_SAA.1.2) Määratletud auditeeritavate sündmuste alamrühm:
— kaardi omaniku autentimise ebaõnnestumine (5 järjestikust edutut PIN-koodi kontrolli),
— enesekontrollitesti viga,
— salvestatud andmete terviklikkusviga,
— tegevusandmete sisendi terviklikkusviga.
4.6. Korrektsus
4.6.1. Salvestatud andmete terviklikkus
Omistus (FDP_SDI.2.2) Võetavad meetmed: hoiatab ühendatud üksust.
4.6.2. Põhiandmete autentimine
Omistus (FDP_DAU.1.1) Objektide või teabetüüpide loetelu: tegevusandmed.
Omistus (FDP_DAU.1.2) Subjektide loetelu: mis tahes.
4.7. Töökindlus
4.7.1. Katsed
Valik (FPT_TST.1.1): esmase käivitamise ajal, tavatöötamise ajal perioodiliselt.
Märkus: esmase käivitamise ajal tähendab enne koodi aktiveerimist (ja mitte ainult toimingu ATR ajal).
RLB_301Hindamisobjekti enesekontrollitestid hõlmavad ROMile salvestamata mis tahes tarkvarakoodi terviklikkuse tõendamist.
RLB_302Hindamisobjekti turbefunktsioon hoiatab ühendatud üksust vea tuvastamise puhul enesekontrollitesti käigus.
RLB_303Pärast operatsioonisüsteemi testimise lõpetamist kõik testimisega seotud käsud ja tegevused blokeeritakse või eemaldatakse. Neid turbefunktsioone ei saa alistada ega kasutamiseks taastada. Ainult ühe elutsükli olekuga käskudele puudub teises olekus alati pääs.
4.7.2. Tarkvara
RLB_304Hindamisobjekti tarkvara ei tohi kasutamise käigus olla mingil moel võimalik analüüsida, siluda ega muuta.
RLB_305Välisallikatest pärinevat sisendsignaali ei aktsepteerita täitmiskoodina.
4.7.3. Toiteallikas
RLB_306Hindamisobjekt säilitab turvalise oleku toitepinge katkestusel või muutumisel.
4.7.4. Lähtestustingimused
RLB_307Toitepinge katkestuse korral (või kui on pingemuutused) hindamisobjektis või kui toiming enneaegselt lõpetatakse või mis tahes muudel lähtestustingimustel lähtestub hindamisobjekt vigadeta.
4.8. Andmevahetus
4.8.1. Andmevahetus sõidukiüksusega
DEX_301Hindamisobjekt tõendab sõidukiüksusest imporditud andmete terviklikkust ja autentsust.
DEX_302Imporditud andmete terviklikkus- või autentsusvea tuvastamisel hindamisobjekt:
— hoiatab andmeid saatvat üksust,
— ei kasuta andmeid.
DEX_303Hindamisobjekt ekspordib kasutajaandmeid sõidukiüksusesse koos seotud turbeatribuutidega, et sõidukiüksus saaks tõendada saadud andmete terviklikkust ja autentsust.
4.8.2. Andmete eksport mujale kui sõidukiüksusesse (allalaadimisfunktsioon)
DEX_304Hindamisobjekt suudab luua väliskandjale allalaaditud andmete tarvis päritolutõendi.
DEX_305Hindamisobjekt suudab anda andmesaajale võimaluse tõendada allalaaditud andmete päritolutõendit.
DEX_306Hindamisobjekt laadib andmeid alla välisandmekandjale koos seotud turbeatribuutidega nii, et oleks võimalik tõendada allalaaditud andmete terviklikkust.
4.9. Krüptograafiline tugi
CSP_301Kui hindamisobjekti turbefunktsioon loob krüptograafilisi võtmeid, vastavad need krüptograafilise võtme määratletud loomisalgoritmidele ja krüptograafilise võtme määratletud suurusele. Loodud krüptograafiliste seansivõtmete võimalik kasutuskordade arv on piiratud (tootja määratleb hiljem ja mitte üle 240).
CSP_302Kui hindamisobjekti turbefunktsioon jagab krüptograafilisi võtmeid, vastavad need määratletud krüptograafilise võtme jagamise meetoditele.
5. Turbemehhanismide määratlus
Nõutud turbemehhanismid on määratletud 11. liites.
Hindamisobjekti tootjad määratlevad kõik muud turbemehhanismid.
6. Turbemehhanismide nõutav miinimumtugevus
Sõidumeerikukaardi turbemehhanismide miinimumtugevus on vastavalt ITSECi määratlusele suur.
7. Kindlusaste
Sõidumeerikukaardi kindlusastme sihttase on vastavalt ITSECi määratlusele ITSECi tase E3.
8. Põhimõte
Järgmistes tabelites on turvalisust tagavate lisafunktsioonide põhimõte, näidates:
— milline turbetagamisfunktsioon avaldab vastutoimet millisele ohule,
— milline turbetagamisfunktsioon täidab millist IT turbe-eesmärki.
Ohud |
IT eesmärgid |
|||||||||||||||||||
T.CLON* |
T.DIS_ES2 |
T.T_ES |
T.T_CMD |
T.MOD_SOFT* |
T.MOD_LOAD |
T.MOD_EXE |
T.MOD_SHARE |
Identimisandmed |
Tegevusandmed |
Andmevahetus |
O.TAMPER_ES |
O.CLON* |
O.OPERATE* |
O.FLAW* |
O.DIS_MECHANISM2 |
O.DIS_MEMORY* |
O.MOD_MEMORY* |
Andmepääs |
Turvaline andmevahetus |
|
UIA_301 Autentimisvahendid |
x |
|||||||||||||||||||
UIA_302 PIN-koodi kontroll |
x |
|||||||||||||||||||
ACT_301 Identimisandmed |
||||||||||||||||||||
ACT_302 Isikustamise kuupäev |
||||||||||||||||||||
RLB_301 Tarkvara terviklikkus |
x |
x |
||||||||||||||||||
RLB_302 Enesekontrollitestid |
x |
x |
||||||||||||||||||
RLB_303 Tootmiskatsed |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_304 Tarkvara analüüs |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
RLB_305 Tarkvara sisend |
x |
x |
x |
x |
x |
|||||||||||||||
RLB_306 Toiteallikas |
x |
x |
x |
x |
||||||||||||||||
RLB_307 Lähtestus |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_301 Turvaline andmeimport |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_302 Turvaline andmeimport |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_303 Turvaline andmete eksport sõidukiüksusesse |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_304 Päritolutõend |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_305 Päritolutõend |
x |
x |
||||||||||||||||||
DEX_306 Turvaline eksport väliskandjale |
x |
x |
||||||||||||||||||
CSP_301 võtme loomine |
x |
x |
||||||||||||||||||
CSP_302 võtme jagamine |
x |
x |
11. liide
ÜHISED TURBEMEHHANISMID
SISUKORD |
|
1. |
Üldised punktid … |
1.1. |
Viited … |
1.2. |
Märkused ja lühendid … |
2. |
Krüptograafilised süsteemid ja algoritmid … |
2.1. |
Krüptograafilised süsteemid … |
2.2. |
Krüptograafilised algoritmid … |
2.2.1. |
RSA algoritm … |
2.2.2. |
Räsi algoritm … |
2.2.3. |
Andmete krüpteerimisalgoritm … |
3. |
Võtmed ja sertifikaadid … |
3.1. |
Võtmete loomine ja jagamine … |
3.1.1. |
RSA võtmete loomine ja jagamine … |
3.1.2. |
RSA katsevõtmed … |
3.1.3. |
Liikumisanduri võtmed … |
3.1.4. |
T-DES seansivõtmete loomine ja jagamine … |
3.2. |
Võtmed … |
3.3. |
Sertifikaadid … |
3.3.1. |
Sertifikaatide sisu … |
3.3.2. |
Väljaantud sertifikaadid … |
3.3.3. |
Sertifikaadi tõendamine ja lahtipakkimine … |
4. |
Vastastikune autentimismehhanism … |
5. |
Sõidukiüksusekaartide andmete edastamise konfidentsiaalsus-, terviklikkus- ja autentimismehhanismid … |
5.1. |
Turvaline sõnumivahetus … |
5.2. |
Turvalise sõnumivahetuse vigade töötlemine … |
5.3. |
Krüptograafiliste kontrollsummade arvutusalgoritm … |
5.4. |
Krüptogrammide arvutusalgoritm andmeobjektide konfidentsiaalsuse tarvis … |
6. |
Andmete allalaadimise digitaalallkirjamehhanismid … |
6.1. |
Digitaalallkirja loomine … |
6.2. |
Allkirja tõendamine … |
1. ÜLDISED PUNKTID
Käesolevas liites määratletakse turbemehhanismid, mis tagavad:
— sõidukiüksuste ja sõidumeerikukaartide vastastikuse autentimise, sealhulgas seansivõtmega seotud kokkuleppe,
— sõidukiüksuste ja sõidumeerikukaartide vahel edastatud andmete konfidentsiaalsuse, terviklikkuse ja autentimise,
— sõidukiüksustest välisandmekandjatele allalaaditud andmete terviklikkuse ja autentimise,
— sõidumeerikukaartidelt välisandmekandjatele allalaaditud andmete terviklikkuse ja autentimise.
