EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0596

Euroopa Kohtu otsus (kolmas koda), 23.11.2017.
Bionorica SE ja Diapharm GmbH & Co. KG versus Euroopa Komisjon.
Apellatsioonkaebus – Rahvatervis – Tarbijakaitse – Määrus (EÜ) nr 1924/2006 – Toidu kohta esitatavad tervisealased väited – Artikli 13 lõige 3 – Toidu kohta esitatavate tervisealaste väidete nimekiri – Taimsed ained – Tervisealased väited, mille hindamine on peatatud – Tegevusetushagi – ELTL artikkel 265 – Euroopa Komisjoni seisukoha määratlemine – Põhjendatud huvi – Õigus esitada hagi.
Liidetud kohtuasjad C-596/15 P ja C-597/15 P.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

Liidetud kohtuasjad C-596/15 P ja C-597/15 P

Bionorica SE ja Diapharm GmbH & Co. KG

versus

Euroopa Komisjon

Apellatsioonkaebus – Rahvatervis – Tarbijakaitse – Määrus (EÜ) nr 1924/2006 – Toidu kohta esitatavad tervisealased väited – Artikli 13 lõige 3 – Toidu kohta esitatavate tervisealaste väidete nimekiri – Taimsed ained – Tervisealased väited, mille hindamine on peatatud – Tegevusetushagi – ELTL artikkel 265 – Euroopa Komisjoni seisukoha määratlemine – Põhjendatud huvi – Õigus esitada hagi

Kokkuvõte – Euroopa Kohtu (kolmas koda) 23. novembri 2017. aasta otsus

  1. Tegevusetushagi–Tegevusetus–Mõiste–Tegevusest hoidumine–Ettevalmistava akti vastu võtmata jätmine–Hõlmamine–Tingimus

    (ELTL artikkel 265)

  2. Tegevusetushagi–Institutsiooni märgukiri–Tingimused–Sõnaselge ja täpne nõue

    (ELTL artikkel 265)

  3. Apellatsioonkaebus–Väited–Väide, mis on seotud institutsiooni poolt tegutsema hakkamise üleskutsele vastuseks saadetud kirja kvalifitseerimisega–Õigusküsimused

    (ELTL artikkel 265)

  4. Tegevusetushagi–Füüsilised või juriidilised isikud–Põhjendatud huvi–Tekkinud ja olemasoleva huvi tingimus–Hindamine hagi kohtusse saabumisel–Hagi, mis võib hagejale kasu tuua–Puudumine–Vastuvõetamatus

    (ELTL artikkel 265)

  5. Õigusaktide ühtlustamine–Toidu kohta esitatavad toitumis- ja tervisealased väited–Määrus nr 1924/2006–Tervisealased väited–Lubatud tervisealaste väidete ja niisuguste tervisealaste väidete, mille hindamine on peatatud, vaheline erinevus

    (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1924/2006, artikli 3 teise lõike punkt a, artikli 6 lõige 1, artikli 17 lõige 5 ja artikli 28 lõiked 5 ja 6)

  6. Tegevusetushagi–Füüsilised või juriidilised isikud–Põhjendatud huvi–Hagi tuvastamaks, et komisjon on jätnud nõudmata, et hinnataks teatavaid tervisealaseid väiteid, mille suhtes kuulub kohaldamisele veel hindamata väidete üleminekukord–Üleminekukorra jätkuv kohaldamine on palju soodsam kui tervisealase väite lõplik tagasilükkamine–Mõju puudumine–Põhjendatud huvi säilimine

    (ELTL artikkel 265; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1924/2006, artikli 28 lõiked 5 ja 6)

  7. Tegevusetushagi–Füüsilised või juriidilised isikud–Vastuvõetavuse tingimused–Põhjendatud huvi–Õigus esitada hagi–Kumulatiivsed tingimused–Hagi vastuvõetamatus neist tingimustest kasvõi ühe täitmata jätmisel

    (ELTL artikli 265 kolmas lõik 3, TFUE)

  8. Tegevusetushagi–Füüsilised või juriidilised isikud–Põhjendatud huvi–Hagi tuvastamaks, et komisjon on jätnud nõudmata, et hinnataks teatavaid tervisealaseid väiteid, mille suhtes kuulub kohaldamisele veel hindamata väidete üleminekukord–Hagi, mille on esitanud ettevõtja, kes ei tegutse asjaomasel turul–Vastuvõetamatus–Ettevõtja kavatsus kõnealuste väidete lubamise korral sellele turule siseneda–Mõju puudumine

    (ELTL artikkel 265; Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1924/2006, artikli 28 lõiked 5 ja 6)

