Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0597

    Kohtuotsuse kokkuvõte

    Court reports – general

    Kohtuasi C-597/12 P

    Isdin SA

    versus

    Bial-Portela & Ca SA

    „Apellatsioonkaebus — Ühenduse kaubamärk — Vastulausemenetlus — Ühenduse sõnamärgi ZEBEXIR taotlus — Varasem sõnamärk ZEBINIX — Suhtelised keeldumispõhjused — Määrus (EÜ) nr 207/2009 — Artikli 8 lõike 1 punkt b — Põhjendamiskohustus”

    Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (seitsmes koda), 17. oktoober 2013

    1. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus – Hindamiskriteeriumid

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b)

    2. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Asjaomaste kaubamärkide sarnasus – Hindamiskriteeriumid

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b)

    3. Apellatsioonkaebus – Väited – Põhjendamise ebapiisavus – Esimese Astme Kohtu viide tuletatud põhjendusele – Lubatavus – Tingimused

      (Euroopa Kohtu põhikiri, artikkel 36 ja artikli 53 esimene lõik)

    4. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Keeldumispõhjuste eraldi hindamine iga registreerimistaotluses nimetatud kauba või teenuse suhtes – Registreerimisest keeldumise põhjendamise kohustus – Ulatus

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b ja artikkel 73)

    1.  Vt otsuse tekst.

      (vt punktid 17 ja 18)

    2.  Vt otsuse tekst.

      (vt punktid 19 ja 20)

    3.  Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 36 ja artikli 53 esimeses lõigus sätestatud Üldkohtu kohustus otsuseid põhjendada ei tähenda, et Üldkohus peab esitama menetluspoolte kõiki arutluskäike ammendavalt ning üksikasjalikult järgiva ülevaate. Põhjendus võib seega olla tuletatav, kui see võimaldab huvitatud isikutel mõista põhjendusi, millele Üldkohus tugineb, ning kui Euroopa Kohtul on piisavalt teavet kohtuliku kontrolli teostamiseks apellatsioonimenetluses.

      (vt punkt 21)

    4.  Keeldumispõhjuste kontrollimine peab puudutama iga kaupa või teenust, mille jaoks ühenduse kaubamärki soovitakse registreerida. Kui sama keeldumispõhjus esitatakse kaupade või teenuste kategooria või rühma kohta, võib esitada üldise põhjenduse, mis hõlmab kõiki asjaomaseid kaupu või teenuseid. Sellegipoolest hõlmab see võimalus vaid kaupu ja teenuseid, mille vahel on piisavalt otsene ja konkreetne seos, selleks et need moodustaksid kõnealuste kaupade või teenuste piisavalt homogeense kategooria või rühma. Niisuguse homogeensuse tuvastamiseks ei ole piisav üksnes asjaolu, et kõnealused kaubad või teenused kuuluvad Nizza kokkuleppe samasse klassi, sest mainitud klassidesse kuuluvad sageli väga erinevad kaubad või teenused, mille vahel ei ole tingimata piisavalt otsest ja konkreetset seost. Kui Üldkohus on ise kaupade turustamistingimuste alusel teinud vahet samasse Nizza kokkuleppe klassi kuuluvatel kaupadel, siis peab ta oma otsust põhjendades lähtuma igast kaubakategooriast, mis sellesse klassi kuulub.

      (vt punktid 25–28)

    Top

    Kohtuasi C-597/12 P

    Isdin SA

    versus

    Bial-Portela & Ca SA

    „Apellatsioonkaebus — Ühenduse kaubamärk — Vastulausemenetlus — Ühenduse sõnamärgi ZEBEXIR taotlus — Varasem sõnamärk ZEBINIX — Suhtelised keeldumispõhjused — Määrus (EÜ) nr 207/2009 — Artikli 8 lõike 1 punkt b — Põhjendamiskohustus”

    Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (seitsmes koda), 17. oktoober 2013

    1. Ühenduse kaubamärk — Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine — Suhtelised keeldumispõhjused — Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause — Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus — Hindamiskriteeriumid

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b)

    2. Ühenduse kaubamärk — Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine — Suhtelised keeldumispõhjused — Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause — Asjaomaste kaubamärkide sarnasus — Hindamiskriteeriumid

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b)

    3. Apellatsioonkaebus — Väited — Põhjendamise ebapiisavus — Esimese Astme Kohtu viide tuletatud põhjendusele — Lubatavus — Tingimused

      (Euroopa Kohtu põhikiri, artikkel 36 ja artikli 53 esimene lõik)

    4. Ühenduse kaubamärk — Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine — Suhtelised keeldumispõhjused — Keeldumispõhjuste eraldi hindamine iga registreerimistaotluses nimetatud kauba või teenuse suhtes — Registreerimisest keeldumise põhjendamise kohustus — Ulatus

      (Nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b ja artikkel 73)

    1.  Vt otsuse tekst.

      (vt punktid 17 ja 18)

    2.  Vt otsuse tekst.

      (vt punktid 19 ja 20)

    3.  Euroopa Liidu Kohtu põhikirja artikli 36 ja artikli 53 esimeses lõigus sätestatud Üldkohtu kohustus otsuseid põhjendada ei tähenda, et Üldkohus peab esitama menetluspoolte kõiki arutluskäike ammendavalt ning üksikasjalikult järgiva ülevaate. Põhjendus võib seega olla tuletatav, kui see võimaldab huvitatud isikutel mõista põhjendusi, millele Üldkohus tugineb, ning kui Euroopa Kohtul on piisavalt teavet kohtuliku kontrolli teostamiseks apellatsioonimenetluses.

      (vt punkt 21)

    4.  Keeldumispõhjuste kontrollimine peab puudutama iga kaupa või teenust, mille jaoks ühenduse kaubamärki soovitakse registreerida. Kui sama keeldumispõhjus esitatakse kaupade või teenuste kategooria või rühma kohta, võib esitada üldise põhjenduse, mis hõlmab kõiki asjaomaseid kaupu või teenuseid. Sellegipoolest hõlmab see võimalus vaid kaupu ja teenuseid, mille vahel on piisavalt otsene ja konkreetne seos, selleks et need moodustaksid kõnealuste kaupade või teenuste piisavalt homogeense kategooria või rühma. Niisuguse homogeensuse tuvastamiseks ei ole piisav üksnes asjaolu, et kõnealused kaubad või teenused kuuluvad Nizza kokkuleppe samasse klassi, sest mainitud klassidesse kuuluvad sageli väga erinevad kaubad või teenused, mille vahel ei ole tingimata piisavalt otsest ja konkreetset seost. Kui Üldkohus on ise kaupade turustamistingimuste alusel teinud vahet samasse Nizza kokkuleppe klassi kuuluvatel kaupadel, siis peab ta oma otsust põhjendades lähtuma igast kaubakategooriast, mis sellesse klassi kuulub.

      (vt punktid 25–28)

    Top