1.1. Viited
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi viiteid:
SHA-1 |
National Institute of Standards and Technology (NIST). FIPS Publication 180-1: Secure Hash Standard. April 1995. (Turvaline räsistandard, aprill 1995.) |
PKCS1 |
RSA Laboratories. PKCS # 1: RSA Encryption Standard. Version 2.0. October 1998. (RSA krüpteerimisstandard, versioon 2.0, oktoober 1998.) |
TDES |
National Institute of Standards and Technology (NIST). FIPS Publication 46-3: Data Encryption Standard. Draft 1999. (Andmete krüpteerimisstandard, esialgne variant 1999.) |
TDES-OP |
ANSI X9.52, Triple Data Encryption Algorithm Modes of Operation. 1998. (Kolmekordsete krüpteerimisalgoritmide toimimismoodused, 1998.) |
ISO/IEC 7816-4 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 4: Interindustry commands for interexchange. First edition: 1995 + Amendment 1: 1997. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 4. osa: Valdkondadevahelised andmevahetuskäsud. Esimene väljaanne, 1995 + 1. muudatus, 1997.) |
ISO/IEC 7816-6 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 6: Interindustry data elements. First edition: 1996 + Cor 1: 1998. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 6. osa: Valdkondadevahelised andmeelemendid. Esimene väljaanne, 1996 + 1. parandus, 1998.) |
ISO/IEC 7816-8 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 8: Security related interindustry commands. First edition 1999. (Infotehnoloogia — Identimiskaardid — Kontaktidega kiipkaardid — 8. osa: Turvalisusega seotud valdkondadevahelised käsud. Esimene väljaanne, 1999.) |
ISO/IEC 9796-2 |
Information Technology — Security techniques — Digital signature schemes giving message recovery — Part 2: Mechanisms using a hash function. First edition: 1997. (Infotehnoloogia — Turvatehnikad — Digitaalallkirjad, mille abil saab taastada sõnumeid — 2. osa: Räsifunktsiooni kasutavad mehhanismid. Esimene väljaanne, 1997.) |
ISO/IEC 9798-3 |
Information Technology — Security techniques — Entity authentication mechanisms — Part 3: Entity authentication using a public key algorithm. Second edition 1998. (Infotehnoloogia — Turvatehnikad — Üksuse autentimismehhanismid — 3. osa: Üksuse autentimine, kasutades avaliku võtme algoritmi. Teine väljaanne, 1998.) |
ISO 16844-3 |
Road vehicles — Tachograph systems — Part 3: Motion sensor interface. (Maanteesõidukid — Sõidumeerikusüsteemid — 3. osa: liikumisanduriliides.) |
1.2. Märkused ja lühendatud terminid
Käesolevas liites kasutatakse järgmisi märkusi ja lühendeid:
(Ka, Kb, Kc) |
võtmekimp, mida kasutab kolmekordne krüpteerimisalgoritm |
CA |
sertifitseerimisasutus |
CAR |
sertifitseerimisasutuse viide |
CC |
krüptograafiline kontrollsumma |
CG |
krüptogramm |
CH |
käsu päis |
CHA |
sertifikaadi omaniku luba |
CHR |
sertifikaadi omaniku viide |
D() |
dekrüpteerimine algoritmiga DES |
DE |
andmeelement |
DO |
andmeobjekt |
d |
RSA isiklik võti, isiklik astendaja |
e |
RSA avalik võti, avalik astendaja |
E() |
krüpteerimine algoritmiga DES |
EQT |
seade |
Hash() |
räsi väärtus, räsi väljund |
Hash |
räsifunktsioon |
KID |
võtme identifikaator |
Km |
TDES võti. Standardis ISO 16844-3 määratletud peavõti |
Kmvu |
sõidukiüksustesse sisestatud TDES-võti |
Kmwc |
töökojakaartidesse sisestatud TDES-võti |
m |
sõnumit esindav täisarv vahemikus 0 kuni n-1 |
n |
RSA võtmed, moodul |
PB |
täidisbaidid |
PI |
täidistuse indikaatorbait (krüptogrammis kasutamiseks seoses andmeobjektide konfidentsiaalsusega) |
PV |
lihtväärtus |
s |
allkirja esindav täisarv vahemikus 0 kuni n-1 |
SSC |
saatejada lugeja |
SM |
turvaline sõnumivahetus |
TCBC |
kolmekordse krüpteerimisalgoritmi šifriplokki aheldav toimimismoodus |
TDEA |
kolmekordne krüpteerimisalgoritm |
TLV |
sildi pikkuse väärtus |
VU |
(Vehicle unit) sõidukiüksus |
X.C |
sertifitseerimisasutuse väljaantud sertifikaat kasutajale X |
X.CA |
kasutaja X sertifitseerimisasutus |
X.CA.PKoX.C |
sertifikaadi lahtipakkimistoiming avaliku võtme eraldamiseks. See on infiksoperaator, mille vasakpoolne operand on sertifitseerimisasutuse avalik võti ja parempoolne operand selle sertifitseerimisasutuse väljaantud sertifikaat. Tulemuseks on kasutaja X, kelle sertifikaat on parempoolne operand, avalik võti, |
X.PK |
kasutaja X avalik võti |
X.PK[I] |
kasutaja X avalikku võtit kasutades tehtud info I RSA krüpteerimine |
X.SK |
kasutaja X RSA avalik võti |
X.SK[I] |
kasutaja X isiklikku võtit kasutades tehtud info I RSA krüpteerimine |
′xx′ |
kuueteistkümnendsüsteemis väärtus |
konkatenatsioonioperaator. |
2. KRÜPTOGRAAFILISED SÜSTEEMID JA ALGORITMID
2.1. Krüptograafilised süsteemid
CSM_001Sõidukiüksused ja sõidumeerikukaardid kasutavad klassikalist RSA avaliku võtme krüptograafilist süsteemi järgmiste turbemehhanismide osutamiseks:
— autentimine sõidukiüksuste ja kaartide vahel,
— kolmekordsete DES seansivõtmete transpordiks sõidukiüksuste ja sõidumeerikukaartide vahel,
— sõidukiüksustelt või sõidumeerikukaartidelt välisandmekandjatele allalaaditud andmete digitaalallkirjaks.
