EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Spetsiifilised piirangud majandus- ja finantssuhetes Iraagiga

Spetsiifilised piirangud majandus- ja finantssuhetes Iraagiga

 

KOKKUVÕTE:

ühine seisukoht 2003/495/ÜVJP Iraagi kohta

määrus (EÜ) nr 1210/2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga

MIS ON ÜHISE SEISUKOHA JA MÄÄRUSE EESMÄRGID?

Ühises seisukohas ja määruses sätestatakse piiravad meetmed kooskõlas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1483 (2003) ja kõigi järgmiste asjaomaste Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni (ÜRO) otsustega vastusena olukorrale Iraagis.

PÕHIPUNKTID

Kogu Iraagist eksporditava nafta, naftatoodete ja maagaasi müügist saadav tulu tuleb deponeerida Iraagi Arengufondi vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1483 (2003) sätestatud tingimustele.

Iraagi kultuuriväärtused

Seadusevastaselt välja viidud Iraagi kultuuriväärtuste ja muude arheoloogilise, ajaloolise, kultuurilise, erilise teadusliku ja usulise tähtsusega esemete (sealhulgas määruse II lisas loetletud esemed) import, eksport ja nendega kauplemine on keelatud. Seda eelkõige juhul, kui

  • need esemed moodustavad kas Iraagi muuseumide, arhiivide või raamatukogude säilitusnimistutesse kuuluvate avalike kogude osa või on kantud Iraagi usuliste asutuste varade nimistutesse;
  • on olemas õigustatud kahtlus, et väärtused on Iraagist välja viidud ilma seadusliku omaniku nõusolekuta või rikkudes Iraagi õigusnorme.

Käesolevaid keelde ei kohaldata, kui kultuuriväärtused eksporditi Iraagist enne 6. augustit 1990 või tagastatakse Iraagi asutustele vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1483 (2003) turvalise tagastamise eesmärgile.

Selliste esemete turvaliseks tagastamiseks Iraagi asutustele võetakse kõik asjakohased meetmed.

Külmutatud majandusressursid

  • Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad Iraagi eelmisele valitsusele, kui need asusid väljaspool Iraaki 22. mail 2003. Nende hulka kuuluvad avalik-õiguslikud asutused, eraõiguslikud äriühingud või ÜRO sanktsioonide komitee poolt kindlaks määratud ja III lisas loetletud riiklikud ametkonnad.
  • Külmutatakse ka kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad endisele presidendile Saddam Husseinile, tema kõrgematele ametnikele, vahetutele pereliikmetele või üksikisikutele, asutustele või üksustele, mis on kõnesolevate isikute valduses või otseselt või kaudselt nende kontrolli all.
  • Rahalisi vahendeid ega majandusressursse ei anta otseselt ega kaudselt ÜRO sanktsioonide komitee poolt kindlaks määratud ja määruse IV lisas loetletud isikute, asutuste või üksuste käsutusse ega nende toetuseks.

Erandid

Euroopa Liidu (EL) liikmesriigid võivad anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite vabastamiseks, sealhulgas seoses järgmisega:

  • põhivajadusteks tehtavate kulutuste katteks, sealhulgas toiduainete eest tasumine, üüri või hüpoteegi, ravimite ja ravikulude tasumine, maksud, kindlustusmaksed ning tasu kommunaalteenuste eest;
  • mõistlike töötasude maksmiseks ja õigusabiteenistustele tehtavate kulutuste katteks;
  • tasude maksmiseks külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside haldamise eest;
  • teatavate muude erakorraliste kulude katmiseks.

Naftatooted

Iraagist pärineva nafta, naftatoodete ja maagaasi suhtes kehtib kohtulik puutumatus ning selle suhtes ei kohaldata mingil viisil arestimist*, konfiskeerimist* ega sundtäitmist*, kuni omandõigused lähevad üle ostjale.

ÜRO-le ettenähtud privileegide ja immuniteetidega võrdsed privileegid ja immuniteedid tagatakse ka järgmistele:

  • naftatoodete müügist tulenevad tulud ja kohustused;
  • Iraagi Arengufond;
  • Saddam Husseini režiimilt Iraagi Arengufondi üle kantavad rahalised vahendid, muud finantsvarad ja majandusressurssid.

Relvaembargo

Relvade ja nendega seotud materjalide (sh relvad ja laskemoon, sõjaväesõidukid ja varustus, poolsõjaline varustus ja varuosad) müümine, tarnimine, üleandmine ja eksport ELi kodanike poolt Iraagile on keelatud.

Keeldu ei kohaldata relvade suhtes, mida vajab Iraagi valitsus või ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1511 (2003) alusel loodud rahvusvahelised relvajõud, kui liikmesriigid on selleks loa andnud.

Humanitaarabi erandid

Kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 2664 (2022), viiakse nõukogu määrusega (EL) 2023/331 ja nõukogu otsusega (ÜVJP) 2023/338 ELi õigusesse erand teatavate isikute või üksuste suhtes varade külmutamise teel kohaldatavatest sanktsioonidest humanitaarabiks ette nähtud ja muu tegevuse suhtes, mis toetavad inimeste põhivajadusi.

MIS AJAST ÜHIST SEISUKOHTA JA MÄÄRUST KOHALDATAKSE?

  • Ühist seisukohta 2003/495/ÜVJP kohaldatakse alates 22. maist 2003.
  • Määrust (EÜ) nr 1210/2003 kohaldatakse alates 23. maist 2003.

TAUST

Lisateave:

PÕHIMÕISTED

Arestimine. Kui kohus on andnud ettevõtjale korralduse teatud raha maksta, siis pööratakse nõue täitmisele võlgniku varade vastu. Seda summat nimetatakse arestitud varaks.
Konfiskeerimine. Kui võlausaldaja on teadlik võlgnikule kolmanda isiku poolt maksmisele kuuluvast võlast, võib esitada kohtule taotluse nõuda kolmandalt isikult konkreetse summa tasumist otse võlausaldajale. Kohtu pädevuses on otsustada, kas nõuet lubada või mitte.
Sundtäitmine. Võlausaldaja õiguste täitmisele pööramine võlgniku vara arestimise teel.

PÕHIDOKUMENDID

Nõukogu 7. juuli 2003. aasta ühine seisukoht 2003/495/ÜVJP, mis käsitleb Iraaki ja millega tunnistatakse kehtetuks ühised seisukohad 96/741/ÜVJP ja 2002/599/ÜVJP (ELT L 169, 8.7.2003, lk 72–73)

Ühise seisukoha 2003/495/ÜVJP järjestikused muudatused on alusdokumenti lisatud. Käesoleval konsolideeritud versioonil on üksnes dokumenteeriv väärtus.

Nõukogu 7. juuli 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1210/2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2465/96 (ELT L 169, 8.7.2003, lk 6–23)

Vt konsolideeritud versioon.

SEONDUVAD DOKUMENDID

Euroopa Liidu lepingu konsolideeritud versioon – V jaotis – Üldsätted liidu välistegevuse kohta ning erisätted ühise välis- ja julgeolekupoliitika kohta – 2. peatükk – Erisätted ühise välis- ja julgeolekupoliitika kohta – 1. jagu – Ühissätted – Artikkel 29 (endine ELi lepingu artikkel 15) (ELT C 202, 7.6.2016, lk 33)

Euroopa Liidu toimimise lepingu konsolideeritud versioon – V osa – Liidu välistegevus – IV jaotis – Piiravad meetmed – Artikkel 215 (endine EÜ asutamislepingu artikkel 301) (ELT C 202, 7.6.2016, lk 144)

Viimati muudetud: 15.03.2023

Top