This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CJ0258
Euroopa Kohtu otsus (suurkoda), 15.11.2016.
Gorka Salaberria Sorondo versus Academia Vasca de Policía y Emergencias.
Eelotsusetaotlus – Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel – Direktiiv 2000/78/EÜ – Artikli 2 lõige 2 ja artikli 4 lõige 1 – Diskrimineerimine vanuse alusel – Baski autonoomse piirkonna politseinike töölevõtmise piiramine kandidaatidega, kes on alla 35aastased – Mõiste „oluline ja määrav kutsenõue“ – Taotletav eesmärk – Proportsionaalsus.
Kohtuasi C-258/15.
Euroopa Kohtu otsus (suurkoda), 15.11.2016.
Gorka Salaberria Sorondo versus Academia Vasca de Policía y Emergencias.
Eelotsusetaotlus – Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel – Direktiiv 2000/78/EÜ – Artikli 2 lõige 2 ja artikli 4 lõige 1 – Diskrimineerimine vanuse alusel – Baski autonoomse piirkonna politseinike töölevõtmise piiramine kandidaatidega, kes on alla 35aastased – Mõiste „oluline ja määrav kutsenõue“ – Taotletav eesmärk – Proportsionaalsus.
Kohtuasi C-258/15.
Court reports – general
Kohtuasi C‑258/15
Gorka Salaberria Sorondo
versus
Academia Vasca de Policía y Emergencias
(eelotsusetaotlus, mille on esitanud Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco)
Eelotsusetaotlus – Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel – Direktiiv 2000/78/EÜ – Artikli 2 lõige 2 ja artikli 4 lõige 1 – Diskrimineerimine vanuse alusel – Baski autonoomse piirkonna politseinike töölevõtmise piiramine kandidaatidega, kes on alla 35aastased – Mõiste „oluline ja määrav kutsenõue“ – Taotletav eesmärk – Proportsionaalsus
Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (suurkoda), 15. november 2016
Sotsiaalpoliitika–Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel–Direktiiv 2000/78–Kohaldamisala–Liikmesriigi õigusnormid, millega kehtestatakse autonoomse piirkonna politseiüksusesse töölevõtmise ülempiiriks 35 aastat–Hõlmamine
(Nõukogu direktiiv 2000/78, artikli 3 lõike 1 punkt a)
Sotsiaalpoliitika–Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel–Direktiiv 2000/78–Vanuse alusel diskrimineerimise keeld–Liikmesriigi õigusnormid, millega kehtestatakse autonoomse piirkonna politseiüksusesse töölevõtmise ülempiiriks 35 aastat–Lubatavus
(Nõukogu direktiiv 2000/78, artikkel 1, artikli 2 lõige 2 ja artikli 4 lõige 1)
Nähes ette, et 35 aasta vanused isikud ei või puudutatud liikmesriigi autonoomse piirkonna politseiüksuses tööle asuda, mõjutab selline siseriiklik õigusnorm nende isikute töölevõtmise tingimusi. Järelikult tuleb niisugust sätet käsitada nii, et sellega kehtestatakse avalikus sektoris tööle saamise tingimused direktiivi 2000/78, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel, artikli 3 lõike 1 punkti a tähenduses ning see kuulub seega selle kohaldamisalasse.
(vt punktid 25 ja 26)
Direktiivi 2000/78, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel, artikli 2 lõiget 2 koostoimes sama direktiivi artikli 4 lõikega 1 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus niisugune siseriiklik õigusnorm, nagu on kõne all põhikohtuasjas ja mis sätestab, et kandidaadid politseiüksuse politseiniku ametikohale, kes täidavad operatiiv- või täitevülesandeid, peavad olema alla 35aastased
See säte kehtestab seega erineva kohtlemise vanuse alusel direktiivi 2000/78 artikli 1 ja artikli 2 lõike 2 punkti a tähenduses. Spetsiifiline füüsiline võimekus on aga vanusega seotud omadus ning isikute ja vara kaitse, õigusrikkujate kinnipidamine ja vahi all hoidmine ning preventiivne patrullimine võivad nõuda füüsilise jõu kasutamist. Nende ülesannete laad eeldab erilist füüsilist võimekust, sest nende ülesannete täitmisel võivad füüsilised häired tuua endaga kaasa tõsiseid tagajärgi mitte üksnes politseinikele endile ja kolmandatele isikutele, vaid ka avaliku korra säilitamisele. Sellest tuleneb, et erilise füüsilise võimekuse omamise nõuet, et suuta täita puudutatud liikmesriigi autonoomse piirkonna kolme põhilist ülesannet, see tähendab isikute ja vara kaitsmine, igaühe õiguste ja vabaduste vaba kasutamise tagamine ja kodanike julgeoleku tagamine, võib käsitada olulise ja määrava kutsenõudena direktiivi 2000/78 artikli 4 lõike 1 tähenduses, mis on vajalik põhikohtuasjas kõne all oleval kutsealal tegutsemiseks.
Lisaks võib niisugust siseriiklikku õigusnormi pidada esiteks asjakohaseks, et saavutada eesmärk tagada asjaomase politseiteenistuse toimevõime ja nõuetekohane toimimine, ning teiseks selliseks, mis ei lähe kaugemale, kui on selle eesmärgi saavutamiseks vajalik. Vaadeldava autonoomse piirkonna politseiteenistuse toimimises tõrgete kartuses on välistatud, et töölevõtmise konkursil võiks alternatiivseks vähem piiravaks meetmeks olla füüsiliselt suuri eeldusi nõudvate katsete korraldamine, millega kandidaate välja jätta. Nimetatud eesmärk nõuab tegelikult seda, et rahuldava vanusepüramiidi loomiseks nähtaks erilise füüsilise võimekuse omamine ette mitte staatiliselt töölevõtmise konkursi eksamite ajal, vaid dünaamiliselt, võttes arvesse aastaid, mille vältel peab politseinik pärast töölevõtmist teenistuses olema.
(vt punktid 30, 34–36, 47, 48, 50 ja resolutsioon)