CSM_002Sõidukiüksused ja sõidumeerikukaardid kasutavad kolmekordset DES sümmeetrilist krüptograafilist süsteemi andmete terviklikkusmehhanismi osutamiseks sõidukiüksuste ja sõidumeerikukaartide vahelise andmevahetuse ajal ning sõidukiüksuste ja vajaduse korral sõidumeerikukaartide vahelise andmevahetuse konfidentsiaalsuse osutamiseks.
2.2. Krüptograafilised algoritmid
2.2.1. RSA algoritm
CSM_003RSA algoritm on täielikult määratletud järgmiste suhetega:
RSA kõikehõlmavam kirjeldus on viites PKCS1.
RSA arvutustes kasutatav avalik eksponent e on 3 ja n-1 vahel olev täisarv, mis täidab tingimust gcd (e, lcm(p-1, q-1))=1.
2.2.2. Räsi algoritm
CSM_004Digitaalallkirja mehhanismid kasutavad SHA-1 räsi algoritmi, nagu see on kirjeldatud viites SHA-1.
2.2.3. Andmete krüpteerimisalgoritm
CSM_005DESil põhinevaid algoritme kasutatakse šifriplokki aheldavas toimimismooduses.
3. VÕTMED JA SERTIFIKAADID
3.1. Võtmete loomine ja jagamine
3.1.1. RSA võtmete loomine ja jagamine
CSM_006RSA võtmed luuakse kolme funktsionaalse hierarhilise tasandi kaudu:
— Euroopa tasand,
— liikmesriigi tasand,
— seadme tasand.
CSM_007Euroopa tasandil luuakse ühtne Euroopa võtmepaar (EUR.SK ja EUR.PK). Euroopa isiklikku võtit kasutatakse liikmesriikide avalike võtmete muutmiseks. Säilitatakse andmeid kõigi sertifitseeritud võtmete kohta. Sellega tegeleb Euroopa Komisjoni volitustega ja vastutusel Euroopa sertifitseerimisasutus.
CSM_008Liikmesriigi tasandil luuakse liikmesriigi võtmepaar (MS.SK ja MS.PK). Liikmesriikide avalikud võtmed sertifitseerib Euroopa sertifitseerimisasutus. Liikmesriigi avalikku võtit kasutatakse seadmesse (sõidukiüksus või sõidumeerikukaart) sisestatavate avalike võtmete sertifitseerimiseks. Säilitatakse andmeid kõigi sertifitseeritud avalike võtmete kohta koos seadme identifikatsiooniga, mille jaoks see on mõeldud. Sellega tegeleb liikmesriigi sertifitseerimisasutus. Liikmesriik võib oma võtmepaari regulaarselt muuta.
CSM_009Seadme tasandil luuakse üks ühtne võtmepaar (EQT.SK ja EQT.PK) ja see sisestatakse igasse seadmesse. Seadme avalikud võtmed sertifitseerib liikmesriigi sertifitseerimisasutus. Sellega võivad tegelda seadme tootjad, seadme isikustajad või liikmesriigi sertifitseerimisasutused. Seda võtmepaari kasutatakse autentimiseks, digitaalallkirjaks ja krüpteerimisteenusteks.
CSM_010Loomise, transpordi (kui see toimub) ja ladustamise ajal säilitatakse avalike võtmete konfidentsiaalsus.
Järgmisel joonisel on kokkuvõtlikult esitatud selle protsessi andmevoog:
3.1.2. RSA katsevõtmed
CSM_011Seadme katsetamise eesmärgil (sealhulgas koostalitlusvõime katse) loob Euroopa sertifitseerimisasutus erineva ühtse Euroopa katsevõtmepaari ja vähemalt kaks liikmesriigi katsevõtmepaari, mille avalikud võtmed sertifitseerib Euroopa isiklik katsevõti. Tootjad sisestatavad tüübikinnituskatseid läbivasse seadmesse liikmesriigi ühe katsevõtme sertifitseeritud katsevõtmed.
3.1.3. Liikumisanduri võtmed
Loomise, transpordi (kui see toimub) ja ladustamise ajal säilitatakse allpool kirjeldatud kolme TDES võtme konfidentsiaalsus.
Toetamaks standardile ISO 16844 vastavat sõidumeerikut, tagavad Euroopa sertifitseerimisasutus ja liikmesriigi sertifitseerimisasutused lisaks muule järgmise.
CSM_036Euroopa sertifitseerimisasutus loob kaks iseseisvat ja kordumatut kolmekordset DES võtit KmVU ja KmWC ja loob Km:
Euroopa sertifitseerimisasutus edastab need võtmed kohases turvalises korras liikmesriikide sertifitseerimisasutustele nende taotlusel.
CSM_037Liikmesriikide sertifitseerimisasutused:
— kasutavad liikumisanduri tootjate taotletud liikumisanduri andmete krüpteerimiseks Km (Km-ga krüpteeritavad andmed on määratletud standardis ISO 16844-3),
— edastavad kohases turvalises korras sõidukiüksuste tootjatele KmVU selle sisestamiseks sõidukiüksustesse,
— tagavad KmWC sisestamise kõigisse töökojakaartidesse (elementaarfaili SensorInstallationSecData Sensor_Installation_Data) kaardi isikustamise käigus.
3.1.4. T-DES seansivõtmete loomine ja jagamine
CSM_012Sõidukiüksused ja sõidumeerikukaardid loovad ja vahetavad vastastikuse autentimisprotsessi osana vajalikke andmeid ühise kolmekordse DES seansivõtme väljatöötamiseks. Selle andmevahetuse konfidentsiaalsust kaitstakse RSA krüpteerimismehhanismi kaudu.
CSM_013Seda võtit kasutatakse kõigis järgmistes krüptograafilistes toimingutes, mis kasutavad turvalist sõnumivahetust. Selle kehtivus lõpeb seansi lõpus (kaardi väljavõtmine või kaardi lähtestus) ja/või pärast 240 kasutuskorda (võtme üks kasutus = üks turvalist sõnumivahetust kasutav kaardile saadetud käsk ja vastus sellele).
3.2. Võtmed
CSM_014RSA võtmetel on (tasandist olenemata) järgmised pikkused: moodul n 1024 bitti, avalik eksponent e maksimaalselt 64 bitti, isiklik eksponent d 1024 bitti.
CSM_015Kolmekordsete DES võtmete kuju on (Ka, Kb, Ka), kus Ka ja Kb on sõltumatud 64bitise pikkusega võtmed. Pariteetsusbitte ei panda.
3.3. Sertifikaadid
CSM_016RSA avaliku võtme sertifikaadid on “non self-descriptive”“Card Verifiable” sertifikaadid (viide ISO/IEC 7816-8).