  1.  ELTL artiklis 265 peetakse silmas tegevusetust, mis väljendub otsuse vastu võtmata jätmises või seisukoha esitamata jätmises. Tegevusetusehagi ei saa esitada mitte ainult tegevusetuse peale, mis väljendub niisuguse akti vastu võtmata jätmises, millel on hageja huve riivata võivad siduvad õiguslikud tagajärjed, muutes selgelt tema õiguslikku olukorda, vaid ka tegevusetuse peale, mis seisneb ettevalmistava akti vastuvõtmata jätmises, kui sellise akti eelnev vastuvõtmine on eeltingimus niisuguse menetluse jätkamiseks, mis päädib siduvaid õiguslikke tagajärgi kaasa toova aktiga.

    (vt punktid 52 ja 53)

  2.  Vt otsuse tekst.

    (vt punkt 54)

  3.  Faktilise asjaolu või akti, nagu selleks on kiri, õiguslik kvalifitseerimine Üldkohtu poolt on õigusküsimus, mille võib tõstatada apellatsioonimenetluses. Küsimus, kas institutsiooni poolt tegutsema hakkamise üleskutsele vastuseks saadetud kiri lõpetas institutsioonide väidetava tegevusetuse või mitte, on seega õigusküsimus, mida võib apellatsioonimenetluses hinnata.

    (vt punkt 55)

  4.  Vt otsuse tekst.

    (vt punktid 83–85)

  5.  Nii lubatud tervisealaseid väiteid kui ka väiteid, mille hindamine on peatatud, võib toiduainete turustamisel kasutada, kuigi neile kahele terviseväidete liigile kehtivad erinevad nõuded ja need peavad vastama erinevatele tingimustele.

    Kui määruse nr 1924/2006 artikli 17 lõike 5 kohaselt võivad põhimõtteliselt kõik toidukäitlejad kasutada lubatud tervisealaseid väiteid, mis sisalduvad liidu jaoks kehtestatud lõplikus ja ühtses nimekirjas, kuulub niisuguste tervisealaste väidete suhtes, mille hindamine on peatatud, kohaldamisele üleminekukord, ja kõnealuse määruse artikli 28 lõigete 5 ja 6 kohaselt peavad need väited olema kooskõlas selle määrusega ning nende suhtes kohaldatavate liikmesriigi sätetega.

    See tähendab täpsemalt seda, et esiteks ei tohi tervisealased väited määruse nr 1924/2006 artikli 3 teise lõigu punkti a ja artikli 6 lõike 1 kohaselt olla mitmetimõistetavad või eksitavad ja peavad põhinema üldtunnustatud teaduslikel tõenditel. Teiseks peavad tervisealased väited, mille hindamine on peatatud, vastama igas liikmesriigis selle liikmesriigi enda õiguskorrast tulenevatele nõuetele. Seetõttu tähendab nende üksikjuhtumipõhine analüüs ohtu, et nende väidete lubamiseks läbiviidavate riigisiseste haldus- ja kohtumenetluste tulemused võivad erineda mitte ainult eri liikmesriikides, vaid ka ühe ja sama liikmesriigi siseselt.

    (vt punktid 87–89)

  6.  Põhjendatud huvi puudub üksnes juhul, kui hagejale edukaks osutuv hagi ei ole ühelgi juhul selline, mis hagejat rahuldaks.

    Ei saa eeldada, et asjaolu, mille kohaselt üleminekukord võib olla palju soodsam kui tervisealase väite lõplik tagasilükkamine, räägiks vastu põhjendatud huvi tunnustamisele hagi puhul, milles palutakse tuvastada komisjoni tegevusetus, sest komisjon oli õigusvastaselt jätnud Euroopa Toiduohutusametilt (EFSA) nõudmata, et EFSA hindaks teatavaid tervisealaseid väiteid, mille suhtes kohaldatakse määruse nr 1924/2006 (toidu kohta esitatavate toitumis- ja tervisealaste väidete kohta) artikli 28 lõigetes 5 ja 6 ette nähtud üleminekukorda. Ettevõtja jaoks, kes plaanib siseneda toiduainete või toidulisandite turule, võib isegi tervisealase väite tagasilükkamine tuua õiguskindluse seisukohast kasu. Nende tervisealaste väidete, mille hindamine oli seni peatatud, õigusliku staatuse ühene kindlaksmääramine võimaldab sellisel ettevõtjal kohandada oma äristrateegiat.

    (vt punktid 93, 95 ja 96)

  7.  Vt otsuse tekst.

    (vt punkt 106)

  8.  Vt otsuse tekst.

    (vt punkt 115)

Top