Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0477

    Angerer

    Kohtuasi C‑477/13

    Eintragungsausschuss bei der Bayerischen Architektenkammer

    versus

    Hans Angerer

    (eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesverwaltungsgericht)

    „Eelotsusetaotlus — Direktiiv 2005/36/EÜ — Artikkel 10 — Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine — Õigus asuda tegutsema arhitekti kutsealal — Dokument, mida ei ole loetletud V lisa punktis 5.7.1 — Mõisted „eri ja erandlikud põhjused” ja „arhitekt””

    Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (neljas koda), 16. aprill 2015

    1. Euroopa Liidu õigus – Tõlgendamine – Meetodid – Grammatiline, süstemaatiline ja teleoloogiline tõlgendamine

    2. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Õigus asuda tegutsema arhitekti kutsealal – Tingimused – Sellise dokumendi omamine, mida ei ole loetletud V lisa punktis 5.7 – Eri ja erandlikud põhjused – Kumuleeruvad tingimused

      (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c ja V lisa punkt 5.7)

    3. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Õigus asuda tegutsema arhitekti kutsealal – Mõiste „eri ja erandlikud põhjused” – Ulatus

      (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c)

    4. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Mõiste „arhitekt” – Kriteeriumid

      (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c)

    1.  Vt otsuse tekst.

      (vt punkt 26)

    2.  Direktiivi 2005/36/EÜ kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et taotleja, kes soovib kasutada direktiivi III jaotise I peatükis ette nähtud kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteemi, peab lisaks sellele, et tal on kvalifikatsiooni tõendav dokument, mida ei ole loetletud asjaomase direktiivi V lisa punktis 5.7.1, tõendama „eri ja erandlike põhjuste” olemasolu.

      (vt punkt 38 ja resolutsiooni punkt 1)

    3.  Direktiivi 2005/36 kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et mõiste „eri ja erandlikud põhjused” selle sätte tähenduses viitab asjaoludele, mille tõttu taotlejal puudub direktiivi V lisa punktis 5.7.1 nimetatud dokument, arvestades et asjaomane taotleja ei saa tugineda sellele, et tal on kutsekvalifikatsioon, mis lubab tal päritoluliikmesriigis tegutseda muul kutsealal kui see, millel ta soovib tegutseda vastuvõtvas liikmesriigis.

      Lisaks võivad „eri ja erandlikud põhjused” hõlmata nii asjaomase liikmesriigi konkreetsest olukorrast tulenevaid võimalikke institutsionaalseid ja struktuurilisi takistusi kui ka taotleja isikliku olukorraga seotud asjaolusid.

      (vt punktid 43, 45 ja resolutsiooni punkt 2)

    4.  Direktiivi 2005/36 kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et selles sisalduvat mõistet „arhitekt” tuleb määratleda vastuvõtva liikmesriigi õigusakte arvestades, ja seega ei nõua see mõiste tingimata, et taotlejal oleks kvalifikatsioon ja kogemus, mis hõlmab mitte ainult projekteerimise, ehitusjärelevalve ja ehitamisega seotud tehnilisi tegevusi, vaid ka kunstilise kujundamise, linnaplaneerimis‑, majandus‑ ja vajaduse korral muinsuskaitsealast tegevust.

      (vt punkt 51 ja resolutsiooni punkt 3)

    Top

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Euroopa Liidu õigus – Tõlgendamine – Meetodid – Grammatiline, süstemaatiline ja teleoloogiline tõlgendamine

    2. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Õigus asuda tegutsema arhitekti kutsealal – Tingimused – Sellise dokumendi omamine, mida ei ole loetletud V lisa punktis 5.7 – Eri ja erandlikud põhjused – Kumuleeruvad tingimused

    (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c ja V lisa punkt 5.7)

    3. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Õigus asuda tegutsema arhitekti kutsealal – Mõiste „eri ja erandlikud põhjused” – Ulatus

    (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c)

    4. Isikute vaba liikumine – Asutamisvabadus – Teenuste osutamise vabadus – Töötajad – Kutsekvalifikatsioonide tunnustamine – Direktiiv 2005/36 – Haridust tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteem – Mõiste „arhitekt” – Kriteeriumid

    (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/36, artikli 10 punkt c)

    Summary

    1. Vt otsuse tekst.

    (vt punkt 26)

    2. Direktiivi 2005/36/EÜ kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et taotleja, kes soovib kasutada direktiivi III jaotise I peatükis ette nähtud kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide tunnustamise üldsüsteemi, peab lisaks sellele, et tal on kvalifikatsiooni tõendav dokument, mida ei ole loetletud asjaomase direktiivi V lisa punktis 5.7.1, tõendama „eri ja erandlike põhjuste” olemasolu.

    (vt punkt 38 ja resolutsiooni punkt 1)

    3. Direktiivi 2005/36 kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et mõiste „eri ja erandlikud põhjused” selle sätte tähenduses viitab asjaoludele, mille tõttu taotlejal puudub direktiivi V lisa punktis 5.7.1 nimetatud dokument, arvestades et asjaomane taotleja ei saa tugineda sellele, et tal on kutsekvalifikatsioon, mis lubab tal päritoluliikmesriigis tegutseda muul kutsealal kui see, millel ta soovib tegutseda vastuvõtvas liikmesriigis.

    Lisaks võivad „eri ja erandlikud põhjused” hõlmata nii asjaomase liikmesriigi konkreetsest olukorrast tulenevaid võimalikke institutsionaalseid ja struktuurilisi takistusi kui ka taotleja isikliku olukorraga seotud asjaolusid.

    (vt punktid 43, 45 ja resolutsiooni punkt 2)

    4. Direktiivi 2005/36 kutsekvalifikatsioonide tunnustamise kohta, mida on muudetud määrusega nr 279/2009, artikli 10 punkti c tuleb tõlgendada nii, et selles sisalduvat mõistet „arhitekt” tuleb määratleda vastuvõtva liikmesriigi õigusakte arvestades, ja seega ei nõua see mõiste tingimata, et taotlejal oleks kvalifikatsioon ja kogemus, mis hõlmab mitte ainult projekteerimise, ehitusjärelevalve ja ehitamisega seotud tehnilisi tegevusi, vaid ka kunstilise kujundamise, linnaplaneerimis‑, majandus‑ ja vajaduse korral muinsuskaitsealast tegevust.

    (vt punkt 51 ja resolutsiooni punkt 3)

    Top