3.3.1. Sertifikaatide sisu
CSM_017RSA avaliku võtme sertifikaadid koosnevad järgmistest andmetest järgmises järjestuses:
Andmed |
Vorming |
Baidid |
Märkused |
CPI |
INTEGER |
1 |
Sertifikaadi profiili indentifikaator (selles versioonis “01”) |
CAR |
OCTET STRING |
8 |
Sertifitseerimisasutuse viide |
CHA |
OCTET STRING |
7 |
Sertifikaadi omaniku luba |
EOV |
TimeReal |
4 |
Sertifikaadi kehtivusaja lõpp. Vabatahtlik, kui ei kasutata, täidetakse “FF”. |
CHR |
OCTET STRING |
8 |
Sertifikaadi omaniku viide |
n |
OCTET STRING |
128 |
Avalik võti (moodul) |
e |
OCTET STRING |
8 |
Avalik võti (avalik eksponent) |
164 |
Märkused:
1. Sertifikaadi profiili identifikaator (CPI) sätestab autentimissertifikaadi täpse struktuuri. Seda võib kasutada seadmesiseselt asjaomase päiseloetelu identimiseks, mis kirjeldab andmeelementide konkatenatsiooni sertifikaadis.
Selle sertifikaadi sisuga seotud päiseloetelu on järgmine:
2. Sertifitseerimisasutuse viite (CAR) eesmärk on identida sertifikaadi väljaandnud sertifitseerimisasutus nii, et seda andmeelementi saab kasutada asutuse võtmeidentifikaatoriga üheaegselt, et viidata sertifitseerimisasutuse avalikule võtmele (kodeerimiseks vt allpool “Võtme identifikaator”).
3. Sertifikaadi omaniku volitusi (CHA) kasutatakse sertifikaadi omaniku õiguste identimiseks. See koosneb sõidumeerikurakenduse identifikatsioonist ja seadme tüübist, mille jaoks sertifikaat on mõeldud (vastavalt andmeelemendile EquipmentType, liikmesriigi korral “00”).
4. Sertifikaadi omaniku viite (CHR) eesmärk on identida üheselt sertifikaadi omanik nii, et seda andmeelementi saab kasutada subjekti võtmeidentifikaatoriga üheaegselt, et viidata sertifikaadi omaniku avalikule võtmele.
5. Võtmeidentifikaatorid idendivad üheselt sertifikaadi omaniku või sertifitseerimisasutused. Need kodeeritakse järgmiselt.
5.1. Seade (sõidukiüksus või kaart):
Andmed |
Seadme seerianumber |
Kuupäev |
Tüüp |
Tootja |
Pikkus |
4 baiti |
2 baiti |
1 bait |
1 bait |
Väärtus |
Täisarv |
kk aa BCD koodides |
Tootjaomane |
Tootja kood |
Sõidukiüksuse puhul võib tootja sertifikaatide taotlemisel teada või mitte teada selle seadme identifikatsiooni, millesse võtmed sisestatakse.
Esimesel juhul saadab tootja seadme identifikatsiooni koos avaliku võtmega oma liikmesriigi asutusele sertifitseerimiseks. Sertifikaat sisaldab siis seadme identifikatsiooni ja tootja peab tagama, et võtmed ja sertifikaat sisestatakse selleks mõeldud seadmesse. Võtmeidentifikaatoril on eespool näidatud kuju.
Teisel juhul peab tootja üheselt identima iga sertifikaadi taotluse ja saatma selle identifikatsiooni koos avaliku võtmega oma liikmesriigi asutusele sertifitseerimiseks. Sertifikaat sisaldab taotluse identifikatsiooni. Pärast võtme paigaldamist seadmesse peab tootja andma oma liikmesriigi asutusele tagasisidet võtme määramise kohta seadmele (st sertifikaadi taotluse identifikatsioon, seadme identifikatsioon). Võtmeidentifikaatoril on järgmine kuju:
Andmed |
Seadme seerianumber |
Kuupäev |
Tüüp |
Tootja |
Pikkus |
4 baiti |
2 baiti |
1 bait |
1 bait |
Väärtus |
►M10 Täisarv ◄ |
kk aa BCD koodides |
′FF′ |
Tootja kood |
5.2. Sertifitseerimisasutus:
Andmed |
Asutuse identifikatsioon |
Võtme seerianumber |
Lisainfo |
Identifikaator |
Pikkus |
4 baiti |
1 bait |
2 baiti |
1 bait |
Väärtus |
1 bait: riigi numbrikood |
täisarv |
Lisakood (CA omane) |
′01′ |
3 baiti: riigi tähtnumbrikood |
′FF FF′, kui ei kasutata |
Võtme seerianumbrit kasutatakse liikmesriigi erinevate võtmete eristamiseks, kui võtit muudetakse.
6. Sertifikaadi tõendajad teavad üheselt, et sertifitseeritud avalik võti on RSA võti, mis on seotud autentimise, digitaalallkirja tõendamise ja konfidentsiaalsete teenuste krüpteerimisega (sertifikaadis ei ole selle määratlemiseks objekti identifikaatorit).
3.3.2. Väljaantud sertifikaadid
CSM_018Väljaantud sertifikaat on vastavalt standardile ISO/IEC 9796-2 ►M10 välja arvatud selle lisa A.4, ◄ digitaalallkiri koos osaliselt korratud sertifikaadi sisuga, millele on liidetud sertifitseerimisasutuse viide.
Az alábbi bizonyítványtartalommal:
Märkused:
1. Käesolev sertifikaat on 194 baiti pikk.
2. Allkirja peidetud CAR on ka liidetud allkirjale, nii et sertifikaadi tõendamiseks võib valida sertifitseerimisasutuse avaliku võtme.
3. Sertifikaadi tõendaja teab üheselt sertifitseerimisasutuse sertifikaadi allkirjastamiseks kasutatud algoritmi.
4. Selle väljaantud sertifikaadiga seotud päiseloetelu on järgmine:
3.3.3. Sertifikaadi tõendamine ja lahtipakkimine
Sertifikaadi tõendamine ja lahtipakkimine koosneb allkirja tõendamisest vastavalt standardile ISO/IEC 9796-2, sertifikaadi sisu ja selles sisalduva avaliku võtme väljaotsimisest: X.PK = X.CA.PKoX.C ning sertifikaadi kehtivuse tõendamise teel.
CSM_019See koosneb järgmistest sammudest:
allkirja tõendamine ja sisu väljaotsimine:
— X.C-st välja otsida allkiri Cn′ ja CAR′:
— CAR′-st valida kohane sertifitseerimisasutuse avalik võti (kui seda ei ole varem muude vahenditega tehtud),
— allkiri avada CA avaliku võtmega: Sr′ = X.CA.PK [Sign],
— kontrollida, et Sr′ algaks ′6A′ ja lõpeks ′BC′
— arvutada Cr′ ja H′ avaldisest:
— taastada sertifikaadi sisu C′ = Cr′ Cn′,
— kontrollida, et Hash(C′) = H′
Kui kontrolli tulemused on positiivsed, on tegemist ehtsa sertifikaadiga, mille sisu on C′.
Kontrollida kehtivust. C′-st:
— kontrollida kehtivuse lõpuaega, kui see on kohaldatav,
Otsida välja C′-st avalik võti, võtmeidentifikaator, sertifikaadi omaniku volitused ja sertifikaadi kehtivusaja lõpp.
— X.PK = n e,
— X.KID = CHR
— X.CHA = CHA,
— X.EOV = EOV.
4. VASTASTIKUNE AUTENTIMISMEHHANISM
Kaartide ja sõidukiüksuste vaheline vastastikune autentimine põhineb järgmisel põhimõttel.
