Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CJ0162

    Kohtuotsuse kokkuvõte

    Keywords
    Summary

    Keywords

    Euroopa Liidu kodakondsus – Õigus vabalt liikuda ja elada liikmesriikide territooriumil – Direktiiv 2004/38 – Euroopa Liidu kodanike alalise elukoha õigus

    (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/38, artikli 16 lõiked 1 ja 4)

    Summary

    Direktiivi 2004/38 (mis käsitleb Euroopa Liidu kodanike ja nende pereliikmete õigust liikuda ja elada vabalt liikmesriikide territooriumil ning millega muudetakse määrust nr 1612/68 ja tunnistatakse kehtetuks direktiivid 64/221, 68/360, 72/194, 73/148, 75/34, 75/35, 90/364, 90/365 ja 93/96) artiklit 16 tuleb tõlgendada nii, et:

    – direktiivi 2004/38 artikli 16 lõike 1 kohase alalise elamisõiguse omandamisel tuleb arvesse võtta viie järjestikuse aasta pikkusi elamisperioode, mis möödusid enne nimetatud direktiivi ülevõtmise tähtaega 30. aprillil 2006, vastavalt enne seda kuupäeva kehtinud liidu õigusnormidele, ja

    – kõnealuse artikli 16 lõike 1 alusel õiguse alaliselt riigis elada omandamist ei mõjuta eemalviibimised vastuvõtvast liikmesriigist, mis on lühemad kui kaks järjestikust aastat ning mis toimusid enne 30. aprilli 2006 ja pärast viie aasta pikkust järjestikust liikmesriigis elamist.

    Alalise elamisõiguse omandamine seetõttu, et vastuvõtva liikmesriigi territooriumil on seaduslikult elatud viie järjestikuse aasta jooksul, mis on sätestatud direktiivi 2004/38 artikli 16 lõikes 1, ei kuulu tõepoolest nende liidu õiguse meetmete hulka, mis kehtestati EÜ artikli 18 rakendamiseks enne kõnealuse direktiivi vastuvõtmist. Sellegipoolest tähendab tõlgendus, mille kohaselt tuleb kõnealuse alalise elamisõiguse omandamisel arvesse võtta vaid neid viie järjestikuse aasta pikkusi elamisperioode, mis algasid pärast 30. aprilli 2006, tegelikult seda, et sellist õigust oli võimalik omandada alles alates 30. aprillist 2011. Selline tõlgendus toob alalise elamisõiguse omandamisega seoses endaga kaasa ka liidu kodanike täieliku ilmajätmise õigustest, mis seonduvad selliste elamisperioodidega, mis täitusid vastavalt liidu õigusaktidele, mis kehtisid enne 30. aprilli 2006, mis on vastuolus direktiivi 2004/28 eesmärgiga ja muudab olematuks selle kasuliku mõju. Lisaks on direktiivi 2004/38 eesmärgi ja kasuliku mõjuga vastuolus ka tõlgendus, mille kohaselt tuleb direktiivi artikli 16 kohase alalise elamisõiguse omandamisel arvesse võtta vaid neid viie järjestikuse aasta pikkusi elamisperioode, mis lõppesid 30. aprillil 2006 või pärast seda kuupäeva. Liidu seadusandja seadis tegelikult direktiivi 2004/38 artikli 16 lõike 1 kohase alalise elamisõiguse saamise sõltuvusse liidu kodaniku integreerumisest vastuvõtvas liikmesriigis. Kõnealuse direktiivi artikli 16 taustaks oleva integratsiooniideega oleks vastuolus selline tõlgendus, mis seab integratsioonitaseme vastuvõtvas liikmesriigis sõltuvusse sellest, kas viie järjestikuse aasta pikkune elamisperiood lõppes enne 30. aprilli 2006 või pärast seda. Pealegi kui direktiivi 2004/38 artikli 16 kohase alalise elamisõiguse sai omandada alles alates 30. aprillist 2006, ei anna sellest varasemate elamisperioodide arvessevõtmine seega direktiivi 2004/38 artiklile 16 tagasiulatuvat mõju, vaid määrab enne selle direktiivi ülevõtmise kuupäeva tekkinud olukordade praegused tagajärjed.

    Teisalt saaksid direktiivi 2004/38 eesmärgid ja ülesanne, mis on nimelt hõlbustada individuaalse põhiõiguse liikuda ja elada vabalt liikmesriikide territooriumil kasutamist ning tugevdada seda põhiõigust, ja direktiivi artikli 16 eesmärgid ja ülesanne, mis on nimelt alalise elamisõiguse kaudu edendada sotsiaalset ühtekuuluvust ja tugevdada liidu kodakondsuse väärtust, tegelikult tõsiselt kahjustada, kui kõnealust alalist elamisõigust ei antaks sellistele liidu kodanikele, kes olid vastuvõtva liikmesriigi territooriumil enne 30. aprilli 2006 seaduslikult viis järjestikust aastat elanud, ainuüksi põhjusel, et nende vähem kui kahe järjestikuse aasta pikkused ajutised eemalviibimised ei toimunud mitte sellest ajavahemikust hiljem, vaid varem. Lisaks, kui direktiivi 2004/38 artikli 16 lõike 1 kohase alalise elamisõiguse omandamisel tuleb võtta arvesse enne 30. aprilli 2006 täitunud viie aasta pikkusi elamisperioode, siis peab kõnealuse artikli 16 lõige 4 tingimata olema kohaldatav ka neile ajavahemikele. Vastasel juhul on liikmesriigid kohustatud kõnealuse artikli 16 alusel andma alalise elamisõiguse ka pikaajaliste eemalviibimiste korral, mis muudavad küsitavaks seose asjaomase isiku ja vastuvõtva liikmesriigi vahel.

    (vt punktid 33, 35–38, 53, 56, 59 ja resolutsioon)

    Top