Kumbki pool tõendab teisele, et sel on kehtiv võtmepaar, millest avaliku võtme on sertifitseerinud liikmesriigi sertifitseerimisasutus, mille omakorda on sertifitseerinud Euroopa sertifitseerimisasutus.
Tõendamine toimub isikliku võtmega juhusliku numbri allkirjastamises, mille on saatnud teine pool, mis peab saadetud juhusliku numbri allkirja tõendamisel taastama.
Mehhanism käivitub kaardi sisestamisel sõidukiüksusesse. See algab sertifikaatide vahetamise ja avalike võtmete lahtipakkimisega ning lõpeb seansivõtme loomisega.
CSM_020Kasutatakse järgmist protokolli (nooled näitavad käske ja vahetatud andmeid (vt 2. liide)).
5. SÕIDUKIÜKSUSEKAARTIDE ANDMETE EDASTAMISE KONFIDENTSIAALSUS-, TERVIKLIKKUS- JA AUTETIMISMEHHANISMID
5.1. Turvaline sõnumivahetus
CSM_021Sõidukiüksusekaartide andmeedastuse terviklikkust kaitstakse turvalise sõnumivahetusega vastavalt viidetele (ISO/IEC 7816-4) ja (ISO/IEC 7816-8).
CSM_022Kui edastamise ajal on vaja andmeid kaitsta, liidetakse käsu või vastusega saadetud andmeelementidele krüptograafiline kontrollsumma. Vastuvõtja tõendab krüptograafilise kontrollsumma.
CSM_023Käsuga saadetud andmete krüptograafiline kontrollsumma hõlmab käsu päise ja kõiki saadetud andmeelemente (= > CLA = ′0C′, ning kõik andmeobjektid kaitstakse siltidega, kus b1 = 1).
CSM_024Vastuse olekubaite kaitstakse krüptograafilise kontrollsummaga, kui vastuses puudub andmeväli.
CSM_025Krüptograafiliste kontrollsummade pikkus on neli baiti.
Seetõttu on käskude ja vastuste struktuur, kui kasutatakse turvalist sõnumivahetust, järgmine.
Kasutatud andmeobjektid on standardis ISO/IEC 7816-4 kirjeldatud turvalise sõnumivahetuse andmeobjetide osa:
Silt |
Mnemoonika |
Tähendus |
′81′ |
TPV |
Kodeerimata andmed, mida ei ole kodeeritud BER-TLVs (kaitstakse CCga) |
′97′ |
TLE |
Le väärtus turvamata käsus (kaitstakse CCga) |
′99′ |
TSW |
Olekuinfo (kaitstakse CCga) |
′8E′ |
TCC |
Krüptograafiline kontrollsumma |
′87′ |
TPI CG |
Täidistust näitav bait Krüptogramm (kodeerimata andmed, mida ei ole kodeeritud BER-TLVs) |
Kui on turvamata käsu-vastuse paar:
Käsu päis |
Käsu sisu |
CLA INS P1 P2 |
(Lc-väli) (Andmeväli) (Le-väli) |
neli baiti |
L baidid, tähistatud B1 kuni BL |
Vastuse sisu |
Vastuse saba |
|
(Andmeväli) |
SW1 |
SW2 |
Lr andmebaidi |
kaks baiti |
Vastav turvaline käsu-vastuse paar on:
Turvaline käsk:
Käsu päis (CH) |
Käsu sisu |
||||||||||
CLA INS P1 P2 |
(Uus Lc väli) |
(Uus andmeväli) |
(Uus Le väli) |
||||||||
′OC′ |
Uue andmevälja pikkus |
TPV |
LPV |
PV |
TLE |
LLE |
Le |
TCC |
LCC |
CC |
′00′ |
′81′ |
Lc |
Andmeväli |
′97′ |
′01′ |
Le |
′8E′ |
′04′ |
CC |
Andmed tuleb integreerida kontrollsummasse = CH PB TPV LPV PV TLE LLE Le PB
PB = täidisbaidid (80 .. 00) vastavalt standardile ISO-IEC 7816-4 ja ISO 9797 1. meetodile.
Andmeobjektid PV ja LE on olemas ainult siis, kui turvamata käsus on mõned vastavad andmed.
Turvaline vastus:
1. Vastuse andmeväli ei ole tühi ja seda ei tule konfidentsiaalsuse eesmärgil kaitsta:
Vastuse sisu |
Vastuse saba |
|||||
(Uus andmeväli) |
uus SW1 SW2 |
|||||
TPV |
LPV |
PV |
TCC |
LCC |
CC |
|
′81′ |
Lr |
Andmeväli |
′8E′ |
′04′ |
CC |
Andmed tuleb integreerida kontrollsummasse = TPV LPV PV PB
2. Vastuse andmeväli ei ole tühi ja seda tuleb konfidentsiaalsuse eesmärgil kaitsta:
Vastuse sisu |
Vastuse saba |
|||||
(Uus andmeväli) |
uus SW1 SW2 |
|||||
TPI CG |
LPI CG |
PI CG |
TCC |
LCC |
CC |
|
′87′ |
PI CG |
′8E′ |
′04′ |
CC |
CG krüptogrammis sisalduvad andmed: BER-TLV kodeerimata andmed ja täidisbaidid.
Andmed tuleb integreerida kontrollsummasse = TPI CG LPI CG PI CG PB
3. Vastuse andmeväli on tühi:
Vastuse sisu |
Vastuse saba |
|||||
(Uus andmeväli) |
uus SW1 SW2 |
|||||
TSW |
LSW |
SW |
TCC |
LCC |
CC |
|
′99′ |
′02′ |
Uus SW1 SW2 |
′8E′ |
′04′ |
CC |
Andmed tuleb integreerida kontrollsummasse = TSW LSW SW PB
5.2. Turvalise sõnumivahetuse vigade töötlemine
CSM_026Kui sõidumeerikukaart tunneb käsu töötlemise ajal ära turvalise sõnumivahetuse vea, tuleb olekubaidid tagasi saata ilma turvalise sõnumivahetuseta. Vastavalt standardile ISO/IEC 7816-4 määratletakse turvalise sõnumivahetuse vigade näitamiseks järgmised olekubaidid:
′66 88′ |
krüptograafilise kontrollsumma tõendamine ebaõnnestus, |
′69 87′ |
turvalise sõnumivahetuse oodatavad andmeobjektid puuduvad, |
′69 88′ |
turvalise sõnumivahetuse andmeobjektid valed. |
CSM_027Kui sõidumeerikukaart saadab olekubaidi tagasi ilma turvalise sõnumivahetuse andmeobjektideta või turvalise sõnumivahetuse vigaste andmeobjektidega, peab sõidukiüksus seansi lõpetama.
5.3. Krüptograafiliste kontrollsummade arvutusalgoritm
CSM_028Krüptograafiliste kontrollsummade koostamisel kasutatakse retail MAC tüüpi sõnumi tõendamise kontrollsummasid vastavalt ANSI X9.19 koos DES koodiga:
— esimene etapp: esimese kontrollploki y0 on E(Ka, SSC),
— järgmised etapid: kontrollplokkide y1, …, yn arvutamiseks kasutatakse Ka,
— lõppetapp: krüptograafiline kontrollsumma arvutatakse viimasest kontrollplokist yn järgmiselt: E(Ka, D(Kb, yn)),
kus E() tähendab kodeerimist DES koodiga ja D() tähendab lahtikodeerimist DES koodiga.
Edastatakse krüptograafilise kontrollsumma neli kõige tähtsamat baiti.
CSM_029Saatejada lugeja (SSC) häälestatakse võtme kokkuleppeprotseduuri ajal:
SSC algolekusse: Rnd3 (4 kõige vähem tähtsat baiti) Rnd1 (4 kõige vähem tähtsat baiti).
CSM_030Enne MACi arvutamist suurendatakse saatejada lugejat iga kord ühe võrra (st esimese käsu saatejada lugeja on esimene SSC + 1, esimese vastuse saatejada lugeja on esimene SSC + 2).
Järgmisel joonisel on näidatud retail MACi arvutamine:
5.4. Krüptogrammide arvutusalgoritm andmeobjektide konfidentsiaalsuse tarvis
CSM_031Krüptogrammide arvutamisel kasutatakse TDEAd TCBC toimimismooduses vastavalt viidetele TDES ja TDES-OP ning nii, et nullvektor on esimene väärtusplokk.
Järgmisel joonisel on näidatud võtmete rakendus TDESis:
6. ANDMETE ALLALAADIMISE DIGITAALALLKIRJAMEHHANISMID
CSM_032Programmeeritav eriseade (IDE) salvestab seadmelt (sõidukiüksuselt või kaardilt) ühe allalaadimisseansi käigus saadud andmed ühte füüsilisse andmefaili. See fail peab sisaldama sertifikaate MSi.C ja EQT.C. Fail sisaldab andmeplokkide digitaalallkirju vastavalt 7. liitele “Andmete allalaadimisprotokollid”.
CSM_033Allalaaditud andmete digitaalallkirjades kasutatakse sellise liitega digitaalallkirju, et allalaaditud andmeid saaks soovi korral lugeda mis tahes dešifreerimiseta.
6.1. Digitaalallkirja loomine
CSM_034Seadme andmeallkirja loomisel kasutatakse viites (PKCS1) määratletud liitega allkirja koos SHA-1 räsifunktsiooniga:
Allkiri = EQT.SK[′00′ ′01′ PS ′00′ DER(SHA-1(Data))]
PS = ′FF′ väärtusega baitidest moodustatud täidetud oktetistringid, mille pikkus on 128.
DER(SHA-1(M)) on algoritmi identifikatsiooni kood räsifunktsiooni tarvis ja räsiväärtuse kodeerimine standardi ASN.1 DigestInfo andmetüübi kohaseks (DER — tunnustatud kodeerimiseeskirjad):
′30′′21′′30′′09′′06′′05′′2B′′0E′′03′′02′′1A′′05′′00′′04′′14′ Räsi väärtus.
6.2. Allkirja tõendamine
CSM_035Andmeallkirja tõendamiseks allalaaditud andmetel kasutatakse viites (PKCS1) määratletud liitega allkirja koos SHA-1 räsifunktsiooniga.
Tõendaja peab teadma sõltumatult (ja see peab olema usaldusväärne) Euroopa avalikku võtit EUR.PK.
Järgmises tabelis on esitatud protokoll, mida võib täita kontrollikaarti omav programmeeritav eriseade, et tõendada välisele andmekandjale allalaaditud ja seal salvestatud andmete terviklikkust. Kontrollikaarti kasutatakse digitaalallkirjade dešifreerimiseks. Antud juhul ei tohi seda funktsiooni rakendada programmeeritavas eriseadmes.
Seade, mis on analüüsitavad andmed alla laadinud ja need allkirjastanud, on tähistatud EQT.
12. liide
M1- JA N1-KATEGOORIA SÕIDUKITE ADAPTER
SISUKORD |
|
1. |
Lühendid ja viitedokumendid |
1.1. |
Lühendid |
1.2. |
Standard |
2. |
Adapteri üldomadused ja funktsioonid |
2.1. |
Adapteri üldkirjeldus |
2.2. |
Funktsioonid |
2.3. |
Turvalisus |
3. |
Nõuded sõidumeerikule adapteri paigaldamisel |
4. |
Adapteri konstruktsiooni- ja funktsionaalsed nõuded |
4.1. |
Sisenevate kiiruseimpulsside liidestamine ja kohandamine |
4.2. |
Sisenevate impulsside suunamine sisseehitatud liikumisandurisse |
4.3. |
Sisseehitatud liikumisandur |
4.4. |
Turbenõuded |
4.5. |
Tööomadused |
4.6. |
Materjalid |
4.7. |
Märgised |
5. |
Sõidumeeriku paigaldamine adapteri kasutamisel |
5.1. |
Paigaldamine |
5.2. |
Plommimine |
6. |
Kontroll, ülevaatus ja remont |
6.1. |
Korrapärased ülevaatused |
7. |
Sõidumeeriku tüübikinnitus adapteri kasutamisel |
7.1. |
Üldosa |
7.2. |
Funktsionaalsertifikaat |
1. LÜHENDID JA VIITEDOKUMENDID
1.1. Lühendid
Eesti keeles ei kohaldata
1.2. Standard
Road vehicles – Tachograph systems – Part 3: Motion sensor interface (Maanteesõidukid – Sõidumeerikusüsteemid – 3. osa: liikumisanduri liides)
2. ADAPTERI ÜLDOMADUSED JA FUNKTSIOONID
2.1. Adapteri üldkirjeldus
ADA_001 |
Adapter varustab sõidukiüksust pidevalt andmetega sõiduki kiiruse ja läbitud vahemaa kohta. Adapter on ette nähtud ainult sõidukitele, mis peavad vastavalt käesolevale määrusele olema varustatud sõidumeerikuga. Adapter paigaldatakse ja seda kasutatakse ainult selliste punktis rr määratletud sõidukite puhul, millele ei ole tehniliselt võimalik paigaldada ühtki muud tüüpi liikumisandurit, mis muus osas vastab käesoleva lisa ja selle 1.–11. liite sätetele. Adapterit ei tohi mehaaniliselt ühendada sõiduki liikuva osaga, nagu on sätestatud käesoleva lisa 10. liite punktis 3.1, vaid see ühendatakse kiiruse-/vahemaaimpulsse edastavate sisseehitatud andurite või muude liidestega. |
ADA_002 |
Käesoleva lisa VIII jao sätete alusel (“Sõidumeeriku ja sõidumeerikukaartide tüübikinnitus”) tüübikinnituse saanud liikumisandur paigaldatakse adapteri korpusesse, milles paikneb ka konverter sisenevate impulsside suunamiseks sisseehitatud liikumisandurisse. Sisseehitatud liikumisandur peab olema ühendatud sõidukiüksusega nii, et oleks tagatud sõidukiüksuse ja adapteri vahelise liidese vastavus standardi ISO16844-3 nõuetele. |
2.2. Funktsioonid
ADA_003 |
Adapter täidab järgmisi funktsioone: — sisenevate kiiruseimpulsside liidestamine ja kohandamine; — sisenevate impulsside suunamine sisseehitatud liikumisandurisse; — kõik sisseehitatud liikumisanduri funktsioonid, mis tagavad liikumisandmete edastamise sõidukiüksusele. |
2.3. Turvalisus
ADA_004 |
Adapteri turvalisust ei sertifitseerita käesoleva lisa 10. liites määratletud liikumisanduri üldise turbe-eesmärgi alusel. Selle asemel kohaldatakse käesoleva liite punktis 4.4 sätestatud turbenõudeid. |
3. NÕUDED SÕIDUMEERIKULE ADAPTERI PAIGALDAMISEL
Käesolevas ja järgmistes peatükkides sätestatud nõuded näitavad, kuidas tuleb mõista käesoleva lisa nõudeid adapteri kasutamise korral. Nõuete asjaomased numbrid on esitatud sulgudes.
ADA_005 |
Iga adapteriga varustatud sõiduki sõidumeerik peab vastama kõikidele käesoleva lisa sätetele, välja arvatud juhul, kui käesoleva liitega on ette nähtud teisiti. |
ADA_006 |
Paigaldatud adapteriga sõiduki sõidumeerik koosneb kaablist, adapterist (liikumisanduri asemel) ja sõidukiüksusest (001). |
ADA_007 |
Sõidumeeriku sündmuste ja/või rikete tuvastamise funktsioon seadistatakse ümber järgmiselt: — sündmuse “elektritoite katkestus” käivitab sõidukiüksus, kui see ei ole kalibreerimisrežiimis ning kui sisseehitatud liikumisanduri elektritoite katkestus kestab kauem kui 200 millisekundit (066); — adapteri elektritoite iga katkestus, mis kestab kauem kui 200 millisekundit, põhjustab sisseehitatud liikumisanduri elektritoite sama kestusega katkestuse. Adapteri elektritoite katkestuse piirmäära määrab kindlaks adapteri tootja; — sündmuse “liikumisandmete viga” käivitab sõidukiüksus sisseehitatud liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahelise tavapärase andmevahetuse katkemisel ja/või sisseehitatud liikumisanduri ja sõidukiüksuse vahelise andmevahetuse ajal tekkiva andmete terviklikkuse või andmete autentimisega seotud vea puhul (067); — sündmuse “turbemurdekatse” käivitab sõidukiüksus, kui see ei ole kalibreerimisrežiimis, mis tahes muu sündmuse korral, mis mõjutab sisseehitatud liikumisanduri turvalisust (068); — “sõidumeeriku” rikke käivitab sõidukiüksus, kui see ei ole kalibreerimisrežiimis, sisseehitatud liikumisanduri iga rikke korral (070). |
ADA_008 |
Sõidumeeriku tuvastatavad adapteri rikked on seotud sisseehitatud liikumisanduriga (071). |
ADA_009 |
Sõidukiüksuse kalibreerimisfunktsioon võimaldab ühendada liikumisanduri automaatselt sõidukiüksusega (154, 155). |
ADA_010 |
Käesoleva lisa 10. liite kohastes sõidukiüksuse turbe-eesmärkides kasutatavad mõisted “liikumisandur” ja “andur” viitavad sisseehitatud liikumisandurile. |
4. ADAPTERI KONSTRUKTSIOONI- JA FUNKTSIONAALSED NÕUDED
4.1. Sisenevate kiiruseimpulsside liidestamine ja kohandamine
ADA_011 |
Adapteri sisendliides võtab vastu sagedusimpulsse, mis kajastavad sõiduki kiirust ja läbitud vahemaad. Sisenevate impulsside elektrilised omadused on järgmised: määrab kindlaks tootja. Seadistused, mida saab muuta ainult tootja ja adapterit paigaldav volitatud töökoda, peavad adapteri kasutamisel võimaldama selle sisendi nõuetekohast liidestamist sõidukiga. |
ADA_012 |
Adapteri kasutamisel peab sisendi liides võimaldama korrutada või jagada sagedusimpulsse kindla teguriga, et kohandada neid väärtustele, mis jäävad käesolevas lisas määratletud k-teguri väärtuste vahemikku (4 000–25 000 impulssi/km). Seda kindlaksmääratud tegurit võivad programmeerida ainult adapteri tootja ja adapterit paigaldav volitatud töökoda. |
4.2. Sisenevate impulsside suunamine sisseehitatud liikumisandurisse
ADA_013 |
Sisenevad impulsid, mis võivad olla eespool kirjeldatud viisil kohandatud, suunatakse sisseehitatud liikumisandurisse nii, et liikumisandur tuvastab kõik sisenevad impulsid. |
4.3. Sisseehitatud liikumisandur
ADA_014 |
Impulsid mõjutavad sisseehitatud liikumisandurit, võimaldades sellel genereerida liikumisandmeid, mis kirjeldavad sõiduki liikumist täpselt ning samamoodi, nagu seda teeks sõiduki liikuva osaga mehaaniliselt ühendatud andur. |
ADA_015 |
Sõidukiüksus kasutab adapteri identimiseks liikumisanduri identimisandmeid (077). |
ADA_016 |
Sisseehitatud liikumisandurisse salvestatud paigaldusandmeid käsitatakse adapteri paigaldusandmetena (099). |
4.4. Turbenõuded
ADA_017 |
Adapteri korpus peab olema ehitatud nii, et seda ei ole võimalik avada. Adapter plommitakse nii, et füüsilise avamise katsed oleksid hõlpsasti tuvastatavad (näiteks visuaalsel vaatlusel, vt ADA_035). |
ADA_018 |
Sisseehitatud liikumisandur ei tohi olla adapterist eemaldatav ilma adapteri korpuse plommi(de) või anduri ja adapteri korpuse vahelise plommi lõhkumiseta (vt ADA_035). |
ADA_019 |
Adapter peab tagama, et liikumisandmeid on võimalik töödelda ja välja võtta ainult adapteri sisendi kaudu. |
4.5. Tööomadused
ADA_020 |
Adapter toimib täielikult temperatuurivahemikus (määrab kindlaks tootja sõltuvalt paigaldamiskohast) (159). |
ADA_021 |
Adapter toimib täielikult õhuniiskusevahemikus 10–90 % (160). |
ADA_022 |
Adapterit kaitstakse ülepinge, toiteallika pooluste vahetuse ja lühiste eest (161). |
ADA_023 |
Adapter vastab komisjoni direktiivile 2006/28/EÜ, ( 24 ) millega kohandatakse tehnika arenguga elektromagnetilist ühilduvust käsitlevat nõukogu direktiivi 72/245/EMÜ, ning seda kaitstakse elektrostaatiliste lahenduste ja siirete eest (162). |
4.6. Materjalid
ADA_024 |
Adapter vastab kaitseklassile (määravad kindlaks tootjad sõltuvalt paigaldamiskohast) (164, 165). |
ADA_025 |
Adapteri korpus on kollane. |
4.7. Märgised
ADA_026 |
Adapterile kinnitatakse kirjeldav tahvel, millele on kantud järgmised üksikasjad (169): — adapteri tootja nimi ja aadress; — adapteri valmistamise aasta ja valmistajatehase osa number; — adapteri või adapterit sisaldava sõidumeeriku tüübikinnitusmärk; — adapteri paigaldamise kuupäev; — paigaldatud adapterit sisaldava sõiduki valmistajatehase tähis. |
ADA_027 |
Kirjeldavale tahvlile kantakse ka järgmised üksikasjad (kui need ei ole loetavad sisseehitatud liikumisanduri välispinnal): — sisseehitatud liikumisanduri tootja nimi; — sisseehitatud liikumisanduri valmistamise aasta ja valmistajatehase osa number; — liikumisanduri tüübikinnitusmärk. |
5. SÕIDUMEERIKU PAIGALDAMINE ADAPTERI KASUTAMISEL
5.1. Paigaldamine
ADA_028 |
Sõidukitesse paigaldatavaid adaptereid tarnitakse üksnes sõidukitootjatele või liikmesriikide pädevate asutuste volitatud töökodadele, kellele on antud õigus digitaalsete sõidumeerikute paigaldamiseks, aktiveerimiseks ja kalibreerimiseks. |
ADA_029 |
Adapterit paigaldav volitatud töökoda kohandab sisendliidese ja valib vajaduse korral siseneva impulsi jagamisteguri. |
ADA_030 |
Adapterit paigaldav volitatud töökoda plommib adapteri korpuse. |
ADA_031 |
Adapter paigaldatakse võimalikult lähedale sellele sõidukiosale, millest sisenevad impulsid lähtuvad. |
ADA_032 |
Adapteri toitekaablid on punast (positiivne toitekaabel) ja musta (maanduskaabel) värvi. |
5.2. Plommimine
ADA_033 |
Kohaldatakse järgmisi plommimisnõudeid: — adapteri korpus on plommitud (vt ADA_017); — sisseehitatud anduri korpus on plommitud adapteri korpuse külge, välja arvatud juhul, kui sisseehitatud andurit ei ole võimalik eemaldada adapteri korpuse plommi lõhkumata (vt ADA_018); — adapteri korpus on plommitud sõiduki külge; — adapteri ja sisenevaid impulsse edastava seadme vaheline ühendus on mõlemast otsast plommitud (mõistlikus ulatuses). |
6. KONTROLL, ÜLEVAATUS JA REMONT
6.1. Korrapärased ülevaatused
ADA_034 |
Adapteri kasutamisel kontrollitakse sõidumeeriku igal korrapärasel ülevaatusel (teostatakse vastavalt I B lisa nõuetele 256–258) järgmist (257): — et adapteril on nõuetekohased tüübikinnitusmärgid; — et adapteri ja selle kinnituste plommid on terved; — et adapter on paigaldatud vastavalt paigaldustahvlil märgitule; — et adapter on paigaldatud adapteri ja/või sõiduki tootja määratud viisil; — et adapteri paigaldamine on kontrollitava sõiduki puhul lubatud. |
7. SÕIDUMEERIKU TÜÜBIKINNITUS ADAPTERI KASUTAMISEL
7.1. Üldosa
ADA_035 |
Sõidumeerik esitatakse tüübikinnituse saamiseks tervikuna, koos adapteriga (269). |
ADA_036 |
Iga adapteri võib esitada tüübikinnituse saamiseks eraldi või sõidumeeriku osana. |
ADA_037 |
Kõnealune tüübikinnitus sisaldab adapterit hõlmavaid funktsionaalseid katseid. Iga sellise katse positiivsed tulemused kinnitatakse asjakohase tunnistusega (270). |
7.2. Funktsionaalsertifikaat
ADA_038 |
Adapteri või adapterit sisaldava sõidumeeriku funktsionaalsertifikaat väljastatakse adapteri tootjale alles pärast kõikide allpool nimetatud funktsionaalsete miinimumkatsete edukat läbimist.
|
II LISA
TÜÜBIKINNITUSMÄRK JA -TUNNISTUS
I. TÜÜBIKINNITUSMÄRK
1. |
Tüübikinnitusmärgi moodustavad: — e-tähte ümbritsev ristkülik, millele järgneb tüübikinnituse andnud riigi eraldusnumber või -täht vastavalt järgmistele kokkuleppelistele märkidele: —
— ja — tüübikinnitusnumber, mis vastab sõidumeeriku või salvestuslehe ►M8 või sõidumeerikukaart ◄ tüübinäidisele antud tüübikinnitustunnistuse numbrile, mis asub mis tahes kohas ristküliku vahetus läheduses. |
2. |
Tüübikinnitusmärk kantakse iga meerikukomplekti kirjeldustahvlile ja igale salvestuslehele ►M8 ja igal sõidumeerikukaardil ◄ . See peab olema kustumatu ja alati selgesti loetav. |
3. |
Joonisel kujutatud tüübikinnitusmärgi mõõtmed on esitatud millimeetrites, kusjuures need on minimaalmõõtmed. Mõõtmetevahelised suhted tuleb säilitada.
(1) Numbrid on esitatud ainult juhindumiseks. |
II. TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUS ►M8 I LISALE VASTAVATE TOODETE ◄
Tüübikinnituse andnud riik annab taotluse esitajale tüübikinnitustunnistuse, mille näidis on esitatud allpool. Kui liikmesriik teatab teistele liikmesriikidele väljaantud või vajaduse korral tühistatud tüübikinnitustest, kasutab ta selle tunnistuse koopiaid.
III. I B LISALE VASTAVATE TOODETE TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUS
Tüübikinnituse andnud riik annab taotluse esitajale tüübikinnitustunnistuse, mille näidis on esitatud allpool. Kui liikmesriik teatab teistele liikmesriikidele väljaantud või vajaduse korral tühistatud tüübikinnitustest, kasutab ta selle tunnistuse koopiaid.
( 1 ) EÜT C 100, 12.4.1984, lk 3 ja EÜT C 223, 3.9.1985, lk 5.
( 2 ) EÜT C 122, 20.5.1985, lk 168.
( 3 ) EÜT C 104, 25.4.1985, lk 4 ja EÜT C 303, 25.11.1985, lk 29.
( 4 ) EÜT L 164, 27.7.1970, lk 1.
( 5 ) EÜT L 334, 24.12.1977, lk 11.
( 6 ) EÜT L 370, 31.12.1985, lk 1.
( 7 ) ELT L 102, 11.4.2006, lk 1.
( 8 ) EÜT L 57, 2.3.1992, lk 27.
( 9 ) EÜT L 80, 23.3.2002, lk 35.
( 10 ) EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1.
( 11 ) Juhi pideva sõiduaja ja kumulatiivse vaheaja sellise arvutamise eesmärk on, et sõidumeerik saaks arvutada kumulatiivse juhtimisaja hoiatuse. See ei piira nende aegade juriidilist tõlgendamist.
( 12 ) TEADMATA ajad vastavad aegadele, mil juhikaart ei olnud sõidumeerikusse sisestatud ja mille kohta puuduvad käsitsi tehtud sissekanded juhi tegevuse kohta.
( 13 ) 22. juuli 1997. aasta direktiiv 97/27/EÜ, mis käsitleb teatavate mootorsõidukikategooriate ja nende haagiste massi ja mõõtmeid ning millega muudetakse direktiivi 70/156/EMÜ (EÜT L 233, 25.8.1997, lk 1).).
( 14 ) EÜT L 57, 2.3.1992, lk 27.
( 15 ) Komisjoni 7. aprilli 1995. aasta soovitus 95/144/EÜ infotehnoloogia turvalisuse hindamise ühiste kriteeriumide kohta (EÜT L 93, 26.4.1995, lk 27).
( 16 ) EÜT L 129, 14.5.1992, lk 95.
( 17 ) 18. detsembri 1975. aasta direktiiv 76/114/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste andmesilte ning kirjeid, nende asukohta ja kinnitusviisi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 24, 30.1.1976, lk 1).
( 18 ) EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31.
( 19 ) EÜT L 266, 8.11.1995, lk 1.
( 20 ) EÜT L 152, 6.7.1972, lk 15.
( 21 ) EÜT L 266, 8.11.1995, lk 1.
( 22 ) EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31.
( 23 ) Sisestatud kaart käivitab kohased pääsuõigused allalaadimisfunktsioonile ja andmetele.
( 24 ) ELT L 65, 7.3.2006, lk 27.